ES El DMCA solamente permite que el tiene los derechos de autor o un agente legalmente autorizado por el propietariode los derechos de autor que legalmente envíe Noticias DMCA
"ejecutar legalmente" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
ES El DMCA solamente permite que el tiene los derechos de autor o un agente legalmente autorizado por el propietariode los derechos de autor que legalmente envíe Noticias DMCA
FR Le DMCA autorise seulement le détenteur du copyright ou l'agent légalement autorisé du détenteur du copyright à légalement soumettre des notices DMCA
espanhol | francês |
---|---|
envíe | soumettre |
el | le |
autor | du |
o | ou |
legalmente | légalement |
autorizado | autorisé |
que | à |
dmca | dmca |
derechos de autor | copyright |
de | des |
un | seulement |
ES Si tiene derecho legalmente a una exención del pago de Impuestos, proporcionará a Celigo certificados de exención de impuestos legalmente suficientes para cada jurisdicción fiscal para la que reclame la exención
FR Si vous avez légalement droit à une exonération du paiement des taxes, vous fournirez à Celigo des certificats d'exonération fiscale légalement suffisants pour chaque juridiction fiscale pour laquelle vous demandez une exonération
espanhol | francês |
---|---|
exención | exonération |
certificados | certificats |
jurisdicción | juridiction |
suficientes | suffisants |
impuestos | taxes |
fiscal | fiscale |
legalmente | légalement |
del | du |
pago | paiement |
derecho | droit |
cada | chaque |
la | laquelle |
si | demandez |
a | à |
de | une |
ES Si administras una cuenta y deseas ejecutar una consulta periódicamente, haz clic en el menú desplegable Run daily at (Ejecutar diariamente a las) y selecciona la hora para ejecutar la consulta.
FR Si vous êtes l'administrateur du compte et que vous souhaitez exécuter la requête régulièrement, cliquez sur le menu déroulant Run daily at (Exécuter tous les jours à) et sélectionnez l'heure à laquelle la requête sera exécutée.
espanhol | francês |
---|---|
periódicamente | régulièrement |
menú | menu |
desplegable | menu déroulant |
diariamente | tous les jours |
y | et |
deseas | vous |
cuenta | compte |
run | run |
selecciona | sélectionnez |
clic | cliquez |
la | la |
a | à |
ES Una vez que tenga toda la información claramente establecida, comience a revisar cada licencia para asegurarse de que está en cumplimiento y que solo está utilizando el software que puede ejecutar legalmente
FR Une fois que toutes les informations sont exposées clairement, commencez à vérifier chaque licence pour vous assurer que vous êtes en conformité et que vous n’utilisez que les logiciels que vous êtes autorisé à utiliser légalement
espanhol | francês |
---|---|
claramente | clairement |
comience | commencez |
licencia | licence |
cumplimiento | conformité |
y | et |
legalmente | légalement |
revisar | vérifier |
información | informations |
en | en |
asegurarse | assurer |
software | logiciels |
vez | fois |
a | à |
cada | chaque |
de | une |
ES Abra la ubicación de copia de seguridad predeterminada en el Explorador con el comando Ejecutar de Windows. Presione ⊞ Win + R y la ventana Ejecutar debería aparecer. Ingrese %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync y presione ⏎ Enter .
FR Ouvrez l'emplacement de sauvegarde par défaut dans l'Explorateur à l'aide de la commande Exécuter Windows. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Exécuter doivent apparaître. Entrez %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
ES Puede ejecutar todo el conjunto de documentos XULE en una instancia XBRL; para ello debe indicar que el archivo que quiere ejecutar es el archivo zip.
FR Vous pouvez ensuite exécuter l’ensemble des documents XULE dans une instance XBRL, en spécifiant le fichier zip en tant que le fichier XULE à exécuter.
espanhol | francês |
---|---|
xule | xule |
instancia | instance |
xbrl | xbrl |
zip | zip |
documentos | documents |
el | le |
ejecutar | exécuter |
en | en |
puede | pouvez |
archivo | fichier |
de | une |
ES No es posible ejecutar un archivo IPA en una PC con Windows, aunque es posible extraer archivos en Windows. En algunos casos, puede ejecutar una IPA en macOS, pero la mayoría de las veces no.
FR Il n'est pas possible d'exécuter un fichier IPA sur un PC Windows, bien qu'il soit possible d'extraire des fichiers sous Windows. Dans certains cas, vous pouvez exécuter un IPA sur macOS, mais le plus souvent non.
espanhol | francês |
---|---|
ipa | ipa |
pc | pc |
windows | windows |
macos | macos |
posible | possible |
archivo | fichier |
archivos | fichiers |
algunos | certains |
pero | mais |
la | le |
a | un |
ejecutar | exécuter |
puede | pouvez |
de | des |
ES Abra la ubicación de copia de seguridad predeterminada en el Explorador con el comando Ejecutar de Windows. Presiona ⊞ Win + R y aparecerá la ventana Ejecutar. Ingrese %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync y presione ⏎ Enter .
FR Ouvrez l'emplacement de sauvegarde par défaut dans l'Explorateur à l'aide de la commande Windows Exécuter. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Run devrait apparaître. Entrez %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
ES También ofrece compatibilidad para editar y ejecutar Zeppelin notebooks, por lo que puede crear, editar y ejecutar Zeppelin notebooks sin tener que salir de su IDE favorito.
FR Ils apportent également une aide pour l’édition et l’exécution des notebooks Zeppelin et vous permettent de créer, d'éditer et d'exécuter des notebooks Zeppelin sans jamais avoir à quitter votre IDE préféré.
espanhol | francês |
---|---|
ide | ide |
favorito | préféré |
y | et |
crear | créer |
también | également |
de | de |
sin | sans |
su | votre |
editar | éditer |
lo | ils |
ES Para guardar tus cambios y salir, haz clic en Save (Guardar). Haz clic en Save and Run (Guardar y ejecutar) para ejecutar la consulta manualmente.
FR Pour enregistrer vos modifications et quitter, cliquez sur Save (Enregistrer). Cliquez sur Save and Run (Enregistrer et Exécuter) pour exécuter manuellement la requête.
espanhol | francês |
---|---|
cambios | modifications |
consulta | requête |
manualmente | manuellement |
guardar | enregistrer |
la | la |
y | et |
run | run |
clic | cliquez |
en | sur |
ejecutar | exécuter |
para | pour |
tus | vos |
ES Si deja este paso en blanco, puede ejecutar su flujo de trabajo en cualquier momento. Vaya al flujo de trabajo y haga clic en Ejecutar.
FR Si vous laissez cette étape vide, vous pouvez exécuter votre flux de travail à tout moment. Accédez au flux de travail et cliquez sur Exécuter.
espanhol | francês |
---|---|
flujo | flux |
al | au |
y | et |
deja | laissez |
de | de |
paso | étape |
momento | moment |
blanco | vide |
puede | pouvez |
su | votre |
trabajo | travail |
clic | cliquez |
ejecutar | exécuter |
en | à |
si | vous |
ES A partir de la versión 4, se incluye una versión simplificada de OpenJDK 11 con la aplicación y se utiliza para ejecutar PDFsam Basic. Para ejecutar la versión 3 usando OpenJDK haga clic aquí
FR À partir de la version 4, une version simplifiée d’OpenJDK 11 est fournie avec l’application et permet d’exécuter PDFsam Basic. Pour exécuter la version 3 avec OpenJDK, vérifiezceci
espanhol | francês |
---|---|
partir | partir |
simplificada | simplifiée |
pdfsam | pdfsam |
la | la |
y | et |
de | de |
aquí | est |
versión | version |
ejecutar | exécuter |
una | une |
aplicación | lapplication |
ES Úselo para ejecutar y ejecutar códigos Java en entornos de tiempo de ejecución
FR Utilisez-le pour exécuter et exécuter des codes Java dans des environnements d'exécution
espanhol | francês |
---|---|
códigos | codes |
java | java |
entornos | environnements |
y | et |
ejecutar | exécuter |
de | des |
para | pour |
en | dans |
ES También ofrece compatibilidad para editar y ejecutar Zeppelin notebooks, por lo que puede crear, editar y ejecutar Zeppelin notebooks sin tener que salir de su IDE favorito.
FR Ils apportent également une aide pour l’édition et l’exécution des notebooks Zeppelin et vous permettent de créer, d'éditer et d'exécuter des notebooks Zeppelin sans jamais avoir à quitter votre IDE préféré.
espanhol | francês |
---|---|
ide | ide |
favorito | préféré |
y | et |
crear | créer |
también | également |
de | de |
sin | sans |
su | votre |
editar | éditer |
lo | ils |
ES Las opciones de programación sencilla le permiten ejecutar scripts en modo ?sin supervisión? en la fecha y a la hora que especifique, mediante un sencillo planificador integrado. Se envian notificaciones tras ejecutar los archivos.
FR Les options de planification facile vous permettent d?exécuter des scripts en mode sans surveillance à une date et une heure données au moyen du planificateur intégré. Des notifications sont envoyées après l?exécution des fichiers.
espanhol | francês |
---|---|
programación | planification |
permiten | permettent |
scripts | scripts |
supervisión | surveillance |
planificador | planificateur |
notificaciones | notifications |
integrado | intégré |
modo | mode |
y | et |
opciones | options |
de | de |
en | en |
hora | heure |
archivos | fichiers |
sencilla | facile |
ejecutar | exécuter |
a | à |
un | une |
sin | sans |
ES Las opciones de programación sencilla le permiten ejecutar scripts en modo ?sin supervisión? en la fecha y a la hora que especifique, mediante un sencillo planificador integrado. Se envian notificaciones tras ejecutar los archivos.
FR Les options de planification facile vous permettent d?exécuter des scripts en mode sans surveillance à une date et une heure données au moyen du planificateur intégré. Des notifications sont envoyées après l?exécution des fichiers.
espanhol | francês |
---|---|
programación | planification |
permiten | permettent |
scripts | scripts |
supervisión | surveillance |
planificador | planificateur |
notificaciones | notifications |
integrado | intégré |
modo | mode |
y | et |
opciones | options |
de | de |
en | en |
hora | heure |
archivos | fichiers |
sencilla | facile |
ejecutar | exécuter |
a | à |
un | une |
sin | sans |
ES Las opciones de programación sencilla le permiten ejecutar scripts en modo ?sin supervisión? en la fecha y a la hora que especifique, mediante un sencillo planificador integrado. Se envian notificaciones tras ejecutar los archivos.
FR Les options de planification facile vous permettent d?exécuter des scripts en mode sans surveillance à une date et une heure données au moyen du planificateur intégré. Des notifications sont envoyées après l?exécution des fichiers.
espanhol | francês |
---|---|
programación | planification |
permiten | permettent |
scripts | scripts |
supervisión | surveillance |
planificador | planificateur |
notificaciones | notifications |
integrado | intégré |
modo | mode |
y | et |
opciones | options |
de | de |
en | en |
hora | heure |
archivos | fichiers |
sencilla | facile |
ejecutar | exécuter |
a | à |
un | une |
sin | sans |
ES HP Battery Check es una herramienta fácil de usar, que se puede ejecutar para verificar la funcionalidad de las baterías primarias y secundarias instaladas en las notebooks HP. Para ejecutar HP Batt
FR Rufus est un petit utilitaire, qui peut formater et créer des clés USB amorçables, telles que des clés USB ou des clés à stylo, et des clés de mémoire. Rufus est utile dans les scénarios suivants
espanhol | francês |
---|---|
y | et |
puede | peut |
herramienta | clés |
de | de |
es | est |
ES El paquete redistribuible de la versión de .NET Framework incluye todo lo que necesita para ejecutar aplicaciones desarrolladas con .NET Framework. Si está buscando ejecutar una aplicación específic
FR Le paquet redistribuable Microsoft .NET Framework version 2.0 installe le moteur d'exécution .NET Framework et les fichiers associés nécessaires pour exécuter les applications développées pour cibler
espanhol | francês |
---|---|
paquete | paquet |
net | net |
framework | framework |
desarrolladas | développées |
aplicaciones | applications |
ejecutar | exécuter |
el | le |
versión | version |
con | et |
ES HP Battery Check es una herramienta fácil de usar, que se puede ejecutar para verificar la funcionalidad de las baterías primarias y secundarias instaladas en las notebooks HP. Para ejecutar HP Batt
FR Le logiciel de lecture d'empreintes digitales DigitalPersona de HP fournit une couche de protection des données améliorée à votre système, en utilisant la biométrie plutôt que des mots de passe géné
espanhol | francês |
---|---|
de | de |
en | en |
la | la |
y | lecture |
una | une |
ES Puede ejecutar todo el conjunto de documentos XULE en una instancia XBRL; para ello debe indicar que el archivo que quiere ejecutar es el archivo zip.
FR Vous pouvez ensuite exécuter l’ensemble des documents XULE dans une instance XBRL, en spécifiant le fichier zip en tant que le fichier XULE à exécuter.
espanhol | francês |
---|---|
xule | xule |
instancia | instance |
xbrl | xbrl |
zip | zip |
documentos | documents |
el | le |
ejecutar | exécuter |
en | en |
puede | pouvez |
archivo | fichier |
de | une |
ES Abra la ubicación de copia de seguridad predeterminada en el Explorador con el comando Ejecutar de Windows. Presiona ⊞ Win + R y aparecerá la ventana Ejecutar. Ingrese %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync y presione ⏎ Enter .
FR Ouvrez l'emplacement de sauvegarde par défaut dans l'Explorateur à l'aide de la commande Windows Exécuter. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Run devrait apparaître. Entrez %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
ES No es posible ejecutar un archivo IPA en una PC con Windows, aunque es posible extraer archivos en Windows. En algunos casos, puede ejecutar una IPA en macOS, pero la mayoría de las veces no.
FR Il n'est pas possible d'exécuter un fichier IPA sur un PC Windows, bien qu'il soit possible d'extraire des fichiers sous Windows. Dans certains cas, vous pouvez exécuter un IPA sur macOS, mais le plus souvent non.
espanhol | francês |
---|---|
ipa | ipa |
pc | pc |
windows | windows |
macos | macos |
posible | possible |
archivo | fichier |
archivos | fichiers |
algunos | certains |
pero | mais |
la | le |
a | un |
ejecutar | exécuter |
puede | pouvez |
de | des |
ES Abra la ubicación de copia de seguridad predeterminada en el Explorador con el comando Ejecutar de Windows. Presione ⊞ Win + R y la ventana Ejecutar debería aparecer. Ingrese %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync y presione ⏎ Enter .
FR Ouvrez l'emplacement de sauvegarde par défaut dans l'Explorateur à l'aide de la commande Exécuter Windows. Appuyez sur ⊞ Win + R et la fenêtre Exécuter doivent apparaître. Entrez %APPDATA%\Apple Computer\MobileSync et appuyez sur ⏎ Enter .
ES Ejecutar un sistema operativo diferente dentro de otro (por ejemplo, ejecutar Unix en Linux)
FR Exécution d'un système d'exploitation au sein d'un autre système d'exploitation (Unix sous Linux, par exemple)
espanhol | francês |
---|---|
unix | unix |
linux | linux |
sistema | système |
otro | autre |
dentro | au |
ejecutar | exécution |
ejemplo | exemple |
ES Aparecerá una ventana con el título "Ejecutar" en el que puedo especificar qué programa debe ejecutar Windows
FR Une fenêtre apparaîtra avec le titre "Run" dans lequel je peux spécifier quel programme Windows doit s’exécuter
espanhol | francês |
---|---|
especificar | spécifier |
programa | programme |
ventana | fenêtre |
windows | windows |
el | le |
una | une |
ejecutar | run |
debe | doit |
con | avec |
título | titre |
puedo | peux |
ES Permite a Gradle ejecutar análisis de código de Parasoft Jtest y / o ejecutar pruebas durante el proceso de compilación.
FR Permet à Gradle d'exécuter l'analyse de code Parasoft Jtest et / ou d'exécuter des tests pendant le processus de construction.
espanhol | francês |
---|---|
permite | permet |
parasoft | parasoft |
y | et |
o | ou |
pruebas | tests |
el | le |
código | code |
a | à |
de | de |
proceso | processus |
ES Permite a Maven ejecutar análisis de código de Parasoft Jtest y / o ejecutar pruebas durante el proceso de compilación.
FR Permet à Maven d'exécuter l'analyse de code Parasoft Jtest et / ou d'exécuter des tests pendant le processus de construction.
espanhol | francês |
---|---|
permite | permet |
maven | maven |
parasoft | parasoft |
y | et |
o | ou |
pruebas | tests |
el | le |
código | code |
a | à |
de | de |
proceso | processus |
ES Para ejecutar el flujo de trabajo de forma manual, seleccione la opción Ejecutar en el panel
FR Pour exécuter votre flux de travail manuellement, sélectionnez Run (Exécuter) sur le tableau de bord
espanhol | francês |
---|---|
flujo | flux |
trabajo | travail |
seleccione | sélectionnez |
de | de |
manual | manuellement |
en | sur |
panel | tableau de bord |
el | le |
ejecutar | exécuter |
para | pour |
ES Utilízala para ejecutar experiencias en dispositivos sin necesidad de conexión a la red, o para ejecutar las mismas experiencias como páginas web o como una aplicación en un dispositivo móvil personal
FR Vous pouvez l'utiliser pour exécuter des expériences sur des appareils sans connexion réseau, ou pour exécuter les mêmes expériences sous forme de pages web ou d'applications sur des appareils mobiles personnels
espanhol | francês |
---|---|
experiencias | expériences |
conexión | connexion |
o | ou |
web | web |
móvil | mobiles |
de | de |
red | réseau |
aplicación | dapplications |
en | sur |
dispositivos | appareils |
páginas | pages |
ejecutar | exécuter |
mismas | les |
para | pour |
ES Obtendrás tu diseño en todos los formatos de impresión y web, además de adquirir su copyright para que legalmente puedas hacer el uso que quieras de él.
FR Votre design gagnant sera téléchargé dans divers formats, adaptés pour le web et l'impression. De même, vous recevrez les droits de propriété du fichier et deviendrez donc l'unique propriétaire du design.
espanhol | francês |
---|---|
diseño | design |
y | et |
web | web |
quieras | vous |
de | de |
formatos | formats |
el | le |
que | deviendrez |
tu | votre |
en | dans |
ES Además, obtendrás el copyright del diseño para que legalmente sea todo tuyo.
FR En plus, vous obtiendrez la totalité des droits de propriété intellectuelle, si bien que la création vous appartiendra totalement.
espanhol | francês |
---|---|
diseño | création |
el | la |
tuyo | vous |
que | obtiendrez |
del | de |
ES Si la usas para mirar porno (legalmente), lo más probable es que sea suficiente.
FR Si vous l’utilisez pour regarder de la pornographie (légale), ce sera probablement suffisant.
espanhol | francês |
---|---|
porno | pornographie |
legalmente | légale |
probable | probablement |
la | la |
que | regarder |
si | vous |
ES Solo procesaremos su Información personal si resulta legalmente lícito, incluso cuando haya prestado su consentimiento para el uso de su Información personal, por ejemplo, para proporcionarle publicidad personalizada.
FR Nous traitons uniquement les Informations Personnelles sur la base d’un motif juridique valide, y compris lorsque vous avez consenti à l’utilisation de vos Informations Personnelles, par exemple, pour vous proposer des publicités personnalisées.
espanhol | francês |
---|---|
legalmente | juridique |
información | informations |
uso | lutilisation |
personalizada | personnalisé |
el | la |
publicidad | publicité |
de | de |
ejemplo | exemple |
haya | vous avez |
para | à |
si | lorsque |
ES Por último, es importante poder capturar una pista de auditoría electrónica para crear una transacción legalmente exigible.
FR Enfin, il est important de pouvoir saisir une piste d'audit électronique pour créer une transaction juridiquement exécutoire.
espanhol | francês |
---|---|
importante | important |
capturar | saisir |
pista | piste |
transacción | transaction |
legalmente | juridiquement |
por último | enfin |
electrónica | électronique |
de | de |
crear | créer |
es | est |
poder | pouvoir |
una | une |
para | pour |
ES Para concluir el contrato, tienes que proporcionarnos estos datos. Sin embargo, no estás ni contractualmente ni legalmente obligado a concluir el contrato ni, por lo tanto, a proporcionar los datos.
FR Afin de conclure le contrat, vous devez nous communiquer ces données. Cependant, vous n'êtes ni contractuellement ni légalement obligé de conclure le contrat et donc de fournir vos données.
espanhol | francês |
---|---|
contrato | contrat |
contractualmente | contractuellement |
legalmente | légalement |
tanto | également |
obligado | obligé |
proporcionar | fournir |
ni | ni |
el | le |
no | n |
sin embargo | cependant |
concluir | conclure |
datos | données |
estás | êtes |
a | communiquer |
lo | donc |
tienes que | devez |
ES Así que, al final, los usuarios aceptan y Kaspersky puede recolectar legalmente datos de sus usuarios que han accedido a la política de privacidad:
FR In fine, les utilisateurs cèdent et Kaspersky est légalement autorisé à collecter les données des utilisateurs qui acceptent la politique de confidentialité :
espanhol | francês |
---|---|
usuarios | utilisateurs |
aceptan | acceptent |
kaspersky | kaspersky |
recolectar | collecter |
política | politique |
privacidad | confidentialité |
y | et |
legalmente | légalement |
la | la |
de | de |
datos | données |
a | à |
ES Si bien la Comisión Europea declaró que las versiones anteriores del Anexo sobre el tratamiento de datos firmadas antes del 27 de septiembre de 2021 son legalmente suficientes, prevemos que muchos clientes querrán utilizar la nueva versión
FR Bien que la Commission européenne ait déclaré que les anciennes versions du DPA signées avant le 27 septembre 2021 sont juridiquement suffisantes, nous prévoyons que de nombreux clients voudront profiter du nouveau DPA
espanhol | francês |
---|---|
comisión | commission |
europea | européenne |
septiembre | septembre |
legalmente | juridiquement |
clientes | clients |
nueva | nouveau |
utilizar | profiter |
versiones | versions |
anteriores | anciennes |
de | de |
que | ait |
son | sont |
la | la |
las | les |
ES Una vez que se haya firmado el acuerdo de subvención (donde se indica que usted acepta los términos y las condiciones), se considera que los fondos están legalmente asignados y pueden utilizarse.
FR Une fois l’accord de subvention signé (indiquant que vous acceptez les modalités), les fonds sont considérés comme légalement engagés et peuvent être dépensés.
espanhol | francês |
---|---|
indica | indiquant |
legalmente | légalement |
firmado | signé |
subvención | subvention |
acepta | acceptez |
y | et |
considera | considéré |
fondos | fonds |
pueden | peuvent |
de | de |
una | une |
las condiciones | modalités |
vez | fois |
ES Mantén tu página legalmente segura conforme al RGPD
FR Soyez tranquille grâce aux pages juridiques conformes au RGPD
espanhol | francês |
---|---|
página | pages |
rgpd | rgpd |
tu | grâce |
al | au |
conforme | aux |
ES ¿Tus textos emocionan más que las novelas de Stephen King y contienen toda la información que tus visitantes necesitan? ¿Tus fotos llaman la atención y fascina contemplarlas? ¿Tus textos legales están todos disponibles y son legalmente seguros?
FR Vos textes sont-ils accrocheurs et contiennent-ils toutes les informations dont vos visiteurs ont besoin ? Vos photos subliment-elles votre site et attirent-elles l'attention ? Vos textes juridiques sont-ils tous à jour et conformes ?
espanhol | francês |
---|---|
textos | textes |
visitantes | visiteurs |
fotos | photos |
legales | juridiques |
y | et |
contienen | contiennent |
información | informations |
necesitan | ont |
todos | tous |
son | sont |
de | dont |
tus | vos |
ES El original en inglés es la versión oficial y legalmente vinculante y prevalecerá en caso de discrepancia.
FR La version originale anglaise est la version officielle et juridiquement contraignante et c?est elle qui prévaudra en cas de divergence.
espanhol | francês |
---|---|
original | originale |
oficial | officielle |
legalmente | juridiquement |
vinculante | contraignante |
discrepancia | divergence |
y | et |
de | de |
en | en |
la | la |
caso | cas |
es | est |
versión | version |
ES DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: Esta versión es una traducción del original en inglés que se proporciona solo para fines de conveniencia. El original en inglés es la versión oficial y legalmente vinculante y prevalecerá en caso de discrepancia.
FR AVERTISSEMENT : Cette version est une traduction de l?original en anglais et est fournie uniquement à des fins de commodité. L?original anglais est la version officielle et juridiquement contraignante et c?est elle qui prévaudra en cas de divergence.
espanhol | francês |
---|---|
oficial | officielle |
legalmente | juridiquement |
vinculante | contraignante |
discrepancia | divergence |
s | l |
conveniencia | commodité |
fines | fins |
y | et |
de | de |
en | en |
traducción | traduction |
inglés | anglais |
original | original |
la | la |
caso | cas |
versión | version |
es | est |
ES Responden preguntas comunes como, "¿puedo usar una firma electrónica para crear un contrato legalmente vinculante en mi país?" y "¿tengo que usar una firma electrónica calificada?"
FR Ils répondent à des questions courantes telles que : « Puis-je utiliser une signature électronique pour créer un contrat juridiquement contraignant dans mon pays? » et « Dois-je utiliser une signature électronique qualifiée? »
espanhol | francês |
---|---|
puedo | puis-je |
contrato | contrat |
legalmente | juridiquement |
vinculante | contraignant |
país | pays |
calificada | qualifiée |
responden | répondent |
comunes | courantes |
usar | utiliser |
crear | créer |
y | et |
firma | signature |
mi | mon |
preguntas | questions |
electrónica | électronique |
ES . En el mercado, sin embargo, sigue habiendo confusión sobre los tres tipos de firmas electrónicas, y que son legalmente efectivas y admisibles.
FR Sur le marché, cependant, la confusion demeure quant aux trois types de signatures électroniques, qui sont juridiquement efficaces et recevables.
espanhol | francês |
---|---|
confusión | confusion |
tipos | types |
firmas | signatures |
legalmente | juridiquement |
efectivas | efficaces |
electrónicas | électroniques |
y | et |
de | de |
sin embargo | cependant |
en | sur |
son | sont |
mercado | marché |
ES Si puede usar una firma electrónica para crear un contrato legalmente vinculante en su país
FR Si vous pouvez utiliser une signature électronique pour créer un contrat juridiquement contraignant dans votre pays
espanhol | francês |
---|---|
contrato | contrat |
legalmente | juridiquement |
vinculante | contraignant |
país | pays |
electrónica | électronique |
usar | utiliser |
crear | créer |
firma | signature |
puede | pouvez |
su | votre |
para | pour |
en | dans |
ES Los procesos de CSC ayudan a las IF a demostrar que el cliente es quien dice ser, y que la IF puede hacer legalmente negocios con él.
FR Les processus KYC aident les FI à prouver que le client est ce qu'ils disent être, et que la FI peut légalement faire affaire avec eux.
espanhol | francês |
---|---|
ayudan | aident |
demostrar | prouver |
dice | disent |
legalmente | légalement |
negocios | affaire |
procesos | processus |
y | et |
cliente | client |
puede | peut |
la | la |
ser | être |
a | à |
es | est |
ES Este suele ser el caso en la apertura de cuentas, donde los bancos deben asegurarse de que un acuerdo sea legalmente vinculante y admisible en un tribunal de justicia.
FR C'est souvent le cas lors de l'ouverture de compte, où les banques doivent s'assurer qu'un accord est juridiquement contraignant et recevable devant un tribunal.
espanhol | francês |
---|---|
suele | souvent |
acuerdo | accord |
legalmente | juridiquement |
vinculante | contraignant |
tribunal | tribunal |
bancos | banques |
deben | doivent |
y | et |
cuentas | compte |
de | de |
un | quun |
el | le |
caso | cas |
ES Tiene derecho a solicitar información con respecto a sus Datos personales. Cuando lo solicite, y en los supuestos en los que estemos obligados legalmente y sea técnicamente viable, Markforged:
FR Vous avez le droit de formuler des demandes concernant vos Données personnelles. À votre demande, lorsque nous sommes légalement tenus de le faire et lorsque cela est techniquement possible, Markforged s’engage à :
espanhol | francês |
---|---|
estemos | nous sommes |
técnicamente | techniquement |
respecto | concernant |
y | et |
datos | données |
legalmente | légalement |
derecho | droit |
personales | personnelles |
en | des |
solicite | demande |
sus | vos |
ES Si una autoridad reguladora, gubernamental o policial solicita información personal, le proporcionaremos la información que estamos legalmente obligados o autorizados a proporcionar
FR Si un organisme de réglementation, un gouvernement ou une autorité chargée de l'application de la loi demande des données à caractère personnel, nous fournirons les informations que nous sommes légalement tenus de ou autorisés à fournir
espanhol | francês |
---|---|
gubernamental | gouvernement |
legalmente | légalement |
proporcionar | fournir |
autoridad | autorité |
la | la |
o | ou |
información | informations |
autorizados | autorisés |
una | une |
a | à |
Mostrando 50 de 50 traduções