Traduzir "seleccionada en relación" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "seleccionada en relación" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de seleccionada en relación

espanhol
inglês

ES Cuando está seleccionada esta ficha, podrá ver todas las conversaciones en la fila seleccionada

EN When this tab is selected, you’ll see all of the conversations on the selected row.

espanholinglês
seleccionadaselected
fichatab
conversacionesconversations
filarow
lathe
cuandowhen
versee
enon
estáis
estathis

ES Copiar: duplica la página seleccionada como una nueva.Eliminar: borra la página seleccionada.

EN Copy – Duplicates the selected page as a new oneDelete- Erases the selected page

espanholinglês
copiarcopy
páginapage
seleccionadaselected
nuevanew
lathe
comoas
unaa

ES Corrección: cuando se conectaban varias cámaras web y se seleccionaba una no predeterminada, FB podía mostrar la cámara no predeterminada como seleccionada, pero grabar a partir de la predeterminada previamente seleccionada.

EN Fix: When multiple webcams were connected, and a non-default one selected, FB could show the non-default cam as selected, but record from the previously selected default.

espanholinglês
correcciónfix
predeterminadadefault
mostrarshow
seleccionadaselected
cámaras webwebcams
webconnected
lathe
cuandowhen
partirfrom
comoas
perobut
la cámaracam
aa
previamentepreviously

ES Abra la lista desplegable Seleccionar tarea. Usted verá todas las tareas abiertas asignadas al mismo hito que la tarea seleccionada. Seleccione la tarea con la que quiere enlazar la seleccionada y pulse el botón OK a la derecha.

EN Open the Choose task drop-down list. You will see all the opened tasks assigned to the same milestone as the selected one. Select a task you wish to link with and click the OK button to the right.

espanholinglês
asignadasassigned
hitomilestone
okok
desplegabledrop-down
seleccionadaselected
tareatask
tareastasks
derechato the right
listalist
conwith
quierewill
pulseclick
botónbutton
abraopen
yand
ato
enlazarto link
verásee
quesame
seleccioneselect

ES Se creará el enlace fin-comienzo. Este tipo de enlace significa que la tarea con la que enlaza la tarea anteriormente seleccionada no se comienza hasta que se termine la seleccionada.

EN The End-Start link will be created. This type of link means that the task you link with cannot begin until the task you link is completed.

espanholinglês
tareatask
tipotype
comienzastart
enlacelink
deof
conwith
seis
significameans
estethis

ES Después de eso aparece una línea horizontal por encima de la celda seleccionada y aparece una línea vertical a la izquierda de la celda seleccionada. Las áreas de arriba y a la izquierda de estas líneas están inmovilizadas.

EN After that a horizontal line appears above the selected cell and a vertical line appears to the left of the selected cell. The areas above and to the left of these lines are locked.

espanholinglês
horizontalhorizontal
celdacell
seleccionadaselected
verticalvertical
áreasareas
lathe
izquierdaleft
estánare
línealine
ato
apareceappears
unaa
esothat

ES Corrección: cuando se conectaban varias cámaras web y se seleccionaba una no predeterminada, FB podía mostrar la cámara no predeterminada como seleccionada, pero grabar a partir de la predeterminada previamente seleccionada.

EN Fix: When multiple webcams were connected, and a non-default one selected, FB could show the non-default cam as selected, but record from the previously selected default.

espanholinglês
correcciónfix
predeterminadadefault
mostrarshow
seleccionadaselected
cámaras webwebcams
webconnected
lathe
cuandowhen
partirfrom
comoas
perobut
la cámaracam
aa
previamentepreviously

ES La sección Reordenar permite establecer la posición de la imagen seleccionada en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre ellos. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.

EN The Reorder section allows to set the selected image position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

espanholinglês
reordenarreorder
permiteallows
seleccionadaselected
objetosobjects
manipularmanipulate
guíaguide
otrosother
posiciónposition
imagenimage
cuandowhen
lathe
favorplease
ato
aprenderlearn
deof
variosseveral
estathis
eneach

ES La sección Reordenar permite establecer la posición de la autoforma seleccionada en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre ellos. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.

EN The Reorder section allows to set the selected autoshape position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

espanholinglês
reordenarreorder
permiteallows
seleccionadaselected
objetosobjects
manipularmanipulate
guíaguide
otrosother
posiciónposition
cuandowhen
lathe
favorplease
ato
aprenderlearn
deof
variosseveral
estathis
eneach

ES La sección Reordenar permite establecer la posición de la autoforma seleccionada en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre sí. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.

EN The Reorder section allows to to set the selected autoshape position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

espanholinglês
reordenarreorder
permiteallows
seleccionadaselected
objetosobjects
manipularmanipulate
guíaguide
otrosother
posiciónposition
cuandowhen
lathe
favorplease
ato
aprenderlearn
deof
variosseveral
estathis
eneach

ES La sección Reordenar permite establecer la posición de la tabla seleccionada en relación con otros objetos cuando varios objetos se solapan entre ellos. Para aprender más, por favor, consulte la sección Manipular objetos de esta guía.

EN The Reorder section allows to set the selected table position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.

espanholinglês
reordenarreorder
permiteallows
seleccionadaselected
manipularmanipulate
guíaguide
tablatable
otrosother
objetosobjects
posiciónposition
cuandowhen
lathe
favorplease
ato
aprenderlearn
deof
variosseveral
estathis
eneach

ES Excepción: para las plantillas con un ajuste de estilo Relación de aspecto, al elegir Relación de aspecto: automática, se mantiene la relación de aspecto original de cada imagen

EN Exception: For templates with an Aspect ratio style tweak, choosing Aspect ratio: auto maintains each image's original aspect ratio

espanholinglês
excepciónexception
plantillastemplates
ajustetweak
relaciónratio
elegirchoosing
mantienemaintains
originaloriginal
estilostyle
unan
conwith
aspectoaspect
imagenimages
cadaeach
parafor

ES Crea e implementa reglas personalizadas en cuestión de minutos, y aprovecha la inteligencia sobre amenazas seleccionada de forma automática para proteger aproximadamente millones de sitios web.

EN Build and deploy custom rules in minutes, and draw on threat intelligence automatically curated from protecting millions of websites.

espanholinglês
reglasrules
minutosminutes
inteligenciaintelligence
amenazasthreat
seleccionadacurated
protegerprotecting
automáticaautomatically
creabuild
enin
millonesmillions
deof
yand
sobreon

ES Interfaz de usuario seleccionada creada específicamente para las migraciones de D7 a D9, lo que facilita su uso.

EN Curated user interface built specifically for D7 to D9 migrations making it easier to use.

espanholinglês
seleccionadacurated
creadabuilt
específicamentespecifically
migracionesmigrations
facilitaeasier
usuariouser
interfazinterface
loit
usouse
ato

ES Dependiendo de qué idea elijas, el informe compara la página seleccionada de la landing page con los resultados de tus 10 principales competidores.

EN Depending on which idea you choose to get details for, this report will provide you with all-encompassing information for a selected landing page by comparing the page with results collected from your top-10-ranking competitors.

espanholinglês
seleccionadaselected
landinglanding
competidorescompetitors
ideaidea
informereport
dependiendodepending
elijasyou choose
páginapage
resultadosresults
defrom
principalesa

ES Semrush Sensor está diseñado para monitorizar los cambios diarios en las clasificaciones en la categoría seleccionada y mide la volatilidad SERP en una escala de 0-10

EN Semrush Sensor is designed to monitor daily changes in the rankings in the selected category and gauges the SERP volatility on a scale of 0-10

espanholinglês
semrushsemrush
clasificacionesrankings
categoríacategory
seleccionadaselected
volatilidadvolatility
serpserp
escalascale
sensorsensor
monitorizarto monitor
lathe
enin
cambioschanges
ato
deof
yand
estáis

ES El informe de Ganadores y perdedores de la herramienta Semrush Sensor te dirá cuáles de tus dominios seguidos en el top 20 de Google que posicionan en la categoría seleccionada son los más afectados por la actualización

EN The Winners and Losers report of Semrush Sensor will tell you which of the tracked domains ranking in Google’s top 20 in the selected category are most affected by the update

espanholinglês
ganadoreswinners
semrushsemrush
sensorsensor
dominiosdomains
categoríacategory
seleccionadaselected
afectadosaffected
actualizaciónupdate
informereport
enin
sonare
toptop

ES Independientemente de la opción de combinación seleccionada, DiffDog crea siempre un script de cambios SQL para la BD de destino que el usuario podrá revisar

EN Whichever merge option you select, DiffDog always creates a SQL change script for the target database for you to review

espanholinglês
diffdogdiffdog
creacreates
scriptscript
sqlsql
combinaciónmerge
cambioschange
una
quewhichever
opciónoption
siemprealways
deyou
revisarreview

ES El panel Celda muestra la descripción de la celda seleccionada en ese momento tal y como está anotada en la taxonomía subyacente, por lo que los usuarios entienden en todo momento qué información deben introducir.

EN Because the Cell pane displays the description of the currently selected cell as it’s annotated in the underling taxonomy, users can understand exactly what to enter at all times.

espanholinglês
celdacell
seleccionadaselected
taxonomíataxonomy
usuariosusers
panelpane
yunderstand
muestradisplays
enin
queenter
ato
comoas
introducirto enter

ES A medida que trabaja, los valores que sugieren los ayudantes de entrada se basan tanto en la sintaxis XULE como en la estructura de la taxonomías XBRL seleccionada, si es el caso

EN As you work, auto completion values are based both on XULE syntax and the structure of the selected XBRL taxonomy, if applicable

espanholinglês
trabajawork
basanbased
sintaxissyntax
xulexule
estructurastructure
seleccionadaselected
xbrlxbrl
siif
valoresvalues
losauto
deof
comoas
tantoboth
enon

ES Puedes activar un flujo de trabajo en el que se agregue una nueva fila a la Hoja de cálculo de Google seleccionada tan pronto como se reciba una respuesta a la encuesta

EN You can trigger a workflow where a new row is added into the selected Google Sheet as soon as a recent survey response is received

espanholinglês
activartrigger
agregueadded
filarow
hojasheet
seleccionadaselected
prontosoon
recibareceived
encuestasurvey
flujo de trabajoworkflow
nuevanew
seis
googlegoogle
puedesyou can
una
comoas
deresponse

ES Obtén acceso gratuito a una colección seleccionada de plugins, bibliotecas de música y sonido, recursos de formación y mucho más de las marcas asociadas más innovadoras con tu suscripción anual a Pro Tools.

EN Get access to a curated collection of free plugins, music & sound libraries, training resources, and more by the most innovative partner brands with your annual Pro Tools subscription.

espanholinglês
gratuitofree
seleccionadacurated
bibliotecaslibraries
formacióntraining
marcasbrands
innovadorasinnovative
anualannual
accesoaccess
pluginsplugins
músicamusic
recursosresources
suscripciónsubscription
toolstools
coleccióncollection
conwith
ato
sonidosound
tuyour
unaa
deof
propro

ES ¿No sabe por dónde comenzar? Consulte nuestra colección seleccionada aquí >

EN Don’t know where to start? Check out our curated collection here >

espanholinglês
coleccióncollection
seleccionadacurated
gtgt
dóndewhere
aquíhere
nodont
nuestraour
comenzarto

ES PC Magazine seleccionada Hostwinds como elección de los editores para el mejor alojamiento para el pasado 5 años.

EN PC Magazine selected Hostwinds as Editors' Choice for best hosting for the past 5 years.

espanholinglês
pcpc
magazinemagazine
seleccionadaselected
elecciónchoice
editoreseditors
elthe
hostwindshostwinds
comoas
alojamientohosting
mejorbest

ES • Los agentes de cifrado son específicos de los sistemas operativos, por lo que es importante asegurarse de que la solución seleccionada ofrezca cobertura para un amplio conjunto de plataformas Windows, Linux y Unix.

EN • Encryption agents are specific to operating systems, so it is important to ensure the solution selected offers coverage of a broad set of Windows, Linux and Unix platforms.

ES En su cuenta de ftp encontrara una carpeta llamada "error_docs" que contiene las páginas por defecto, solo tendra que entrar en la misma y reemplazar estas páginas por las suyas una vez seleccionada la opción en el panel plesk.

EN In your ftp account you will find a folder called "error_docs" that contains the default pages, you will only have to enter it and replace these pages with yours once you have selected the option in the plesk panel.

espanholinglês
cuentaaccount
ftpftp
carpetafolder
reemplazarreplace
seleccionadaselected
páginaspages
pleskplesk
enin
opciónoption
panelpanel
una vezonce
defectodefault
unaa
yfind

ES ¿Puedo saber las causas por las cuales mi solicitud no ha sido seleccionada?

EN Is it possible for me to find out the reasons why my application did not pass the preselection or selection process?

espanholinglês
causasreasons
seleccionadaselection
solicitudapplication
mimy
nonot
sidois

ES Se recomienda comenzar a contactar a los investigadores de las posiciones predoctorales que te interesen si tu candidatura ha sido seleccionada para la fase de entrevistas presenciales.

EN It is advisable to start getting in touch with researchers of the predoctoral fellowship positions you are interested in when your application has been selected for the face-to-face interview stage.

espanholinglês
contactartouch
investigadoresresearchers
posicionespositions
seleccionadaselected
fasestage
entrevistasinterview
presencialesface-to-face
tuyour
lathe
seis
deof
hahas

ES Luego, coordinas directamente con la empresa seleccionada la programación, la prestación y el pago de los servicios ofrecidos.

EN You then work directly with your chosen company to schedule, complete, and pay for services provided.

espanholinglês
programaciónschedule
pagopay
serviciosservices
directamentedirectly
empresacompany
yyour
deprovided
luegothen
losto

ES La licencia MIT seleccionada no restringe su uso empresarial o comercial

EN The MIT license it chose doesn’t restrict enterprise and commercial use

espanholinglês
licencialicense
mitmit
usouse
lathe
empresarialenterprise
comercialcommercial
suand

ES La cancelación será efectiva al final del mes o del año, de acuerdo con la frecuencia seleccionada por el Usuario, al final del período de aviso.

EN The cancellation will be effective at the end of the month or year, according to the frequency selected by the User, at the end of the notice period.

espanholinglês
cancelacióncancellation
efectivaeffective
oor
frecuenciafrequency
seleccionadaselected
avisonotice
mesmonth
finalthe end
añoyear
períodoperiod
usuariouser
serbe
ato
deof

ES Cualquier mes o año de suscripción iniciado, de acuerdo con la frecuencia seleccionada por el Usuario, se debe pagar en su totalidad.

EN Any Subscription month or year started, according to the frequency selected by the User, is due in full.

espanholinglês
iniciadostarted
frecuenciafrequency
seleccionadaselected
mesmonth
oor
suscripciónsubscription
enin
ato
añoyear
usuariouser
seis
dedue

ES Habrá un pago o crédito por los meses o años, según la frecuencia seleccionada por el Usuario, de la Suscripción que se aumentó o disminuyó  parcialmente.

EN There will be a payment or credit for the months or years, depending on the frequency selected by the User, of the Subscription that was partially increased or decreased.

espanholinglês
pagopayment
créditocredit
frecuenciafrequency
seleccionadaselected
suscripciónsubscription
parcialmentepartially
oor
mesesmonths
aumentóincreased
usuariouser
habráwill
una
pordepending

ES La Suscripción será exigible y pagadera por adelantado cada mes o año, según la frecuencia seleccionada por el Usuario, a partir de la fecha de registro o de la fecha correspondiente a la primera Suscripción pagada.

EN The Subscription will be due and payable in advance each month or year, according to the frequency selected by the User, starting on the registration date or the date corresponding to the first paid Subscription

espanholinglês
suscripciónsubscription
frecuenciafrequency
seleccionadaselected
registroregistration
pagadapaid
mesmonth
oor
añoyear
usuariouser
adelantadoin advance
serbe
fechadate
correspondientecorresponding
ato
cadaeach

ES A medida que trabaja, los valores que sugieren los ayudantes de entrada se basan tanto en la sintaxis XULE como en la estructura de la taxonomías XBRL seleccionada, si es el caso.

EN As you work, auto completion values are based both on XULE syntax and the structure of the selected XBRL taxonomy, if applicable.

espanholinglês
trabajawork
basanbased
sintaxissyntax
xulexule
estructurastructure
seleccionadaselected
xbrlxbrl
siif
valoresvalues
losauto
deof
comoas
tantoboth
enon

ES En el sencillo cuadro de diálogo "Acciones de tabla de la base de datos" podrá definir las columnas de la tabla seleccionada para determinar qué acción se debe ejecutar en la base de datos (INSERT, UPDATE, DELETE).

EN The easy-to-use Database Table Actions dialog box allows you to define the columns within the selected table to be used to determine what action (INSERT, UPDATE, DELETE) should be executed in the database.

espanholinglês
sencilloeasy
diálogodialog
columnascolumns
seleccionadaselected
updateupdate
enin
cuadrobox
tablatable
acciónaction
accionesactions
definirdefine
dewithin
determinardetermine
base de datosdatabase

ES Independientemente de la opción de combinación seleccionada, DiffDog crea siempre un script de cambios SQL que el usuario podrá revisar

EN Whichever merge option you select, DiffDog always creates a SQL change script for you to review

espanholinglês
diffdogdiffdog
creacreates
scriptscript
sqlsql
combinaciónmerge
cambioschange
una
quewhichever
opciónoption
siemprealways
deyou
revisarreview

ES kMeet permite grabar las reuniones en kDrive. Inicia la reunión, activa la grabación y esta aparecerá automáticamente en la raíz del kDrive seleccionada. Saber más.

EN kMeet allows you to record your meetings in kDrive. Start your meeting, enable recording and it will automatically appear at the root of the chosen kDrive. Learn more.

espanholinglês
kdrivekdrive
automáticamenteautomatically
raízroot
kmeetkmeet
permiteallows
lathe
apareceráappear
reunionesmeetings
enin
grabaciónrecording
reuniónmeeting
activaenable
delof
yyour
saberand

ES Un miembro de la Fuerza Seleccionada de la Reserva de las Fuerzas Armadas; o

EN Individual in the Selected Reserve of the Ready Reserve; or

espanholinglês
seleccionadaselected
reservareserve
oor
lathe
deof
unindividual

ES Una persona (viva o fallecida) que sirvió previamente en servicio activo de la Fuerza Seleccionada de la Reserva y no fue separado deshonorablemente.

EN Individual who (whether still living or deceased) previously served on active duty or in the Selected Reserve of the Ready Reserve and was not dishonorably discharged.

espanholinglês
sirvióserved
servicioduty
activoactive
seleccionadaselected
reservareserve
oor
fuewas
lathe
nonot
enin
deof
yand
previamentepreviously

ES Una persona en la Fuerza Seleccionada de la Reserva; o

EN Individual in the Selected Reserve of the Ready Reserve; or

espanholinglês
seleccionadaselected
reservareserve
enin
oor
lathe
deof

ES Una persona (viva o fallecida) que sirvió previamente en servicio activo en la Fuerza Seleccionada de la Reserva y no ha sido separado deshonorablemente.

EN Individual who (whether still living or deceased) previously served on active duty or in the Selected Reserve of the Ready Reserve and was not dishonorably discharged.

espanholinglês
sirvióserved
servicioduty
activoactive
seleccionadaselected
reservareserve
oor
sidowas
lathe
nonot
enin
deof
yand
previamentepreviously

ES Copia de la carta de que ha sido seleccionada para la Lotería de Visas de Diversidad del Departamento de Estado (DOS, por sus siglas en inglés)

EN Copy of the principal applicant’s selection letter for the diversity visa lottery from DOS

espanholinglês
copiacopy
loteríalottery
visasvisa
diversidaddiversity
seleccionadaselection
lathe
parafor

ES ¡Atención! ¡Dependiendo de la configuración seleccionada, es posible que algunas funciones no estén disponibles! Recomendamos habilitar todas las cookies para garantizar que el sitio web funcione correctamente.

EN Attention! Depending on the selected settings, some functions may become unavailable! We recommend to enable all cookies to guarantee the website properly work.

espanholinglês
atenciónattention
configuraciónsettings
seleccionadaselected
cookiescookies
correctamenteproperly
funcionesfunctions
dependiendodepending
garantizarguarantee
habilitarto enable
desome
quebecome
esmay

ES Cuando insertes tu evento en vivo, el logotipo aparecerá en la esquina inferior derecha del reproductor. No aparecerá en la página de tu evento en vimeo.com independientemente de la configuración de privacidad seleccionada.

EN When you embed your live event, the logo will appear in the lower right corner of the player. It will not appear on your event page on vimeo.com regardless of the selected privacy setting.

espanholinglês
eventoevent
esquinacorner
reproductorplayer
vimeovimeo
privacidadprivacy
seleccionadaselected
tuyour
logotipologo
cuandowhen
enin
nonot
páginapage
vivolive
deof
independientementeregardless

ES Proporciona asistencia práctica para el área técnica seleccionada

EN Provides hands-on support for technical area selected

espanholinglês
áreaarea
técnicatechnical
seleccionadaselected
proporcionaprovides
asistenciasupport
parafor
elon

ES Descubre las mejores empresas de construcción de Mallorca con esta lista cuidadosamente seleccionada por la Dra. Helen Cummins de las empresas en las que podrás confiar.

EN Discover the very best construction companies in Mallorca with Dr Helen Cummins’ handpicked list of the firms that you can trust.

espanholinglês
descubrediscover
construcciónconstruction
mallorcamallorca
dradr
helenhelen
cumminscummins
confiartrust
empresascompanies
podrásyou can
lathe
enin
deof
mejoresbest
conwith
listalist

ES Da un vistazo a una colección expertamente seleccionada de productos de primer nivel que comparten nuestra pasión por la calidad y la atención a los detalles

EN Peruse a well-curated collection of upscale products that share our passion for quality and attention to detail

espanholinglês
coleccióncollection
seleccionadacurated
atenciónattention
detallesdetail
calidadquality
una
ato
productosproducts

ES Después de seleccionada la fila, puede:

EN Once you’ve selected the row, you can:

espanholinglês
seleccionadaselected
filarow
lathe
deyou
puedecan

ES Con cualquier página seleccionada en Páginas actuales, seleccione el icono Configuración de la página

EN With any page selected under Current Pages, select the Page Settings icon

espanholinglês
actualescurrent
iconoicon
configuraciónsettings
seleccionadaselected
seleccioneselect
páginaspages
páginapage
conwith
deunder
cualquierany

Mostrando 50 de 50 traduções