EN To view details for each asset or preview a video, hover over the image or video, click the three dots, then click File Details. These details include File Name, Type, Date added, Dimensions, Duration, and Size.
"click the details" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN To view details for each asset or preview a video, hover over the image or video, click the three dots, then click File Details. These details include File Name, Type, Date added, Dimensions, Duration, and Size.
PT Para conferir os detalhes de cada ativo ou assistir a um vídeo, passe o cursor sobre a imagem ou vídeo, clique nos três pontos e depois clique em Detalhes do arquivo, que incluem Nome, Tipo, Data adicionada, Dimensões, Duração e Tamanho.
inglês | português |
---|---|
details | detalhes |
asset | ativo |
dots | pontos |
added | adicionada |
or | ou |
video | vídeo |
image | imagem |
file | arquivo |
type | tipo |
dimensions | dimensões |
duration | duração |
a | um |
size | tamanho |
each | cada |
click | clique |
name | nome |
three | três |
the | o |
date | data |
EN Click the "Change licence details" button, enter your licence information in the fields we've circled in red and then click the "Update licence details" button
PT Clique no botão "Alterar detalhes da licença", insira suas informações de licença nos campos em que circulamos em vermelho e clique no botão "Atualizar detalhes da licença"
inglês | português |
---|---|
licence | licença |
fields | campos |
change | alterar |
details | detalhes |
information | informações |
update | atualizar |
click | clique |
button | botão |
in | em |
red | vermelho |
and | e |
EN Click the "Change licence details" button, enter your licence information in the fields we've circled in red and then click the "Update licence details" button
PT Clique no botão "Alterar detalhes da licença", insira suas informações de licença nos campos em que circulamos em vermelho e clique no botão "Atualizar detalhes da licença"
inglês | português |
---|---|
licence | licença |
fields | campos |
change | alterar |
details | detalhes |
information | informações |
update | atualizar |
click | clique |
button | botão |
in | em |
red | vermelho |
and | e |
EN To find form submissions, click Form Submitters, click a submitter, then click Form Details
PT Para encontrar envios de formulários, clique em Enviadores de formulários, clique em um remetente e clique em Detalhes do formulário
inglês | português |
---|---|
details | detalhes |
submissions | envios |
a | um |
form | formulário |
click | clique |
to | em |
find | encontrar |
EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.
PT Etapa 7: Além disso, na página de checkout, defina os detalhes de contato do registrante para o seu domínio. Você pode usar os detalhes do seu hostwinds existente ou fornecer novos detalhes de contato.
inglês | português |
---|---|
checkout | checkout |
registrant | registrante |
contact | contato |
details | detalhes |
hostwinds | hostwinds |
provide | fornecer |
new | novos |
domain | domínio |
use | usar |
or | ou |
set | defina |
existing | existente |
step | etapa |
page | página |
for | de |
can | pode |
on | além |
you | você |
the | o |
EN Contact details (name, surname and email), Bank details, Tax details, sick leave, Annual Leave, salary, pension
PT Detalhes do contato (nome, sobrenome e e-mail), Dados bancários, Dados fiscais, licença médica, Licença anual, salário, pensão
inglês | português |
---|---|
contact | contato |
tax | fiscais |
leave | licença |
annual | anual |
salary | salário |
bank | bancários |
details | detalhes |
name | nome |
and | e |
EN Step 7: Also, on the checkout page, set the registrant contact details for your domain. You can either use your existing Hostwinds account details or provide new contact details.
PT Etapa 7: Além disso, na página de checkout, defina os detalhes de contato do registrante para o seu domínio. Você pode usar os detalhes do seu hostwinds existente ou fornecer novos detalhes de contato.
inglês | português |
---|---|
checkout | checkout |
registrant | registrante |
contact | contato |
details | detalhes |
hostwinds | hostwinds |
provide | fornecer |
new | novos |
domain | domínio |
use | usar |
or | ou |
set | defina |
existing | existente |
step | etapa |
page | página |
for | de |
can | pode |
on | além |
you | você |
the | o |
EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.
PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.
inglês | português |
---|---|
device | dispositivo |
youtube | youtube |
icon | ícone |
video | vídeo |
choose | escolha |
file | arquivo |
or | ou |
vimeo | vimeo |
url | url |
save | salvar |
upload | carregar |
a | um |
click | clique |
link | link |
add | adicionar |
the | uma |
to | em |
EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.
PT “Clique duplo positivo”: o clique é a formulação eletrónica da aceitação; com o primeiro clique, o Cliente valida a sua reserva e, com o segundo clique, o Cliente confirma a referida aceitação
inglês | português |
---|---|
positive | positivo |
double | duplo |
click | clique |
acceptance | aceitação |
customer | cliente |
validates | valida |
reservation | reserva |
confirms | confirma |
second | segundo |
electronic | e |
first | primeiro |
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".
inglês | português |
---|---|
added | adicionar |
nameservers | servidores de nomes |
domains | domínios |
menu | menu |
manage | gerenciar |
dns | dns |
portal | portal |
actions | ações |
drop-down | suspenso |
check | check |
cloud | nuvem |
the | os |
click | clique |
return | para |
and | e |
to | a |
EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
PT Clique com o botão direito (Ctrl + clique) no ícone do PDF Expert no Dock, selecione Opções e Manter no Dock.
inglês | português |
---|---|
expert | expert |
the | o |
right | direito |
icon | ícone |
options | opções |
click | clique |
keep | manter |
and | e |
in | no |
then | do |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.
PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, clicar em Agendado, escolher uma data e hora e clicar em Salvar.
inglês | português |
---|---|
post | publicação |
scheduled | agendado |
save | salvar |
alternatively | alternativa |
settings | configurações |
choose | escolher |
click | clicar |
you | você |
options | opções |
in | em |
can | pode |
in the | nas |
a | uma |
status | status |
and | e |
time | hora |
EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.
PT Para editar um evento, clique no evento no painel lateral, passe o cursor sobre a prévia e clique em Editar. Para apagar um evento, passe o cursor sobre ele no painel lateral, clique em ... e depois em Apagar.
inglês | português |
---|---|
event | evento |
side | lateral |
panel | painel |
an | um |
edit | editar |
and | e |
click | clique |
in | em |
the | o |
it | ele |
EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.
PT Para editar um evento, passe o cursor sobre o evento e clique em ... e depois em Configurações. Para apagar um evento, passe o cursor sobre o evento, clique em ...e depois em Apagar.
inglês | português |
---|---|
event | evento |
settings | configurações |
an | um |
the | o |
edit | editar |
and | e |
click | clique |
EN Simply click on the link in the email to go directly to the dashboard affected by the warning, and see additional details right away within the Data Details panel.
PT Basta clicar no link no e-mail para ir diretamente para o painel apontado pelo alerta e ver detalhes adicionais imediatamente no painel Detalhes dos dados.
inglês | português |
---|---|
click | clicar |
link | link |
warning | alerta |
additional | adicionais |
go | ir |
directly | diretamente |
details | detalhes |
data | dados |
the | o |
and | e |
to | basta |
see | ver |
right | para |
in | no |
dashboard | painel |
EN (Optional) To choose between downloading a Receipt and an Invoice, or to add additional details to your receipt, click Add additional details to your receipt.
PT (Opcional) Para escolher entre baixar um recibo e uma fatura, ou adicionar detalhes adicionais ao seu recibo, clique em Adicionar detalhes extras ao recibo.
inglês | português |
---|---|
optional | opcional |
downloading | baixar |
or | ou |
details | detalhes |
receipt | recibo |
invoice | fatura |
additional | adicionais |
choose | escolher |
a | um |
click | clique |
add | adicionar |
to | em |
between | entre |
and | e |
EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.
PT Clique em Continue(Continuar). Confirme os detalhes do pedido e clique em Submit(Enviar).
inglês | português |
---|---|
confirm | confirme |
order | pedido |
details | detalhes |
submit | enviar |
the | os |
continue | continuar |
and | e |
click | clique |
EN Step 5: Once you click, "View Details", you will see a menu bar with the actions, "Information", "Change Your Password", "Addons" and "Management Actions". Click "Management Actions".
PT Etapa 5: Depois de clicar, "Ver detalhes", você verá uma barra de menu com as ações, "Informações", "Alterar sua senha", "Addons" e "Ações de gerenciamento". Clique em "Ações de gerenciamento".
inglês | português |
---|---|
menu | menu |
bar | barra |
change | alterar |
password | senha |
addons | addons |
management | gerenciamento |
details | detalhes |
actions | ações |
information | informações |
the | as |
a | uma |
step | etapa |
see | verá |
click | clique |
you | você |
once | depois |
and | e |
EN Hover over the file name for the attachment and click the Menu icon > View Version History (or click the version indicator in the file details). The Attachment Version History window appears.
PT Passe o mouse sobre o nome anexo e clique no ícone de Menu > Exibir histórico de versão (ou clique no indicador de versão, nos detalhes do arquivo). A janela Histórico de Versão do Anexo será exibida.
inglês | português |
---|---|
attachment | anexo |
click | clique |
history | histórico |
indicator | indicador |
details | detalhes |
window | janela |
appears | exibida |
icon | ícone |
gt | gt |
file | arquivo |
or | ou |
menu | menu |
name | nome |
the | o |
and | e |
EN Optional: Click the status marker to see the source mapping details for each report. On items that aren’t a complete match, click Remap sheets to map the report to the correct sheets.
PT Opcional: Clique no marcador de status para ver os detalhes do mapeamento de origem para cada relatório. Para os itens que não representam uma correspondência total, clique em Remapear planilhas a fim de mapear o relatório nas planilhas corretas.
inglês | português |
---|---|
optional | opcional |
marker | marcador |
match | correspondência |
sheets | planilhas |
mapping | mapeamento |
details | detalhes |
report | relatório |
map | mapear |
click | clique |
each | cada |
see | ver |
a | uma |
status | status |
items | itens |
the | o |
EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.
PT Clique em Continue(Continuar). Confirme os detalhes do pedido e clique em Submit(Enviar).
inglês | português |
---|---|
confirm | confirme |
order | pedido |
details | detalhes |
submit | enviar |
the | os |
continue | continuar |
and | e |
click | clique |
EN Below are currently active in-person ITAA groups. You can click on the map pins to see more details for each meeting. To view this map in full-screen, you may click here.
PT Abaixo estão as atuais reuniões presenciais de DITA. Você pode clicar nos pontos do mapa para maiores detalhes sobre cada reunião. Para ver este mapa em tela cheia, clique aqui.
inglês | português |
---|---|
map | mapa |
details | detalhes |
full | cheia |
click | clique |
screen | tela |
you | você |
here | aqui |
the | as |
are | estão |
this | este |
below | abaixo |
can | pode |
each | cada |
meeting | reunião |
in | em |
see | ver |
EN Hover over the image you want to download, click the three dots, then click File Details.
PT Passe o cursor sobre a imagem desejada, clique nos três pontos e depois clique em Detalhes do arquivo.
inglês | português |
---|---|
dots | pontos |
details | detalhes |
image | imagem |
file | arquivo |
click | clique |
the | o |
three | três |
EN To purchase more licenses, find the Getty Image in the Asset library, hover over the image or video, click the three dots, then click File Details. Follow the link to view the licensing options.
PT Para adquirir mais licenças, localize a Getty Image na biblioteca de ativos, passe o cursor sobre a imagem ou vídeo, clique nos três pontos e clique em Detalhes do arquivo. Siga o link para ver as opções de licenciamento.
inglês | português |
---|---|
purchase | adquirir |
getty | getty |
asset | ativos |
or | ou |
dots | pontos |
details | detalhes |
follow | siga |
options | opções |
image | imagem |
library | biblioteca |
video | vídeo |
file | arquivo |
licensing | licenciamento |
licenses | licenças |
in | em |
click | clique |
link | link |
the | o |
three | três |
over | de |
more | mais |
EN Hover over the file name for the attachment and click the Menu icon > View Version History (or click the version indicator in the file details). The Attachment Version History window appears.
PT Passe o mouse sobre o nome anexo e clique no ícone de Menu > Exibir histórico de versão (ou clique no indicador de versão, nos detalhes do arquivo). A janela Histórico de Versão do Anexo será exibida.
inglês | português |
---|---|
attachment | anexo |
click | clique |
history | histórico |
indicator | indicador |
details | detalhes |
window | janela |
appears | exibida |
icon | ícone |
gt | gt |
file | arquivo |
or | ou |
menu | menu |
name | nome |
the | o |
and | e |
EN If you have more than one unapproved proof, you can cancel it without cancelling your entire order. To cancel a proof, view it and click order details, then click "cancel this item…
PT Caso tenha mais do que uma prova não aprovada, é possível cancelar a prova sem cancelar toda a encomenda. Para cancelar, visualize a prova e clique no link para cancelar. Depois d…
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
PT É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"
inglês | português |
---|---|
features | recursos |
saml | saml |
learn | saiba |
free | grátis |
security | segurança |
try | experimente |
click | clicar |
single | único |
and | e |
more | mais |
days | dias |
of | de |
one | um |
EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.
PT Comece sua avaliação gratuita de 30 dias do Access. É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em Saiba mais e clicar no botão Experimente grátis por 30 dias.
inglês | português |
---|---|
start | comece |
features | recursos |
saml | saml |
access | access |
security | segurança |
button | botão |
click | clicar |
try | experimente |
single | único |
days | dias |
free | grátis |
just | um |
more | mais |
learn | saiba |
of | do |
and | e |
EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.
PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e depois em Resumo. Para obter ajuda, acesse Adicionar conteúdo com blocos.
inglês | português |
---|---|
or | ou |
summary | resumo |
help | ajuda |
visit | acesse |
blocks | blocos |
edit | editar |
point | ponto |
content | conteúdo |
adding | adicionar |
a | um |
page | página |
click | clique |
post | publicação |
EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).
PT Clique em Responder, digite sua resposta e clique em Publicar comentário (ou pressione Enter ou Return).
inglês | português |
---|---|
post | publicar |
comment | comentário |
or | ou |
click | clique |
press | pressione |
reply | responder |
and | e |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.
PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você poderá clicar em Conteúdo, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar. Em seguida, clique em Concluído.
inglês | português |
---|---|
alternatively | alternativa |
settings | configurações |
published | publicado |
save | salvar |
done | concluído |
content | conteúdo |
you | você |
in | em |
post | publicação |
click | clique |
select | selecionar |
the | seguida |
in the | nas |
can | poderá |
EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Conteúdo, selecionar Agendado, escolher data e horário e clicar em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
inglês | português |
---|---|
settings | configurações |
scheduled | agendado |
save | salvar |
alternatively | alternativa |
content | conteúdo |
choose | escolher |
edit | edição |
the | o |
date | data |
you | você |
in | em |
post | publicação |
can | pode |
click | clique |
select | selecionar |
time | horário |
mode | modo |
exit | sair |
in the | nas |
and | e |
over | de |
done | concluído |
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.
inglês | português |
---|---|
settings | configurações |
save | salvar |
needs | necessita |
post | publicação |
review | revisão |
edit | edição |
the | o |
in | em |
click | clique |
mode | modo |
select | selecione |
exit | sair |
in the | nas |
status | status |
and | e |
over | de |
done | concluído |
EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."
PT Sua primeira opção: Clique nas elipses verticais à direita do seu navegador >> Clique em "Mais ferramentas" >> Clique em "Ferramentas do desenvolvedor".
inglês | português |
---|---|
option | opção |
vertical | verticais |
right | direita |
tools | ferramentas |
developer | desenvolvedor |
gt | gt |
browser | navegador |
click | clique |
more | mais |
the | à |
first | primeira |
on | em |
of | do |
EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)
PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado. (para as páginas de parking, clique em SSL no menu principal.)
inglês | português |
---|---|
menu | menu |
settings | configurações |
advanced | avançado |
ssl | ssl |
pages | páginas |
main | principal |
the | as |
in | em |
click | clique |
EN Click the Dialpad icon. Click ‘Receive ISDN’. Now click the green button.
PT Para discar para um RDSI G722 básico rapidamente: Clique no ícone do Teclado de Discagem. Digite o símbolo +, seguido pelo código do país e, em seguida, o número com os zeros à esquerda omitidos. Agora clique no botão verde.
inglês | português |
---|---|
receive | no |
now | agora |
icon | ícone |
click | clique |
button | botão |
green | verde |
the | o |
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
inglês | português |
---|---|
directions | direções |
information | informações |
parking | estacionamento |
free | gratuito |
shuttle | transporte |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
click | clique |
a | um |
here | aqui |
on | sobre |
and | e |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.
PT No Menu Inicial, clique em Configurações, clique em Avançado e, em seguida, clique em Chaves de API externas.
inglês | português |
---|---|
menu | menu |
settings | configurações |
advanced | avançado |
external | externas |
api | api |
keys | chaves |
the | seguida |
in | em |
click | clique |
EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form
PT Abra a planilha de destino, clique na célula em que deseja criar o vínculo, depois clique com o botão direito do mouse (usuários de Mac podem usar [Ctrl] + clique) e selecione Colar especial para exibir o formulário Colar especial
inglês | português |
---|---|
sheet | planilha |
cell | célula |
mac | mac |
ctrl | ctrl |
paste | colar |
right | direito |
users | usuários |
form | formulário |
click | clique |
destination | destino |
can | podem |
use | usar |
select | selecione |
the | o |
special | especial |
create | criar |
and | e |
to display | exibir |
EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).
PT Clique na imagem da sua conta no canto superior direito da janela do Smartsheet e clique em Admin da conta (ou clique aqui para ir diretamente para a janela Administração da conta).
inglês | português |
---|---|
image | imagem |
corner | canto |
window | janela |
smartsheet | smartsheet |
or | ou |
go | ir |
right | direito |
straight | diretamente |
account | conta |
of | do |
administration | administração |
the | a |
click | clique |
in | em |
admin | admin |
here | aqui |
and | e |
EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).
PT Linha: Clique no ícone Anexos (na Exibição de Cartões, clique em um cartão e depois em Adicionar Anexo).
inglês | português |
---|---|
row | linha |
attachments | anexos |
add | adicionar |
attachment | anexo |
icon | ícone |
a | um |
click | clique |
in | em |
the | depois |
card | cartão |
and | e |
EN To copy a cell, right-click and select Copy. To include multiple cells, click on one, and without releasing the click, drag your mouse around adjacent cells to highlight them before copying.
PT Para copiar uma célula, clique com o botão direito e selecione Copiar. Para incluir várias células, clique em uma e sem soltar o mouse arraste-o em torno das células adjacentes para destacá-las antes de copiar.
inglês | português |
---|---|
drag | arraste |
mouse | mouse |
right | direito |
the | o |
cells | células |
without | sem |
cell | célula |
copy | copiar |
a | uma |
click | clique |
select | selecione |
multiple | várias |
before | antes |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.
PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado e finalmente em Injeção de código.
inglês | português |
---|---|
menu | menu |
settings | configurações |
advanced | avançado |
code | código |
injection | injeção |
in | em |
click | clique |
the | depois |
EN Click the Dialpad icon. Click ‘Receive ISDN’. Now click the green button.
PT Para discar para um RDSI G722 básico rapidamente: Clique no ícone do Teclado de Discagem. Digite o símbolo +, seguido pelo código do país e, em seguida, o número com os zeros à esquerda omitidos. Agora clique no botão verde.
inglês | português |
---|---|
receive | no |
now | agora |
icon | ícone |
click | clique |
button | botão |
green | verde |
the | o |
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
PT Clique aqui para direções. Clique aqui para informações sobre estacionamento. Clique aqui Para obter informações sobre um serviço de transporte gratuito entre Orlando e Tampa.
inglês | português |
---|---|
directions | direções |
information | informações |
parking | estacionamento |
free | gratuito |
shuttle | transporte |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
click | clique |
a | um |
here | aqui |
on | sobre |
and | e |
EN Left Click - Using your mouse, a left click is used to click on a hyperlink to view a new page on many websites for easier navigation.
PT Clique esquerdo - Usando o mouse, um clique esquerdo é usado para clicar em um hiperlink para visualizar uma nova página em muitos sites para facilitar a navegação.
inglês | português |
---|---|
mouse | mouse |
hyperlink | hiperlink |
new | nova |
easier | facilitar |
navigation | navegação |
click | clique |
page | página |
websites | sites |
is | é |
to click | clicar |
used | usado |
using | usando |
a | um |
many | muitos |
EN 1. Double-click on the downloaded file below; 2. Launch PDF Expert Installer from the Downloads folder; 3. Click Open when you see the pop-up message; 4. Click Install to complete the process.
PT 1. Dê um duplo clique no arquivo baixado; 2. Abra o instalador do PDF Expert; 3. Clique em Abrir quando vir este aviso; 4. Clique em Instalar para finalizar o processo.
inglês | português |
---|---|
downloaded | baixado |
file | arquivo |
double | duplo |
installer | instalador |
install | instalar |
process | processo |
click | clique |
the | o |
launch | para |
when | quando |
open | abrir |
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
PT É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em "Saiba mais" e, em seguida, em "Experimente grátis por 30 dias"
inglês | português |
---|---|
features | recursos |
saml | saml |
learn | saiba |
free | grátis |
security | segurança |
try | experimente |
click | clicar |
single | único |
and | e |
more | mais |
days | dias |
of | de |
one | um |
EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.
PT Comece sua avaliação gratuita de 30 dias do Access. É só clicar em um dos recursos de segurança como login único de SAML, clicar em Saiba mais e clicar no botão Experimente grátis por 30 dias.
inglês | português |
---|---|
start | comece |
features | recursos |
saml | saml |
access | access |
security | segurança |
button | botão |
click | clicar |
try | experimente |
single | único |
days | dias |
free | grátis |
just | um |
more | mais |
learn | saiba |
of | do |
and | e |
EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code injection.
PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado e finalmente em Injeção de código.
inglês | português |
---|---|
menu | menu |
settings | configurações |
advanced | avançado |
code | código |
injection | injeção |
in | em |
click | clique |
the | depois |
Mostrando 50 de 50 traduções