EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"
"could instead set" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:
could | 가능한 각 같은 개인 그 그리고 내 다음 대해 더 데 됩니다 때 때문에 또는 또한 많은 몇 모든 보안 수 있다 수 있습니다 어떤 얻을 우리는 이 이미 있는 있다 작업 전체 한 할 수 있습니다 함께 합니다 |
instead | 같은 그 그리고 다른 다양한 대신 대신에 대한 대해 더 데 때 또는 많은 모든 및 새로운 이 있는 통해 하는 한 해당 |
set | 가장 각 같은 개인 관리 구성 그 그리고 기업 다른 다양한 단계 대한 대해 더 데 데이터 도구 됩니다 따라 또는 또한 를 많은 몇 모두 모든 및 볼 비즈니스 사용 사용자 사용해 서비스 설정 세트 수 있습니다 시 앱 어떻게 업무 웹 이 있는 있다 장치 전체 제공합니다 제품 지원 통합 통해 한 할 수 있습니다 함께 합니다 해당 |
EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"
KO "우리가 찾고 있던 필수 기능을 제공했습니다. 새로운 장치를 신속하게 배포 할 수 있고 모든 장치에 표준 구성을 적용 할 수 있으며 제어를 유지할 수 있습니다."
Transliteração "uliga chajgo issdeon pilsu gineung-eul jegonghaessseubnida. saeloun jangchileul sinsoghage baepo hal su issgo modeun jangchie pyojun guseong-eul jeog-yong hal su iss-eumyeo jeeoleul yujihal su issseubnida."
EN “The faster we could ship models to production, the faster our data science team could iterate on those models and the better we could make our product experience,” says Kirkman
KO Kirkman은 "모델을 프로덕션에 더 빨리 배포할수록 데이터 사이언스 팀이 해당 모델을 더 빠르게 반복할 수 있으며 제품 경험을 더 잘 만들 수 있습니다."라고 말합니다
Transliteração Kirkman-eun "model-eul peulodeogsyeon-e deo ppalli baepohalsulog deiteo saieonseu tim-i haedang model-eul deo ppaleuge banboghal su iss-eumyeo jepum gyeongheom-eul deo jal mandeul su issseubnida."lago malhabnida
EN "It provided the required functionality that we were looking for. We could rapidly deploy new devices, we could push standard configurations on all our devices and we could maintain control"
KO "우리가 찾고 있던 필수 기능을 제공했습니다. 새로운 장치를 신속하게 배포 할 수 있고 모든 장치에 표준 구성을 적용 할 수 있으며 제어를 유지할 수 있습니다."
Transliteração "uliga chajgo issdeon pilsu gineung-eul jegonghaessseubnida. saeloun jangchileul sinsoghage baepo hal su issgo modeun jangchie pyojun guseong-eul jeog-yong hal su iss-eumyeo jeeoleul yujihal su issseubnida."
EN Why? We could instead set the canvas to position: fixed; in which case it would not scroll with the page
KO 대신 캔버스를 position: fixed;로 설정할 수 있는데, 이 경우에는 페이지에 따라 스크롤되지 않습니다
Transliteração daesin kaenbeoseuleul position: fixed;lo seoljeonghal su issneunde, i gyeong-ueneun peijie ttala seukeuloldoeji anhseubnida
EN Why? We could instead set the canvas to position: fixed; in which case it would not scroll with the page
KO 대신 캔버스를 position: fixed;로 설정할 수 있는데, 이 경우에는 페이지에 따라 스크롤되지 않습니다
Transliteração daesin kaenbeoseuleul position: fixed;lo seoljeonghal su issneunde, i gyeong-ueneun peijie ttala seukeuloldoeji anhseubnida
EN Why? We could instead set the canvas to position: fixed; in which case it would not scroll with the page
KO 대신 캔버스를 position: fixed;로 설정할 수 있는데, 이 경우에는 페이지에 따라 스크롤되지 않습니다
Transliteração daesin kaenbeoseuleul position: fixed;lo seoljeonghal su issneunde, i gyeong-ueneun peijie ttala seukeuloldoeji anhseubnida
EN Where aW is the W that was set on gl_Position.w when the varying was as set to a and bW is the W that was set on gl_Position.w when the varying was set to b.
KO 여기서 aW는 varying이 a로 설정된 경우 gl_Position.w에 설정된 W이며, bW varying이 b로 설정된 경우 gl_Position.w에 설정된 W입니다.
Transliteração yeogiseo aWneun varying-i alo seoljeongdoen gyeong-u gl_Position.we seoljeongdoen Wimyeo, bW varying-i blo seoljeongdoen gyeong-u gl_Position.we seoljeongdoen Wibnida.
EN Where aW is the W that was set on gl_Position.w when the varying was as set to a and bW is the W that was set on gl_Position.w when the varying was set to b.
KO 여기서 aW는 베링이 a로 설정된 경우 gl_Position.w에 설정된 W이며, bW 베링이 b로 설정된 경우 gl_Position.w에 설정된 W입니다.
Transliteração yeogiseo aWneun beling-i alo seoljeongdoen gyeong-u gl_Position.we seoljeongdoen Wimyeo, bW beling-i blo seoljeongdoen gyeong-u gl_Position.we seoljeongdoen Wibnida.
EN Where aW is the W that was set on gl_Position.w when the varying was as set to a and bW is the W that was set on gl_Position.w when the varying was set to b.
KO 여기서 aW는 베링이 a로 설정된 경우 gl_Position.w에 설정된 W이며, bW 베링이 b로 설정된 경우 gl_Position.w에 설정된 W입니다.
Transliteração yeogiseo aWneun beling-i alo seoljeongdoen gyeong-u gl_Position.we seoljeongdoen Wimyeo, bW beling-i blo seoljeongdoen gyeong-u gl_Position.we seoljeongdoen Wibnida.
EN So for example instead of supplying matrix and color from a uniform, we would instead supply them via attributes
KO 예를 들어 uniform에서 matrix와 color를 제공하는 대신, attribute를 통해 제공할 수 있는데요
Transliteração yeleul deul-eo uniformeseo matrixwa colorleul jegonghaneun daesin, attributeleul tonghae jegonghal su issneundeyo
EN So for example instead of supplying matrix and color from a uniform, we would instead supply them via attributes
KO 예를 들어 유니폼에서 matrix와 color를 제공하는 대신, attribute를 통해 제공할 수 있는데요
Transliteração yeleul deul-eo yunipom-eseo matrixwa colorleul jegonghaneun daesin, attributeleul tonghae jegonghal su issneundeyo
EN So for example instead of supplying matrix and color from a uniform, we would instead supply them via attributes
KO 예를 들어 유니폼에서 matrix와 color를 제공하는 대신, attribute를 통해 제공할 수 있는데요
Transliteração yeleul deul-eo yunipom-eseo matrixwa colorleul jegonghaneun daesin, attributeleul tonghae jegonghal su issneundeyo
EN Of course you could draw whole 3D scenes or whatever for each item. As long as you set the viewport and scissor correctly and then set up your projection matrix to match the aspect of the area it should work.
KO 물론 각 항목에 대한 전체 3D 장면이나 그 비슷한 무엇이든 그릴 수 있습니다. 뷰포트와 시저를 정확하게 설정한 다음 영역의 비율이 일치하도록 투영 행렬을 설정하는 한 작동합니다.
Transliteração mullon gag hangmog-e daehan jeonche 3D jangmyeon-ina geu biseushan mueos-ideun geulil su issseubnida. byupoteuwa sijeoleul jeonghwaghage seoljeonghan da-eum yeong-yeog-ui biyul-i ilchihadolog tuyeong haenglyeol-eul seoljeonghaneun han jagdonghabnida.
EN Of course you could draw whole 3D scenes or whatever for each item. As long as you set the viewport and scissor correctly and then set up your projection matrix to match the aspect of the area it should work.
KO 물론 각 항목에 대한 전체 3D 장면이나 그 비슷한 무엇이든 그릴 수 있습니다. 뷰포트와 시저를 정확하게 설정한 다음 영역의 비율이 일치하도록 투영 행렬을 설정하는 한 작동합니다.
Transliteração mullon gag hangmog-e daehan jeonche 3D jangmyeon-ina geu biseushan mueos-ideun geulil su issseubnida. byupoteuwa sijeoleul jeonghwaghage seoljeonghan da-eum yeong-yeog-ui biyul-i ilchihadolog tuyeong haenglyeol-eul seoljeonghaneun han jagdonghabnida.
EN Of course you could draw whole 3D scenes or whatever for each item. As long as you set the viewport and scissor correctly and then set up your projection matrix to match the aspect of the area it should work.
KO 물론 각 항목에 대한 전체 3D 장면이나 그 비슷한 무엇이든 그릴 수 있습니다. 뷰포트와 시저를 정확하게 설정한 다음 영역의 비율이 일치하도록 투영 행렬을 설정하는 한 작동합니다.
Transliteração mullon gag hangmog-e daehan jeonche 3D jangmyeon-ina geu biseushan mueos-ideun geulil su issseubnida. byupoteuwa sijeoleul jeonghwaghage seoljeonghan da-eum yeong-yeog-ui biyul-i ilchihadolog tuyeong haenglyeol-eul seoljeonghaneun han jagdonghabnida.
EN Instead of investing time and resources, going through each one separately, then combining and tying them in together, an API could almost instantly do it for you
KO 시간과 자원을 투자하는 대신 각각 별도로 각각을 통과 한 다음, 함께 그들을 결합하고 묶는 대신 API는 거의 즉시 당신을 위해 그것을 할 수 있습니다
Transliteração sigangwa jawon-eul tujahaneun daesin gaggag byeoldolo gaggag-eul tong-gwa han da-eum, hamkke geudeul-eul gyeolhabhago mukkneun daesin APIneun geoui jeugsi dangsin-eul wihae geugeos-eul hal su issseubnida
inglês | coreano |
---|---|
api | api |
EN To fix this we could use 2 limits instead of one, an inner limit and an outer limit
KO 이를 고치기 위해 1개 대신 2개의 limit을 사용할 수 있는데, inner limit과 outer limit입니다
Transliteração ileul gochigi wihae 1gae daesin 2gaeui limit-eul sayonghal su issneunde, inner limitgwa outer limit-ibnida
EN Oops. The moon got larger too. To fix this we could manually shrink the moon. A better solution though is to add more nodes to our scene graph. Instead of just
KO 이런 달도 커졌군요. 이를 고치기 위해 수동으로 달을 축소할 수 있습니다. 하지만 더 좋은 해결책은 장면 그래프에 node를 더 추가하는 겁니다. 아래 장면 그래프 대신에
Transliteração ileon daldo keojyeossgun-yo. ileul gochigi wihae sudong-eulo dal-eul chugsohal su issseubnida. hajiman deo joh-eun haegyeolchaeg-eun jangmyeon geulaepeue nodeleul deo chugahaneun geobnida. alae jangmyeon geulaepeu daesin-e
EN We could instead blend our pixels.
KO 이 대신에 픽셀을 섞을 수 있습니다.
Transliteração i daesin-e pigsel-eul seokk-eul su issseubnida.
EN For Philipp, it meant he could finally get back to making games instead of being stuck editing spreadsheets.
KO Philipp에게 이 프로그램의 출시는 스프레드시트를 편집하느라 손댈 수 없었던 게임제작 현장으로 다시 돌아갈 수 있다는 의미였습니다.
Transliteração Philippege i peulogeulaem-ui chulsineun seupeuledeusiteuleul pyeonjibhaneula sondael su eobs-eossdeon geimjejag hyeonjang-eulo dasi dol-agal su issdaneun uimiyeossseubnida.
EN And, instead of disposing of old devices which could potentially end up in a landfill, let Zebra safely recycle them for you -- for free
KO 그리고 매립지로 향하게 될 가능성이 있는 오래된 디바이스를 폐기하는 대신 Zebra가 무료로 안전하게 재활용할 수 있도록 하십시오
Transliteração geuligo maelibjilo hyanghage doel ganeungseong-i issneun olaedoen dibaiseuleul pyegihaneun daesin Zebraga mulyolo anjeonhage jaehwal-yonghal su issdolog hasibsio
inglês | coreano |
---|---|
zebra | zebra |
EN But, we could instead just render the pixel under the mouse. To do this we use a frustum who's math will cover just the space for that 1 pixel.
KO 하지만 마우스 아래에 있는 픽셀만 렌더링할 수도 있습니다. 이를 위해 수식이 해당 1픽셀만 포함하도록 절두체를 사용합니다.
Transliteração hajiman mauseu alaee issneun pigselman lendeolinghal sudo issseubnida. ileul wihae susig-i haedang 1pigselman pohamhadolog jeolducheleul sayonghabnida.
EN Instead of maintaining specialists for different platforms, everyone could now focus on gameplay.
KO Unity를 사용하면 한 번 개발한 다음 즉시 여러 플랫폼에 배포할 수 있습니다." 이제 플랫폼별 전문가가 없더라도 모든 인력이 게임플레이 개발에 집중할 수 있습니다.
Transliteração Unityleul sayonghamyeon han beon gaebalhan da-eum jeugsi yeoleo peullaespom-e baepohal su issseubnida." ije peullaespombyeol jeonmungaga eobsdeolado modeun inlyeog-i geimpeullei gaebal-e jibjunghal su issseubnida.
EN To fix this we could use 2 limits instead of one, an inner limit and an outer limit
KO 이를 고치기 위해 1개 대신 2개의 임계값을 사용할 수 있는데, 내부 임계값과 외부 임계값입니다
Transliteração ileul gochigi wihae 1gae daesin 2gaeui imgyegabs-eul sayonghal su issneunde, naebu imgyegabsgwa oebu imgyegabs-ibnida
EN Oops. The moon got larger too. To fix this we could manually shrink the moon. A better solution though is to add more nodes to our scene graph. Instead of just
KO 이런 달도 커졌군요. 이를 고치기 위해 수동으로 달을 축소할 수 있습니다. 하지만 더 좋은 해결책은 장면 그래프에 노드를 더 추가하는 겁니다. 아래 장면 그래프 대신에,
Transliteração ileon daldo keojyeossgun-yo. ileul gochigi wihae sudong-eulo dal-eul chugsohal su issseubnida. hajiman deo joh-eun haegyeolchaeg-eun jangmyeon geulaepeue nodeuleul deo chugahaneun geobnida. alae jangmyeon geulaepeu daesin-e,
EN But, we could instead just render the pixel under the mouse. To do this we use a frustum who's math will cover just the space for that 1 pixel.
KO 하지만 마우스 아래에 있는 픽셀만 렌더링할 수도 있습니다. 이를 위해 수식이 해당 1픽셀만 포함하도록 절두체를 사용합니다.
Transliteração hajiman mauseu alaee issneun pigselman lendeolinghal sudo issseubnida. ileul wihae susig-i haedang 1pigselman pohamhadolog jeolducheleul sayonghabnida.
EN We could instead blend our pixels.
KO 이 대신에 픽셀을 섞을 수 있습니다.
Transliteração i daesin-e pigsel-eul seokk-eul su issseubnida.
EN And, instead of disposing of old devices which could potentially end up in a landfill, let Zebra safely recycle them for you -- for free
KO 그리고 매립지로 향하게 될 가능성이 있는 오래된 디바이스를 폐기하는 대신 Zebra가 무료로 안전하게 재활용할 수 있도록 하십시오
Transliteração geuligo maelibjilo hyanghage doel ganeungseong-i issneun olaedoen dibaiseuleul pyegihaneun daesin Zebraga mulyolo anjeonhage jaehwal-yonghal su issdolog hasibsio
inglês | coreano |
---|---|
zebra | zebra |
EN To fix this we could use 2 limits instead of one, an inner limit and an outer limit
KO 이를 고치기 위해 1개 대신 2개의 임계값을 사용할 수 있는데, 내부 임계값과 외부 임계값입니다
Transliteração ileul gochigi wihae 1gae daesin 2gaeui imgyegabs-eul sayonghal su issneunde, naebu imgyegabsgwa oebu imgyegabs-ibnida
EN Oops. The moon got larger too. To fix this we could manually shrink the moon. A better solution though is to add more nodes to our scene graph. Instead of just
KO 이런 달도 커졌군요. 이를 고치기 위해 수동으로 달을 축소할 수 있습니다. 하지만 더 좋은 해결책은 장면 그래프에 노드를 더 추가하는 겁니다. 아래 장면 그래프 대신에,
Transliteração ileon daldo keojyeossgun-yo. ileul gochigi wihae sudong-eulo dal-eul chugsohal su issseubnida. hajiman deo joh-eun haegyeolchaeg-eun jangmyeon geulaepeue nodeuleul deo chugahaneun geobnida. alae jangmyeon geulaepeu daesin-e,
EN But, we could instead just render the pixel under the mouse. To do this we use a frustum who's math will cover just the space for that 1 pixel.
KO 하지만 마우스 아래에 있는 픽셀만 렌더링할 수도 있습니다. 이를 위해 수식이 해당 1픽셀만 포함하도록 절두체를 사용합니다.
Transliteração hajiman mauseu alaee issneun pigselman lendeolinghal sudo issseubnida. ileul wihae susig-i haedang 1pigselman pohamhadolog jeolducheleul sayonghabnida.
EN We could instead blend our pixels.
KO 이 대신에 픽셀을 섞을 수 있습니다.
Transliteração i daesin-e pigsel-eul seokk-eul su issseubnida.
EN For example, if a developer was working on a feature with a teammate, they could file a pull request using the teammate’s Bitbucket repository for the destination instead of the official project
KO 예를 들어 팀원과 함께 기능을 작업한 경우 공식 프로젝트 대신 대상에 대해 팀원의 Bitbucket 리포지토리를 사용하여 풀 ㅣ퀘스트를 파일링할 수 있습니다
Transliteração yeleul deul-eo tim-wongwa hamkke gineung-eul jag-eobhan gyeong-u gongsig peulojegteu daesin daesang-e daehae tim-won-ui Bitbucket lipojitolileul sayonghayeo pul ikweseuteuleul paillinghal su issseubnida
EN We needed a partner that could help us build our deployment capabilities and train our global developer base so we could get maximum value from our investment.”
KO 배포 기능을 구축하고 글로벌 개발자 인력 기반을 교육하여 투자 효과를 최대화할 수 있게 지원해 줄 수 있는 파트너가 필요했습니다."
Transliteração baepo gineung-eul guchughago geullobeol gaebalja inlyeog giban-eul gyoyughayeo tuja hyogwaleul choedaehwahal su issge jiwonhae jul su issneun pateuneoga pil-yohaessseubnida."
EN We could scale it by multiplying in a scale matrix when we draw it or we could scale the data itself here.
KO 그릴 때 스케일 행렬로 곱하여 크기를 조정하거나 여기에서 데이터 자체의 크기를 조정할 수 있습니다.
Transliteração geulil ttae seukeil haenglyeollo gobhayeo keugileul jojeonghageona yeogieseo deiteo jache-ui keugileul jojeonghal su issseubnida.
EN What if you could watch videos on Youtube and learn French at the same time? You could expand your vocabulary by listening to French music or learn to speak French like a real Parisian. Well, it’s now possible with FluentU.
KO 유튜브에서 영상을 보면서 프랑스어를 배울 수 있다면? 프랑스 음악을 들으면서 어휘력을 늘리거나, 진짜 파리지앵처럼 프랑서를 말하는 방법을 배울 수 있습니다. 이제 FluentU와 함께하면요.
Transliteração yutyubeueseo yeongsang-eul bomyeonseo peulangseueoleul baeul su issdamyeon? peulangseu eum-ag-eul deul-eumyeonseo eohwilyeog-eul neulligeona, jinjja palijiaengcheoleom peulangseoleul malhaneun bangbeob-eul baeul su issseubnida. ije FluentUwa hamkkehamyeon-yo.
EN We could scale it by multiplying in a scale matrix when we draw it or we could scale the data itself here.
KO 그릴 때 스케일 행렬로 곱하여 크기를 조정하거나 여기에서 데이터 자체의 크기를 조정할 수 있습니다.
Transliteração geulil ttae seukeil haenglyeollo gobhayeo keugileul jojeonghageona yeogieseo deiteo jache-ui keugileul jojeonghal su issseubnida.
EN What if your phone could do the same things as your key fob, unlocking your car and starting the engine? What if your car could park itself, and charge your phone wirelessly? It’s happening
KO 휴대폰을 차량 키처럼 사용해 차를 열고 시동을 걸 수 있는 세상, 차량이 저절로 주차되며 휴대폰 무선 충전도 가능한 세상, 이미 시작되었습니다
Transliteração hyudaepon-eul chalyang kicheoleom sayonghae chaleul yeolgo sidong-eul geol su issneun sesang, chalyang-i jeojeollo juchadoemyeo hyudaepon museon chungjeondo ganeunghan sesang, imi sijagdoeeossseubnida
EN Technically speaking, you could use your server up to 100% usage, but if you suddenly had a spike in traffic to your site, you could be looking at trouble
KO 기술적으로 말하면 서버 사용량을 최대 100 %까지 사용할 수 있지만 갑자기 사이트 트래픽이 급증하면 문제가 발생할 수 있습니다
Transliteração gisuljeog-eulo malhamyeon seobeo sayonglyang-eul choedae 100 %kkaji sayonghal su issjiman gabjagi saiteu teulaepig-i geubjeunghamyeon munjega balsaenghal su issseubnida
EN Possible failures could be seemingly minor cosmetic problems, such as scratches or tiny punctures or could indicate potential seal problems and contamination.
KO 발생 가능한 오류로는 긁힘이나 작은 구멍 등의 외관 상의 문제가 있는데, 이러한 문제는 경미해 보이더라도 잠재적으로 밀봉 문제나 오염 문제를 유발할 수 있습니다.
Transliteração balsaeng ganeunghan olyuloneun geulghim-ina jag-eun gumeong deung-ui oegwan sang-ui munjega issneunde, ileohan munjeneun gyeongmihae boideolado jamjaejeog-eulo milbong munjena oyeom munjeleul yubalhal su issseubnida.
EN We could scale it by multiplying in a scale matrix when we draw it or we could scale the data itself here.
KO 그릴 때 스케일 행렬로 곱하여 크기를 조정하거나 여기에서 데이터 자체의 크기를 조정할 수 있습니다.
Transliteração geulil ttae seukeil haenglyeollo gobhayeo keugileul jojeonghageona yeogieseo deiteo jache-ui keugileul jojeonghal su issseubnida.
EN We needed a partner that could help us build our deployment capabilities and train our global developer base so we could get maximum value from our investment.”
KO 배포 기능을 구축하고 글로벌 개발자 인력 기반을 교육하여 투자 효과를 최대화할 수 있게 지원해 줄 수 있는 파트너가 필요했습니다."
Transliteração baepo gineung-eul guchughago geullobeol gaebalja inlyeog giban-eul gyoyughayeo tuja hyogwaleul choedaehwahal su issge jiwonhae jul su issneun pateuneoga pil-yohaessseubnida."
EN That it could be put to new and better uses, was more flexible, cheaper, and could have better longevity without vendor lock-in.
KO 그래야 소프트웨어를 새롭고 더 나은 방식으로, 벤더에 종속되는 일 없이 더욱 유연하고 저렴하고 지속적으로 활용할 수 있기 때문입니다.
Transliteração geulaeya sopeuteuweeoleul saelobgo deo na-eun bangsig-eulo, bendeoe jongsogdoeneun il eobs-i deoug yuyeonhago jeolyeomhago jisogjeog-eulo hwal-yonghal su issgi ttaemun-ibnida.
EN I was using the selfie camera so I could see what I was doing, so the quality of the video wasn’t as good as it could have been.
KO 제가하고있는 일을보기 위해 셀카 카메라를 사용하고 있었기 때문에 비디오의 품질이 이전보다 좋지 않았습니다.
Transliteração jegahagoissneun il-eulbogi wihae selka kamelaleul sayonghago iss-eossgi ttaemun-e bidioui pumjil-i ijeonboda johji anh-assseubnida.
EN With most commodities melting up, copper could be the next one to lift off.. This would affect a lot of wire makers in India so be cautious of this space. For those trading the commodity it could make for a good long above 4.825 with a SL below 4.70.
EN With most commodities melting up, copper could be the next one to lift off.. This would affect a lot of wire makers in India so be cautious of this space. For those trading the commodity it could make for a good long above 4.825 with a SL below 4.70.
EN With most commodities melting up, copper could be the next one to lift off.. This would affect a lot of wire makers in India so be cautious of this space. For those trading the commodity it could make for a good long above 4.825 with a SL below 4.70.
EN With most commodities melting up, copper could be the next one to lift off.. This would affect a lot of wire makers in India so be cautious of this space. For those trading the commodity it could make for a good long above 4.825 with a SL below 4.70.
EN With most commodities melting up, copper could be the next one to lift off.. This would affect a lot of wire makers in India so be cautious of this space. For those trading the commodity it could make for a good long above 4.825 with a SL below 4.70.
EN With most commodities melting up, copper could be the next one to lift off.. This would affect a lot of wire makers in India so be cautious of this space. For those trading the commodity it could make for a good long above 4.825 with a SL below 4.70.
Mostrando 50 de 50 traduções