EN Capital increase subscribed by way of contribution in kind of the entire share capital of share capital due to the Warrant
"vat share capital" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
EN Capital increase subscribed by way of contribution in kind of the entire share capital of share capital due to the Warrant
IT Aumento di Capitale per esercizio Warrant
inglês | italiano |
---|---|
capital | capitale |
increase | aumento |
of | di |
to | per |
EN YITH EU VAT, OSS & IOSS automatically applies the right VAT to your products for EU companies which VAT number is valid for INTRASTAT.
IT YITH EU VAT & OSS applica automaticamente l'IVA corretta ai tuoi prodotti per le aziende europee con una partita IVA verificata dall'INTRASTAT.
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
amp | amp |
automatically | automaticamente |
applies | applica |
companies | aziende |
eu | eu |
the | le |
products | prodotti |
yith | yith |
EN VAT ID: VAT identification number in accordance with Sec. 27 a VAT Act: DE814941009
IT ID P.IVA: P.IVA secondo §27a della legge sull?IVA: DE814941009
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
id | id |
act | legge |
in | sull |
EN YITH EU VAT, OSS & IOSS automatically applies the right VAT to your products for EU companies which VAT number is valid for INTRASTAT.
IT YITH EU VAT & OSS applica automaticamente l'IVA corretta ai tuoi prodotti per le aziende europee con una partita IVA verificata dall'INTRASTAT.
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
amp | amp |
automatically | automaticamente |
applies | applica |
companies | aziende |
eu | eu |
the | le |
products | prodotti |
yith | yith |
EN Price is VAT exclusive. EU customers without a valid VAT number and customers based in France will have a 20% VAT added. Customers from Argentina don't have additional tax.
IT I prezzi sono indicati IVA esclusa. Le aziende dell’Unione europea senza numero IVA così come le imprese francesi dovranno liberarsi dell’IVA in vigore del 20%. I clienti basati in Argentina non pagano tasse addizionali.
inglês | italiano |
---|---|
based | basati |
france | francesi |
argentina | argentina |
additional | addizionali |
vat | iva |
without | senza |
price | prezzi |
dont | non |
in | in |
and | così |
customers | clienti |
number | numero |
is | sono |
EN 13.2 VAT Invoices. If required by Law, Zoom will issue a VAT invoice, or a document that the relevant taxing authority will treat as a VAT invoice, to you. You agree that this invoice may be issued electronically.
IT 13.2 Fatture con IVA. Qualora previsto dalla legge, Zoom emetterà all'Utente fatture con IVA o un documento che l'autorità fiscale competente tratterà come fattura con IVA. L'Utente accetta che la presente fattura possa essere emessa elettronicamente.
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
zoom | zoom |
document | documento |
agree | accetta |
issued | emessa |
electronically | elettronicamente |
law | legge |
a | un |
or | o |
if | qualora |
the | la |
invoices | fatture |
be | essere |
this | presente |
EN Swisscom Ltd has a share capital of CHF 51,801,943. The share capital is divided into registered shares with a nominal value of CHF 1 each. The shares are fully paid up.
IT Il capitale azionario di Swisscom SA è pari a CHF 51’801’943 ed è suddiviso in azioni nominative con un valore nominale di CHF 1 ciascuna. Le azioni sono interamente liberate.
EN Swisscom Ltd has a share capital of CHF 51,801,943. The share capital is divided into registered shares with a nominal value of CHF 1 each. The shares are fully paid up.
IT Il capitale azionario di Swisscom SA è pari a CHF 51’801’943 ed è suddiviso in azioni nominative con un valore nominale di CHF 1 ciascuna. Le azioni sono interamente liberate.
EN VAT 09422290966 Share Capital Euro 3,000,000.00 fully paid-in, Registered with the Milan Chamber of Commerce (CCIAA) under Economic Administrative Register (REA) no. 2089048 Albo delle SGR Sez. GEFIA N. 157
IT P.IVA 09422290966 Cap. soc. € 3.000.000,00 i.v. iscritta presso CCIAA di Milano n. REA 2089048 Albo delle SGR Sez. GEFIA N. 157
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
registered | iscritta |
milan | milano |
rea | rea |
sgr | sgr |
n | n |
albo | albo |
of | di |
delle | delle |
EN Registration at the Business Register of Turin no. 10300060018 | N.REA 1121353 | Fully paid-up share capital € 14.310 | Vat No. IT10300060018
IT Iscrizione Registro Imprese di Torino n° 10300060018 | N.REA 1121353 | Capitale sociale € 14.310 interamente versato | P.IVA IT10300060018
EN Share capital i.v. // Company registered in the Como and Lecco Register of Companies with fiscal code and VAT number: 03901570139, with form of Innovative Startup with a Social Vocation
IT Capitale sociale i.v. // Società iscritta al Registro delle imprese di Como e Lecco con C.F e P.IVA: 03901570139, con forma di Startup Innovativa a Vocazione Sociale
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
form | forma |
innovative | innovativa |
vocation | vocazione |
capital | capitale |
como | como |
social | sociale |
the | i |
startup | startup |
v | v |
register | registro |
company | società |
of | di |
and | e |
with | con |
EN The www.sixtusitalia.com website is the property of Sixtus Italia srl, registered in the Register of Companies of Prato, under no. 03495810487, VAT no. and Tax Code 03495810487, Share Capital €500,000.00 (Fully paid up).
IT Il sito www.sixtusitalia.it è di proprietà di Sixtus Italia srl, iscritta al Registro delle Imprese di Prato al n. 03495810487, P.I. e CF 03495810487 cap.soc. 500.000,00 euro i.v.
inglês | italiano |
---|---|
website | sito |
property | proprietà |
sixtus | sixtus |
italia | italia |
srl | srl |
registered | iscritta |
register | registro |
companies | imprese |
and | e |
is | è |
of | di |
the | i |
EN VAT 09422290966 Share Capital Euro 3,000,000.00 fully paid-in, Registered with the Milan Chamber of Commerce (CCIAA) under Economic Administrative Register (REA) no. 2089048 Albo delle SGR Sez. GEFIA N. 157
IT P.IVA 09422290966 Cap. soc. € 3.000.000,00 i.v. iscritta presso CCIAA di Milano n. REA 2089048 Albo delle SGR Sez. GEFIA N. 157
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
registered | iscritta |
milan | milano |
rea | rea |
sgr | sgr |
n | n |
albo | albo |
of | di |
delle | delle |
EN Tax code and VAT no. 04485970968 Registered Office Via Irma Bandiera, 62 – 47841 Cattolica (RN) Italy REA no. RN 296608 - Companies Register no. 04485970968 Share capital € 250.734.954,00 fully paid-up PEC: ferrettispa@pec.it
IT PI e CF 04485970968 Sede Legale Via Irma Bandiera, 62 – 47841 Cattolica (RN) Italia REA RN 296608 – Nr . Registro Imprese 04485970968 Capitale Sociale: € 250.734.954,00 i.v. PEC: ferrettispa@pec.it
EN Share capital i.v. // Company registered in the Como and Lecco Register of Companies with fiscal code and VAT number: 03901570139, with form of Innovative Startup with a Social Vocation
IT Capitale sociale i.v. // Società iscritta al Registro delle imprese di Como e Lecco con C.F e P.IVA: 03901570139, con forma di Startup Innovativa a Vocazione Sociale
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
form | forma |
innovative | innovativa |
vocation | vocazione |
capital | capitale |
como | como |
social | sociale |
the | i |
startup | startup |
v | v |
register | registro |
company | società |
of | di |
and | e |
with | con |
EN The www.sixtusitalia.com website is the property of Sixtus Italia srl, registered in the Register of Companies of Prato, under no. 03495810487, VAT no. and Tax Code 03495810487, Share Capital €500,000.00 (Fully paid up).
IT Il sito www.sixtusitalia.it è di proprietà di Sixtus Italia srl, iscritta al Registro delle Imprese di Prato al n. 03495810487, P.I. e CF 03495810487 cap.soc. 500.000,00 euro i.v.
inglês | italiano |
---|---|
website | sito |
property | proprietà |
sixtus | sixtus |
italia | italia |
srl | srl |
registered | iscritta |
register | registro |
companies | imprese |
and | e |
is | è |
of | di |
the | i |
EN Registration at the Business Register of Turin no. 10300060018 | N.REA 1121353 | Fully paid-up share capital € 14.310 | Vat No. IT10300060018
IT Iscrizione Registro Imprese di Torino n° 10300060018 | N.REA 1121353 | Capitale sociale € 14.310 interamente versato | P.IVA IT10300060018
EN Registration at the Business Register of Turin no. 10300060018 | N.REA 1121353 | Fully paid-up share capital € 12.870 | Vat No. IT10300060018
IT Iscrizione Registro Imprese di Torino n° 10300060018 | N.REA 1121353 | Capitale sociale € 12.870 interamente versato | P.IVA IT10300060018
EN Tax code and VAT no. 04485970968 Registered Office Via Irma Bandiera, 62 – 47841 Cattolica (RN) Italy REA no. RN 296608 - Companies Register no. 04485970968 Share capital € 338.482.654,00 fully paid-up PEC: ferrettispa@pec.it
IT PI e CF 04485970968 Sede Legale Via Irma Bandiera, 62 – 47841 Cattolica (RN) Italia REA RN 296608 – Nr . Registro Imprese 04485970968 Capitale Sociale: € 338.482.654,00 i.v. PEC: ferrettispa@pec.it
EN Contact us with your VAT ID/exemption documentation and quote number if you would like to apply a VAT ID or exemption status to an existing quote.
IT Contattaci fornendo la partita IVA/la documentazione per l'esenzione e il numero del preventivo se desideri applicare una partita IVA o un'esenzione a un preventivo esistente.
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
documentation | documentazione |
quote | preventivo |
if | se |
or | o |
existing | esistente |
contact us | contattaci |
a | un |
number | numero |
and | e |
to | a |
apply | applicare |
EN I am visiting from outside the EU. Can I claim VAT back on purchases made online? OR I am visiting Switzerland, can I claim VAT back on purchases made online?
IT "Sto visitando il sito dall'esterno della UE. Posso richiedere il rimborso dell'IVA sugli acquisti effettuati online? O Sto visitando il sito dalla Svizzera, posso richiedere il rimborso dell'IVA sugli acquisti effettuati online?"
inglês | italiano |
---|---|
eu | ue |
can | posso |
claim | richiedere |
back | rimborso |
purchases | acquisti |
or | o |
switzerland | svizzera |
visiting | visitando |
online | online |
the | il |
from | dalla |
i | sto |
EN 20% off Best Available Rates ? and increased flexibility. Rates inclusive of VAT. 5% VAT applies until 30 September 2021 (20% for any other dates). Rates exclude discretionary service charge at 5%.
IT Sconto del 20% sulle migliori tariffe disponibili e maggiore flessibilità. Tariffe IVA inclusa. L?IVA al 5% si applica fino al 30 settembre 2021 (20% per qualsiasi altra data). Le tariffe non comprendono i costi di servizio, discrezionali, al 5%.
inglês | italiano |
---|---|
available | disponibili |
vat | iva |
flexibility | flessibilità |
rates | tariffe |
september | settembre |
other | altra |
service | servizio |
dates | data |
charge | costi |
best | migliori |
applies | applica |
any | qualsiasi |
of | di |
and | e |
EN From £745 per night, inclusive of VAT. 5% VAT applies until 30 September 2021 (20% for any other dates). Rates exclude discretionary service charge at 5%.
IT Da £ 745 a notte, IVA inclusa. L?IVA al 5% si applica fino al 30 settembre 2021 (20% per qualsiasi altra data). Le tariffe non comprendono i costi di servizio, discrezionali, al 5%.
inglês | italiano |
---|---|
night | notte |
vat | iva |
other | altra |
september | settembre |
rates | tariffe |
service | servizio |
dates | data |
charge | costi |
applies | applica |
any | qualsiasi |
of | di |
from | da |
EN Room only, inclusive of VAT. 5% VAT applies until 30 September 2021 (20% for any other dates). Rates exclude discretionary service charge at 5%.
IT Solo pernottamento, IVA inclusa. L?IVA al 5% si applica fino al 30 settembre 2021 (20% per qualsiasi altra data). Le tariffe non comprendono i costi di servizio, discrezionali, al 5%.
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
other | altra |
september | settembre |
rates | tariffe |
service | servizio |
dates | data |
charge | costi |
applies | applica |
any | qualsiasi |
only | solo |
of | di |
EN Commercial register entry: Registered company name: Galledia Fachmedien AG Company identification number (UID): CHE-106.831.075 Commercial Register Office: St. Gallen VAT number CHE-106.831.075 VAT
IT Iscrizione nel registro commerciale: Nome della società registrata: Galledia Fachmedien AG Numero di identificazione dell'azienda (UID): CHE-106.831.075 Ufficio del registro commerciale: San Gallo Numero di partita IVA CHE-106.831.075 IVA
inglês | italiano |
---|---|
ag | ag |
gallen | gallo |
vat | iva |
commercial | commerciale |
company | società |
name | nome |
identification | identificazione |
office | ufficio |
register | registro |
entry | iscrizione |
registered | registrata |
number | numero |
EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and city tax)
IT A seconda del paese, i prezzi indicati potrebbero non comprendere le tasse, comprendere soltanto l'IVA o tutte le tasse (IVA e imposta di soggiorno)
inglês | italiano |
---|---|
depending | seconda |
country | paese |
prices | prezzi |
vat | iva |
or | o |
taxes | tasse |
not | non |
city | di |
and | e |
the | i |
EN Depending on the country, these prices may not include taxes, may include VAT only or may include all taxes (VAT and tourist tax)
IT A seconda del Paese in cui si trova l'hotel, i prezzi possono essere indicati al netto delle imposte, comprensivi della sola IVA oppure comprensivi di tutte le imposte (IVA e tassa di soggiorno incluse)
inglês | italiano |
---|---|
depending | seconda |
country | paese |
prices | prezzi |
vat | iva |
may | possono |
taxes | imposte |
the | i |
or | oppure |
EN Depending on the country, prices shown may exclude taxes, include VAT only, or include all taxes (VAT and tourist taxes)
IT A seconda del paese in cui si trova l’hotel, i prezzi indicati potrebbero non includere le tasse, includere solo l’IVA o includere tutte le tasse (IVA e tasse turistiche)
inglês | italiano |
---|---|
depending | seconda |
country | paese |
include | includere |
vat | iva |
tourist | turistiche |
prices | prezzi |
or | o |
taxes | tasse |
only | solo |
shown | a |
the | i |
EN Can I create bundles of products with different VAT rates so as to obtain the details of the different VAT in the shopping cart?
IT Posso aggiungere un prodotto bundle ad un ordine da backend?
inglês | italiano |
---|---|
can | posso |
bundles | bundle |
to | ad |
different | un |
EN As VAT is a non tax-deductible cost for individuals, Talent Garden has decided to cover its amount for all students who decide to enrol and do not have an active VAT number
IT Essendo l’IVA un costo non deducibile dalle tasse per i privati, Talent Garden ha deciso di coprire il suo ammontare per tutti gli studenti che decidono di iscriversi e non sono in possesso di una Partita Iva attiva
inglês | italiano |
---|---|
garden | garden |
active | attiva |
talent | talent |
cost | costo |
decided | deciso |
students | studenti |
vat | iva |
a | un |
is | essendo |
has | ha |
all | tutti |
have | possesso |
decide | decidono |
and | e |
not | non |
EN For all students who do have a VAT number, and for companies, Talent Garden is obliged to charge VAT on the cost of the Master, a cost that is deductible the following year
IT Per tutti gli studenti che invece la posseggono, e per le aziende, Talent Garden è tenuta a caricare sul costo del Master anche quello dell’IVA, costo deducibile l’anno successivo
inglês | italiano |
---|---|
companies | aziende |
garden | garden |
master | master |
talent | talent |
students | studenti |
cost | costo |
a | successivo |
the | le |
of | del |
all | tutti |
is | è |
EN All prices are in CHF ? VAT is included for domestic consignments; international shipments are VAT-free.
IT Tutti i prezzi in CHF ? Per gli invii in Svizzera IVA inclusa; gli invii all?estero sono esenti da IVA.
inglês | italiano |
---|---|
prices | prezzi |
chf | chf |
vat | iva |
included | inclusa |
international | estero |
are | sono |
all | tutti |
in | in |
for | da |
EN Wholesale:For orders under ?250,- (ex VAT) we charge ?5,75 (ex VAT) for shipping throughout and in the EU.
IT Vendita all'ingrosso:Per gli ordini sotto i 250? (IVA esc), facciamo pagare ?5,75 (IVA esc) per le spedizioni in Europa.
inglês | italiano |
---|---|
orders | ordini |
vat | iva |
charge | pagare |
shipping | spedizioni |
eu | europa |
in | in |
the | i |
EN Yes, you can add the VAT field to the form, and also set it as required, by enabling the option VAT number in the general options. You can read more about the settings here.
IT Sì puoi modificare la fattura e i template degli altri documenti sovrascrivendo i relativi file oppure utilizzare le opzioni di “Stile” incluse nel plugin come spiegato qui.
inglês | italiano |
---|---|
add | plugin |
form | template |
as | come |
options | opzioni |
can | puoi |
in | nel |
here | qui |
by | di |
and | e |
EN in accordance with § 27a German VAT Act VAT id. no.: DE292565115 Registration number: HRB 154570B Registered at Charlottenburg District Court, Berlin Managing Director: Oliver Kray
IT gem. § 27a UStG USt.-ID: DE292565115 Numero di registrazione: HRB 154570B Registrato presso il tribunale distrettuale di Charlottenburg, Berlin Direttore amministrativo: Oliver Kray
inglês | italiano |
---|---|
german | il |
id | id |
court | tribunale |
berlin | berlin |
oliver | oliver |
director | direttore |
registration | registrazione |
registered | registrato |
in | presso |
number | numero |
accordance | di |
EN In the case of B2B purchases (with valid VAT number), VAT will be refunded.
IT Nel caso di acquisti B2B (con partita iva valida) all'acquirente europeo verrà restituito il costo dell'IVA.
inglês | italiano |
---|---|
purchases | acquisti |
valid | valida |
vat | iva |
with | con |
of | di |
EN A: In order to obtain a VAT identification number it is necessary to complete and submit a Declaration of commencement of activity. The Italian Revenue Agency (Agenzia delle Entrate) will then issue a VAT number.
IT R: Per ottenere la partita IVA è necessario presentare una dichiarazione di avvio delle attività. Successivamente l’Agenzia delle Entrate provvederà ad attribuire la partita IVA.
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
necessary | necessario |
submit | presentare |
declaration | dichiarazione |
activity | attività |
revenue | entrate |
the | la |
a | una |
of | di |
to | successivamente |
is | è |
delle | delle |
EN If the customer has been assigned with a proper and valid VAT ID (according to European Law), the customer is solely responsible for applying the VAT ID in the necessary field in their customer profile
IT Se al cliente è stato assegnato un ID IVA corretto e valido (secondo la legge europea), il cliente è l?unico responsabile dell?applicazione dell?ID IVA nel campo necessario del suo profilo cliente
inglês | italiano |
---|---|
assigned | assegnato |
proper | corretto |
valid | valido |
vat | iva |
id | id |
european | europea |
responsible | responsabile |
field | campo |
profile | profilo |
if | se |
necessary | necessario |
a | un |
customer | cliente |
law | legge |
is | è |
the | il |
EN Eliminate the manual process of complex VAT scenarios by achieving an automatic system for VAT returns.
IT Eliminare il processo manuale di scenari IVA complessi ottenendo un sistema automatico per le dichiarazioni IVA.
inglês | italiano |
---|---|
eliminate | eliminare |
manual | manuale |
complex | complessi |
vat | iva |
scenarios | scenari |
automatic | automatico |
an | un |
system | sistema |
process | processo |
of | di |
the | le |
EN Why do you charge legal sales tax (VAT) for the registered toll despite the fact that I have already indicated the company´s VAT number?
IT Perché addebitate l'IVA per il pedaggio registrato anche se ho fornito il numero di imposta sulle vendite della società?
inglês | italiano |
---|---|
sales | vendite |
registered | registrato |
toll | pedaggio |
company | società |
i have | ho |
the | il |
number | numero |
legal | per |
why | perché |
tax | imposta |
for | di |
EN 20% off Best Available Rates ? and increased flexibility. Rates inclusive of VAT. 5% VAT applies until 30 September 2021 (20% for any other dates). Rates exclude discretionary service charge at 5%.
IT Sconto del 20% sulle migliori tariffe disponibili e maggiore flessibilità. Tariffe IVA inclusa. L?IVA al 5% si applica fino al 30 settembre 2021 (20% per qualsiasi altra data). Le tariffe non comprendono i costi di servizio, discrezionali, al 5%.
inglês | italiano |
---|---|
available | disponibili |
vat | iva |
flexibility | flessibilità |
rates | tariffe |
september | settembre |
other | altra |
service | servizio |
dates | data |
charge | costi |
best | migliori |
applies | applica |
any | qualsiasi |
of | di |
and | e |
EN I am visiting from outside the EU. Can I claim VAT back on purchases made online? OR I am visiting Switzerland, can I claim VAT back on purchases made online?
IT "Sto visitando il sito dall'esterno della UE. Posso richiedere il rimborso dell'IVA sugli acquisti effettuati online? O Sto visitando il sito dalla Svizzera, posso richiedere il rimborso dell'IVA sugli acquisti effettuati online?"
inglês | italiano |
---|---|
eu | ue |
can | posso |
claim | richiedere |
back | rimborso |
purchases | acquisti |
or | o |
switzerland | svizzera |
visiting | visitando |
online | online |
the | il |
from | dalla |
i | sto |
EN Can I create bundles of products with different VAT rates so as to obtain the details of the different VAT in the shopping cart?
IT Posso aggiungere un prodotto bundle ad un ordine da backend?
inglês | italiano |
---|---|
can | posso |
bundles | bundle |
to | ad |
different | un |
EN Yes, you can add the VAT field to the form, and also set it as required, by enabling the option VAT number in the general options. You can read more about the settings here.
IT Sì puoi modificare la fattura e i template degli altri documenti sovrascrivendo i relativi file oppure utilizzare le opzioni di “Stile” incluse nel plugin come spiegato qui.
inglês | italiano |
---|---|
add | plugin |
form | template |
as | come |
options | opzioni |
can | puoi |
in | nel |
here | qui |
by | di |
and | e |
EN 20% off Best Available Rates ? and increased flexibility. Rates inclusive of VAT. (20% VAT applies). Rates exclude discretionary service charge at 5%.
IT Sconto del 20% sulle migliori tariffe disponibili e maggiore flessibilità. Tariffe IVA inclusa. L?IVA al 20% si applica . Le tariffe non comprendono i costi di servizio, discrezionali, al 5%.
inglês | italiano |
---|---|
available | disponibili |
vat | iva |
service | servizio |
flexibility | flessibilità |
rates | tariffe |
charge | costi |
best | migliori |
applies | applica |
of | di |
and | e |
EN Commercial register entry: Registered company name: Galledia Fachmedien AG Company identification number (UID): CHE-106.831.075 Commercial Register Office: St. Gallen VAT number CHE-106.831.075 VAT
IT Iscrizione nel registro commerciale: Nome della società registrata: Galledia Fachmedien AG Numero di identificazione dell'azienda (UID): CHE-106.831.075 Ufficio del registro commerciale: San Gallo Numero di partita IVA CHE-106.831.075 IVA
inglês | italiano |
---|---|
ag | ag |
gallen | gallo |
vat | iva |
commercial | commerciale |
company | società |
name | nome |
identification | identificazione |
office | ufficio |
register | registro |
entry | iscrizione |
registered | registrata |
number | numero |
EN As VAT is a non tax-deductible cost for individuals, Talent Garden has decided to cover its amount for all students who decide to enrol and do not have an active VAT number
IT Essendo l’IVA un costo non deducibile dalle tasse per i privati, Talent Garden ha deciso di coprire il suo ammontare per tutti gli studenti che decidono di iscriversi e non sono in possesso di una Partita Iva attiva
inglês | italiano |
---|---|
garden | garden |
active | attiva |
talent | talent |
cost | costo |
decided | deciso |
students | studenti |
vat | iva |
a | un |
is | essendo |
has | ha |
all | tutti |
have | possesso |
decide | decidono |
and | e |
not | non |
EN For all students who do have a VAT number, and for companies, Talent Garden is obliged to charge VAT on the cost of the Master, a cost that is deductible the following year
IT Per tutti gli studenti che invece la posseggono, e per le aziende, Talent Garden è tenuta a caricare sul costo del Master anche quello dell’IVA, costo deducibile l’anno successivo
inglês | italiano |
---|---|
companies | aziende |
garden | garden |
master | master |
talent | talent |
students | studenti |
cost | costo |
a | successivo |
the | le |
of | del |
all | tutti |
is | è |
EN Contact us with your VAT ID/exemption documentation and quote number if you would like to apply a VAT ID or exemption status to an existing quote.
IT Contattaci fornendo la partita IVA/la documentazione per l'esenzione e il numero del preventivo se desideri applicare una partita IVA o un'esenzione a un preventivo esistente.
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
documentation | documentazione |
quote | preventivo |
if | se |
or | o |
existing | esistente |
contact us | contattaci |
a | un |
number | numero |
and | e |
to | a |
apply | applicare |
EN Room only, inclusive of VAT. 20% VAT applies. Rates exclude discretionary service charge at 5%.
IT Solo pernottamento, IVA inclusa. L?IVA al 5% si applica fino al 30 settembre 2021 (20% per qualsiasi altra data). Le tariffe non comprendono i costi di servizio, discrezionali, al 5%.
inglês | italiano |
---|---|
vat | iva |
service | servizio |
rates | tariffe |
of | di |
charge | costi |
only | solo |
applies | applica |
Mostrando 50 de 50 traduções