Traduzir "create a secure" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "create a secure" de inglês para italiano

Traduções de create a secure

"create a secure" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:

create a abbiamo accesso ad ai al all alla alle altre altri altro anche ancora app applicazioni attività azienda aziende base bisogno business che ci ciò come con consente controllo cosa crea creano creare create creato creazione crei cui da dai dal dati degli dei del dell della delle design designer di diversi dopo dove e e creare ed essere fai fare gestire già gli ha hai i i nostri il il nostro il tuo immagini in interno la la nostra lavoro le lo loro mio modelli modello modo molto nel nell nella nelle non non è nostra nostri nostro o ogni ottenere per per il per la piattaforma più pochi poi possano possibile possibilità possono potrai prima prodotti prodotto progetti progetto proprio puoi può qualsiasi quando quello questa questi questo quindi realizzare se senza servizi servizio si sia sistemi software solo sono strumento su sulla suo sviluppo tecnologia ti tra tua tue tuo tuoi tutte tutti tutti gli tutti i tutto un una uno utilizzando utilizzano volta vuoi è è possibile
secure a ad affidabile agli ai al al sicuro alla alle altri altro anche assistenza attraverso azienda backup base che ci cloudflare come con consente cosa creare crittografia cui da dal dalla degli dei del dell della delle di e essere fiducia file fornire fornisce garantire garantisce gli grazie ha hai hanno i identità il il tuo in in sicurezza la protezione le livello loro ma migliore modo molto nei nel nella nostra nostri nostro o offre offrire oltre ora ottenere per per il per la perché permette personali più più sicuro possono prestazioni prima privacy prodotti protection protegge proteggere proteggi protetti protetto protezione qualsiasi quando questo safe se secure security semplice server servizi servizio si sia sicura sicure sicurezza sicuri sicuro siti sito sito web solo sono su sui sul sulla tra tramite trust tua tutta tutte tutti tutto un una uno utilizzando utilizzare web è

Tradução de inglês para italiano de create a secure

inglês
italiano

EN As F-Secure TOTAL consists of a bundle of separate products, namely F-Secure SAFE, F-Secure ID PROTECTION, F-Secure FREEDOME, and F-Secure SENSE, you will have to install each product separately

IT Dato che F-Secure TOTAL è un pacchetto di prodotti separati, ovvero F-Secure SAFE, F-Secure ID PROTECTION, F-Secure FREEDOME e F-Secure SENSE, dovrai installare ciascun prodotto separatamente

inglêsitaliano
bundlepacchetto
separateseparati
namelyovvero
idid
separatelyseparatamente
freedomefreedome
sensesense
totaltotal
aun
productsprodotti
andè
havedovrai
productprodotto
tociascun
installinstallare
ofdi

EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now

IT Se hai un abbonamento per F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE o F‑Secure ID PROTECTION, devi accedere all’account My F‑Secure e fare clic su Rinnova ora

EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.

IT F-Secure TOTAL include la home protection F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME e F-Secure ID PROTECTION in un unico abbonamento.

inglêsitaliano
includesinclude
idid
subscriptionabbonamento
freedomefreedome
totaltotal
ande
inin
oneun

EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales

IT * La protezione domestica di F-Secure SENSE consiste in un abbonamento e un router. L'abbonamento a F-Secure TOTAL ti dà diritto all'abbonamento a F-Secure SENSE. Nota: il router F-Secure SENSE ha raggiunto il termine del periodo di vendita

inglêsitaliano
subscriptionabbonamento
routerrouter
notenota
reachedraggiunto
salesvendita
sensesense
aun
totaltotal
protectionprotezione
consistsconsiste
toa
hasha
ofdi
ande
theil

EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.

IT Se hai acquistato F-Secure TOTAL, non avrai un codice abbonamento per F-Secure FREEDOME. È possibile accedere tuo account My F-Secure personali https://my.f-secure.com/ accesso per gestire il tuo abbonamento.

inglêsitaliano
boughtacquistato
codecodice
httpshttps
freedomefreedome
ifse
totaltotal
aun
subscriptionabbonamento
accountaccount
mymy
yourtuo
managegestire
haveavrai
personalpersonali
you canpossibile
logaccesso
log inaccedere
notnon

EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now

IT Se hai un abbonamento per F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE o F‑Secure ID PROTECTION, devi accedere all’account My F‑Secure e fare clic su Rinnova ora

EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.

IT Prima di iniziare a proteggere i dispositivi con F-Secure SAFE o F-Secure TOTAL, registrati su My F-Secure e crea un account.

inglêsitaliano
devicesdispositivi
mymy
oro
totaltotal
accountaccount
registerregistrati
anun
beforedi
toa
secureproteggere
withcon
startiniziare

EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete: 

IT Durante il processo di acquistare , ti viene chiesto di creare un account My F-Secure . Abbonamenti F-Secure SAFE sono accessibili e gestiti tramite il servizio My F-Secure. Una volta completato l' acquistare :

inglêsitaliano
askedchiesto
accountaccount
subscriptionsabbonamenti
managedgestiti
completecompletato
mymy
purchaseacquistare
processprocesso
serviceservizio
aun
theil
aresono
oncevolta
toviene

EN F-Secure ID PROTECTION differs from F-Secure KEY in that you need to create a My F-Secure account

IT F-Secure ID PROTECTION differisce da F-Secure KEY in quanto è necessario creare un account My F-Secure

inglêsitaliano
idid
differsdifferisce
keykey
accountaccount
mymy
aun
fromda
inin
you neednecessario
createcreare

EN “F‑Secure antivirus technology has received the AV‑TEST Best Protection award now five times. The same technology is used in F‑Secure Internet Security and F-Secure SAFE.”

IT «La tecnologia antivirus di F‑Secure ha vinto cinque volte il premio AV‑TEST Best Protection per la migliore protezione. È la stessa tecnologia utilizzata in F‑Secure Internet Security e F‑Secure SAFE

EN * Provided that your have bought F-Secure SENSE Router. Note that F-Secure SENSE Router is no longer available for sale. For more information, see our Community article F-Secure SENSE Router has reached end of sales.

IT * Se hai acquistato il router F-Secure SENSE, nota che non è più disponibile per l'acquisto. Per altre informazioni, consulta l'articolo della community Il router F-Secure SENSE ha raggiunto il termine del periodo di vendita.

inglêsitaliano
boughtacquistato
routerrouter
notenota
informationinformazioni
communitycommunity
reachedraggiunto
sensesense
hasha
isè
availabledisponibile
thatche
nonon
ofdi
salesvendita

EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.

IT My F-Secure è il punto di partenza della tua protezione; si tratta di un portale di gestione per tutti i dispositivi protetti dall'abbonamento F-Secure SAFE o F-Secure TOTAL e il luogo da dove iniziare a proteggere i tuoi dispositivi.

inglêsitaliano
managementgestione
portalportale
devicesdispositivi
mymy
oro
totaltotal
protectionprotezione
yourtua
alltutti
variousun
thei
wheredove
ofdi
startiniziare
isè
forda
secureprotetti

EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community

IT Ho acquistato F-Secure TOTAL ma perché sui miei dispositivi è installato solo F-Secure SAFE ? - F-Secure Community

inglêsitaliano
purchasedacquistato
installedinstallato
devicesdispositivi
communitycommunity
totaltotal
butma
isè
whyperché
onlysolo
onsui
mymiei
safesafe

EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:

IT Dopo aver installato l' App di attivazione e attivato l' abbonamento con le tue credenziali My F-Secure , vedrai il tuo dispositivo sul tuo account My F-Secure .Passaggi per installare F-Secure SAFE :

inglêsitaliano
activatingattivazione
credentialscredenziali
subscriptionabbonamento
devicedispositivo
accountaccount
mymy
appapp
installinstallare
withcon
thele
ande

EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

IT Ho comprato per sbaglio un nuovo abbonamento sicura protezione F-Secure SAFE / TOTAL / ID di fuori del mio account invece di rinnovare il mio attuale mio account My F-Secure. Cosa dovrei fare? - F-Secure Community

inglêsitaliano
idid
renewingrinnovare
shoulddovrei
communitycommunity
totaltotal
protectionprotezione
subscriptionabbonamento
mymy
accountaccount
i haveho
securesicura
whatcosa
imio
dofare
aun
newnuovo
insteaddi

EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account

IT Procedere ad utilizzare le nuove credenziali del vostro rinnovato F-Secure SAFE, TOTALE F-Secure, o account PROTEZIONE ID F-Secure

inglêsitaliano
credentialscredenziali
idid
oro
protectionprotezione
accountaccount
thele
totaltotale
proceedprocedere
yourvostro
ofdel
newnuove
safesafe

EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support

IT Se hai acquistato il prodotto F-Secure FREEDOME VPN da F-Secure eStore, contatto' supporto/assistenza F-Secure

inglêsitaliano
boughtacquistato
vpnvpn
contactcontatto
freedomefreedome
ifse
fromda
theil
productprodotto
supportsupporto

EN There are a number of reasons why your F-Secure security product (F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security) is reporting "Computer is not protected":

IT Esistono diversi motivi per cui il tuo prodotto di sicurezza F-Secure (F-Secure SAFE o F-Secure Internet Security) segnala "Il computer non è protetto":

inglêsitaliano
internetinternet
computercomputer
reasonsmotivi
oro
yourtuo
isè
productprodotto
securitysicurezza
areesistono
ofdi
notnon

EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:

IT Come F-Secure SAFE è un prodotto diverso, si prega di download e installare il prodotto dal servizio My F-Secure. Segui le istruzioni seguenti per installare F-Secure SAFE sui tuoi dispositivi:

inglêsitaliano
followsegui
instructionsistruzioni
devicesdispositivi
mymy
downloaddownload
aun
serviceservizio
productprodotto
installinstallare
tosui
ascome
thele
fromdal
belowdi
yourtuoi
isè

EN This includes the Secure Site and Secure Site EV Secure Sockets Layer (SSL) certificates as well as the VeriSign Trust Seal, available beginning today.

IT Tra questi ci saranno anche i certificati Secure Sockets Layer (SSL), Secure Site e Secure Site EV, oltre al sigillo VeriSign Trust, già disponibile a partire da oggi.

inglêsitaliano
evev
certificatescertificati
verisignverisign
sealsigillo
beginningpartire
todayoggi
layerlayer
sitesite
sslssl
trusttrust
availabledisponibile
ande
thei
thisquesti
includesanche
securesecure
wella

EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.

IT Quando configuri F-Secure ID PROTECTION per la prima volta, puoi trasferire i dati memorizzati in F-Secure KEY a F-Secure ID PROTECTION.

inglêsitaliano
idid
storedmemorizzati
keykey
datadati
totrasferire
thei
inin
whenquando
setconfiguri
firstprima
timevolta
you canpuoi

EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.

IT Se stai utilizzando l'impostazione Sicuro, ti consigliamo di mantenere abilitata la politica HSTS Secure. La politica HSTS Secure crittografa la connessione e impedisce a potenziali autori di attacchi di accedere al tuo sito o di spacciarsi per esso.

inglêsitaliano
hstshsts
enabledabilitata
encryptscrittografa
preventsimpedisce
potentialpotenziali
ifse
connectionconnessione
oro
sitesito
accessingaccedere
usingutilizzando
yourtuo
thela
keepingmantenere
recommendconsigliamo
ande
froma

EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community

IT Ho acquistato F-Secure TOTAL ma perché sui miei dispositivi è installato solo F-Secure SAFE ? - F-Secure Community

inglêsitaliano
purchasedacquistato
installedinstallato
devicesdispositivi
communitycommunity
totaltotal
butma
isè
whyperché
onlysolo
onsui
mymiei
safesafe

EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

IT Ho accidentalmente acquistato un nuovo abbonamento F-Secure SAFE /TOTAL/ID PROTECTION al di fuori del mio account invece di rinnovare il mio account My F-Secure esistente. Cosa dovrei fare? - F-Secure Community

inglêsitaliano
accidentallyaccidentalmente
purchasedacquistato
idid
renewingrinnovare
shoulddovrei
communitycommunity
totaltotal
subscriptionabbonamento
mymy
accountaccount
existingesistente
i haveho
imio
whatcosa
dofare
aun
newnuovo
insteaddi

EN You can log in to your personal My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/login</a> to manage your subscription

IT È possibile accedere tuo account My F-Secure personali <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/ accesso</a> per gestire il tuo abbonamento

inglêsitaliano
httpshttps
gtgt
relrel
nofollownofollow
accountaccount
subscriptionabbonamento
mymy
yourtuo
managegestire
toa
personalpersonali
aper
loginlogin
you canpossibile
logaccesso

EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.<br></p><ul></ul> 2

IT Quando configuri F-Secure ID PROTECTION per la prima volta, puoi trasferire i dati memorizzati in F-Secure KEY a F-Secure ID PROTECTION.</p><ul></ul> 2

inglêsitaliano
idid
storedmemorizzati
keykey
gtgt
pp
datadati
totrasferire
thei
inin
whenquando
setconfiguri
firstprima
timevolta
you canpuoi

EN This includes the Secure Site and Secure Site EV Secure Sockets Layer (SSL) certificates as well as the VeriSign Trust Seal, available beginning today.

IT Tra questi ci saranno anche i certificati Secure Sockets Layer (SSL), Secure Site e Secure Site EV, oltre al sigillo VeriSign Trust, già disponibile a partire da oggi.

inglêsitaliano
evev
certificatescertificati
verisignverisign
sealsigillo
beginningpartire
todayoggi
layerlayer
sitesite
sslssl
trusttrust
availabledisponibile
ande
thei
thisquesti
includesanche
securesecure
wella

EN If you’re using the Secure setting, we recommend keeping HSTS Secure enabled. HSTS Secure encrypts the connection and prevents potential attackers from accessing or impersonating your site.

IT Se stai utilizzando l'impostazione Sicuro, ti consigliamo di mantenere abilitata la politica HSTS Secure. La politica HSTS Secure crittografa la connessione e impedisce a potenziali autori di attacchi di accedere al tuo sito o di spacciarsi per esso.

inglêsitaliano
hstshsts
enabledabilitata
encryptscrittografa
preventsimpedisce
potentialpotenziali
ifse
connectionconnessione
oro
sitesito
accessingaccedere
usingutilizzando
yourtuo
thela
keepingmantenere
recommendconsigliamo
ande
froma

EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.

IT Quando configuri F-Secure ID PROTECTION per la prima volta, puoi trasferire i dati memorizzati in F-Secure KEY a F-Secure ID PROTECTION.

inglêsitaliano
idid
storedmemorizzati
keykey
datadati
totrasferire
thei
inin
whenquando
setconfiguri
firstprima
timevolta
you canpuoi

EN You may install the F-Secure Total on mobile and desktop devices through My F-Secure with your account details.Note: If you already have F-Secure KEY in use on that device (e.g

IT Computer Mac), le tue password in KEY possono essere trasferite a ID PROTECTION

inglêsitaliano
secureprotection
keykey
thele
yourtue
inin
totala
maypossono

EN Uninstall F-Secure ID Protection: User Data from Add/Remove programs list of Windows (or possibly F-Secure KEY: User Data if the software was upgraded from F-Secure KEY)

IT Disinstalla F-Secure ID Protection: Dati utente dall'elenco dei programmi Aggiungi/Rimuovi di Windows (o eventualmente F-Secure KEY: Dati utente se il software è stato aggiornato da F-Secure KEY)

inglêsitaliano
uninstalldisinstalla
idid
datadati
addaggiungi
removerimuovi
windowswindows
possiblyeventualmente
keykey
ifse
upgradedaggiornato
wasstato
programsprogrammi
oro
softwaresoftware
userutente
fromda
theil

EN I have accidentally purchased a new F-Secure subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community

IT Ho accidentalmente acquistato un nuovo abbonamento F-Secure SAFE /TOTAL/ID PROTECTION al di fuori del mio account invece di rinnovare il mio account My F-Secure esistente. Cosa dovrei fare? - F-Secure Community

inglêsitaliano
accidentallyaccidentalmente
purchasedacquistato
renewingrinnovare
shoulddovrei
communitycommunity
subscriptionabbonamento
mymy
accountaccount
existingesistente
i haveho
imio
whatcosa
dofare
aun
newnuovo
insteaddi

EN Secure Folder is a free easy-to-use password & security tool that allows you to hide, secure and protect individual folders from others. You can create password protected folders, tags and notes in mi

IT Privacy Hide è una piccola e leggera utility desktop, che consente di nascondere rapidamente specifiche applicazioni dallo schermo del computer con una sola pressione di un tasto. Utilizzando uno st

inglêsitaliano
allowsconsente
useutilizzando
toolapplicazioni
aun
fromdallo
securityprivacy
hidenascondere
individualdi
touno
isè
thatche

EN This means that for ID PROTECTION, you must create a completely new My F‑Secure account with a different email address. You will then have two separate My F‑Secure accounts: one for SAFE and one for ID PROTECTION.

IT Ciò significa che dovrai creare un account My F‑Secure nuovo per ID PROTECTION, con un indirizzo e‑mail diverso. Disporrai quindi di due account My F‑Secure separati, uno per SAFE e uno per ID PROTECTION.

EN AWS recognises that customers rely upon the secure delivery of the AWS infrastructure and the importance of having features that enable them to create secure environments

IT AWS sa che i clienti contano sulla distribuzione sicura dell'infrastruttura AWS e sull'importanza di avere funzionalità che permettano loro di creare ambienti sicuri

inglêsitaliano
awsaws
deliverydistribuzione
environmentsambienti
featuresfunzionalità
thei
customersclienti
ofdi

EN Secure Folder is a free easy-to-use password & security tool that allows you to hide, secure and protect individual folders from others. You can create password protected folders, tags and notes in mi

IT Con Taskbar Hide, dal software Eusing, è possibile nascondere completamente le finestre dei programmi con un tasto di scelta rapida, o ridurre al minimo i programmi nel System Tray invece di mantenere

inglêsitaliano
aun
useprogrammi
toolsoftware
toinvece
hidenascondere
individualdi
fromdal
isè
you canpossibile

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN We work hard to keep your account secure. You need to create a customer account with a secure password to use our Services. Don’t share passwords.

IT Ci impegniamo al massimo per garantire la sicurezza degli account. Per utilizzare i Servizi, il contraente deve creare un account cliente impostando una password sicura, che non dovrà condividere con nessuno.

inglêsitaliano
customercliente
servicesservizi
accountaccount
dontnon
aun
needdovrà
passwordpassword
sharecondividere
createcreare
todegli
youla
withcon

EN To create a new folder, right-click on the name of your email address in the folder tree and then choose Create new folder. You can create a subfolder in existing folders in the same way (Create new subfolder).

IT Per creare una nuova cartella, clicca con il tasto destro sul nome del tuo indirizzo email nel menu delle cartelle e quindi scegli Crea nuova cartella. Allo stesso modo puoi creare una sottocartella nelle cartelle esistenti (Crea nuova sottocartella).

inglêsitaliano
newnuova
clickclicca
rightdestro
choosescegli
foldercartella
emailemail
addressindirizzo
waymodo
folderscartelle
namenome
theil
auna
yourtuo
existingesistenti
you canpuoi

Mostrando 50 de 50 traduções