EN Violence, including gender-based violence, has increased during the lockdown as some people have been confined in situations of domestic violence
EN Violence, including gender-based violence, has increased during the lockdown as some people have been confined in situations of domestic violence
FR La violence, notamment la violence basée sur le genre, a augmenté durant le confinement dans la mesure où certaines personnes se sont trouvées confinées dans des situations de violence domestique
inglês | francês |
---|---|
lockdown | confinement |
people | personnes |
situations | situations |
based | basée |
gender | genre |
including | notamment |
increased | augmenté |
of | de |
violence | violence |
has | a |
in | durant |
EN Domestic violence is often associated with gender-based violence (GBV) which is violence that is committed against someone based on their gender identity, gender expression or perceived gender.
FR La violence domestique est souvent associée à la violence fondée sur le sexe (VFS), c?est-à-dire à la violence fondée sur l?identité de genre, l?expression de genre ou le genre perçu.
inglês | francês |
---|---|
domestic | domestique |
often | souvent |
expression | expression |
perceived | perçu |
or | ou |
identity | identité |
associated | associé |
with | à |
violence | violence |
is | est |
based | fondée |
on | sur |
against | de |
gender | genre |
EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. The Safe from the Start Act would address and prevent the root causes of violence against women.
FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. La loi Safe from the Start s'attaquerait et préviendrait les causes profondes de la violence à l'égard des femmes.
inglês | francês |
---|---|
act | loi |
causes | causes |
risk | risquent |
women | femmes |
safe | safe |
violence | violence |
to | à |
emergencies | urgences |
on | sur |
girls | filles |
of | de |
EN June 2018 "La Passerelle" Armentières "violence against women November 2018" HP Seclin "Violence against women December 2020 publication of the book" Putting the record straight "(Fnac, Cultura, Furet du nord)
FR Juin 2018 " La Passerelle" Armentières " les violences faites aux femmes Novembre 2018 " HP Seclin " Les Violences faites aux femmes Décembre 2020 sortie du livre " Remettre les pendules à l'heure" (Fnac, Cultura, Furet du nord)
inglês | francês |
---|---|
violence | violences |
women | femmes |
hp | hp |
fnac | fnac |
nord | nord |
june | juin |
la | la |
november | novembre |
december | décembre |
book | livre |
du | du |
EN Context is important, and documentary or journalistic videos have greater leeway when it comes to depicting violence or the aftermath of violence.
FR Le contexte est donc important, ainsi les documentaires et reportages bénéficient d'une plus grande liberté en matière de représentation de la violence et de ses conséquences.
inglês | francês |
---|---|
context | contexte |
and | matière |
of | de |
important | important |
violence | violence |
EN Violence against women in politics (VAWP) is a form of Gender-based violence (GBV) that urgently deserves more attention.
FR La violence contre les femmes actives en politique est une forme de violence fondée sur le genre qui mérite qu’on s’y intéresse davantage et de manière urgente.
inglês | francês |
---|---|
women | femmes |
politics | politique |
form | forme |
deserves | mérite |
based | fondée |
gender | genre |
in | en |
violence | violence |
is | est |
of | de |
that | qui |
a | une |
more | le |
EN Gender-Based Violence and Violence Against Women - CARE
FR Violence sexiste et violence à l'égard des femmes - CARE
inglês | francês |
---|---|
violence | violence |
women | femmes |
care | care |
against | des |
and | à |
EN This conflict is characterized by armed violence, suicide attacks, abductions and sexual violence
FR Ce conflit est caractérisé par la violence armée, les attentats suicides, les enlèvements et la violence sexuelle
inglês | francês |
---|---|
conflict | conflit |
armed | armé |
sexual | sexuelle |
characterized | caractérisé |
attacks | attentats |
this | ce |
is | est |
by | par |
and | et |
violence | violence |
EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. Now, COVID-19 has the potential to make gender-based violence in crises even worse.
FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. Désormais, le COVID-19 a le potentiel d'aggraver la violence sexiste dans les crises.
inglês | francês |
---|---|
now | désormais |
crises | crises |
risk | risquent |
women | femmes |
violence | violence |
potential | potentiel |
in | dans |
emergencies | urgences |
on | sur |
and | et |
girls | filles |
EN We supported adoption of the ILO Convention on Violence and Harassment, a global law focused specifically on preventing violence and harassment in the workplace
FR Nous avons soutenu l'adoption de la Convention de l'OIT sur la violence et le harcèlement, une loi mondiale axée spécifiquement sur la prévention de la violence et du harcèlement sur le lieu de travail
inglês | francês |
---|---|
supported | soutenu |
convention | convention |
harassment | harcèlement |
global | mondiale |
law | loi |
specifically | spécifiquement |
preventing | la prévention |
of | de |
workplace | lieu de travail |
we | nous |
violence | violence |
on | sur |
a | une |
and | et |
EN Hundreds of thousands of people were displaced due to violence; and gender-based violence against women was widespread
FR Les violences ont entraîné le déplacement de centaines de milliers de personnes, et la violence contre les femmes est demeurée endémique
inglês | francês |
---|---|
people | personnes |
women | femmes |
hundreds | centaines |
of | de |
thousands | milliers |
violence | violence |
to | la |
and | et |
EN Register via this Zoom link. You have worked tirelessly for years to protect children from violence. Do you ever find it hard to stay motivated or feel the need to be re-energised? Come and join this End Violence Partnership's event hosted by World...
FR Chers collègues, Nous espérons que vous allez tous bien, ainsi que vos familles et vos proches. Le groupe de travail EAFGA, codirigé par Plan International et l'UNICEF sont heureux de vous inviter au lancement virtuel d'une Note Technique sur les...
inglês | francês |
---|---|
the | le |
world | international |
worked | travail |
find | et |
by | par |
you | vous |
EN Gender-based violence, such as rape, sexual violence, FGM or forced marriage should be a valid reason for seeking asylum in the EU
FR Les violences sexuelles et sexistes, comme les viols, les violences sexuelles, les MGF et le mariage forcé doivent être considérés comme des motifs valables de demande d’asile dans l’UE
inglês | francês |
---|---|
violence | violences |
marriage | mariage |
valid | valables |
forced | forcé |
the | le |
be | être |
as | comme |
seeking | demande |
in | dans |
sexual | sexuelles |
a | s |
for | de |
EN Violence is a serious issue in the lives of many young people, and various types of violence inflict crushing damage on their well-being, integrity and life possibilities. In Europe...
FR La violence est une question sérieuse dans la vie de la plupart des jeunes, et différents types de violence peuvent remettre en cause leur bien-être, leur intégrité et leurs perspectives...
inglês | francês |
---|---|
young | jeunes |
types | types |
integrity | intégrité |
well-being | bien |
well | bien-être |
of | de |
life | vie |
the | la |
violence | violence |
is | est |
a | une |
issue | cause |
in | en |
many | des |
various | différents |
and | et |
EN Protection against gender-based violence: Sexual harassment and other forms of gender-based violence (GBV) are prevalent in the tourism sector
FR Protection contre la violence sexiste : Le harcèlement sexuel et d’autres formes de violence sexiste sont répandus dans le secteur du tourisme
inglês | francês |
---|---|
protection | protection |
sexual | sexuel |
harassment | harcèlement |
forms | formes |
tourism | tourisme |
sector | secteur |
violence | violence |
are | sont |
of | de |
in | dans |
and | et |
EN Insecurity and violence are threatening lives and livelihoods, increasing human rights violations, including sexual and gender-based violence, and jeopardizing social cohesion
FR L’insécurité et la violence menace la vie et les moyens de subsistance, augmentent les violations des droits de l’homme, comme la violence sexuelle et sexiste et compromettent la cohésion sociale
inglês | francês |
---|---|
rights | droits |
violations | violations |
social | sociale |
increasing | augmentent |
livelihoods | moyens de subsistance |
lives | vie |
sexual | sexuelle |
violence | violence |
and | et |
EN The Centre for the Study of Violence and Reconciliation is examining the relationship between socioeconomic opportunities for youth and violence prevention
FR Le Centre for the study of Violence and Reconciliation examine la relation entre les possibilités socioéconomiques pour les jeunes et la prévention de la violence
inglês | francês |
---|---|
centre | centre |
relationship | relation |
reconciliation | reconciliation |
of | of |
opportunities | possibilités |
study | study |
youth | jeunes |
prevention | prévention |
violence | violence |
and | and |
between | de |
EN This can be seen in the increase in incidences of sexual and gender-based violence (SGBV), violence against children and trafficking in human beings during and after emergencies.
FR Cela se traduit par l'augmentation des cas de violences sexuelles basées sur le genre (VSBG), de violence à l'encontre des enfants et de traite des êtres humains pendant et après les situations d'urgence.
inglês | francês |
---|---|
children | enfants |
based | basées |
human | humains |
beings | êtres |
of | de |
violence | violence |
the | le |
sexual | sexuelles |
and | à |
gender | genre |
EN Just like the controversial, but genius director and his nouvelle-violence style, Rubens cultivated violence in his early work
FR Tout comme le controversé, mais génial réalisateur et son style de nouvelle-violence, Rubens représentait la violence dans ses premiers travaux
inglês | francês |
---|---|
director | réalisateur |
style | style |
work | travaux |
controversial | controversé |
rubens | rubens |
violence | violence |
but | mais |
and | et |
his | de |
in | dans |
EN The Institute is pleased that the government is taking legislative steps to prevent harassment and violence, including sexual harassment and sexual violence, in federally-regulated workplaces. These steps are much-needed and long-overdue.
FR L’IPFPC est fier de saluer et célébrer l’héritage, le courage et les contributions des membres de la communauté noire.
inglês | francês |
---|---|
steps | les |
and | et |
EN 25th November is the International Day for the Elimination of violence against women. According to the latest estimates, almost 1 in 3 women aged 15 or over worldwide have experienced physical or sexual violence at least once in their lifetime....
FR Le 25 novembre est célébrée la Journée internationale pour l’élimination de la violence à l’égard des femmes. Selon les dernières estimations, près de 1 femme sur 3, âgée de 15 ans et plus, dans le monde, a subi des violences...
inglês | francês |
---|---|
november | novembre |
elimination | élimination |
estimates | estimations |
international | internationale |
women | femmes |
to | à |
violence | violence |
aged | ans |
worldwide | dans le monde |
of | de |
in | près |
the latest | dernières |
EN 3 million women and girls are at risk of gender-based violence and incidents of violence against women have increased by more than 63 percent over the last two years.
FR Ces violences menace actuellement trois millions de femmes et de filles, elles ont augmenté de 63% depuis deux ans.
inglês | francês |
---|---|
violence | violences |
risk | menace |
increased | augmenté |
women | femmes |
million | millions |
years | ans |
are | actuellement |
and | et |
girls | filles |
of | de |
EN International Day to End Violence against Women 25 November 2021 Violence in the online world is real. It is also wrong, and it must be stopped. It may seem like the online world is safe for women and girls. What co...
FR La violence dans le monde virtuel est réelle. Elle est inacceptable et doit cesser. Le monde virtuel peut sembler sans danger pour les femmes et les filles:ue pourrait-il bien leur arriver à la maison, à l’école ou au...
inglês | francês |
---|---|
seem | sembler |
online | virtuel |
women | femmes |
world | monde |
it | il |
to | à |
violence | violence |
girls | filles |
must | doit |
end | cesser |
in | dans |
real | ou |
EN In the black feminist struggle she has been working with the production of campaigns to confront domestic violence, maternal mortality, the feminicide of black women and to confront racial violence
FR Dans la lutte féministe noire, elle a travaillé à la production de campagnes pour lutter contre la violence domestique, la mortalité maternelle, le féminicide des femmes noires et afin de lutter contre la violence raciale
inglês | francês |
---|---|
feminist | féministe |
struggle | lutte |
campaigns | campagnes |
mortality | mortalité |
women | femmes |
working | travaillé |
production | production |
of | de |
to | à |
violence | violence |
black | noire |
in | dans |
EN Metropolitan Action Committee on Violence Against Women and Children (METRAC) works to end gender-based violence across communities through education, research, and policy
FR La Société John Howard de l’Ontario (SJHO) créera un programme novateur pour répondre aux besoins juridiques civils non satisfaits de ses clients en Ontario
inglês | francês |
---|---|
on | ontario |
EN Censoring this information is wrongful, in our view, as is the censoring of other important educational components of the 2015 curriculum, particularly as they concern violence and sexual violence against women
FR La censure de ces informations est erronée, à notre avis, tout comme la censure d'autres éléments éducatifs importants du programme 2015, en particulier en ce qui concerne la violence et la violence sexuelle à l'égard des femmes
inglês | francês |
---|---|
important | importants |
concern | concerne |
sexual | sexuelle |
women | femmes |
educational | éducatifs |
information | informations |
this | ce |
components | éléments |
in | en |
particularly | en particulier |
the | la |
as | comme |
is | est |
violence | violence |
our | notre |
of | de |
and | à |
EN For many survivors of domestic violence, sexual violence, stalking, and trafficking, having private and secure ways to communicate and store files electronically is a vital part of their safety
FR Pour de nombreuses victimes de violence domestique, d'agression sexuelle, de harcèlement criminel et de trafic, disposer de moyens privés et sécurisés pour communiquer et stocker des fichiers par voie électronique est essentiel à leur sécurité
inglês | francês |
---|---|
survivors | victimes |
domestic | domestique |
violence | violence |
sexual | sexuelle |
trafficking | trafic |
ways | moyens |
vital | essentiel |
electronically | électronique |
of | de |
secure | sécurisé |
to | à |
files | fichiers |
is | est |
communicate | communiquer |
part | par |
safety | sécurité |
many | des |
EN Lagos state governor Babajide Sanwo-Olu upgraded the Lagos state Domestic and Sexual Violence Response Team (DSVRT) into an agency. The DSVRT is charged with combating sexual and domestic violence in Lagos state.
FR Le gouverneur de l’État de Lagos, Babajide Sanwo-Olu, a transformé l’Équipe de lutte contre les violences sexuelles (DSVRT) en un véritable organisme chargé de combattre la violence domestique et les violences sexuelles dans l’État de Lagos.
inglês | francês |
---|---|
lagos | lagos |
governor | gouverneur |
sexual | sexuelles |
agency | organisme |
combating | lutte |
an | un |
violence | violence |
in | en |
and | et |
EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. The Safe from the Start Act would address and prevent the root causes of violence against women.
FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. La loi Safe from the Start s'attaquerait et préviendrait les causes profondes de la violence à l'égard des femmes.
inglês | francês |
---|---|
act | loi |
causes | causes |
risk | risquent |
women | femmes |
safe | safe |
violence | violence |
to | à |
emergencies | urgences |
on | sur |
girls | filles |
of | de |
EN 3 million women and girls are at risk of gender-based violence and incidents of violence against women have increased by more than 63 percent over the last two years.
FR Ces violences menace actuellement trois millions de femmes et de filles, elles ont augmenté de 63% depuis deux ans.
inglês | francês |
---|---|
violence | violences |
risk | menace |
increased | augmenté |
women | femmes |
million | millions |
years | ans |
are | actuellement |
and | et |
girls | filles |
of | de |
EN Protection against gender-based violence: Sexual harassment and other forms of gender-based violence (GBV) are prevalent in the tourism sector
FR Protection contre la violence sexiste : Le harcèlement sexuel et d’autres formes de violence sexiste sont répandus dans le secteur du tourisme
inglês | francês |
---|---|
protection | protection |
sexual | sexuel |
harassment | harcèlement |
forms | formes |
tourism | tourisme |
sector | secteur |
violence | violence |
are | sont |
of | de |
in | dans |
and | et |
EN This can be seen in the increase in incidences of sexual and gender-based violence (SGBV), violence against children and trafficking in human beings during and after emergencies.
FR Cela se traduit par l'augmentation des cas de violences sexuelles basées sur le genre (VSBG), de violence à l'encontre des enfants et de traite des êtres humains pendant et après les situations d'urgence.
inglês | francês |
---|---|
children | enfants |
based | basées |
human | humains |
beings | êtres |
of | de |
violence | violence |
the | le |
sexual | sexuelles |
and | à |
gender | genre |
EN Hospital-based Violence Intervention Program – Breaking the Cycle of Violence with Empathy (BRAVE) Program
FR Soutenir la confiance de la main-d’œuvre envers les vaccins contre la COVID-19 et la prise de ces vaccins
inglês | francês |
---|---|
of | de |
the | la |
EN Just like the controversial, but genius director and his nouvelle-violence style, Rubens cultivated violence in his early work
FR Tout comme le controversé, mais génial réalisateur et son style de nouvelle-violence, Rubens représentait la violence dans ses premiers travaux
inglês | francês |
---|---|
director | réalisateur |
style | style |
work | travaux |
controversial | controversé |
rubens | rubens |
violence | violence |
but | mais |
and | et |
his | de |
in | dans |
EN The National Inquiry must look into and report on the systemic causes of all forms of violence against Indigenous women and girls, including sexual violence
FR L'Enquête nationale doit examiner les causes systémiques de toutes les formes de violence contre les femmes et les filles autochtones, y compris la violence sexuelle, et faire rapport à ce sujet
inglês | francês |
---|---|
report | rapport |
causes | causes |
forms | formes |
indigenous | autochtones |
sexual | sexuelle |
must | doit |
women | femmes |
the | la |
violence | violence |
including | compris |
national | nationale |
and | à |
look | ce |
of | de |
girls | filles |
EN Our Manifesto in action • « This project aims to protect our clients against domestic banking violence, a not very well-known manifestation of economic violence. »
FR Notre Manifeste en action • « Ce projet vise à protéger nos client(e)s contre les violences conjugales bancaires, une manifestation encore peu connue de violence économique. »
EN Posts any content that advocates, promotes or otherwise encourages violence against any governments, organisations, groups or individuals or which provides instruction, information or assistance in causing or carrying out such violence.
FR publient des contenus qui promeuvent ou encouragent toute forme de violence envers tout gouvernement, organisation, groupe ou individu, ou qui fournissent des instructions, des informations ou une aide visant à causer ou à infliger de telles violences.
inglês | francês |
---|---|
encourages | encouragent |
governments | gouvernement |
provides | fournissent |
assistance | aide |
causing | causer |
content | contenus |
information | informations |
instruction | instructions |
violence | violence |
groups | groupe |
that | qui |
against | de |
or | ou |
organisations | organisation |
individuals | des |
EN “What survival looks like: Violence against women under lockdown” examined the realities of violence against women in Canada.
FR Dans le webinaire « Survivre au temps du confinement : Violence à l’égard des femmes », nous avons parlé de la violence à l’égard des femmes au Canada.
inglês | francês |
---|---|
survival | survivre |
lockdown | confinement |
violence | violence |
women | femmes |
canada | canada |
of | de |
in | dans |
EN The Institute is pleased that the government is taking legislative steps to prevent harassment and violence, including sexual harassment and sexual violence, in federally-regulated workplaces. These steps are much-needed and long-overdue.
FR L’IPFPC est fier de saluer et célébrer l’héritage, le courage et les contributions des membres de la communauté noire.
inglês | francês |
---|---|
steps | les |
and | et |
EN It is within our power to make our workplaces safer, free of violence, and supportive of everyone who faces gender-based violence.
FR Nous sommes capables de rendre nos communautés et nos lieux de travail plus sûrs, exempts de violence, et solidaires de toutes les personnes confrontées à la violence fondée sur le genre.
inglês | francês |
---|---|
workplaces | lieux de travail |
free | exempts |
based | fondée |
gender | genre |
to make | rendre |
to | à |
of | de |
violence | violence |
our | nos |
EN New paid Domestic Violence Leave of 75 hours should a member or their child be subject to domestic violence (17.18); and
FR Nouveau congé payé (75 heures) pour cause de violence familiale aux membres ou à leurs enfants victimes de violence familiale (17.18);
inglês | francês |
---|---|
new | nouveau |
violence | violence |
member | membres |
child | enfants |
paid | payé |
leave | congé |
or | ou |
of | de |
hours | heures |
to | à |
EN Context is important, and documentary or journalistic videos have greater leeway when it comes to depicting violence or the aftermath of violence.
FR Le contexte est donc important, ainsi les documentaires et reportages bénéficient d'une plus grande liberté en matière de représentation de la violence et de ses conséquences.
inglês | francês |
---|---|
context | contexte |
and | matière |
of | de |
important | important |
violence | violence |
EN Survivors fleeing domestic violence are individuals who leave their home because they fear or have experienced violence within that setting.
FR Les survivants fuyant une situation de violence domestique sont des personnes qui quittent leur domicile parce qu?elles craignent la violence ou sont victimes de violence dans leur foyer.
inglês | francês |
---|---|
fear | craignent |
survivors | survivants |
or | ou |
violence | violence |
that | qui |
are | sont |
within | de |
EN Gender-Based Violence and Violence Against Women - CARE
FR Violence sexiste et violence à l'égard des femmes - CARE
inglês | francês |
---|---|
violence | violence |
women | femmes |
care | care |
against | des |
and | à |
EN This conflict is characterized by armed violence, suicide attacks, abductions and sexual violence
FR Ce conflit est caractérisé par la violence armée, les attentats suicides, les enlèvements et la violence sexuelle
inglês | francês |
---|---|
conflict | conflit |
armed | armé |
sexual | sexuelle |
characterized | caractérisé |
attacks | attentats |
this | ce |
is | est |
by | par |
and | et |
violence | violence |
EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. Now, COVID-19 has the potential to make gender-based violence in crises even worse.
FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. Désormais, le COVID-19 a le potentiel d'aggraver la violence sexiste dans les crises.
inglês | francês |
---|---|
now | désormais |
crises | crises |
risk | risquent |
women | femmes |
violence | violence |
potential | potentiel |
in | dans |
emergencies | urgences |
on | sur |
and | et |
girls | filles |
EN We supported adoption of the ILO Convention on Violence and Harassment, a global law focused specifically on preventing violence and harassment in the workplace
FR Nous avons soutenu l'adoption de la Convention de l'OIT sur la violence et le harcèlement, une loi mondiale axée spécifiquement sur la prévention de la violence et du harcèlement sur le lieu de travail
inglês | francês |
---|---|
supported | soutenu |
convention | convention |
harassment | harcèlement |
global | mondiale |
law | loi |
specifically | spécifiquement |
preventing | la prévention |
of | de |
workplace | lieu de travail |
we | nous |
violence | violence |
on | sur |
a | une |
and | et |
EN This document, part of UNESCO’s series of technical briefs on school violence and bullying, focuses on the role of teachers in preventing and addressing violence in school. It draws on the findings...
FR La présente note technique, qui fait partie de la série de l’UNESCO sur la violence à l’école, est axée sur le rôle des enseignantes et des enseignants dans la prévention et la lutte contre la...
inglês | francês |
---|---|
series | série |
technical | technique |
school | école |
teachers | enseignants |
preventing | la prévention |
violence | violence |
role | rôle |
on | sur |
and | à |
part | partie |
of | de |
in | dans |
EN Gender-based violence, such as rape, sexual violence, FGM or forced marriage should be a valid reason for seeking asylum in the EU
FR Les violences sexuelles et sexistes, comme les viols, les violences sexuelles, les MGF et le mariage forcé doivent être considérés comme des motifs valables de demande d’asile dans l’UE
inglês | francês |
---|---|
violence | violences |
marriage | mariage |
valid | valables |
forced | forcé |
the | le |
be | être |
as | comme |
seeking | demande |
in | dans |
sexual | sexuelles |
a | s |
for | de |
EN Violence is a serious issue in the lives of many young people, and various types of violence inflict crushing damage on their well-being, integrity and life possibilities. In Europe...
FR La violence est une question sérieuse dans la vie de la plupart des jeunes, et différents types de violence peuvent remettre en cause leur bien-être, leur intégrité et leurs perspectives...
inglês | francês |
---|---|
young | jeunes |
types | types |
integrity | intégrité |
well-being | bien |
well | bien-être |
of | de |
life | vie |
the | la |
violence | violence |
is | est |
a | une |
issue | cause |
in | en |
many | des |
various | différents |
and | et |
Mostrando 50 de 50 traduções