Traduzir "gmbh" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "gmbh" de inglês para francês

Traduções de gmbh

"gmbh" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

gmbh gmbh

Tradução de inglês para francês de gmbh

inglês
francês

EN The second data center is located in Taucha, Germany, and is operated by the company envia TEL GmbH on behalf of dogado GmbH.

FR Le deuxième centre informatique est situé à Taucha, en Allemagne, et est exploité par l'entreprise envia TEL au service de dogado.

inglêsfrancês
centercentre
germanyallemagne
datainformatique
operatedexploité
thele
inen
ofde
companylentreprise
locatedsitué
andà
seconddeuxième
onau

EN The Schneider Schreibgeräte GmbH (EST 1938) and the Feuerstein GmbH (EST 1959) with its own brand MOLOTOW™ have signed contracts on the subject of a long-term cooperation on the 21st of April 2016

FR Les sociétés Schneider Schreibgeräte GmbH (1938) et Feuerstein GmbH (1959), avec sa propre marque MOLOTOW ™, ont signé le 21 avril 2016 des contrats portant sur une coopération à long terme

EN On 21 April of this year, Schneider Schreibgeräte GmbH and Feuerstein GmbH from Lahr sign contracts initiating a long-term cooperation.

FR Le 21 avril, la société Schneider Schreibgeräte GmbH et la société Feuerstein GmbH de Lahr signent des contrats de coopération de longue durée.

inglêsfrancês
aprilavril
schneiderschneider
gmbhgmbh
contractscontrats
cooperationcoopération
longlongue
termdurée
ofde
onle
andet

EN Prior to joining AUTO1 Group in 2015, Berkan was Chief Operations Officer at Pepperbill GmbH and Director of Operations DACH at DailyDeal GmbH

FR Avant de rejoindre AUTO1 Group en 2015, Berkan était directeur des opérations chez Pepperbill GmbH et directeur des opérations DACH chez DailyDeal GmbH

inglêsfrancês
joiningrejoindre
groupgroup
operationsopérations
gmbhgmbh
dachdach
wasétait
inen
ofde
toavant
andet

EN After many other special agencies and professional services were added in recent years, StockFood GmbH was renamed Image Professionals GmbH in September 2019

FR Après l?ajout de nombreuses autres agences spéciales et services professionnels au cours des dernières années, StockFood GmbH a été rebaptisée Image Professionals GmbH en septembre 2019

inglêsfrancês
stockfoodstockfood
gmbhgmbh
imageimage
septemberseptembre
agenciesagences
recentdernières
inen
servicesservices
professionalsprofessionals
professionalprofessionnels
addedajout
wasété
manydes
otherautres
andet

EN The servers on which our services are based are operated by Hetzner Online GmbH, Digital Ocean LLC. and dogado GmbH. Hetzner guarantees an availability of 99.9% on an annual average (point 3.2 of the

FR Les serveurs sur lesquels sont basés nos services sont exploités par Hetzner Online GmbH, Digital Ocean LLC. et dogado GmbH. Hetzner garantit une disponibilité de 99,9% en moyenne annuelle (point 3.2 de la

inglêsfrancês
operatedexploité
gmbhgmbh
oceanocean
llcllc
guaranteesgarantit
annualannuelle
averagemoyenne
pointpoint
availabilitydisponibilité
servicesservices
onlineonline
serversserveurs
thela
aresont
ofde
onsur
bypar
digitaldigital
anune
ournos
basedbasé

EN RAIDBOXES is dependent on infrastructures, which are operated by third parties (Digital Ocean LLC., Hetzner Online GmbH, dogado GmbH) and over which RAIDBOXES has no influence, in order to provide the service

FR Pour fournir le service, RAIDBOXES dépend d'infrastructures qui sont exploitées par des tiers (Digital Ocean LLC., Hetzner Online GmbH, dogado GmbH) et sur lesquelles RAIDBOXES n'a aucune influence

inglêsfrancês
raidboxesraidboxes
dependentdépend
oceanocean
llcllc
gmbhgmbh
influenceinfluence
operatedexploité
onlineonline
digitaldigital
thirdtiers
noaucune
serviceservice
thele
andet
aresont
bypar
onsur
tofournir

EN On 21 April of this year, Schneider Schreibgeräte GmbH and Feuerstein GmbH from Lahr sign contracts initiating a long-term cooperation.

FR Le 21 avril, la société Schneider Schreibgeräte GmbH et la société Feuerstein GmbH de Lahr signent des contrats de coopération de longue durée.

inglêsfrancês
aprilavril
schneiderschneider
gmbhgmbh
contractscontrats
cooperationcoopération
longlongue
termdurée
ofde
onle
andet

EN The Schneider Schreibgeräte GmbH (EST 1938) and the Feuerstein GmbH (EST 1959) with its own brand MOLOTOW™ have signed contracts on the subject of a long-term cooperation on the 21st of April 2016

FR Les sociétés Schneider Schreibgeräte GmbH (1938) et Feuerstein GmbH (1959), avec sa propre marque MOLOTOW ™, ont signé le 21 avril 2016 des contrats portant sur une coopération à long terme

EN After many other special agencies and professional services were added in recent years, StockFood GmbH was renamed Image Professionals GmbH in September 2019

FR Après l?ajout de nombreuses autres agences spéciales et services professionnels au cours des dernières années, StockFood GmbH a été rebaptisée Image Professionals GmbH en septembre 2019

inglêsfrancês
stockfoodstockfood
gmbhgmbh
imageimage
septemberseptembre
agenciesagences
recentdernières
inen
servicesservices
professionalsprofessionals
professionalprofessionnels
addedajout
wasété
manydes
otherautres
andet

EN Monotype GmbH does not have a duty to update information contained in this website, and Monotype GmbH will not be liable for any failure to update such information

FR Monotype GmbH décline toute obligation de mettre à jour les informations contenues sur ce site, et Monotype rejette toute responsabilité relative à un défaut de mise à jour des dites informations

inglêsfrancês
monotypemonotype
gmbhgmbh
dutyobligation
liableresponsabilité
websitesite
thisce
aun
toà
informationinformations
notdites

EN Ninety-four percent of the share capital of Robert Bosch GmbH is held by Robert Bosch Stiftung GmbH, a charitable foundation

FR Elle permet à l'entreprise d'établir des planifications à long terme et d'investir dans d'importantes prestations préliminaires pour le futur

inglêsfrancês
thele
iselle
ofdans

EN Ninety-four percent of the share capital of Robert Bosch GmbH is held by Robert Bosch Stiftung GmbH, a charitable foundation

FR Elle lui permet de planifier à long terme et d’investir dans des projets importants pour l’avenir

inglêsfrancês
ofde

EN The Tirendo Holding GmbH was founded in 2011

FR Tirendo.de est un détaillant de pneus et de pièces détachées automobiles

inglêsfrancês
theest

EN Matrix / Runout: YA2100-2 AE39044-01 manufactured by optimal media GmbH

FR Informations sur la matrice: YA2100-2 AE39044-01 manufactured by optimal media GmbH

inglêsfrancês
matrixmatrice
optimaloptimal
mediamedia
gmbhgmbh
byby

EN Matrix / Runout: YA 3512-2 AF90064-01 manufactured by optimal media GmbH

FR Informations sur la matrice: YA 3512-2 AF90064-01 manufactured by optimal media GmbH

inglêsfrancês
matrixmatrice
optimaloptimal
mediamedia
gmbhgmbh
yaya
byby

EN Matrix / Runout: YA 3469-2 AH67050-01 manufactured by optimal media GmbH

FR Informations sur la matrice: YA 3469-2 AH67050-01 manufactured by optimal media GmbH

inglêsfrancês
matrixmatrice
optimaloptimal
mediamedia
gmbhgmbh
yaya
byby

EN Matrix / Runout: manufactured by optimal media GmbH AC78889-01

FR Informations sur la matrice: manufactured by optimal media GmbH AC78889-01

inglêsfrancês
matrixmatrice
optimaloptimal
mediamedia
gmbhgmbh
byby

EN Further information to the data security of the Trusted Shops GmbH can be found here.

FR Vous trouverez de plus amples informations sur la protection des données chez Trusted Shops GmbH ici.

inglêsfrancês
shopsshops
gmbhgmbh
trustedtrusted
informationinformations
ofde
datadonnées
furtherde plus
thela
foundtrouverez

EN Client case – Deutsche Telekom Privatkunden-Vertrieb GmbH

FR Cas client - Deutsche Telekom Privatkunden-Vertrieb GmbH

inglêsfrancês
casecas
clientclient
gmbhgmbh

EN Ulbricht is the founder (2001) and Managing Director of ADLARES GmbH, an SME focusing on the development and operation of airborne LIDAR systems for pipeline leak detection

FR Ulbricht est le fondateur (2001) et le directeur général d?ADLARES GmbH, une PME spécialisée dans le développement et l?exploitation de systèmes LIDAR aéroportés pour la détection des fuites dans les pipelines

inglêsfrancês
founderfondateur
gmbhgmbh
smepme
developmentdéveloppement
operationexploitation
lidarlidar
systemssystèmes
pipelinepipelines
leakfuites
detectiondétection
directordirecteur
ofde
andet

EN Ulbricht was General Manager of Elight Laser Systems GmbH (1993 – 2000), a company manufacturing solid state lasers and LIDAR systems for urban air pollution monitoring.

FR Ulbricht était directeur général d?Elight Laser Systems GmbH (1993 ? 2000), une entreprise qui fabrique des lasers à semi-conducteurs et des systèmes LIDAR pour la surveillance de la pollution atmosphérique urbaine.

inglêsfrancês
managerdirecteur
generalgénéral
laserlaser
gmbhgmbh
laserslasers
monitoringsurveillance
pollutionpollution
urbanurbaine
wasétait
andet
ofde
companyentreprise
aune
systemssystems

EN Matrix / Runout (Disc 1): 0190295015947-01 AL44131-01 manufactured by optimal media GmbH

FR Informations sur la matrice (Disc 1): 0190295015947-01 AL44131-01 manufactured by optimal media GmbH

inglêsfrancês
matrixmatrice
optimaloptimal
mediamedia
gmbhgmbh
byby

EN Matrix / Runout (Disc 2): 0190295015947-02 AL44131-02 manufactured by optimal media GmbH

FR Informations sur la matrice (Disc 2): 0190295015947-02 AL44131-02 manufactured by optimal media GmbH

inglêsfrancês
matrixmatrice
optimaloptimal
mediamedia
gmbhgmbh
byby

EN Writing instruments and refills Made in Germany©2021 Schneider Schreibgeräte GmbH

FR Instruments d'ecriture et produits rechargeable Made in Germany©2021 Schneider Schreibgeräte GmbH

inglêsfrancês
instrumentsinstruments
germanygermany
schneiderschneider
gmbhgmbh
inin
mademade
writinget

EN This year 2021, the Yachting Festival was pleased to welcome prestigious partners: Bentley’s exclusive cars, the manufacturer of high-end design furniture Roche-Bobois and the beautiful floating penthouse TheFloatingPenthouse GmbH.

FR En 2021, le Yachting Festival a eu le plaisir d'accueillir des partenaires de prestige : les véhicules d’exception Bentley, le fabricant de mobilier design haut-de-gamme Roche-Bobois et le magnifique penthouse flottant TheFloatingPenthouse GmbH.

inglêsfrancês
festivalfestival
partnerspartenaires
exclusivehaut
manufacturerfabricant
designdesign
furnituremobilier
floatingflottant
penthousepenthouse
gmbhgmbh
ofde
thele
toen
andet

EN We provide the “rankingCoach” service in cooperation with our partner rankingCoach GmbH

FR Nous fournissons le service «rankingCoach» avec l’aide de notre partenaire rankingCoach GmbH

inglêsfrancês
serviceservice
rankingcoachrankingcoach
partnerpartenaire
gmbhgmbh
thele
ournotre
withavec
providefournissons
wenous

EN The data collected via rankingCoach is stored on a rankingCoach GmbH server in Germany

FR Les données collectées via rankingCoach sont enregistrées sur un serveur de rankingCoach GmbH en Allemagne

inglêsfrancês
rankingcoachrankingcoach
gmbhgmbh
serverserveur
germanyallemagne
aun
datadonnées
inen
onsur
theles
issont
collectedcollecté
viade

EN rankingCoach GmbH has undertaken to comply with suitable guarantees for data protection and data security.

FR La société rankingCoach GmbH s’est engagée envers nous à respecter des garanties appropriées en matière de protection et de sécurité des données.

inglêsfrancês
rankingcoachrankingcoach
gmbhgmbh
complyrespecter
protectionprotection
securitysécurité
guaranteesgaranties
suitableapproprié
datadonnées
toà
andmatière
forde

EN On Zalando, we can now present our customers with a holistic brand experience," says Stefan Schmid, General Management eCommerce at JCC Ledermoden Vertriebs GmbH.

FR Sur Zalando, nous pouvons désormais présenter à nos clients une expérience holistique de la marque", déclare Stefan Schmid, directeur général du commerce électronique chez JCC Ledermoden Vertriebs GmbH.

inglêsfrancês
zalandozalando
customersclients
holisticholistique
experienceexpérience
saysdéclare
generalgénéral
ecommercecommerce électronique
gmbhgmbh
stefanstefan
brandmarque
nowdésormais
presentprésenter
aune
we canpouvons
onsur
managementdirecteur
ournos
wenous
withà

EN This site and all tools are copyright of the company morefire GmbH. Publisher of this page is Thorsten Olscha, Hohenstaufenring 29-37, 50674 Cologne.

FR Ce site et tous les outils sont la propriété de la société morefire GmbH. L?éditeur de cette page est Thorsten Olscha, Hohenstaufenring 29-37, 50674 Cologne.

inglêsfrancês
toolsoutils
gmbhgmbh
colognecologne
companysociété
publisheréditeur
sitesite
thisce
thela
pagepage
aresont
ofde
isest
andet

EN Lifta GmbH, the market leader for stair lifts in Germany, is a medium-sized, owner-managed company from Cologne.

FR Lifta GmbH, le leader du marché allemand des monte-escaliers, est une entreprise de taille moyenne gérée par son propriétaire, située à Cologne.

inglêsfrancês
gmbhgmbh
leaderleader
colognecologne
managedgérée
companyentreprise
marketmarché
issituée
mediummoyenne
thele
aune
ownerpropriétaire
fromdu

EN BS Payone GmbH is one of the largest payment service providers in Germany. They handle more than one billion transactions in e-commerce and retails.

FR La société BS Payone GmbH est l'un des principaux prestataires de services de paiement en Allemagne. Ils traitent plus d'un milliard de transactions dans le commerce électronique et les ventes au détail.

inglêsfrancês
bsbs
gmbhgmbh
germanyallemagne
paymentpaiement
transactionstransactions
commercecommerce
billionmilliard
eélectronique
ofde
e-commercecommerce électronique
inen
moreplus
service providersprestataires
serviceservices
andet

EN Trusted Shops GmbH is a company located in Cologne, Germany. They are the market leader for online shop offers such as providing certifications for online stores.

FR Trusted Shops GmbH est une entreprise située à Cologne, en Allemagne. Ils sont le leader du marché pour les offres de boutiques en ligne, telles que la certification des magasins en ligne.

inglêsfrancês
gmbhgmbh
colognecologne
leaderleader
onlineen ligne
certificationscertification
trustedtrusted
germanyallemagne
locatedsitué
inen
marketmarché
offersoffres
issituée
companyentreprise
aresont
astelles
shopsboutiques
aune
storesmagasins
shopshops

EN Xella International GmbH is a corporate group, with headquarters in Duisburg, that produces and sells construction and insulation materials.

FR Xella International GmbH est un groupe de sociétés dont le siège est à Duisburg qui produit et vend des matériaux de construction et d’isolation.

inglêsfrancês
internationalinternational
gmbhgmbh
headquarterssiège
sellsvend
constructionconstruction
aun
materialsmatériaux
groupgroupe
corporatesociété
isest
andà

EN Copyright © 2019 OneSpan North America Inc., all rights reserved. OneSpan™, DIGIPASS® and CRONTO® are registered or unregistered trademarks of OneSpan North America Inc. and/or OneSpan International GmbH in the U.S. and other countries. 

FR Copyright © 2019 OneSpan North America Inc., tous droits réservés. OneSpan™, DIGIPASS® et CRONTO® sont des marques déposées ou non enregistrées de OneSpan North America Inc. et/ou OneSpan International GmbH aux États-Unis. et d'autres pays. 

EN She started her career with Hewlett Packard GmbH in 1997, specializing in IT and Consulting, and held a number of senior management positions

FR Elle a commencé sa carrière chez Hewlett Packard GmbH en 1997, dans les domaines de l’IT et du Consulting, et y a occupé plusieurs postes de direction

inglêsfrancês
gmbhgmbh
consultingconsulting
startedcommencé
careercarrière
positionspostes
ofde
inen
withchez
aplusieurs
andet

EN Ecosia GmbH does not assume responsibility for the content of sites to which it links and the way in which search results are displayed

FR Ecosia GmbH ne saurait être tenue pour responsable du contenu des sites vers lesquels sont redirigés les utilisateurs ou de la façon dont les résultats de recherche sont affichés

inglêsfrancês
gmbhgmbh
contentcontenu
responsibilityresponsable
searchrecherche
notne
resultsrésultats
thela
aresont
ofde
sitessites
displayedaffiché

EN The momox GmbH business and that of its brands is overseen by a six-person management team made up of experts from business areas such as marketing, logistics and finance.

FR momox GmbH et ses marques sont gérées par une équipe de direction composée de six experts dans les domaines tels que le marketing, la logistique et la finance.

inglêsfrancês
gmbhgmbh
brandsmarques
expertsexperts
logisticslogistique
marketingmarketing
teaméquipe
financefinance
ofde
bypar
areasdomaines
sixsix
aune
andet

EN Marco is responsible for the technology and product sector. Prior to that, he was responsible for the introduction of agile methods and the restructuring of IT into agile teams in his position as Scrum Master at Copra System GmbH.

FR Marco est responsable du département technologique et des produits. Auparavant, en tant que Scrum Master chez Copra System GmbH, il était responsable de l'introduction de méthodes agiles et de la restructuration de l'informatique.

inglêsfrancês
marcomarco
restructuringrestructuration
mastermaster
systemsystem
gmbhgmbh
methodsméthodes
scrumscrum
agileagiles
wasétait
technologytechnologique
itil
inen
responsibleresponsable
ofde
thela
isest
productproduits
andet
totant

EN If you have any questions about momox GmbH and our brands we are happy to be at your disposal!

FR Pour toute question concernant momox GmbH et nos marques nous sommes à votre disposition !

inglêsfrancês
gmbhgmbh
disposaldisposition
aboutconcernant
brandsmarques
toà
yourvotre
ournos
anytoute
questionsquestion
wenous
aresommes

EN Durst Austria GmbH in Lienz, East Tyrol/Austria, is a subsidiary of the Durst Group. This is where the research center for inkjet technology is located, as well as production for flatbed and packaging printing.

FR À Lienz, dans le Tyrol de l’Est/en Autriche, Durst Austria GmbH est une filiale du groupe Durst. Ce site accueille le centre de recherche pour la technologie de jet d’encre, ainsi que la production pour l’impression à plat et d’emballages.

inglêsfrancês
durstdurst
austriaautriche
gmbhgmbh
tyroltyrol
subsidiaryfiliale
groupgroupe
centercentre
productionproduction
researchrecherche
isest
ofde
technologytechnologie
aune
andet

EN Issued by TÜV Rheinland Cert GmbH, the certification confirms that DeepL's information security systems and processes meet industry best practices.

FR Délivré par le cabinet TÜV Rheinland Cert GmbH, ce certificat atteste que les systèmes et les procédures de sécurité de l’information appliqués par DeepL sont conformes aux bonnes pratiques du secteur.

inglêsfrancês
gmbhgmbh
certificationcertificat
issueddélivré
securitysécurité
systemssystèmes
practicespratiques
industrysecteur
thatce
thele
bypar
andet

EN ELOprofessional and ELOenterprise by ELO Digital Office GmbH,

FR ELOprofessional et ELOenterprise de ELO Digital Office GmbH,

inglêsfrancês
digitaldigital
officeoffice
gmbhgmbh
eloelo
andet

EN Copyright © 2020 Pioneer & Onkyo Europe GmbH All Rights Reserved. “Pioneer” brand and logo are trademarks of PIONEER CORPORATION and are used under license.

FR Copyright © 2020 Pioneer & Onkyo Europe GmbH Tous Droits Réservés. La marque et le logo "Pioneer" sont des marques commerciales de PIONEER CORPORATION et sont utilisés sous licence.

inglêsfrancês
europeeurope
gmbhgmbh
rightsdroits
reservedréservés
corporationcorporation
usedutilisés
licenselicence
copyrightcopyright
logologo
andet
ofde
alltous
aresont
undersous
trademarksmarques
brandmarque

EN ® BBS is a registered trademark of BBS GmbH.

FR ‡ Toutes les technologies i-Activsense ne sont pas offertes pour tous les modèles. Consultez la fiche technique pour en savoir plus.

inglêsfrancês
ofpour

EN ®BBS is a registered trademark of BBS GmbH.

FR MD BBS est une marque déposée de BBS GmbH.

inglêsfrancês
gmbhgmbh
ofde
aune
isest
trademarkmarque déposée

EN In 1961, Mazda licensed NSU Motorenwerke AG and Wankel GmbH's rotary engine technology, sharing learnings with the German companies in hopes of making wider use of the engine.

FR En 1961, Mazda a obtenu des droits de NSU Motorenwerke AG et de Wankel GmbH pour la technologie du moteur rotatif et a partagé ses connaissances avec ces sociétés allemandes dans l'espoir d'utiliser plus largement le moteur rotatif.

inglêsfrancês
mazdamazda
agag
rotaryrotatif
enginemoteur
learningsconnaissances
companiessociétés
sharingpartagé
usedutiliser
technologytechnologie
ofde
inen
withavec

EN We (Sertronics GmbH) and certain third parties use cookies on "BerryBase.de". For details on the types of cookies, their purpose and the bodies involved, see our privacy policy.

FR Nous (Sertronics GmbH) et certains tiers utilisons des cookies sur "BerryBase.de". Pour plus de détails sur les types de cookies, leur finalité et les organismes impliqués, consultez notre politique de confidentialité.

inglêsfrancês
gmbhgmbh
cookiescookies
detailsdétails
bodiesorganismes
purposefinalité
useutilisons
dede
seeconsultez
thirdtiers
typestypes
policypolitique
privacyconfidentialité
ournotre
wenous
andet
onsur
involvedimpliqué

EN OCLC GmbH is easy to reach from all directions via the Autobahn A99 to Munich, exit Oberhaching (see detail map below):

FR OCLC GmbH est facile d'accès à partir de toutes les directions via l'Autobahn A99 vers Munich, sortie Oberhaching (voir la carte ci-dessous) :

inglêsfrancês
oclcoclc
gmbhgmbh
easyfacile
directionsdirections
as
munichmunich
mapcarte
toà
seevoir
exitsortie
belowdessous
frompartir

Mostrando 50 de 50 traduções