EN You do not obtain any ownership right, title, or other interest in Serif trademarks or copyrights by downloading, copying, or otherwise using these materials.
"copyrights by downloading" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
copyrights | droit de propriété intellectuelle marques de commerce |
downloading | a avec avez download est le obtenir ont téléchargeant téléchargement télécharger téléchargez vous avez être |
EN You do not obtain any ownership right, title, or other interest in Serif trademarks or copyrights by downloading, copying, or otherwise using these materials.
FR Vous n’obtenez aucun droit de propriété, titre ou autre intérêt dans les marques commerciales ou propriétés intellectuelles de Serif en téléchargeant, copiant ou utilisant d’une autre façon ce matériel.
inglês | francês |
---|---|
interest | intérêt |
serif | serif |
trademarks | marques |
downloading | téléchargeant |
copying | copiant |
ownership | propriété |
right | droit |
title | titre |
in | en |
or | ou |
materials | matériel |
you | vous |
other | de |
using | utilisant |
not | ce |
EN You do not obtain any ownership right, title, or other interest in Serif trademarks or copyrights by downloading, copying, or otherwise using these materials.
FR Vous n’obtenez aucun droit de propriété, titre ou autre intérêt dans les marques commerciales ou propriétés intellectuelles de Serif en téléchargeant, copiant ou utilisant d’une autre façon ce matériel.
inglês | francês |
---|---|
interest | intérêt |
serif | serif |
trademarks | marques |
downloading | téléchargeant |
copying | copiant |
ownership | propriété |
right | droit |
title | titre |
in | en |
or | ou |
materials | matériel |
you | vous |
other | de |
using | utilisant |
not | ce |
EN As for downloading safely and anonymously, the main focus of this article, a VPN is a very useful tool to improve your privacy and security when downloading files
FR Pour ce qui est du sujet principal de notre article, le fait de télécharger en tout anonymat et sécurité, sachez que les VPN sont des outils pratiques qui augmentent la confidentialité et la sécurité lors des téléchargements de fichiers
inglês | francês |
---|---|
downloading | télécharger |
main | principal |
vpn | vpn |
files | fichiers |
improve | augmentent |
this | ce |
privacy | confidentialité |
security | sécurité |
of | de |
tool | outils |
and | et |
EN Of course you shouldn’t use a VPN for illegal uploading and downloading of music, movies, and series. However, downloading off a torrent site isn’t necessarily illegal. There is a lot of usable legal content available through P2P-networks.
FR Vous ne devez pas utiliser un VPN pour l?uploading ou le téléchargement illégal de musique, films ou séries. Toutefois, le fait de télécharger un torrent n?est pas forcément illégal. Beaucoup de contenu légal est accessible sur les réseaux P2P.
inglês | francês |
---|---|
vpn | vpn |
illegal | illégal |
music | musique |
movies | films |
series | séries |
torrent | torrent |
necessarily | forcément |
use | utiliser |
content | contenu |
available | accessible |
networks | réseaux |
a | un |
downloading | téléchargement |
of | de |
you | vous |
is | est |
uploading | télécharger |
EN Most importantly, NordVPN is compatible with P2P downloading. They have special servers for torrent downloading. These servers are very fast and you can download files in no time.
FR De plus, NordVPN est compatible avec le téléchargement P2P. Ils ont d?ailleurs des serveurs « spécial téléchargement en torrent ». Ces serveurs sont ultra rapides et vous permettent de télécharger des fichiers en un clin d?œil.
inglês | francês |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
servers | serveurs |
torrent | torrent |
fast | rapides |
in | en |
very | un |
you | vous |
files | fichiers |
are | sont |
with | avec |
is | est |
compatible | compatible |
and | et |
download | télécharger |
EN My video was removed due to a DMCA notice, but I own all of the copyrights in the video. What can I do?
FR Ma vidéo a été supprimée à cause d'un avis de non respect des droits d'auteur (DMCA) mais je détiens tous les droits d'auteur pour cette vidéo. Que puis-je faire ?
inglês | francês |
---|---|
removed | supprimé |
dmca | dmca |
notice | avis |
i | je |
can | puis-je |
was | été |
my | ma |
to | à |
video | vidéo |
of | de |
do | faire |
a | dun |
the | cette |
but | mais |
EN Content cannot be copied from another site or violate copyrights. Any plagiarized content without clear disclosure of authorship will not be allowed.
FR Le contenu ne peut être copié à partir d'un autre site ou violer les droits d'auteur. Tout contenu plagié sans déclaration claire de l'auteur ne sera pas autorisé.
inglês | francês |
---|---|
violate | violer |
clear | claire |
copied | copié |
content | contenu |
site | site |
or | ou |
cannot | ne |
allowed | autorisé |
will | sera |
of | de |
from | partir |
EN ®“SiriusXM”, “SiriusXM Satellite Radio”, “XM”, “Sirius”, the SiriusXM logo, channel names and logos are trademarks and copyrights of Sirius XM Radio Inc. and are used under license.
FR MCSiriusXM, le logo SiriusXM, les noms des chaînes et leurs logos sont des marques de commerce de SiriusXM Radio Inc. et sont utilisées sous licence.
inglês | francês |
---|---|
siriusxm | siriusxm |
names | noms |
channel | chaînes |
radio | radio |
inc | inc |
used | utilisées |
license | licence |
and | et |
trademarks | marques |
the | le |
of | de |
under | sous |
logo | logo |
logos | logos |
are | sont |
EN "SiriusXM”, “SiriusXM Satellite Radio”, “XM”, “Sirius”, the SiriusXM logo, channel names and logos are trademarks and copyrights of Sirius XM Radio Inc. and are used under license.
FR SiriusXM, radio par satellite XM, XM, Sirius, le logo SiriusXM, les noms des chaînes et leurs logos sont des marques de commerce de Sirius XM Radio inc. utilisées sous licence.
inglês | francês |
---|---|
siriusxm | siriusxm |
radio | radio |
satellite | satellite |
names | noms |
channel | chaînes |
inc | inc |
used | utilisées |
license | licence |
and | et |
trademarks | marques |
of | de |
the | le |
under | sous |
logo | logo |
logos | logos |
are | sont |
EN 5.6.1 with third parties’ rights, and particularly third parties’ personality, intellectual property rights such as copyrights, patents or trademarks.
FR 5.6.1 respecter les droits des tiers, notamment les droits de la personnalité, les droits de propriété intellectuelle des tiers tels que droits d'auteur, droits sur les brevets ou sur les marques;
inglês | francês |
---|---|
patents | brevets |
trademarks | marques |
personality | personnalité |
or | ou |
third | tiers |
rights | droits |
property | propriété |
intellectual | intellectuelle |
and | de |
with | notamment |
EN My video was removed due to a DMCA notice, but I own all of the copyrights in the video. What can I do? ? Vimeo Help Center
FR Ma vidéo a été supprimée à cause d'un avis de non respect des droits d'auteur (DMCA) mais je détiens tous les droits d'auteur pour cette vidéo. Que puis-je faire ? ? Centre d'aide
inglês | francês |
---|---|
removed | supprimé |
dmca | dmca |
center | centre |
notice | avis |
i | je |
can | puis-je |
was | été |
my | ma |
to | à |
video | vidéo |
of | de |
do | faire |
a | dun |
the | cette |
but | mais |
EN “Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.
FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.
inglês | francês |
---|---|
means | désigne |
patents | brevets |
inventions | inventions |
trademarks | marques |
names | noms |
secrets | secrets |
other | autre |
domain | domaine |
rights | droits |
property | propriété |
and | et |
or | ou |
all | tous |
intellectual | intellectuelle |
any | tout |
trade | commerce |
EN · Your submission does not violate the privacy, publicity, trademark, copyrights, confidentiality or contractual rights of any person or entity;
FR · votre soumission ne viole la vie privée, la publicité, les marques de commerce, les droits d’auteur, la confidentialité ou les droits contractuels d’aucune personne ou entité ;
inglês | francês |
---|---|
submission | soumission |
rights | droits |
publicity | publicité |
entity | entité |
or | ou |
not | ne |
of | de |
your | votre |
copyrights | marques de commerce |
the | la |
trademark | marques |
EN You get all the copyrights for your logo and favicons to freely use them for any commercial or personal purposes.
FR Vous obtenez tous les droits d’auteur sur votre logo et vos favicons pour les utiliser librement à des fins commerciales ou personnelles.
inglês | francês |
---|---|
freely | librement |
commercial | commerciales |
favicons | favicons |
use | utiliser |
or | ou |
logo | logo |
to | à |
get | obtenez |
you | vous |
the | personnelles |
all | tous |
purposes | fins |
EN You can change icons, colors, fonts, etc. at any time and at no extra cost.You own all the copyrights to freely use your designs for personal and commercial purposes.
FR Vous pouvez modifier les icônes, couleurs, polices, etc. à tout moment et sans frais supplémentaires.Vous possédez tous les droits d’auteur pour utiliser vos designs à votre guise à des fins personnelles et commerciales.
inglês | francês |
---|---|
icons | icônes |
fonts | polices |
etc | etc |
time | moment |
extra | supplémentaires |
designs | designs |
commercial | commerciales |
cost | frais |
use | utiliser |
to | à |
you | vous |
all | tous |
purposes | fins |
EN infringing copyrights (peer-to-peer communication will not be affected as it is also used nowadays for many legitimate reasons).
FR les sites qui violent les droits d’auteur (la communication poste à poste – P2P – ne sera pas affectée car, de nos jours, elle est également utilisée à de nombreuses fins légitimes).
inglês | francês |
---|---|
affected | affecté |
as | car |
nowadays | de nos jours |
many | nombreuses |
legitimate | légitimes |
communication | communication |
is | est |
used | utilisé |
not | pas |
EN We acknowledge and agree that you, or your licensors, as applicable, retain ownership of any and all copyrights in your Submission, subject to the licenses granted in these Terms
FR Nous reconnaissons et acceptons que Vous ou Vos concédants, le cas échéant, conserviez la propriété de tout ou partie des droits d’auteur sur Votre Publication, sous réserve des licences octroyées par les présentes Conditions
inglês | francês |
---|---|
licenses | licences |
terms | conditions |
agree | acceptons |
applicable | échéant |
or | ou |
ownership | propriété |
we | nous |
of | de |
and | et |
you | vous |
EN No ownership of such copyrights is transferred to Autodesk under these Terms.
FR Les présentes Conditions ne donnent lieu à aucun transfert de propriété de ces droits d’auteur à Autodesk.
inglês | francês |
---|---|
transferred | transfert |
autodesk | autodesk |
terms | conditions |
no | aucun |
ownership | propriété |
to | à |
of | de |
EN Also, with the provision of copies via the electronic reading room, MyBib eL®, protecting copyrights for international copies can be done without slowing down the process.
FR De plus, avec la mise à disposition de copies dans la salle de lecture électronique, MyBib eL®, la protection des droits d'auteur des exemplaires internationaux n'occasionne aucun ralentissement du processus.
inglês | francês |
---|---|
provision | disposition |
copies | copies |
room | salle |
el | el |
international | internationaux |
electronic | électronique |
the | la |
of | de |
slowing | ralentissement |
process | processus |
reading | lecture |
down | dans |
protecting | droits |
EN not to transmit any content to fotocommunity the reproduction of which infringes copyrights or author?s rights or any other rights of third parties;
FR ne pas transmettre à fotocommunity des contenus dont la publication constituerait une violation des droits d?auteur ou de tout autre droit de tiers;
inglês | francês |
---|---|
content | contenus |
author | auteur |
s | d |
or | ou |
rights | droits |
to | à |
third | tiers |
the | la |
of | de |
EN Insofar as the content of this website was not created by the operator, the third-party copyrights are observed
FR Si les contenus de ce site n'ont pas été réalisés par l'exploitant du site, les droits d'auteurs de tiers sont respectés
inglês | francês |
---|---|
content | contenus |
this | ce |
was | été |
of | de |
website | site |
not | pas |
are | sont |
third | tiers |
by | par |
EN 6. Copyrights, Trademarks, and Patents
FR 6. Droit d’auteur, marques de commerce et brevets
inglês | francês |
---|---|
patents | brevets |
trademarks | marques |
and | et |
EN Downloads and copies of these pages are only permitted for private, non-commercial use.Insofar as the content on this site was not created by the operator, the copyrights of third parties are observed
FR Les téléchargements et les copies de ces pages ne sont autorisés que pour un usage privé et non commercial.Dans la mesure où le contenu de ce site n'a pas été créé par l'opérateur, les droits d'auteur de tiers sont respectés
inglês | francês |
---|---|
downloads | téléchargements |
copies | copies |
commercial | commercial |
content | contenu |
this | ce |
was | été |
created | créé |
site | site |
private | privé |
use | usage |
third | tiers |
pages | pages |
are | sont |
of | de |
permitted | autorisé |
by | par |
and | et |
EN As far as the contents on this side were not created by the operator, the copyrights of third parties are considered
FR Dans la mesure où les contenus de ce site n?ont pas été créés par l?opérateur, les droits d?auteur de tiers sont pris en compte
inglês | francês |
---|---|
operator | opérateur |
considered | pris en compte |
this | ce |
created | créé |
third | tiers |
contents | contenus |
were | été |
the | la |
are | sont |
not | pas |
by | par |
EN AIR LIQUIDE owns, reserves and retains all property rights, including copyrights, to this website and its contents
FR AIR LIQUIDE détient, se réserve et conserve tous les droits de propriété, y compris les droits de reproduction, sur le présent site Web et les éléments qu'il contient
inglês | francês |
---|---|
air | air |
liquide | liquide |
owns | détient |
reserves | réserve |
retains | conserve |
property | propriété |
rights | droits |
this | présent |
including | compris |
website | site |
and | et |
EN CRYOPAL owns, reserves and retains all property rights, including copyrights, to this website and its contents
FR CRYOPAL détient, se réserve et conserve tous les droits de propriété, y compris les droits de reproduction, sur le présent site Web et les éléments qu'il contient
inglês | francês |
---|---|
owns | détient |
reserves | réserve |
retains | conserve |
property | propriété |
rights | droits |
this | présent |
including | compris |
website | site |
and | et |
EN By providing such Submissions to Citrix, you agree to assign to Citrix, at no charge, all worldwide rights, title and interest in copyrights and other intellectual property rights to the Submissions
FR En envoyant ces Participations à Citrix, vous acceptez de transférer à Citrix, gratuitement, tous les droits, titres et intérêts de droits d’auteur et d’autres droits de propriété intellectuelle mondiaux dans les Participations
inglês | francês |
---|---|
citrix | citrix |
worldwide | mondiaux |
interest | intérêts |
rights | droits |
property | propriété |
agree | acceptez |
in | en |
intellectual | intellectuelle |
the | ces |
you | vous |
other | de |
EN Citrix may, in appropriate circumstances and at its sole discretion, terminate the access of users who infringe the copyrights or intellectual property rights of others.
FR Citrix peut, le cas échéant et à sa seule discrétion, interdire l’accès aux utilisateurs violant les droits d’auteurs ou les droits de propriété intellectuelle d’autres personnes.
inglês | francês |
---|---|
citrix | citrix |
may | peut |
discretion | discrétion |
users | utilisateurs |
or | ou |
property | propriété |
rights | droits |
of | de |
intellectual | intellectuelle |
the | le |
circumstances | cas |
and | à |
EN Proprietary Content; Copyrights
FR Contenu propriétaire ; droits d'auteur
inglês | francês |
---|---|
content | contenu |
proprietary | propriétaire |
EN AIR LIQUIDE owns, reserves and retains all property rights, including copyrights, to this website and its contents
FR AIR LIQUIDE détient, se réserve et conserve tous les droits de propriété, y compris les droits de reproduction, sur le présent site Web et les éléments qu'il contient
inglês | francês |
---|---|
air | air |
liquide | liquide |
owns | détient |
reserves | réserve |
retains | conserve |
property | propriété |
rights | droits |
this | présent |
including | compris |
website | site |
and | et |
EN Copyrights and all other rights to content, images, photos, or other files on the website belong exclusively to Cleverclip GmbH or to the specifically named owners
FR Les droits d’auteur et tous les autres droits sur le contenu, les images, photos et autres fichiers du site Web appartiennent exclusivement à Cleverclip GmbH ou à leurs propriétaires
inglês | francês |
---|---|
rights | droits |
content | contenu |
files | fichiers |
belong | appartiennent |
exclusively | exclusivement |
gmbh | gmbh |
owners | propriétaires |
images | images |
photos | photos |
or | ou |
other | autres |
the | le |
to | à |
on | sur |
website | site |
all | tous |
EN Insofar as the contents on this page have not been created by the site owner, the copyrights of third parties will be respected
FR Dans la mesure où le contenu de cette page n?a pas été créé par le propriétaire du site, les droits d?auteur des tiers seront respectés
inglês | francês |
---|---|
created | créé |
site | site |
third | tiers |
page | page |
of | de |
been | été |
by | par |
owner | propriétaire |
not | pas |
respected | respectés |
EN The provision for use within the scope of these conditions does not constitute a waiver of the copyrights
FR Dans le cadre des conditions générales d'utilisation, la mise à disposition de ces éléments ne constitue en aucun cas un renoncement aux droits d'auteur
inglês | francês |
---|---|
provision | disposition |
scope | cadre |
conditions | conditions |
constitute | constitue |
a | un |
of | de |
not | ne |
EN (d) encroaching patents, trademarks, copyrights and other exclusive rights
FR (d) empiéter sur les brevets, marques déposées, droits d'auteur et autres droits exclusifs
inglês | francês |
---|---|
patents | brevets |
trademarks | marques |
other | autres |
exclusive | exclusifs |
rights | droits |
and | et |
EN 15. Copyrights and Trademarks.
FR 15. Droits d’auteur et marques de commerce.
inglês | francês |
---|---|
trademarks | marques |
and | et |
EN Copyrights and intellectual property
FR Droits d'auteurs et propriété intellectuelle
inglês | francês |
---|---|
and | et |
property | propriété |
intellectual | intellectuelle |
EN For the use of photographs, illustrations and CITES logo, please refer to the Copyrights and credits policy.
FR Si vous souhaitez en utiliser les photos ou les illustrations, veuillez vous référer à Copyright et crédits photographiques.
inglês | francês |
---|---|
refer | référer |
credits | crédits |
use | utiliser |
illustrations | illustrations |
please | veuillez |
photographs | photos |
to | à |
the | les |
EN Ownership of Site, Trademarks and Copyrights
FR Propriété du site, des marques et des droits d’auteur
inglês | francês |
---|---|
site | site |
ownership | propriété |
and | et |
of | des |
EN He specializes in all areas of intellectual property law, particularly in patents, trademarks, copyrights and industrial designs
FR Il se spécialise dans tous les domaines de la propriété intellectuelle, particulièrement dans les brevets, les marques de commerce, le droit d’auteur et les dessins industriels
inglês | francês |
---|---|
specializes | se spécialise |
areas | domaines |
particularly | particulièrement |
industrial | industriels |
designs | dessins |
he | il |
property | propriété |
law | droit |
patents | brevets |
of | de |
in | dans |
intellectual | intellectuelle |
trademarks | marques |
and | et |
EN Nicolas Sapp’s practice is also comprised of litigation and alternative dispute resolution in matters such as trademarks, copyrights, trade secrets, patents and industrial designs
FR La pratique de Nicolas Sapp comprend aussi le litige et les méthodes alternatives de résolution de conflits en matière de marques de commerce, de droit d’auteur, de secrets industriels, de brevets et de dessins industriels
inglês | francês |
---|---|
nicolas | nicolas |
practice | pratique |
alternative | alternatives |
trade | commerce |
secrets | secrets |
industrial | industriels |
designs | dessins |
patents | brevets |
resolution | résolution |
in | en |
is | comprend |
of | de |
and | matière |
trademarks | marques |
also | et |
litigation | litige |
EN Site-blocking: a new type of order in Canada for holders of infringed copyrights
FR Blocage de sites internet : un nouveau type d’ordonnance au Canada pour les détenteurs de droits d’auteur floués
inglês | francês |
---|---|
new | nouveau |
blocking | blocage |
a | un |
site | sites |
canada | canada |
type | type |
of | de |
EN The use or misuse of these trademarks, copyrights or other materials, except as permitted herein, is expressly prohibited.
FR L'utilisation ou le mauvais usage de ces marques, droits d'auteur ou autres matériels, sauf dans les cas autorisés par les présentes, est expressément interdit.
inglês | francês |
---|---|
trademarks | marques |
except | sauf |
expressly | expressément |
prohibited | interdit |
use | lutilisation |
or | ou |
the | le |
is | est |
permitted | autorisé |
of | de |
other | autres |
EN A professional logo including all the copyrights
FR Un logo professionnel incluant tous les droits d'auteur
inglês | francês |
---|---|
professional | professionnel |
logo | logo |
including | incluant |
a | un |
the | les |
EN General Terms and Conditions The current version of our T&Cs Copyrights Trademark and terms of use Privacy policy Protection of your personal data
FR CGV Nos conditions générales de vente Copyrights Protection des marques et conditions d’utilisation Protection des données Informations sur la protection de vos données personnelles
inglês | francês |
---|---|
general | générales |
data | données |
the | la |
your | vos |
of | de |
protection | protection |
our | nos |
trademark | marques |
EN to respond to enquiries that fall within its field of competence and to send statements to the French Copyrights Centre (CFC).
FR de répondre aux enquêtes qui relèvent de son champ de compétences et d’envoyer les déclarations au Centre Français du droit de Copie (CFC).
inglês | francês |
---|---|
respond | répondre |
field | champ |
competence | compétences |
statements | déclarations |
centre | centre |
cfc | cfc |
the | français |
of | de |
and | et |
EN All intellectual property rights, in particular copyrights, in the Press Room and the Content are owned by Rolex
FR Tous les droits de propriété intellectuelle, en particulier les droits d’auteur, de l’Espace Presse et du Contenu sont détenus par Rolex
inglês | francês |
---|---|
press | presse |
content | contenu |
rolex | rolex |
property | propriété |
rights | droits |
in | en |
intellectual | intellectuelle |
particular | particulier |
by | par |
are | sont |
all | de |
and | et |
EN Comments that violate anyone’s intellectual property, including trademarks and/or copyrights.
FR Des commentaires qui enfreignent la propriété intellectuelle d’autrui, y compris les marques et les droits d’auteur.
inglês | francês |
---|---|
trademarks | marques |
property | propriété |
comments | commentaires |
and | et |
that | qui |
intellectual | intellectuelle |
including | compris |
EN When starting up a new business or developing an existing business, the licensing of IP rights such as patents, trademarks or copyrights can be an effective tool to strengthen the company’s market position
FR Lors de la création d’une nouvelle entreprise ou du développement d’une activité existante, la concession de licences sur des brevets, des marques ou des droits d’auteur permet de renforcer efficacement sa position sur le marché
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelle |
licensing | licences |
rights | droits |
patents | brevets |
effective | efficacement |
strengthen | renforcer |
or | ou |
position | position |
of | de |
market | marché |
developing | développement |
EN Insofar as the content on this site was not created by the operator, the copyrights of third parties are observed
FR Dans la mesure où le contenu de ce site n’a pas été créé par l’opérateur, les droits d’auteur de tiers sont respectés
inglês | francês |
---|---|
content | contenu |
this | ce |
was | été |
created | créé |
site | site |
of | de |
third | tiers |
not | pas |
are | sont |
by | par |
EN The Fondation Beyeler is not the owner of these copyrights and declines all responsibility for copyright fees arising from the use of image and film material.
FR La Fondation Beyeler n'est pas propriétaire des droits d'auteur et décline toute responsabilité pour les redevances de droits d'auteur découlant de l'utilisation d'images et de films.
inglês | francês |
---|---|
fondation | fondation |
declines | décline |
fees | droits |
film | films |
responsibility | responsabilité |
use | lutilisation |
of | de |
the | la |
not | pas |
owner | propriétaire |
and | et |
Mostrando 50 de 50 traduções