Traduzir "stacksets to provision" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stacksets to provision" de inglês para espanhol

Traduções de stacksets to provision

"stacksets to provision" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

provision aplicaciones aplicación aprovisionamiento aprovisione caso cláusula desarrollo disposición ejecución el entrega parte permite productos proporcionar proveedores provisión servicio servicios sitio software suministro términos uso

Tradução de inglês para espanhol de stacksets to provision

inglês
espanhol

EN It also empowers your teams by providing them designated accounts, and you can automatically provision resources and permissions using AWS CloudFormation StackSets.

ES También capacita a sus equipos al proporcionarles cuentas designadas y puede aprovisionar recursos y permisos automáticamente mediante AWS CloudFormation StackSets.

inglês espanhol
empowers capacita
accounts cuentas
automatically automáticamente
permissions permisos
aws aws
teams equipos
resources recursos
can puede
also también
by mediante
them a
your y

EN For example, you can create separate groups to categorize development and production accounts, and then use AWS CloudFormation StackSets to provision services and permissions to each group.

ES Por ejemplo, puede crear grupos separados para categorizar cuentas de desarrollo y producción y luego usar AWS CloudFormation StackSets para brindar servicios y permisos a cada grupo.

inglês espanhol
separate separados
categorize categorizar
accounts cuentas
aws aws
permissions permisos
groups grupos
development desarrollo
production producción
services servicios
group grupo
can puede
use usar
example ejemplo
create crear
each cada

EN Automate AWS account creation and management, and provision resources with AWS CloudFormation Stacksets

ES Automatizar la creación y administración de cuentas de AWS, y el aprovisionamiento de recursos con AWS CloudFormation Stacksets

inglês espanhol
automate automatizar
aws aws
account cuentas
creation creación
management administración
provision aprovisionamiento
resources recursos
with con

EN If any provision of the Terms is found to be unlawful, void, or for any reason unenforceable, that provision will be deemed severable from these Terms and will not affect the validity and enforceability of any remaining provision.

ES Si se advierte que alguna disposición de los Términos es ilegal, nula o por algún motivo inaplicable, esa disposición se considerará disociable de estos Términos y no afectará la validez ni la aplicabilidad de las disposiciones restantes.

inglês espanhol
provision disposición
unlawful ilegal
reason motivo
affect afectar
validity validez
remaining restantes
if si
terms términos
or o
is es
the la
not no
of de
these estos
that esa

EN If any provision of this Agreement is found to be unlawful, void or for any reason unenforceable, that provision will be deemed severable from this Agreement and will not affect the validity and enforceability of any remaining provision

ES Si alguna disposición del presente Acuerdo se considera ilegal, nula o por cualquier razón inaplicable, dicha disposición se considerará separable del presente Acuerdo y no afectará a la validez y aplicabilidad de cualquier disposición restante

inglês espanhol
provision disposición
unlawful ilegal
deemed considera
affect afectar
validity validez
remaining restante
if si
or o
the la
be presente
agreement acuerdo
to a
not no
of de
any cualquier
reason razón
that dicha

EN Failure of Wiser Solutions to act on or enforce any provision of this Agreement shall not be construed as a waiver of that provision or any other provision in this Agreement

ES El hecho de que Wiser Solutions no actúe o haga cumplir cualquier disposición de este Acuerdo no se interpretará como una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo

inglês espanhol
solutions solutions
act actúe
provision disposición
waiver renuncia
other otra
wiser wiser
or o
agreement acuerdo
not no
on el
of de
to a
shall que
as como
that esa
this este
any cualquier

EN The Parties shall then be obliged to replace the invalid provision with a provision whose commercial and legal purpose is as close as possible to that of the invalid provision.

ES En tal caso, las Partes estarán obligadas a sustituir la disposición inválida por una disposición cuya finalidad comercial y jurídica sea lo más parecida posible a la de la disposición inválida.

inglês espanhol
parties partes
replace sustituir
provision disposición
commercial comercial
purpose finalidad
the la
be estarán
possible posible
close en
of de
to a

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que no insistamos en el cumplimiento de alguna disposición de este Acuerdo, en cualquier momento, no constituye una renuncia a esa disposición o a cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
enforce cumplimiento
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
at en
any cualquier

EN Zendesk’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que Zendesk no haga cumplir en cualquier momento cualquier disposición de este Acuerdo no constituye una renuncia a esa disposición o de cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
at en
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
any cualquier

EN Zendesk’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

ES El hecho de que Zendesk no haga cumplir en cualquier momento cualquier disposición de este Acuerdo no constituye una renuncia a esa disposición o de cualquier otra disposición de este Acuerdo.

inglês espanhol
provision disposición
constitute constituye
waiver renuncia
other otra
or o
at en
agreement acuerdo
not no
time momento
of de
to a
that esa
this este
any cualquier

EN Sync users and groups from your external directory to your Atlassian products. With just one place to provision and de-provision accounts, you’ll save time and reduce the risk of security breaches.

ES Sincroniza usuarios y grupos de tu directorio externo con tus productos de Atlassian. Con un único lugar para aprovisionar y cancelar el aprovisionamiento, ahorrarás tiempo y reducirás el riesgo de que se produzcan infracciones de seguridad.

inglês espanhol
users usuarios
groups grupos
external externo
directory directorio
atlassian atlassian
provision aprovisionamiento
risk riesgo
security seguridad
breaches infracciones
save ahorrar
reduce reducir
the el
time tiempo
sync sincroniza
one único
with con
your tu
place lugar
of de
products productos
just para

EN The fact that the Company does not avail itself of any provision of these TOU at a given time can not be interpreted as waiving its ability to use any provision of these TOU?s at a later time.

ES El hecho de que la Empresa no se acoja a ninguna disposición de estos TDU en un momento dado no puede interpretarse como una renuncia a su capacidad de utilizar cualquier disposición de estos TDU en un momento posterior.

inglês espanhol
company empresa
provision disposición
fact hecho
not no
can puede
of de
a un
time momento
to a
as como
at en
ability capacidad
any cualquier
use utilizar

EN The failure of Tinder to exercise or enforce any right or provision of this Agreement shall not constitute a waiver of such right or provision

ES La imposibilidad de Tinder de ejercer o hacer cumplir cualquier derecho o disposición del presente Acuerdo no constituirá una renuncia a tal derecho o disposición

inglês espanhol
tinder tinder
exercise ejercer
enforce hacer cumplir
provision disposición
constitute constituir
waiver renuncia
or o
the la
agreement acuerdo
not no
of de
to a
any cualquier

EN -The validity of any term or provision of the Agreement will not affect the validity of any other provision set forth herein.

ES -La validez de cualquier término o de lo establecido en el Acuerdo no afectará la validez de cualquier otra disposición aquí establecida.

inglês espanhol
validity validez
term término
provision disposición
affect afectar
other otra
or o
of de
agreement acuerdo
not no
any cualquier

EN (b) Severability: If any provision of these Terms are unlawful, void or unenforceable, that provision is deemed severable from these Terms and does not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.

ES (b) Divisibilidad: Si cualquier disposición de estos Términos de uso es contraria a la ley, nula o no aplicable, dicha disposición se considera separable de estos Términos y no afectará la validez y aplicabilidad de cualquier otra disposición.

inglês espanhol
provision disposición
deemed considera
affect afectar
validity validez
if si
terms términos
or o
the la
b b
not no
of de
is es
that dicha
any cualquier
these estos

EN If any provision of this Terms of Use is found to be invalid or unenforceable by a court of competent jurisdiction, such provision shall be severed from the remainder of the Terms, which shall remain in full force and effect

ES Si alguna disposición de estas Condiciones de Uso se considera inválida o inaplicable por un tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición se separará del resto de las Condiciones, que permanecerán en pleno vigor y efecto

inglês espanhol
provision disposición
court tribunal
competent competente
jurisdiction jurisdicción
remainder resto
force vigor
effect efecto
if si
or o
a un
in en
terms condiciones
use uso
of de
to alguna
by por

EN Provision users fast and compliant Provision users fast and compliant

ES Aprovisionamiento de usuarios rápido y en cumplimiento Aprovisionamiento de usuarios rápido y en cumplimiento

inglês espanhol
provision aprovisionamiento
users usuarios
fast rápido
compliant cumplimiento

EN Any failure to enforce any provision of these Terms shall not constitute a waiver thereof or of any other provision hereof.

ES La incapacidad de hacer cumplir una disposición de estos Términos no constituirá una renuncia de los Términos ni de ninguna otra disposición del presente documento.

inglês espanhol
enforce hacer cumplir
provision disposición
constitute constituir
waiver renuncia
other otra
terms términos
not no
of de
a una
these estos

EN If any provision of these Terms is held invalid or unenforceable, that provision will be enforced to the maximum extent permissible and the other provisions of these Terms will remain in full force and effect

ES Si cualquier disposición de las presentes Condiciones fuera declarada inválida o no exigible, dicha disposición se aplicará en la máxima medida admisible y las demás disposiciones de las presentes Condiciones seguirán plenamente vigentes

inglês espanhol
provision disposición
extent medida
if si
or o
other demás
be presentes
will remain seguirán
maximum máxima
in en
the la
terms condiciones
provisions disposiciones
of de
full plenamente
that dicha

EN Niantic’s failure to enforce any right or provision of these Terms will not be considered a waiver of such right or provision

ES El hecho de que Niantic no ejercite cualquier derecho o disposición de las presentes Condiciones no se considerará renuncia a dicho derecho o disposición

inglês espanhol
provision disposición
waiver renuncia
or o
be presentes
terms condiciones
not no
to a
of de
any cualquier

EN If any provision of this Agreement shall be unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed severable from this Agreement and shall not affect the validity and enforceability of any remaining provisions.

ES Si cualquier disposición del Contrato se declarara ilegal, nula o de cumplimiento imposible por alguna razón, dicha disposición se considerará separable de este Contrato y no afectará a la validez ni vigencia de las restantes disposiciones.

inglês espanhol
provision disposición
unlawful ilegal
affect afectar
remaining restantes
if si
or o
validity validez
shall considerará
the la
not no
provisions disposiciones
of de
agreement contrato
any cualquier
reason razón
then a
that dicha

EN If any provision in the Terms of Use is deemed unlawful, void, or unenforceable, then that provision is deemed severable and the remaining provisions are still valid and enforceable.

ES Si cualquier disposición en los Términos de uso es considerada ilegal, inválida o nula, entonces esa disposición es considerada separable y las dispo­si­ciones restantes seguirán siendo válidas y aplicables.

inglês espanhol
provision disposición
deemed considerada
unlawful ilegal
still seguir
valid válidas
if si
terms términos
or o
remaining restantes
in en
is es
are siendo
of de
use uso
any cualquier

EN If any provision of this Agreement is held to be unenforceable or invalid, that provision will be limited to the minimum extent necessary so that the Agreement shall otherwise remain in full force and effect and enforceable.

ES Si alguna disposición del presente Contrato fuera considerada no ejecutable o no válida, dicha disposición se limitará en la mínima medida necesaria para que el Contrato siga siendo plenamente vigente, efectivo y ejecutable en lo demás.

inglês espanhol
provision disposición
minimum mínima
extent medida
necessary necesaria
if si
in en
or o
and y
agreement contrato
be presente
of fuera
to alguna
full plenamente
that dicha

EN Splashtop is not bound by any provision of any purchase order, receipt, acceptance, confirmation, correspondence, or otherwise, unless Splashtop expressly agrees to the provision in a written, executed document

ES Splashtop no está obligado a cumplir ninguna disposición de cualquier orden de compra, recibo, aceptación, confirmación, correspondencia o de otro tipo, a menos que Splashtop acepte expresamente la disposición en un documento escrito y ejecutado

inglês espanhol
splashtop splashtop
provision disposición
receipt recibo
correspondence correspondencia
expressly expresamente
executed ejecutado
purchase compra
confirmation confirmación
in en
document documento
order orden
acceptance aceptación
the la
or o
is está
of de
a un
bound obligado
to a
written escrito
unless a menos que
any cualquier

EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected

ES Si alguna disposición de estas Condiciones se considera inválida, ilegal o inaplicable, dicha disposición se aplicará en la medida máxima permitida por la ley y las disposiciones restantes no se verán afectadas

inglês espanhol
provision disposición
illegal ilegal
maximum máxima
extent medida
remaining restantes
affected afectadas
if si
or o
the la
terms condiciones
shall aplicará
provisions disposiciones
not no
law ley
of de
to alguna
by por

EN If any provision of this Agreement is declared by a court of competent jurisdiction to be invalid, illegal, or unenforceable, such a provision shall be severed from the Agreement and the other provisions shall remain in full force and effect.

ES Si cualquier cláusula de este Acuerdo fuera declarada por un tribunal de jurisdicción competente como nula, ilegal o inaplicable, dicha cláusula se eliminará de este Acuerdo y las cláusulas restantes se mantendrán en vigor a todos los efectos.

inglês espanhol
provision cláusula
declared declarada
court tribunal
competent competente
jurisdiction jurisdicción
illegal ilegal
force vigor
effect efectos
if si
or o
in en
agreement acuerdo
a un
to a
of de
any cualquier
by por

EN Failure by ForRent.com to enforce any provision of this Terms of Service will not be deemed a waiver of future enforcement of that or any other provision of these Terms of Service

ES El incumplimiento por parte de ForRent.com para hacer cumplir cualquier disposición de estos Términos de Servicio no se considerará una renuncia de la aplicación futura de esa o cualquier otra disposición de estos Términos de Servicio

inglês espanhol
provision disposición
waiver renuncia
future futura
other otra
enforce hacer cumplir
terms términos
service servicio
or o
not no
a una
enforcement aplicación
of de
these estos
that esa

EN In the event that any provision of this Agreement becomes or is declared by a court of competent jurisdiction to be illegal, unenforceable, or void, this Agreement shall continue in full force and effect without that particular provision.

ES En el caso de que cualquier disposición de este Acuerdo se convierta o sea declarada ilegal, inaplicable o nula por un tribunal de jurisdicción competente, este Acuerdo continuará en pleno vigor y efecto sin esa disposición en particular.

inglês espanhol
provision disposición
declared declarada
court tribunal
competent competente
jurisdiction jurisdicción
illegal ilegal
force vigor
effect efecto
or o
continue continuar
the el
in en
agreement acuerdo
a un
of de
is se
to caso
that esa
this este
any cualquier
by por
without sin
particular particular

EN 27. Legal or contractual provisions for the provision of personal data; Necessity for the conclusion of the contract; Obligation of the data subject to provide the personal data; possible consequences of non-provision

ES 27. Disposiciones legales o contractuales para el suministro de datos personales; Necesidad para la celebración del contrato; Obligación del interesado de facilitar los datos personales; posibles consecuencias de la no provisión

inglês espanhol
necessity necesidad
obligation obligación
possible posibles
consequences consecuencias
or o
contract contrato
contractual contractuales
provision provisión
provisions disposiciones
data datos
to provide facilitar
non no
legal legales
of de

EN Optionality—the provision of data is optional.  Nevertheless the lack of provision makes it impossible in fact  to be recontacted.

ES Opciones : la comunicación de datos es facultativa. Sin embargo, la falta de datos impedirá la animación del sitio.

inglês espanhol
data datos
is es
lack falta
the la
of de
to del

EN If a particular provision of these Terms is held to be invalid by a court of competent jurisdiction, the provision shall be deemed severed from these Terms and shall not affect the validity of these Terms as a whole.

ES En caso de que un tribunal de jurisdicción competente determine que una determinada disposición de estos términos no es válida, dicha disposición se eliminará de estos términos pero no afectará la validez conjunta de los mismos.

inglês espanhol
provision disposición
court tribunal
competent competente
jurisdiction jurisdicción
affect afectar
validity validez
terms términos
the la
a un
not no
to caso
shall que
of de
is es
particular en
these estos
and mismos

EN The failure of Quality Unit to exercise or enforce any right or provision of the Terms of Service shall not constitute a waiver of such right or provision

ES El fallo de Quality Unit al ejercer o hacer cumplir cualquier derecho o disposición de los Términos de Servicio no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición

inglês espanhol
failure fallo
enforce hacer cumplir
provision disposición
constitute constituir
waiver renuncia
quality quality
exercise ejercer
or o
terms términos
service servicio
unit unit
not no
the el
of de
to a
any cualquier

EN In case of a conflict between a provision or requirement of applicable laws and a provision of this Policy, the former shall take precedence.

ES En caso de haber conflicto entre una provisión o un requisito de las leyes aplicables y una provisión de esta Política, las primeras tendrán precedencia.

inglês espanhol
conflict conflicto
provision provisión
requirement requisito
applicable aplicables
or o
laws leyes
policy política
in en
a un
of de
case caso
the primeras
this esta
between entre

EN If any provision of this Agreement is found to be unenforceable or invalid, that provision will be limited or eliminated to the minimum extent necessary so that this Agreement will otherwise remain in full force and effect and enforceable

ES Si se determina que la provisión de este Acuerdo es inaplicable o no válida, esa disposición será limitada o eliminada en la medida mínima necesaria para que este Acuerdo permanezca de otra manera en plena fuerza y ​​efecto y ejecutable

inglês espanhol
limited limitada
minimum mínima
extent medida
necessary necesaria
force fuerza
if si
of de
to para
or o
in en
effect efecto
be ser
agreement acuerdo
is es
remain que
provision disposición

EN -The validity of any term or provision of the Agreement will not affect the validity of any other provision set forth herein.

ES -La validez de cualquier término o de lo establecido en el Acuerdo no afectará la validez de cualquier otra disposición aquí establecida.

inglês espanhol
validity validez
term término
provision disposición
affect afectar
other otra
or o
of de
agreement acuerdo
not no
any cualquier

EN If any provision of this Agreement is held to be unenforceable or invalid, that provision will be limited to the minimum extent necessary so that the Agreement shall otherwise remain in full force and effect and enforceable.

ES Si alguna disposición del presente Contrato fuera considerada no ejecutable o no válida, dicha disposición se limitará en la mínima medida necesaria para que el Contrato siga siendo plenamente vigente, efectivo y ejecutable en lo demás.

inglês espanhol
provision disposición
minimum mínima
extent medida
necessary necesaria
if si
in en
or o
and y
agreement contrato
be presente
of fuera
to alguna
full plenamente
that dicha

EN If any provision in the Terms of Use is deemed unlawful, void, or unenforceable, then that provision is deemed severable and the remaining provisions are still valid and enforceable.

ES Si cualquier disposición en los Términos de uso es considerada ilegal, inválida o nula, entonces esa disposición es considerada separable y las dispo­si­ciones restantes seguirán siendo válidas y aplicables.

inglês espanhol
provision disposición
deemed considerada
unlawful ilegal
still seguir
valid válidas
if si
terms términos
or o
remaining restantes
in en
is es
are siendo
of de
use uso
any cualquier

EN Splashtop is not bound by any provision of any purchase order, receipt, acceptance, confirmation, correspondence, or otherwise, unless Splashtop expressly agrees to the provision in a written, executed document

ES Splashtop no está obligado a cumplir ninguna disposición de cualquier orden de compra, recibo, aceptación, confirmación, correspondencia o de otro tipo, a menos que Splashtop acepte expresamente la disposición en un documento escrito y ejecutado

inglês espanhol
splashtop splashtop
provision disposición
receipt recibo
correspondence correspondencia
expressly expresamente
executed ejecutado
purchase compra
confirmation confirmación
in en
document documento
order orden
acceptance aceptación
the la
or o
is está
of de
a un
bound obligado
to a
written escrito
unless a menos que
any cualquier

EN If any provision of these Terms shall be held to be invalid, illegal or unenforceable, such provision shall be enforced to the maximum extent permitted by law and the remaining provisions shall not be affected

ES Si alguna disposición de estas Condiciones se considera inválida, ilegal o inaplicable, dicha disposición se aplicará en la medida máxima permitida por la ley y las disposiciones restantes no se verán afectadas

inglês espanhol
provision disposición
illegal ilegal
maximum máxima
extent medida
remaining restantes
affected afectadas
if si
or o
the la
terms condiciones
shall aplicará
provisions disposiciones
not no
law ley
of de
to alguna
by por

Mostrando 50 de 50 traduções