Traduzir "contract that suits" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "contract that suits" de inglês para alemão

Traduções de contract that suits

"contract that suits" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

contract erfüllen erhalten gemäß haben hat ihr ist müssen nur recht sie vertrag vertrages vertraglich vertrags verträge von
suits anzüge passt

Tradução de inglês para alemão de contract that suits

inglês
alemão

EN We offer hijab suit models that are the rescuers of your outfits. You can choose the models of sequin detailed suits, sports suits, skirtsuits with different color options.

DE Tausende stilvolle und elegante Hijab-Anzüge werden nach Ihren Wünschen angeboten, bei denen Sie sich nicht um die Kombination kümmern müssen.

inglês alemão
suits anzüge
your ihren
are angeboten
can werden
color die

EN Plus size skirt suits, pantsuits and tunic suits are offered to your liking with hundreds of models and dozens of color options

DE Rockanzüge, Hosenanzüge und Tunikaanzüge in Übergrößen werden nach Ihren Wünschen mit Hunderten von Modellen und Dutzenden von Farboptionen angeboten

inglês alemão
models modellen
color options farboptionen
and und
your ihren
offered angeboten
hundreds of hunderten
of von
dozens dutzenden
with mit

EN The overwhelming majority of diving equipment uses either silicone or neoprene rubber. Latex is most often used in what are known as dry suits. These exposure suits have water-tight seals at the neck and wrists.

DE Beim allergrößten Teil der Tauchausrüstungen wird entweder Silikon oder Neopren verwendet. Latex wird meist bei Trockentauchanzügen verwendet. Diese Schutzanzüge haben wasserdichte Verschlüsse am Hals und an den Handgelenken.

inglês alemão
silicone silikon
neoprene neopren
latex latex
neck hals
at the am
of teil
have haben
and und
or oder
most meist

EN Discover our high-quality and custom-tailored men's suits for all events. Explore our versatile collection of high-end suits, all with a perfect custom fit.

DE Entdecken Sie unsere hochwertigen und maßgefertigten Herrenanzüge für alle Anlässe. Sehen Sie sich unsere vielseitige Kollektion hochwertiger Anzüge an, alle mit perfekter Passform.

inglês alemão
suits anzüge
versatile vielseitige
fit passform
and und
discover entdecken
our unsere
all alle
for für
collection mit
high hochwertigen
perfect perfekter

EN In most cases, recreational scuba masks, wet suits, dry suits and fins can often be used for tec diving

DE Meist reichen Tauchermaske, Nasstauchanzug, Trockentauchanzug und Flossen, die du zum Sporttauchen benutzt

inglês alemão
fins flossen
most meist
and und
for zum

EN Pants suits are offered to you with different models and color options. You can view our category to purchase quality and affordable pants suits.

DE Sie werden die Hosenanzugsmodelle lieben, bei denen Sie Ober- und Unterteil separat kombinieren können.

inglês alemão
and und
can können
color die
you sie

EN Skirt suits are offered to you with different models and color options. You can view our category to purchase quality and affordable skirt suits.

DE Gute Nachrichten für Rockliebhaber! Wir bieten Rockanzugmodelle an, die alle Stile in verschiedenen Modellen und Farben ansprechen.

inglês alemão
models modellen
quality gute
different verschiedenen
and und
our wir
color die
offered bieten

EN We offer hijab suit models that are the rescuers of your outfits. You can choose the models of sequin detailed suits, sports suits, skirtsuits with different color options.

DE Tausende stilvolle und elegante Hijab-Anzüge werden nach Ihren Wünschen angeboten, bei denen Sie sich nicht um die Kombination kümmern müssen.

inglês alemão
suits anzüge
your ihren
are angeboten
can werden
color die

EN Plus size skirt suits, pantsuits and tunic suits are offered to your liking with hundreds of models and dozens of color options

DE Rockanzüge, Hosenanzüge und Tunikaanzüge in Übergrößen werden nach Ihren Wünschen mit Hunderten von Modellen und Dutzenden von Farboptionen angeboten

inglês alemão
models modellen
color options farboptionen
and und
your ihren
offered angeboten
hundreds of hunderten
of von
dozens dutzenden
with mit

EN The overwhelming majority of diving equipment uses either silicone or neoprene rubber. Latex is most often used in what are known as dry suits. These exposure suits have water-tight seals at the neck and wrists.

DE Beim allergrößten Teil der Tauchausrüstungen wird entweder Silikon oder Neopren verwendet. Latex wird meist bei Trockentauchanzügen verwendet. Diese Schutzanzüge haben wasserdichte Verschlüsse am Hals und an den Handgelenken.

inglês alemão
silicone silikon
neoprene neopren
latex latex
neck hals
at the am
of teil
have haben
and und
or oder
most meist

EN In most cases, recreational scuba masks, wet suits, dry suits and fins can often be used for tec diving

DE Meist reichen Tauchermaske, Nasstauchanzug, Trockentauchanzug und Flossen, die du zum Sporttauchen benutzt

inglês alemão
fins flossen
most meist
and und
for zum

EN Secondary filter... One Piece Suits Two Piece Suits

DE Secondary filter... Einteiler Zweiteiler

inglês alemão
filter filter

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN Performance of Contract means processing your data where it is necessary for the performance of a contract to which you are a party or to take steps at your request before entering into such a contract.

DE Erfüllung des Vertrags bedeutet die Verarbeitung Ihrer Daten, wenn es für die Erfüllung eines Vertrages, an dem Sie beteiligt sind, notwendig ist oder um auf Ihren Wunsch hin vor Abschluss eines solchen Vertrages Maßnahmen zu ergreifen.

inglês alemão
processing verarbeitung
performance erfüllung
it es
necessary notwendig
to take ergreifen
or oder
contract vertrags
your ihren
data daten
is ist
to bedeutet
are sind
steps sie

EN at the end of the contract: you can cancel your insurance at the end of the contract period, taking into account the standard notice period. If the contract is not cancelled, it will normally be extended by a further year.

DE Per Vertragsablauf: Unter Berücksichtigung der ordentlichen Kündigungsfrist können Sie Ihre Versicherung per Ende der Vertragsdauer kündigen. Wird der Vertrag nicht gekündigt, verlängert er sich in der Regel um ein weiteres Jahr.

inglês alemão
notice period kündigungsfrist
contract vertrag
year jahr
insurance versicherung
can können
your ihre
not nicht
into in
the end ende
a ein

EN If the premium changes: if the terms of the contract change to your disadvantage, you can terminate the contract when the contract is modified.

DE Bei einer Prämienänderung: Wenn sich die Vertragsbedingungen zu Ihren Ungunsten ändern sollten, können Sie auf den Zeitpunkt der Vertragsänderung kündigen.

inglês alemão
contract vertrags
your ihren
change ändern
can können
to zu
if wenn
premium auf
the den
of der
you sie

EN The language available for concluding the contract is English.We save the text of the contract and forward the order data and our terms and conditions to you by e-mail. You may also view the text of the contract in our customer login area.

DE Die für den Vertragsschluss zur Verfügung stehende Sprache ist Deutsch.Wir speichern den Vertragstext und senden Ihnen die Bestelldaten und unsere AGB in Textform zu. Den Vertragstext können Sie in unserem Kunden-Login einsehen.

inglês alemão
view einsehen
customer kunden
save speichern
login login
in in
our unsere
for für
terms agb
the den

EN For the performance of a contract: the development, compliance and undertaking of the purchase contract for the products, items or services You have purchased or of any other contract with Us through the Service.

DE Für die Erfüllung eines Vertrags: die Entwicklung, Einhaltung und Durchführung des Kaufvertrags für die Produkte, items oder Dienstleistungen, die Sie gekauft haben, oder eines anderen Vertrags mit uns über den Service.

inglês alemão
contract vertrags
development entwicklung
or oder
purchased gekauft
other anderen
compliance einhaltung
service service
performance erfüllung
services dienstleistungen
and und
products produkte
have haben
for für
with mit
us uns
the den
you sie
a eines

EN 8.1 By creating the apps or using the other services, you acquire the right to use these services for the duration of the contract. At the end of the contract, the rights of use granted to you under this contract shall end.

DE 8.1 Sie erwerben mit Erstellung der Apps oder mit Nutzung der übrigen Dienste das Recht, diese Leistungen während der Vertragsdauer zu nutzen. Mit Vertragsende enden die Ihnen nach diesem Vertrag eingeräumten Nutzungsrechte.

inglês alemão
apps apps
contract vertrag
or oder
services dienste
right recht
to zu
end enden
this diesem
creating erstellung

EN (6) Should individual provisions of this contract be invalid or lose their validity due to circumstances occurring later, the validity of the rest of the contract shall otherwise remain unaffected. The same applies for any gaps in this contract.

DE (6) Sollten einzelne Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam sein oder die Wirksamkeit durch einen später eintretenden Umstand verlieren, bleibt die Wirksamkeit des Vertrages im Übrigen unberührt. Entsprechendes gilt für Lücken dieses Vertrages.

inglês alemão
provisions bestimmungen
contract vertrages
lose verlieren
validity wirksamkeit
applies gilt
gaps lücken
should sollten
or oder
later später
for für
be sein
remain bleibt
this dieses

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN Performance of Contract: The processing is necessary to perform a contract with you or take steps to enter into a contract at your request

DE Vertragserfüllung: Die Verarbeitung ist erforderlich, um einen Vertrag mit Ihnen zu erfüllen oder auf Ihren Wunsch hin Maßnahmen zum Vertragsschluss zu ergreifen

inglês alemão
contract vertrag
processing verarbeitung
necessary erforderlich
or oder
your ihren
is ist
to zu
with mit
steps die

EN Smart contract management instead of automatic administration: from contract initiation and collaborative contract creation to digital signatures.

DE Verträge clever managen, statt nur automatisiert verwalten: von der Vertragsanlage über die kollaborative Vertragserstellung bis zur digitalen Unterschrift.

inglês alemão
contract verträge
collaborative kollaborative
digital digitalen
smart clever
automatic automatisiert
signatures unterschrift
management managen
administration verwalten
to statt
and die

EN If the User objects to the modified ToS, both parties have the right to terminate the contract. In such case the contract ends either immediately or with respect to non-gratuitous services upon expiration of the agreed contract period.

DE Widerspricht der Nutzer der Geltung der neuen AGB, haben sowohl wir als auch Sie das Recht, den Vertrag zu kündigen. Er endet dann sofort oder mit Ablauf des für eine kostenpflichtige Leistung vereinbarten Zeitraums.

inglês alemão
agreed vereinbarten
contract vertrag
ends endet
or oder
right recht
immediately sofort
with mit
to zu
have haben
user nutzer
expiration ablauf
the den
of der

EN Performance of Contract means processing your data where it is necessary for the performance of a contract to which you are a party or to take steps at your request before entering into such a contract.

DE Erfüllung des Vertrags bedeutet die Verarbeitung Ihrer Daten, wenn es für die Erfüllung eines Vertrages, an dem Sie beteiligt sind, notwendig ist oder um auf Ihren Wunsch hin vor Abschluss eines solchen Vertrages Maßnahmen zu ergreifen.

inglês alemão
processing verarbeitung
performance erfüllung
it es
necessary notwendig
to take ergreifen
or oder
contract vertrags
your ihren
data daten
is ist
to bedeutet
are sind
steps sie

EN The start of the individual contract ("start of contract"), its duration and the right of ordinary termination are regulated in the individual contract.

DE Der Beginn des Einzelvertrages („Vertragsstart“), seine Dauer sowie das Recht zur ordentlichen Kündigung sind im Einzelvertrag geregelt.

inglês alemão
start beginn
duration dauer
ordinary ordentlichen
termination kündigung
regulated geregelt
right recht
of der
in des

EN We are unable to display the contents of this page, because Javascript is disabled. Enable Javascript again to find a phone or contract that suits you!

DE Wir können den Inhalt dieser Seite nicht anzeigen, weil Javascript deaktiviert ist. Aktiviere Javascript wieder um ein Handy oder einen Vertrag zu finden, der zu dir passt!

inglês alemão
contents inhalt
javascript javascript
disabled deaktiviert
enable aktiviere
phone handy
suits passt
or oder
contract vertrag
display anzeigen
find finden
we wir
page seite
again wieder
to zu
is ist
because weil
the den
this dieser

EN We are unable to display the contents of this page, because Javascript is disabled. Enable Javascript again to find a phone or contract that suits you!

DE Wir können den Inhalt dieser Seite nicht anzeigen, weil Javascript deaktiviert ist. Aktiviere Javascript wieder um ein Handy oder einen Vertrag zu finden, der zu dir passt!

inglês alemão
contents inhalt
javascript javascript
disabled deaktiviert
enable aktiviere
phone handy
suits passt
or oder
contract vertrag
display anzeigen
find finden
we wir
page seite
again wieder
to zu
is ist
because weil
the den
this dieser

EN § 3 Formation of contract, duration of the contract, termination, access to declarations of intent, deletion of data in case of termination

DE § 3 Vertragsschluss, Vertragslaufzeit, Kündigung, Zugang von Willenserklärungen, Löschung von Daten bei Vertragsbeendigung

inglês alemão
access zugang
termination kündigung
deletion löschung
data daten
of von

EN Ryte is entitled to withdraw from the contract if the obstacles to service will continue for an unforeseeable amount of time and the purpose of the contract is at risk

DE Ryte ist zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt, wenn das Leistungshindernis auf unbekannte Zeit fortbesteht und der Vertragszweck gefährdet ist

inglês alemão
ryte ryte
contract vertrag
time zeit
and und
is ist
from vom

EN Altova ContractManager provides complete contract lifecycle management with templates for documenting contract details, built in reminders, audit log and change tracking, and more.

DE Mit Vorlagen zur Dokumentierung von Vertragsdaten, vordefinierten Erinnerungen, Protokollierung und Änderungsverfolgung und mehr ermöglicht Altova ContractManager eine Rundum-Verwaltung Ihrer Verträge während der gesamten Vertragsdauer.

inglês alemão
altova altova
provides ermöglicht
contract verträge
templates vorlagen
reminders erinnerungen
log protokollierung
management verwaltung
and und
complete gesamten
more mehr
with mit
for zur

EN Altova ContractManager includes comprehensive audit and change tracking tools to ensure that the complete contract lifecycle is well documented - no more hours spent searching for a contract paper trail.

DE Altova ContractManager enthält umfassende Tools zur Ablauf- und Änderungsverfolgung. Damit stellen Sie sicher, dass während der gesamten Vertragsdauer alles gut dokumentiert ist - das spart stundenlanges Durchsuchen von Aktenbergen.

inglês alemão
altova altova
tools tools
well gut
documented dokumentiert
searching durchsuchen
comprehensive umfassende
includes enthält
and und
is ist
to damit
trail von
that dass

EN Two of the most popular pricing structures are the fixed price contract and retainer-based contract.

DE Zwei der beliebtesten Vereinbarungen sind Vereinbarungen mit Pauschalpreis und Vereinbarungen auf Retainer-Basis.

inglês alemão
contract vereinbarungen
and und
are sind

EN It is a kind of subscription that can be canceled depending on the duration of the contract. It is automatically renewed for an additional contract period, if not previously cancelled by you.

DE Es handelt sich dabei um ein Abonnement das, je nach Vertragslaufzeit gekündigt werden kann. Es verlängert sich automatisch um eine weitere Vertragslaufzeit, wenn es nicht vorher von Ihnen gekündigt wird.

inglês alemão
subscription abonnement
automatically automatisch
it es
depending je nach
can kann
of von
if wenn
not nicht
for dabei
a ein
the wird

EN In order to conclude the contract, you have to provide us with this data. However, you are neither contractually nor legally obliged to conclude the contract and thus to provide the data.

DE Um den Vertrag abschließen zu können, musst du uns diese Daten zur Verfügung stellen. Du bist aber weder vertraglich noch gesetzlich zum Abschluss des Vertrages und damit zur Bereitstellung der Daten verpflichtet.

inglês alemão
legally gesetzlich
contract vertrag
contractually vertraglich
conclude abschluss
data daten
nor weder
and und
to zu
us uns
have musst
thus der

EN 9.2 Termination of the contract by the customer can only occur via the Posteo user settings menu. Posteo can terminate the contract by email.

DE 9.2 Eine Kündigung des Nutzungsverhältnisses durch den Kunden kann nur über das Kundenmenü von Posteo erfolgen. Posteo kann das Nutzungsverhältnis per E-Mail kündigen.

inglês alemão
termination kündigung
can kann
occur erfolgen
customer kunden
posteo posteo
of von
only nur
email mail
the den
by durch
via per

EN After expiration of that period, the corresponding data is routinely deleted, as long as it is no longer necessary for the fulfillment of the contract or the initiation of a contract.

DE Nach Ablauf der Frist werden die entsprechenden Daten routinemäßig gelöscht, sofern sie nicht mehr zur Vertragserfüllung oder Vertragsanbahnung erforderlich sind.

inglês alemão
corresponding entsprechenden
routinely routinemäßig
deleted gelöscht
necessary erforderlich
or oder
data daten
expiration ablauf

EN Hostpoint shall also be entitled to terminate the contract by e-mail to the e-mail address stated by the Customer for contract-related messages

DE Hostpoint ist auch berechtigt, den Vertrag per E-Mail an die vom Kunden für vertragsrelevante Mitteilungen angegebene E-Mail-Adresse zu kündigen

inglês alemão
hostpoint hostpoint
contract vertrag
address adresse
e-mail mail
mail e-mail
customer kunden
for für
to zu
also auch
shall ist
the den

EN In such cases, the Customer shall owe Hostpoint the payments due up until ordinary termination of the contract as well as compensation for all additional costs incurred in connection with dissolving the contract without notice.

DE In solchen Fällen schuldet der Kunde Hostpoint die bis zur ordentlichen Vertragsbeendigung geschuldeten Vergütungen sowie Ersatz für sämtliche zusätzlichen Kosten, die im Zusammenhang mit der fristlosen Vertragsauflösung anfallen.

inglês alemão
hostpoint hostpoint
ordinary ordentlichen
incurred anfallen
connection zusammenhang
costs kosten
in in
cases fällen
with mit
for für
customer kunde
the zusätzlichen
of der
without die

EN We process the contact and transaction data to enter into a contract with you, perform the contract or communicate with you about our offers and services

DE Wir verarbeiten die Kontakt- und Transaktionsdaten, um einen Vertrag mit Ihnen abzuschliessen und zu erfüllen oder mit Ihnen über unsere Angebote und Dienstleistungen zu kommunizieren

inglês alemão
contract vertrag
perform erfüllen
transaction data transaktionsdaten
or oder
communicate kommunizieren
offers angebote
contact kontakt
process verarbeiten
to zu
and und
our unsere
with mit

EN The Personal Data we collect from you is required to enter into a contract with Peli, for Peli to perform under the contract, and to provide you with our products and services

DE Die personenbezogenen Daten, die wir von Ihnen erheben, sind erforderlich, um einen Vertrag mit Peli abzuschließen, damit Peli im Rahmen des Vertrages Leistungen erbringen und Ihnen unsere Produkte und Dienstleistungen zur Verfügung stellen kann

inglês alemão
peli peli
collect erheben
required erforderlich
contract vertrag
data daten
is verfügung
and und
products produkte
for um
to damit
provide erbringen
our unsere
with mit
perform kann
from von

EN 4.2 Use of the Web site for contract review and the entry of contract data

DE 4.2 Nutzung der Website zur Prüfung und Eingabe von Vertragsdaten

inglês alemão
review prüfung
entry eingabe
contract data vertragsdaten
use nutzung
and und
site website

EN We collect personal data for the initiation of a contract (application by a Licensee) as well as the execution of a contract.

DE Wir erheben personenbezogene Daten sowohl zur Vertragsanbahnung (Antrag eines Lizenznehmers) als auch zur Erfüllung eines Vertrags.

inglês alemão
contract vertrags
execution erfüllung
collect erheben
we wir
data daten
as als

EN 5.2 Use of the Web site for contract review and the entry of contract data

DE 5.2 Nutzung der Website zur Prüfung und Eingabe von Vertragsdaten

inglês alemão
review prüfung
entry eingabe
contract data vertragsdaten
use nutzung
and und
site website

Mostrando 50 de 50 traduções