DE Höhere Macht, gib uns die Demut, unsere Unwissenheit zu erkennen, unsere Fehler zuzugeben und unsere Bedürfnisse zu erkennen. Hilf uns, zu loben, anstatt zu kritisieren, zu sympathisieren, anstatt zu entmutigen, zu bauen, anstatt zu zerstören.
"anstatt nur darüber" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Höhere Macht, gib uns die Demut, unsere Unwissenheit zu erkennen, unsere Fehler zuzugeben und unsere Bedürfnisse zu erkennen. Hilf uns, zu loben, anstatt zu kritisieren, zu sympathisieren, anstatt zu entmutigen, zu bauen, anstatt zu zerstören.
PT Poder Superior, conceda-nos a humildade de perceber nossa ignorância, admitir nossos erros e reconhecer nossa necessidade. Ajude-nos a louvar em vez de criticar, a simpatizar em vez de desencorajar, a construir em vez de a destruir.
alemão | português |
---|---|
fehler | erros |
bedürfnisse | necessidade |
zerstören | destruir |
zu | superior |
und | e |
anstatt | em vez |
macht | a |
erkennen | perceber |
bauen | em |
DE Höhere Macht, gib uns die Demut, unsere Unwissenheit zu erkennen, unsere Fehler zuzugeben und unsere Bedürfnisse zu erkennen. Hilf uns, zu loben, anstatt zu kritisieren, zu sympathisieren, anstatt zu entmutigen, aufzubauen, anstatt zu zerstören.
PT Poder Superior, conceda-nos a humildade de perceber nossa ignorância, admitir nossos erros e reconhecer nossa necessidade. Ajude-nos a louvar em vez de criticar, a simpatizar em vez de desencorajar, a construir em vez de a destruir.
alemão | português |
---|---|
fehler | erros |
bedürfnisse | necessidade |
aufzubauen | construir |
zerstören | destruir |
zu | superior |
und | e |
anstatt | em vez |
macht | a |
erkennen | perceber |
DE Anstatt Ihren Laptop, Ihr Telefon oder Ihr Tablet komplett aussterben zu lassen und es dann von Grund auf aufzuladen, ist es besser, den Akku mit vielen kleinen Ladungen aufzuladen, anstatt einen vollen Zyklus
PT Em vez de deixar seu laptop, telefone ou tablet morrer completamente e carregá-lo do zero, é melhor manter a bateria carregada com muitas pequenas cargas, em vez de um ciclo completo
alemão | português |
---|---|
laptop | laptop |
telefon | telefone |
tablet | tablet |
kleinen | pequenas |
ladungen | cargas |
zyklus | ciclo |
komplett | completamente |
ist | é |
vollen | completo |
oder | ou |
besser | melhor |
und | e |
es | lo |
akku | bateria |
einen | um |
anstatt | em vez |
zu | com |
DE Es ist manchmal seltsam, dass Apple sich sogar die Mühe gemacht hat, sie einzuschließen, anstatt in eigenen Einstellungen zu stecken, anstatt eine eigene App zu bekommen
PT Enterrado em configurações, em vez de obter seu próprio aplicativo, às vezes é estranho que a Apple tenha se dado ao trabalho de incluí-lo
alemão | português |
---|---|
apple | apple |
einstellungen | configurações |
app | aplicativo |
seltsam | estranho |
ist | é |
zu | ao |
anstatt | em vez |
in | em |
es | lo |
mühe | trabalho |
manchmal | que |
DE Anstatt Ihren Laptop, Ihr Telefon oder Ihr Tablet komplett aussterben zu lassen und es dann von Grund auf aufzuladen, ist es besser, den Akku mit vielen kleinen Ladungen aufzuladen, anstatt einen vollen Zyklus
PT Em vez de deixar seu laptop, telefone ou tablet morrer completamente e carregá-lo do zero, é melhor manter a bateria carregada com muitas pequenas cargas, em vez de um ciclo completo
alemão | português |
---|---|
laptop | laptop |
telefon | telefone |
tablet | tablet |
kleinen | pequenas |
ladungen | cargas |
zyklus | ciclo |
komplett | completamente |
ist | é |
vollen | completo |
oder | ou |
besser | melhor |
und | e |
es | lo |
akku | bateria |
einen | um |
anstatt | em vez |
zu | com |
DE Menschen mit einer stark ausgeprägten Tatkraft setzen Gedanken in die Realität um. Sie möchten die Dinge sofort anpacken, anstatt nur darüber zu reden.
PT Pessoas com forte tema de talento Ativação podem fazer com que as coisas aconteçam, tornando pensamentos em ação. Elas querem fazer as coisas agora em vez de simplesmente falar sobre elas.
alemão | português |
---|---|
menschen | pessoas |
stark | forte |
gedanken | pensamentos |
in | em |
möchten | querem |
anstatt | em vez |
dinge | coisas |
sie | elas |
reden | falar |
DE Menschen mit einer stark ausgeprägten Tatkraft setzen Gedanken in die Realität um. Sie möchten die Dinge sofort anpacken, anstatt nur darüber zu reden.
PT Pessoas com forte tema de talento Ativação podem fazer com que as coisas aconteçam, tornando pensamentos em ação. Elas querem fazer as coisas agora em vez de simplesmente falar sobre elas.
alemão | português |
---|---|
menschen | pessoas |
stark | forte |
gedanken | pensamentos |
in | em |
möchten | querem |
anstatt | em vez |
dinge | coisas |
sie | elas |
reden | falar |
DE Leg deine Materialien bereit. Diese einfache Pyramide sieht aus wie eine Stufenpyramide, bei der man sogar einzelne Steine wahrnehmen kann anstatt nur einheitliche Seiten. Du brauchst dafür nur ein paar Haushaltsgegenstände:[20]
PT Junte os itens necessários. Essa pirâmide simples parece ter degraus nas laterais, com "pedras" individuais visíveis, em vez de lados planos. Ela exige apenas alguns itens domésticos, incluindo:[20]
alemão | português |
---|---|
pyramide | pirâmide |
steine | pedras |
sieht | parece |
nur | apenas |
einfache | simples |
einzelne | individuais |
anstatt | em vez |
der | de |
deine | os |
DE Natürlich wird es nur von Macs und iOS-Geräten unterstützt und Sie können denselben Song nur an mehrere Lautsprecher und Räume streamen, anstatt verschiedene im ganzen Haus abzuspielen
PT Naturalmente, ele é compatível apenas com Macs e dispositivos iOS e você só pode transmitir a mesma música para vários alto-falantes e salas, em vez de tocar diferentes em sua casa
alemão | português |
---|---|
natürlich | naturalmente |
macs | macs |
song | música |
lautsprecher | falantes |
räume | salas |
geräten | dispositivos |
ios | ios |
an | com |
verschiedene | diferentes |
und | e |
nur | apenas |
sie | você |
mehrere | vários |
können | pode |
anstatt | em vez |
DE Aber Geräte von Drittanbietern funktionieren auch gut: Sie müssen nur sagen: "Zeigen Sie mir die Netatmo-Kameraansicht", anstatt nur "Zeigen Sie mir das Wohnzimmer", wenn Sie Sprache verwenden.
PT Mas dispositivos de terceiros também funcionam bem: você só terá que dizer, "mostre-me a visão da câmera Netatmo" em vez de apenas "mostre-me a sala de estar" ao usar a voz.
alemão | português |
---|---|
geräte | dispositivos |
funktionieren | funcionam |
gut | bem |
zeigen | mostre |
verwenden | usar |
aber | mas |
auch | também |
sie | você |
nur | apenas |
die | terceiros |
anstatt | em vez |
sagen | dizer |
von | de |
wohnzimmer | sala |
mir | a |
das | o |
DE Anstatt nur an Ihrem Schreibtisch zu stehen und Bestellungen zu bellen, nehmen Sie sich eine Minute Zeit, um mit ihnen über etwas Persönliches zu sprechen, damit sie wissen, dass Ihnen mehr als nur ihre Arbeitsleistung am Herzen liegt
PT Em vez de ficar parado em frente à sua mesa dando ordens, reserve um minuto para conversar com eles sobre algo pessoal, para que saibam que você se preocupa mais do que apenas com o desempenho no trabalho
alemão | português |
---|---|
bestellungen | ordens |
minute | minuto |
anstatt | em vez |
sie | você |
am | no |
wissen | para |
etwas | algo |
mehr | mais |
nur | apenas |
liegt | o |
an | com |
schreibtisch | mesa |
damit | de |
DE Sie sollten sich zum Beispiel nur auf Premium- und Luxus-Hochzeitsaufträge konzentrieren, die mehr als 5000 Dollar einbringen, anstatt mit kleineren Familienangelegenheiten zu arbeiten, die nur 1000 Dollar für ein Porträtfoto zahlen würden.
PT Por exemplo, poderá querer concentrar-se apenas em trabalhos de casamento de luxo e de luxo que pagam mais de $5000 em vez de trabalhar com assuntos familiares mais pequenos que pagariam apenas $1000 por uma sessão fotográfica de retratos.
alemão | português |
---|---|
kleineren | pequenos |
konzentrieren | concentrar |
luxus | luxo |
nur | apenas |
würden | se |
und | e |
zu | com |
anstatt | em vez |
mehr | mais |
beispiel | exemplo |
DE "Darüber hinaus kann alles, von der Geräteausstattung über die Bestuhlung bis hin zum Softwarezugriff für einen neuen Mitarbeiter in einem Jira Software-Ticket erledigt werden, anstatt dass mehrere Personen kontaktiert werden müssen
PT "Além desses benefícios, tudo aquilo de que um funcionário novo precisa, do equipamento ao acesso a softwares, passando até pela cadeira, pode ser providenciado com um ticket no Jira Software, em vez de passar por diversas pessoas
alemão | português |
---|---|
neuen | novo |
jira | jira |
ticket | ticket |
kann | pode |
alles | tudo |
die | cadeira |
anstatt | em vez |
bis | até |
in | em |
personen | pessoas |
einen | um |
hin | a |
werden | ser |
software | softwares |
DE Anstatt dich zu fragen "Warum ich?" oder dir zu sagen, dass du wertlos bist, solltest du darüber nachdenken, was du an deinem Verhalten jetzt ändern würdest. Verwende das dann, um dich weiterzuentwickeln und mit deinem Leben weiterzumachen.
PT Em vez de ficar se questionando e se colocando para baixo, pense no que poderia ter mudado no seu comportamento e use tais informações para crescer como pessoa e seguir em frente.
alemão | português |
---|---|
verhalten | comportamento |
und | e |
anstatt | em vez |
solltest | que |
bist | seu |
leben | ficar |
darüber | de |
jetzt | vez |
oder | para |
DE "Darüber hinaus kann alles, von der Geräteausstattung über die Bestuhlung bis hin zum Softwarezugriff für einen neuen Mitarbeiter in einem Jira Software-Ticket erledigt werden, anstatt dass mehrere Personen kontaktiert werden müssen
PT "Além desses benefícios, tudo aquilo de que um funcionário novo precisa, do equipamento ao acesso a softwares, passando até pela cadeira, pode ser providenciado com um ticket no Jira Software, em vez de passar por diversas pessoas
alemão | português |
---|---|
neuen | novo |
jira | jira |
ticket | ticket |
kann | pode |
alles | tudo |
die | cadeira |
anstatt | em vez |
bis | até |
in | em |
personen | pessoas |
einen | um |
hin | a |
werden | ser |
software | softwares |
DE So ermöglicht das Amt für Arbeit und Altersvorsorge (DWP) den Bürgern jetzt die Meldung eines Todesfalls und kann mehrere Behörden auf einmal darüber informieren, anstatt jede einzeln
PT Por exemplo, a nova plataforma Tell Us Once do Departamento de Trabalho e Pensões britânico permite que os cidadãos registrem um óbito e informem várias agências governamentais de uma só vez
alemão | português |
---|---|
bürgern | cidadãos |
behörden | agências |
ermöglicht | permite |
arbeit | trabalho |
und | e |
jetzt | nova |
DE Bitten Sie Ihre Gesprächspartner, Ihnen mehr darüber zu erzählen, anstatt mit Ihrem Vortrag fortzufahren. So haben Sie die Möglichkeit, alles über ihre Probleme zu erfahren und zu begründen, warum Ihre Lösung die beste Lösung ist.
PT Em vez de continuar com seu argumento de venda, peça a eles que lhe falem mais sobre o assunto. Isso lhe dá a chance de ouvir tudo sobre os pontos problemáticos deles e de justificar por que a sua solução é a melhor opção.
alemão | português |
---|---|
lösung | solução |
ist | é |
möglichkeit | opção |
beste | melhor |
und | e |
zu | com |
alles | tudo |
anstatt | em vez |
mehr | mais |
darüber | de |
warum | por que |
DE Alpha nur Alpha nur - Suffix (Original) Alpha nur - Präfix Nur Zahlen - Suffix Nur Zahlen - Präfix Alle möglichen Kombinationen - Suffix Alle möglichen Kombinationen - Präfix keine Kombinationen
PT única Alpha Alpha única - Sufixo (Original) Alpha única - Prefixo Apenas números - Sufixo Apenas números - Prefixo Todas as combinações possíveis - Sufixo Todas as combinações possíveis - Prefixo não Combinações
alemão | português |
---|---|
original | original |
präfix | prefixo |
möglichen | possíveis |
kombinationen | combinações |
alpha | alpha |
alle | todas |
zahlen | números |
nur | apenas |
keine | não |
DE Allzu oft hören wir einfach nicht zu, sondern verlassen uns lieber auf unsere Intuition oder stellen vielleicht einfach nur Vermutungen an. Wir gehen taktisch vor anstatt strategisch.
PT Com muita frequência, estamos adivinhando, não ouvindo. Estamos fazendo movimentos táticos, não estratégicos.
alemão | português |
---|---|
vielleicht | é |
nicht | não |
stellen | o |
an | com |
DE Wenn jemand nach einer privaten The Pirate Bay-Alternative sucht und bereit ist, Geld für eine Plattform auszugeben, anstatt einfach nur die Inhalte, die man sehen möchten, zu kaufen oder zu mieten, sollte man sich sich für IPTorrents entscheiden.
PT Quando as pessoas estão procurando por uma alternativa privada ao The Pirate Bay e estão dispostas a gastar dinheiro em uma plataforma em vez de apenas comprar ou alugar o conteúdo que desejam ver, muitas vezes optam por IPTorrents.
alemão | português |
---|---|
inhalte | conteúdo |
möchten | desejam |
mieten | alugar |
alternative | alternativa |
bay | bay |
bereit | dispostas |
kaufen | comprar |
oder | ou |
geld | dinheiro |
plattform | plataforma |
und | e |
nur | apenas |
anstatt | em vez |
entscheiden | optam |
sucht | procurando |
wenn | quando |
DE „Anstatt verschiedene Plattformen zu nutzen und viel Zeit zu verschwenden, nutzt man nur eine Plattform und spart so Zeit und Aufwand.“
PT "Em vez de ter que usar plataformas diferentes e desperdiçar muito tempo, você só usa uma plataforma, economizando tempo e conveniência."
alemão | português |
---|---|
verschiedene | diferentes |
und | e |
zeit | tempo |
plattformen | plataformas |
plattform | plataforma |
nutzen | usar |
nutzt | usa |
eine | uma |
zu | muito |
DE „Anstatt verschiedene Plattformen zu nutzen und viel Zeit zu verschwenden, nutzt man nur eine Plattform und spart so Zeit und Aufwand“, sagt Mo
PT "Em vez de ter que usar plataformas diferentes e desperdiçar muito tempo, você só usa uma plataforma, economizando tempo e conveniência", diz Mo
alemão | português |
---|---|
verschiedene | diferentes |
sagt | diz |
und | e |
zeit | tempo |
plattformen | plataformas |
plattform | plataforma |
nutzen | usar |
nutzt | usa |
eine | uma |
zu | muito |
DE Die besten Fragen leiten einen Dialog zwischen dir und deinem potenziellen Kunden ein, anstatt ihn nur zum Nachdenken zu zwingen
PT As melhores perguntas iniciam um diálogo entre você e seu cliente em potencial, em vez de apenas gerar pensamentos do lado dele
alemão | português |
---|---|
dialog | diálogo |
potenziellen | potencial |
kunden | cliente |
fragen | perguntas |
besten | melhores |
und | e |
anstatt | em vez |
einen | um |
zwischen | de |
nur | apenas |
zu | entre |
DE Sie könnten sogar Verkaufsfläche auf Ihrer Website, anstatt nur einen Link betrachten, die Sie mehr Einkommen für Ihre Website generieren könnten helfen.
PT Você pode até considerar a venda de espaço em seu site, em vez de apenas um link que pode ajudá-lo a gerar mais renda para o seu site.
alemão | português |
---|---|
betrachten | considerar |
einkommen | renda |
generieren | gerar |
website | site |
sie | você |
könnten | você pode |
anstatt | em vez |
link | link |
mehr | mais |
sogar | para |
nur | apenas |
einen | um |
DE Wahrscheinlich nur ein kleiner Designfehler, der von Ash Warner entdeckt und für alle geteilt wurde, anstatt die Geburt des Anti-Christen.
PT Provavelmente, apenas um pouco de uma falha de design detectada por Ash Warner e compartilhada para que todos possam desfrutar, em vez do nascimento do anticristo.
alemão | português |
---|---|
wahrscheinlich | provavelmente |
geteilt | compartilhada |
geburt | nascimento |
kleiner | um pouco |
und | e |
ein | pouco |
anstatt | em vez |
nur | apenas |
alle | todos |
DE Das Ergebnis ist eine wachsende Bewegung, die es Menschen auf der ganzen Welt ermöglicht, sich auf die Nutzung ihrer CliftonStrengths zu konzentrieren, anstatt nur ihre Schwächen zu beseitigen.
PT O resultado é um movimento crescente que está capacitando as pessoas em todo o mundo para se concentrar no uso de seus pontos fortes, em vez de apenas corrigir seus pontos fracos.
alemão | português |
---|---|
wachsende | crescente |
bewegung | movimento |
nutzung | uso |
schwächen | pontos fracos |
ist | é |
welt | mundo |
ergebnis | resultado |
konzentrieren | concentrar |
anstatt | em vez |
der | de |
ganzen | todo o mundo |
nur | apenas |
menschen | pessoas |
ihre | seus |
DE Mit der Technologie von Pega sparen Unternehmen Zeit und Geld, da sie für die Entwicklung und Integration neuer Produkte nur wenige Tage oder Wochen anstatt Monate oder gar Jahre benötigen
PT As seguradoras que usam a tecnologia da Pega economizam tempo e dinheiro conforme novos produtos são desenvolvidos e integrados nos departamentos em dias ou semanas, e não em meses ou anos
alemão | português |
---|---|
pega | pega |
geld | dinheiro |
neuer | novos |
sparen | economizam |
technologie | tecnologia |
wochen | semanas |
monate | meses |
jahre | anos |
zeit | tempo |
oder | ou |
da | são |
und | e |
entwicklung | desenvolvidos |
DE Anstatt den Geldbetrag ihrer Spende in den Vordergrund zu rücken, betone dass ihre Unterstützung viel mehr als nur einen monetären Wert hat.
PT Em vez de se concentrar no valor em dinheiro da doação, destaque que o valor do apoio deles vai além da ajuda financeira.
alemão | português |
---|---|
spende | doação |
wert | valor |
zu | dinheiro |
anstatt | em vez |
unterstützung | apoio |
in | em |
den | de |
DE Mark Zuckerberg, CEO von Facebook, erklärt: "Es ist dezentralisiert, d.h es wird von vielen verschiedenen Organisationen anstatt von nur einer betrieben, wodurch das System insgesamt gerechter wird
PT Mark Zuckerberg, o CEO do Facebook explica que: “Ele é descentralizado — o que significa que ele é gerido por muitas organizações diferentes em vez de apenas uma, tornando o sistema mais justo de modo geral
alemão | português |
---|---|
ceo | ceo |
erklärt | explica |
organisationen | organizações |
insgesamt | geral |
verschiedenen | diferentes |
system | sistema |
es | de |
anstatt | em vez |
nur | apenas |
wird | que |
vielen | muitas |
DE Indem Sie zuerst die SSL/TLS-Terminierung vornehmen und dann Service-Chaining verwenden, ist nur eine einmalige SSL/TLS-Terminierung erforderlich, anstatt sämtlichen Datenverkehr einzeln zu ent- und verschlüsseln.
PT Ao encerrar o SSL/TLS primeiro e depois usar o encadeamento de serviços, você simplifica o encerramento de TLS/SSL de uma só vez, sem ter de descriptografar e criptografar todo o tráfego individualmente.
alemão | português |
---|---|
datenverkehr | tráfego |
verschlüsseln | criptografar |
service | serviços |
ssl | ssl |
verwenden | usar |
tls | tls |
zu | ao |
und | e |
sie | você |
einzeln | individualmente |
indem | de |
einmalige | uma |
DE Mit Tableau haben wir die Effizienz um 95 % gesteigert. Die Mitarbeiter setzen jetzt viel mehr Zeit für ihre eigentliche Aufgabe ein, anstatt nur Berichte zu generieren.“
PT Com o Tableau, melhoramos nossa eficiência em 95%. As pessoas estão dedicando muito mais tempo aos seus verdadeiros trabalhos do que à criação de relatórios.
alemão | português |
---|---|
effizienz | eficiência |
berichte | relatórios |
zeit | tempo |
ihre | seus |
mehr | mais |
die | as |
ein | pessoas |
wir | nossa |
zu | muito |
DE So können Kunden beispielsweise Fotos oder Videos von einem fehlerhaften Produkt schicken, anstatt das Problem nur zu beschreiben
PT Por exemplo: os clientes podem enviar fotos ou vídeos de um produto defeituoso, em vez de simplesmente descrever o problema
alemão | português |
---|---|
können | podem |
kunden | clientes |
fotos | fotos |
videos | vídeos |
produkt | produto |
problem | problema |
beschreiben | descrever |
oder | ou |
beispielsweise | exemplo |
anstatt | em vez |
zu | enviar |
von | de |
DE Offline-Lektionen haben Quizfragen, in denen Sie erraten können, was Sie nicht wissen, was enorm beim Umgang mit Sprachen hilft, anstatt wie bei einigen Programmen nur lesen und schreiben zu müssen
PT As aulas off-line têm testes para você adivinhar o que não sabe, o que ajuda enormemente ao lidar com idiomas, em vez de apenas ler e escrever como alguns programas
alemão | português |
---|---|
erraten | adivinhar |
umgang | lidar |
sprachen | idiomas |
hilft | ajuda |
programmen | programas |
lektionen | aulas |
offline | off-line |
nur | apenas |
und | e |
nicht | não |
in | em |
sie | você |
zu | com |
anstatt | em vez |
lesen | ler |
DE Auf diese Weise erhalten sie Benachrichtigungen nur über die Tickets, die für sie von Interesse sind, anstatt eine überwältigende Anzahl von Benachrichtigungen von allen Tickets zu erhalten.
PT Dessa forma, eles podem receber notificações apenas sobre os tickets de seu interesse, em vez de receber um número esmagador de notificações de todos os tickets.
alemão | português |
---|---|
weise | forma |
interesse | interesse |
tickets | tickets |
benachrichtigungen | notificações |
erhalten | receber |
anstatt | em vez |
zu | sobre |
nur | apenas |
anzahl | um |
DE Aufgaben können nur den verfügbaren Ressourcen zugewiesen werden: Sie können die Nutzung der Ressourcen optimieren, anstatt zu viele oder sich überschneidende Aufgaben pro Ressource zuzuweisen.
PT Isso permite que eles atribuam tarefas apenas aos recursos disponíveis: eles podem otimizar o uso de recursos, em vez de atribuir tarefas excessivas ou sobrepostas por recurso.
alemão | português |
---|---|
aufgaben | tarefas |
verfügbaren | disponíveis |
nutzung | uso |
optimieren | otimizar |
zuzuweisen | atribuir |
nur | apenas |
oder | ou |
ressourcen | recursos |
können | podem |
anstatt | em vez |
ressource | recurso |
zu | aos |
der | de |
DE Es ist wichtig, wertvolle Informationen in die Hände des Unternehmens und anderer Stakeholder zu bekommen, anstatt nur die Data Scientists und andere Datenexperten.
PT É fundamental colocar informações valiosas nas mãos da empresa e de outras partes interessadas, ao invés de apenas os cientistas de dados e outros especialistas em dados.
alemão | português |
---|---|
wichtig | fundamental |
hände | mãos |
stakeholder | partes interessadas |
wertvolle | valiosas |
informationen | informações |
nur | apenas |
data | dados |
und | e |
ist | é |
in | em |
unternehmens | empresa |
andere | outros |
zu | ao |
DE Mit nur einem Klick bietet Genesys Callback Ihren digitalen Kunden die Möglichkeit, einen Rückruf anzufordern, anstatt online oder in einer App zu warten
PT Com apenas um clique, o Genesys Callback oferece a seus clientes digitais a opção de solicitar uma chamada de retorno em vez de esperar on-line ou em um aplicativo
alemão | português |
---|---|
klick | clique |
bietet | oferece |
kunden | clientes |
möglichkeit | opção |
warten | esperar |
genesys | genesys |
anzufordern | solicitar |
online | on-line |
app | aplicativo |
oder | ou |
anstatt | em vez |
in | em |
zu | com |
digitalen | digitais |
nur | apenas |
einen | um |
DE Es ist wirklich befreiend und lässt Sie sich eher wie ein Bürger einer digitalen Welt fühlen, anstatt nur an die engen Möglichkeiten gebunden zu sein, die Sie haben sollen
PT É realmente libertador e faz você se sentir mais como um cidadão de um mundo digital, em vez de apenas ficar preso a qualquer gama restrita de opções que você deveria ter
alemão | português |
---|---|
bürger | cidadão |
welt | mundo |
fühlen | sentir |
wirklich | realmente |
eher | mais |
sie | você |
an | em |
und | e |
anstatt | em vez |
nur | apenas |
DE Anstatt dies nur für eine Fantasie zu halten, hat ein talentierter Hardware-Modifikator seine Fähigkeiten genutzt, um Frankenstein das weltweit erste iPhone mit USB-C zu erstellen.
PT Em vez de considerar isso apenas uma fantasia, um modificador de hardware talentoso usou suas habilidades para Frankenstein, o primeiro iPhone do mundo com USB-C.
alemão | português |
---|---|
fantasie | fantasia |
fähigkeiten | habilidades |
genutzt | usou |
weltweit | mundo |
iphone | iphone |
halten | considerar |
hardware | hardware |
anstatt | em vez |
nur | apenas |
ein | um |
seine | o |
DE Stellen Sie nur sicher, dass Sie nicht mehr als diese Speicheroption benötigen, da es vorzuziehen ist, eine große Karte mit leerem Speicherplatz zu haben, anstatt zwei Karten gleichzeitig zu verwenden.
PT Apenas certifique-se de que eventualmente você não precisará mais do que essa opção de armazenamento, já que é preferível ter um cartão grande com espaço vazio em vez de executar dois cartões simultaneamente.
alemão | português |
---|---|
benötigen | precisar |
leerem | vazio |
speicherplatz | armazenamento |
ist | é |
karte | cartão |
karten | cartões |
sie | você |
nicht | não |
große | grande |
zu | com |
anstatt | em vez |
mehr | mais |
nur | apenas |
zwei | dois |
gleichzeitig | de |
DE Anstatt nur Optimierungen anzubieten, gestaltet das Pro-Modell das In-Ear-Erlebnis komplett neu und bietet aktive Geräuschunterdrückung (ANC) und
PT Em vez de apenas oferecer ajustes, o modelo Pro redesenha completamente a experiência intra-auricular, adicionando cancelamento de ruído ativo (ANC)
alemão | português |
---|---|
optimierungen | ajustes |
komplett | completamente |
aktive | ativo |
modell | modelo |
erlebnis | experiência |
pro | pro |
anstatt | em vez |
nur | apenas |
anzubieten | oferecer |
in | em |
bietet | do |
DE Anstatt nur grundlegende "Anpassungen" wie Schatten, Lichter oder Kontrast vorzunehmen, können Sie jetzt eine ganze Reihe verschiedener Elemente anpassen, einschließlich der Anpassung der Ebenen und Kurven
PT Agora, em vez de apenas "ajustes" básicos como Sombras, Destaques ou Contraste, você pode ajustar uma série de elementos diferentes, incluindo o ajuste de Níveis e Curvas
alemão | português |
---|---|
schatten | sombras |
kontrast | contraste |
verschiedener | diferentes |
kurven | curvas |
nur | apenas |
anpassungen | ajustes |
jetzt | agora |
einschließlich | incluindo |
oder | ou |
und | e |
können | pode |
sie | você |
anstatt | em vez |
grundlegende | básicos |
anpassung | ajuste |
DE Abgesehen davon, dass es groß ist - was das ROG Phone 5 definitiv ist -, finden Sie häufig offenere Grafiken und emotionale Oberflächen, anstatt nur ein sicheres Schwarz oder Grau zu sein.
PT Além de ser grande - o que o ROG Phone 5 definitivamente é - você frequentemente encontrará gráficos mais evidentes e acabamentos emocionantes ao invés de ser apenas um preto ou cinza seguro.
alemão | português |
---|---|
groß | grande |
definitiv | definitivamente |
finden | encontrar |
häufig | frequentemente |
grafiken | gráficos |
rog | rog |
phone | phone |
schwarz | preto |
oder | ou |
grau | cinza |
zu | ao |
und | e |
davon | de |
sie | você |
ist | é |
nur | apenas |
ein | um |
DE Anstatt diese gekrümmten Kanten auf beiden Seiten des Telefons zu haben, sind sie nur auf einer Seite, sodass Sie diesen schlankeren Effekt verlieren.
PT Em vez de ter essas bordas curvas em ambos os lados do telefone, ele só as tem em um lado, então você perde aquele efeito mais elegante.
alemão | português |
---|---|
kanten | bordas |
effekt | efeito |
verlieren | perde |
anstatt | em vez |
telefons | do telefone |
sie | você |
beiden | ambos |
seite | de |
des | do |
zu | ter |
DE Es gibt ein Ausmaß, in dem das Dell G5 in bestimmten Bereichen nur "die Arbeit erledigen" muss, anstatt uns in allen Bereichen zu beeindrucken
PT Há um ponto em que o Dell G5 só precisa "fazer o trabalho" em certas áreas, ao invés de nos impressionar em todas elas
alemão | português |
---|---|
beeindrucken | impressionar |
bereichen | áreas |
dell | dell |
in | em |
arbeit | trabalho |
erledigen | fazer |
zu | ao |
nur | um |
anstatt | que |
DE Im Gegensatz zu Konsolenspielen müssen Kinder, die es spielen, herumlaufen, anstatt nur auf dem Sofa zu sitzen. Und so bekommen sie wenigstens etwas Bewegung.
PT Porém, ao contrário dos jogos de console, as crianças que jogam precisam correr, em vez de apenas sentar no sofá. E assim eles pelo menos fazem algum exercício.
alemão | português |
---|---|
kinder | crianças |
spielen | jogos |
sitzen | sentar |
bewegung | exercício |
sofa | sofá |
nur | apenas |
im | no |
und | e |
zu | ao |
bekommen | é |
anstatt | em vez |
dem | de |
DE Vorausgesetzt, Sie haben tvOS 11 oder höher, kann Ihr Apple TV Audio auch an Lautsprecher in Ihrem Zuhause senden, anstatt nur von Ihrem iPhone oder iPad zu kommen.
PT Desde que você tenha o tvOS 11 ou posterior, sua Apple TV pode enviar áudio para alto-falantes em sua casa também, em vez de apenas vir de seu iPhone ou iPad.
alemão | português |
---|---|
höher | alto |
apple | apple |
lautsprecher | falantes |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
kann | pode |
oder | ou |
audio | áudio |
nur | apenas |
sie | você |
auch | também |
in | em |
anstatt | em vez |
von | de |
zuhause | casa |
senden | para |
DE Anstatt nur Ihren Mac und Ihr iPhone zu entsperren, wenn eine Gesichtsmaske erkannt wird, kann sie beispielsweise auch als digitaler Schlüssel für Ihr Zuhause fungieren, wenn Sie über ein kompatibles Schloss verfügen.
PT Em vez de apenas desbloquear seu Mac e iPhone quando uma máscara facial é detectada, ela também pode funcionar como uma chave digital para sua casa, por exemplo, se você tiver uma fechadura compatível.
alemão | português |
---|---|
mac | mac |
iphone | iphone |
entsperren | desbloquear |
gesichtsmaske | máscara |
schlüssel | chave |
kann | pode |
auch | também |
nur | apenas |
sie | você |
und | e |
beispielsweise | exemplo |
zuhause | casa |
anstatt | em vez |
wenn | se |
als | como |
DE Apple ist nicht das einzige Unternehmen, das UWB verwendet. Samsung nennt es nur UWB, anstatt es wie Apple zu brandmarken, aber es ist die gleiche Technologie.
PT A Apple não é a única empresa a usar UWB. A Samsung apenas o chama de UWB em vez de usar a marca como a Apple faz, mas é a mesma tecnologia.
alemão | português |
---|---|
apple | apple |
samsung | samsung |
technologie | tecnologia |
ist | é |
nicht | não |
einzige | única |
unternehmen | empresa |
nur | apenas |
anstatt | em vez |
aber | mas |
zu | marca |
verwendet | usar |
gleiche | a mesma |
DE Anstatt nur eine einzige E-Mail zu senden, haben sie der Serie zwei neue Nachrichten mit jeweils unterschiedlichem Zweck hinzugefügt.
PT Agora, em vez de enviar apenas um e-mail, eles adicionaram duas novas mensagens à série, cada uma com um propósito diferente.
alemão | português |
---|---|
zweck | propósito |
neue | novas |
zu | com |
serie | série |
anstatt | em vez |
nur | apenas |
senden | enviar |
jeweils | um |
nachrichten | mensagens |
Mostrando 50 de 50 traduções