DE Sauberes Wasser und Sanitäreinrichtungen 6.500 Menschen erhalten kostenloses Trinkwasser, Wasser für ihre Felder und ihr Vieh und auch Wasser für Sanitäranlagen
"wasser aufgenommen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Sauberes Wasser und Sanitäreinrichtungen 6.500 Menschen erhalten kostenloses Trinkwasser, Wasser für ihre Felder und ihr Vieh und auch Wasser für Sanitäranlagen
FR Eau Propre et Assainissement 6 500 personnes reçoivent gratuitement de l'eau potable, de l'eau pour leurs champs, leur bétail et pour les installations sanitaires
alemão | francês |
---|---|
menschen | personnes |
kostenloses | gratuitement |
felder | champs |
wasser | eau |
und | et |
ihr | de |
DE Foto der jungen Frau mit sauberer Haut und Spritzwasser. Blonde Frau mit Wassertropfen nahe ihrem Gesicht. Spa-Behandlung. Mädchen, das sich die Hände mit Wasser wäscht. Wasser und Körper. Wasser fällt auf menschliche Hände
FR Photo de jeune femme avec une peau propre et des éclaboussures d'eau. Femme blonde avec des gouttes d'eau près de son visage. Traitement de Spa. Fille se lavant les mains avec de l'eau. L'eau et le corps. L'eau tombant sur des mains humaines
alemão | francês |
---|---|
foto | photo |
haut | peau |
blonde | blonde |
gesicht | visage |
hände | mains |
körper | corps |
behandlung | traitement |
spa | spa |
frau | femme |
mädchen | fille |
wasser | leau |
menschliche | humaines |
und | et |
jungen | jeune |
DE Handwäsche in lauwarmes Wasser mit Feinwaschmittel legen, durch das Wasser bewegen und ein paar Minuten einwirken lassen. Ausspülen, Wasser sanft ausdrücken, nicht wringen!
FR Pour les sous-vêtements qui peuvent aller à la machine, respectez les consignes et utilisez une lessive douce et surtout, un filet à linge.
alemão | francês |
---|---|
sanft | douce |
und | et |
in | à |
legen | pour |
durch | la |
ein | un |
DE Handwäsche in lauwarmes Wasser mit Feinwaschmittel legen, durch das Wasser bewegen und ein paar Minuten einwirken lassen. Ausspülen, Wasser sanft ausdrücken, nicht wringen!
FR Pour les sous-vêtements qui peuvent aller à la machine, respectez les consignes et utilisez une lessive douce et surtout, un filet à linge.
alemão | francês |
---|---|
sanft | douce |
und | et |
in | à |
legen | pour |
durch | la |
ein | un |
DE Sauberes Wasser und Sanitäreinrichtungen 6.500 Menschen erhalten kostenloses Trinkwasser, Wasser für ihre Felder und ihr Vieh und auch Wasser für Sanitäranlagen
FR Eau Propre et Assainissement 6 500 personnes reçoivent gratuitement de l'eau potable, de l'eau pour leurs champs, leur bétail et pour les installations sanitaires
alemão | francês |
---|---|
menschen | personnes |
kostenloses | gratuitement |
felder | champs |
wasser | eau |
und | et |
ihr | de |
DE Bei Fotos oder Videos, die auf einem iOS-Gerät aufgenommen wurden, ist dies das Datum, an dem sie aufgenommen wurden
FR Dans le cas de photos ou de vidéos prises sur un appareil iOS, ce sera la date à laquelle elles ont été prises
alemão | francês |
---|---|
gerät | appareil |
ios | ios |
aufgenommen | prises |
fotos | photos |
oder | ou |
videos | vidéos |
einem | un |
die | à |
DE Bei Videoclips lade die native .mp4-Datei hoch, die mit du mit deiner GoPro aufgenommen hast. Award-Einsendungen müssen in HD aufgenommen worden sein (720p, 1080p, 1440p, 2,7K, 4K, 5K). Je höher die Auflösung, desto besser.
FR Pour les vidéos, envoyez le fichier .mp4 brut natif réalisé avec votre caméra GoPro. Les séquences doivent être en HD (720p, 1080p, 1440p, 2.7K, 4K, 5K). Plus la résolution est élevée, mieux c’est.
alemão | francês |
---|---|
videoclips | vidéos |
native | natif |
hd | hd |
auflösung | résolution |
datei | fichier |
besser | mieux |
in | en |
desto | le |
deiner | les |
du | votre |
sein | être |
mit | avec |
hast | est |
DE Beste Apple iPhone-Fotos, die je aufgenommen wurden: Atemberaubende Bilder, die nur mit einem Smartphone aufgenommen wurden
FR Lemballage présumé de liPhone 13 confirme le nom
alemão | francês |
---|---|
iphone | liphone |
mit | de |
DE Drohnen, mit denen alle Arten von Luftbildern aufgenommen werden können, die von oben aufgenommen wurden, sind oft beeindruckend
FR Les drones peuvent être utilisés pour capturer toutes sortes dimages aériennes prises den haut sont souvent impressionnantes
alemão | francês |
---|---|
drohnen | drones |
arten | sortes |
aufgenommen | prises |
oft | souvent |
beeindruckend | impressionnantes |
alle | toutes |
werden | être |
oben | haut |
die | les |
sind | sont |
können | peuvent |
DE Die „Ride with GPS“-App speichert Standortdaten für Fotos, die während der Aufzeichnung von Fahrten aufgenommen werden. Wenn Sie Ihre Fahrt und Ihre Fotos hochladen, sehen Sie, wo jedes Bild aufgenommen wurde.
FR L'application Ride with GPS enregistre les données de localisation des photos prises lors de l'enregistrement des trajets. Lorsque vous téléchargez votre sortie et vos photos, vous voyez où a été prise chaque photo.
alemão | francês |
---|---|
app | lapplication |
gps | gps |
speichert | enregistre |
aufgenommen | prises |
fahrten | trajets |
wenn | lorsque |
wurde | été |
fotos | photos |
bild | photo |
sehen | voyez |
die | de |
und | et |
während | lors |
DE Wenn neue gestohlene Benutzernamen und Passwörter in das System aufgenommen werden, werden diese ebenfalls mit dem HMAC im HSM verarbeitet, dann in die BreachWatch-Datenbank aufgenommen und mit den gespeicherten Kundendaten verglichen
FR Au fur et à mesure que de nouveaux noms d'utilisateur et mots de passe volés sont ajoutés au système, ceux-ci sont traités avec un HMAC sur le HSM, ajoutés au jeu de données BreachWatch et comparés aux valeurs client stockées
alemão | francês |
---|---|
neue | nouveaux |
gestohlene | volés |
benutzernamen | client |
hmac | hmac |
hsm | hsm |
passwörter | mots de passe |
system | système |
und | et |
datenbank | données |
wenn | fur |
gespeicherten | stockées |
die | à |
mit | mesure |
DE Aufgenommen mit einer DeVry 35-mm-Kamera, wurde das Bild aus einer Höhe von 105 Meilen (104,6 km) aufgenommen, fünfmal höher als jedes andere zuvor aufgenommene Bild.
FR Capturée à l'aide d'un appareil photo DeVry 35 mm, la photo a été prise à une altitude de 65 miles (104,6 km), 5 fois plus élevée que toute autre photo prise auparavant.
alemão | francês |
---|---|
bild | photo |
höhe | altitude |
mm | mm |
wurde | été |
meilen | miles |
fünfmal | fois |
höher | élevée |
DE Vier Jahre nach der ersten Farbbildaufnahme der Erde hat die Besatzung von Apollo 17 ein Bild des gesamten Planeten aufgenommen. Das Foto wurde am 7. Dezember 1972 aufgenommen und ist heute als "Blauer Marmor" bekannt.
FR Quatre ans après la prise de la première image couleur de la Terre, l'équipage d'Apollo 17 a capturé une image de la planète entière. La photo a été prise le 7 décembre 1972 et est maintenant connue sous le nom de « Blue Marble ».
alemão | francês |
---|---|
besatzung | équipage |
dezember | décembre |
heute | maintenant |
bekannt | connue |
aufgenommen | capturé |
gesamten | entière |
jahre | ans |
planeten | planète |
erde | terre |
der | blue |
wurde | été |
von | de |
ist | est |
vier | quatre |
und | et |
DE Bei Fotos oder Videos, die auf einem iOS-Gerät aufgenommen wurden, ist dies das Datum, an dem sie aufgenommen wurden
FR Dans le cas de photos ou de vidéos prises sur un appareil iOS, ce sera la date à laquelle elles ont été prises
alemão | francês |
---|---|
gerät | appareil |
ios | ios |
aufgenommen | prises |
fotos | photos |
oder | ou |
videos | vidéos |
einem | un |
die | à |
DE Dieses Bild zeigt einen chinesischen Fischer, der in den Gewässern arbeitet und seinem Handwerk nachgeht. Dieses Bild gehörte zu einer Reihe ähnlich schöner Bilder, die über dem Wasser aufgenommen wurden.
FR Cette image montre un pêcheur chinois travaillant dans les eaux, exerçant son métier. Cette image faisait partie d une série dimages tout aussi belles capturées au-dessus des eaux.
alemão | francês |
---|---|
fischer | pêcheur |
arbeitet | travaillant |
handwerk | métier |
schöner | belles |
bild | image |
zeigt | montre |
in | dans |
wasser | eaux |
bilder | dimages |
einen | un |
aufgenommen | capturé |
chinesischen | chinois |
DE Perfekter, fluffiger Basmati Reis sollte bei geschlossenem Deckel so lange auf geringer Hitze kochen, bis das gesamte Wasser in den Reis aufgenommen wurde.
FR Un riz basmati parfait et moelleux doit cuire à feu doux avec le couvercle fermé jusqu'à ce que toute l'eau ait été absorbée par le riz.
alemão | francês |
---|---|
deckel | couvercle |
hitze | feu |
kochen | cuire |
wasser | leau |
basmati | basmati |
reis | riz |
bis | jusqu |
wurde | été |
bei | et |
perfekter | parfait |
den | le |
DE Übertragungsweisen: Ungewaschene Hände; verunreinigte medizinische Geräte und Instrumente; wird häufig mit Wasser und Nahrung aufgenommen; endogen
FR Modes de transmission : Mains sales ; dispositifs et instruments médicaux contaminés ; consommées couramment dans la nourriture et l'eau ; endogènes.
alemão | francês |
---|---|
hände | mains |
medizinische | médicaux |
wasser | leau |
nahrung | nourriture |
häufig | couramment |
instrumente | instruments |
und | et |
mit | de |
wird | dans |
DE Dieses Bild wurde von Sergey Korolev auf der Kola-Halbinsel in Russland an der Küste der Barentssee aufgenommen. Die Kombination aus unglaublicher Lichtshow am Himmel und nebelartigem Wasser am Rand der Küste ergibt eine atemberaubende Aussicht.
FR Cette image a été prise par Sergey Korolev dans la péninsule de Kola en Russie, au bord de la mer de Barents. La combinaison dun spectacle de lumière incroyable dans le ciel et deaux brumeuses au bord de la côte donne une vue époustouflante.
alemão | francês |
---|---|
russland | russie |
kombination | combinaison |
unglaublicher | incroyable |
halbinsel | péninsule |
bild | image |
küste | côte |
wasser | mer |
wurde | été |
in | en |
an | a |
aussicht | vue |
himmel | ciel |
und | et |
DE Erforschen Sie die Kräfte, die das Wasser im River Adventure beeinflussen, wo Ihre Kleinen Wasserräder, Schwimmboote und Gummiduckies bewegen können, und erforschen Sie die Hebel und Schlösser, die das Wasser zum Leben erwecken.
FR Explorez les forces qui affectent la façon dont l'eau coule dans River Adventure, où vos petits peuvent déplacer des roues à aubes, des bateaux flottants et des canards en caoutchouc, et étudier les leviers et les serrures qui donnent vie à l'eau.
alemão | francês |
---|---|
erforschen | explorez |
river | river |
adventure | adventure |
beeinflussen | affectent |
kleinen | petits |
hebel | leviers |
schlösser | serrures |
leben | vie |
und | et |
wasser | leau |
im | dans |
der | la |
die | à |
bewegen | déplacer |
ihre | vos |
kräfte | forces |
DE Tauche die Fußsohle in das Wasser, schüttle das überschüssige Wasser ab und presse den Fuß auf das Papier/den Umschlag als ob du darüber laufen würdest
FR Plongez simplement la plante de votre pied dans l'eau, secouez pour éliminer tout excès, puis appuyez votre pied sur le papier comme si vous marchiez dessus
alemão | francês |
---|---|
wasser | leau |
fuß | pied |
papier | papier |
ab | de |
ob | si |
in | dans |
und | puis |
darüber | pour |
DE Schwarz-weiß-teller, holzteller, weiße schale, flasche wasser, gläser wasser und grüner zweig
FR Assiettes noires et blanches, assiette en bois, bol blanc, bouteille d'eau, verres d'eau et brindille verte
alemão | francês |
---|---|
flasche | bouteille |
wasser | deau |
gläser | verres |
grüner | verte |
und | et |
weiße | blanches |
teller | assiettes |
DE Genügend Wasser trinken ist entscheidend für den Nährstoffhaushalt. Unser Körper besteht aus über 60% Wasser.
FR Boire suffisamment d'eau est essentiel pour son équilibre nutritionnel. Elle est le principal élément de notre organisme qui en est constitué à plus de 60%.
alemão | francês |
---|---|
genügend | suffisamment |
wasser | deau |
trinken | boire |
entscheidend | essentiel |
körper | organisme |
besteht | est |
DE Yoga- und Fitnesskurse im Resort: Yoga auf der Wiese, Wasser-Aerobic im Hauptpool, Wasser-Yoga im Watsu-Pool (wöchentlich wechselnde Zeiten)
FR Cours de yoga et de remise en forme dans l’ensemble du complexe : Yoga sur la pelouse, aérobic aquatique dans la piscine principale, yoga aquatique dans la piscine Watsu (planning hebdomadaire)
alemão | francês |
---|---|
fitnesskurse | cours |
resort | complexe |
yoga | yoga |
wöchentlich | hebdomadaire |
wasser | aquatique |
pool | piscine |
und | et |
im | dans |
der | de |
DE Die Panels nicht in Wasser tauchen oder sie mit Wasser in Kontakt bringen.
FR Ne placez pas les panneaux dans l’eau et ne les exposez pas à l’eau.
alemão | francês |
---|---|
panels | panneaux |
wasser | leau |
die | à |
nicht | pas |
mit | et |
in | dans |
oder | les |
DE Den Dinkel abspülen. In ein feinmaschiges Sieb geben und unter fließendem kalten Wasser abspülen, bis das Wasser klar wird.
FR Rincez-le. Placez le farro dans une passoire-tamis et rincez-le à l'eau fraiche jusqu'à ce que l'eau qui s'en écoule soit claire.
alemão | francês |
---|---|
wasser | leau |
klar | claire |
und | et |
bis | jusqu |
in | dans |
den | le |
DE Einfach Wasser mit Salz und Dinkel zusammen erhitzen. Wenn das Wasser dann zu sieden beginnt, die Temperatur reduzieren. Dabei den Dinkel gelegentlich umrühren, damit er nicht am Boden des Topfes anbrennt.
FR . Portez alors le mélange à ébullition puis réduisez le feu et remuez le farro pour l'empêcher d'adhérer au fond et aux bords de la casserole.
alemão | francês |
---|---|
reduzieren | réduisez |
boden | fond |
und | et |
zusammen | de |
zu | à |
DE Überschüssiges Wasser abgießen, bzw. durch ein Sieb geben. Der Dinkel nimmt den größten Teil des Wassers auf, eine kleine Menge überschüssiges Wasser verbleibt jedoch meistens am Boden des Topfes, je nachdem wie lange der Dinkel gekocht wurde.
FR Égouttez l'excès d'eau. Le farro absorbera la majorité de l'eau, mais il pourrait rester de l'eau au fond de la casserole selon le temps pendant lequel vous avez fait cuire les grains.
alemão | francês |
---|---|
boden | fond |
wasser | leau |
jedoch | vous |
geben | de |
wurde | le |
DE Trinke koffein- und zuckerfreie Getränke, denn die sind am gesündesten und hydrierendsten. Es eignen sich Wasser, aromatisiertes Wasser, entkoffeinierter Kaffee oder Tee.
FR Consommez des boissons sans caféine et sans sucre. L'idéal est de boire de l'eau et dans une moindre mesure des eaux parfumées, du café décaféiné et du thé déthéiné.
alemão | francês |
---|---|
koffein | caféine |
getränke | boissons |
tee | thé |
und | et |
kaffee | café |
denn | de |
eignen | est |
oder | une |
wasser | eaux |
DE Stelle kein Wasser in das Gehege deiner Raupe, weil sie sonst ertrinkt. Raupen bekommen Wasser von den Pflanzen, die sie fressen.
FR Ne mettez pas d’eau dans sa maison, car elle risque de se noyer. Les chenilles obtiennent l’eau dont elles ont besoin des plantes qu’elles consomment.
alemão | francês |
---|---|
pflanzen | plantes |
bekommen | obtiennent |
wasser | leau |
deiner | les |
in | dans |
von | de |
DE Belohne deinen Fisch mit ein paar Leckerbissen, wenn er aus dem Wasser springt. Diese Methode der Verstärkung wird dem Tier signalisieren, dass ein Sprung aus dem Wasser ihm eine Belohnung einbringt, statt nur reguläres Futter.
FR Récompensez-le une fois qu'il saute de l'eau. Ce renforcement positif va l'amener à sauter hors de l'eau pour obtenir une récompense supplémentaire à la place de sa nourriture habituelle.
alemão | francês |
---|---|
wasser | leau |
belohnung | récompense |
statt | pour |
DE Wenn dieser rutschige Fisch unweigerlich aus Ihrer Hand in ein Waschbecken voller Wasser rutscht, wird er nicht beschädigt (naja, sowieso nicht aus dem Wasser!).
FR Ainsi, lorsque ce poisson glissant glisse inévitablement de votre main dans un évier rempli deau, il ne sera pas endommagé (enfin, pas de leau en tout cas!).
alemão | francês |
---|---|
fisch | poisson |
unweigerlich | inévitablement |
hand | main |
beschädigt | endommagé |
er | il |
wasser | leau |
voller | tout |
nicht | pas |
in | en |
wenn | lorsque |
ihrer | de |
wird | sera |
DE Die Bisse Vieux bringt wertvolles Wasser in eine landwirtschaftliche Gegend, in der es kein Wasser gibt. Jean-Charles Bornet
FR «Le Bisse Vieux achemine cette eau précieuse vers une région agricole qui n’en a pas.» Jean-Charles Bornet
alemão | francês |
---|---|
wertvolles | précieuse |
wasser | eau |
landwirtschaftliche | agricole |
gegend | région |
in | vers |
gibt | a |
eine | une |
der | le |
DE Am Anfang steht das Wasser. Ohne Wasser kein Aquae Helveticae, kein Baden.
FR L'eau est l'origine de toute chose. Sans eau, pas d'Aquae Helveticae, pas de Baden.
alemão | francês |
---|---|
baden | baden |
wasser | eau |
ohne | sans |
das | de |
DE Obwohl das Wasser glatt ist, können Sie gesprüht werden, während das Boot durch das Wasser fährt.
FR Bien que l'eau soit douce, vous pouvez être aspergé lorsque le bateau passe dans l'eau.
alemão | francês |
---|---|
wasser | leau |
boot | bateau |
obwohl | bien que |
werden | être |
das | le |
sie | vous |
DE Ausreichend Wasser zu trinken ist super wichtig (besonders bei dieser Hitze). Wusstest du, dass unsere Zellen, Organe und unser Gehirn zu 65 % aus Wasser bestehen? Befolge diese Tipps und bleibe immer gut hydratisiert.
FR C?est super important de boire assez d?eau (surtout par cette chaleur). D?ailleurs, tu savais que nos cellules, nos organes et notre cerveau sont composés de 65% d?eau ? Suis ces conseils et reste toujours bien hydratée.
alemão | francês |
---|---|
ausreichend | assez |
wasser | eau |
trinken | boire |
hitze | chaleur |
zellen | cellules |
organe | organes |
gehirn | cerveau |
tipps | conseils |
wichtig | important |
und | et |
bestehen | sont |
super | super |
besonders | surtout |
gut | bien |
immer | toujours |
ist | est |
diese | ces |
unsere | nos |
zu | cette |
DE Mit dem Wasser fing es an: es musste doch möglich sein, ein Produkt herzustellen, das viel weniger Wasser verbraucht und verunreinigt, als das sonst so üblich ist
FR Leur objectif : fabriquer un produit qui utilise et contamine nettement moins d'eau que ce n'est habituellement le cas
alemão | francês |
---|---|
wasser | deau |
herzustellen | fabriquer |
weniger | moins |
und | et |
produkt | produit |
viel | un |
DE Wasser ist ein Menschenrecht! Schon 2010 haben wir die Anerkennung und die Achtung des Menschenrechts auf Wasser in die Unternehmensgrundsätze von Nestlé eingearbeitet, sogar noch bevor diese offiziell von der UN anerkannt waren
FR L'eau est un droit humain ! En 2010, nous avons intégré la reconnaissance et le respect du droit humain à l'eau dans les principes de conduite des affaires du groupe Nestlé, avant même leur reconnaissance officielle par les Nations Unies
alemão | francês |
---|---|
wasser | leau |
anerkennung | reconnaissance |
achtung | respect |
offiziell | officielle |
und | et |
ist | est |
die | à |
in | en |
wir | nous |
DE Luftansicht des schönen Hotels auf dem Wasser im Meer bei Sonnenuntergang im Sommer. Sansibar, Afrika. Draufsicht. Landschaft mit Holzhotel am Meer, azurblaues Wasser, Sandstrand, grüne Palmen. Luxuriöses Resort
FR Vue aérienne de bel hôtel sur l'eau dans l'océan au coucher du soleil en été. Zanzibar, Afrique. Vue de dessus. Paysage avec hôtel en bois sur la mer, eau azur, plage de sable, palmiers verts. Station de luxe
alemão | francês |
---|---|
schönen | bel |
afrika | afrique |
grüne | verts |
sommer | été |
wasser | eau |
landschaft | paysage |
hotels | hôtel |
sandstrand | sable |
im | dans |
meer | mer |
DE Kocht die Linsen mit der doppelten Menge Wasser. Nehmt frisches und ungesalzenes Wasser. Kocht bei geringer Hitze und mit geschlossenem Deckel.
FR Faites cuire les lentilles avec le Doublez la quantité d'eau. Utilisez de l'eau fraîche et non salée. Faire bouillir à feu doux et avec gcouvercle fermé.
alemão | francês |
---|---|
linsen | lentilles |
frisches | fraîche |
hitze | feu |
menge | quantité |
wasser | leau |
und | et |
die | à |
doppelten | de |
DE Falls das aber doch passiert, kannst du etwas Wasser hinzugeben (wenige Esslöffel), kräftig umrühren und den Topf noch etwas stehen lassen, damit der Reis das restliche Wasser aufnehmen kann.
FR Mais si cela se produit, vous pouvez ajouter un peu d'eau (quelques cuillères à soupe), remuez vigoureusement et laissez la marmite reposer un peu plus longtemps pour que le riz puisse absorber l'eau restante.
alemão | francês |
---|---|
passiert | se produit |
lassen | laissez |
reis | riz |
wasser | leau |
und | et |
falls | un |
aber | mais |
kannst | vous pouvez |
DE Sobald das Wasser kocht, Hitze reduzieren und mit geschlossenem Deckel etwa 10 Minuten köcheln lassen, bis das Wasser aufgesogen ist.
FR Une fois que l'eau a bouilli, réduire la chaleur et avec gcouvercle fermé circa 10 minutes Laissez mijoter jusqu'à ce que l'eau soit absorbée.
alemão | francês |
---|---|
wasser | leau |
hitze | chaleur |
reduzieren | réduire |
lassen | laissez |
minuten | minutes |
bis | jusqu |
und | et |
mit | avec |
sobald | une fois |
DE Tauchausrüstung für kühleres Wasser - Wenn du für das Tauchen in Gewässern mit mäßigen Temperaturen ausgerüstet bist, bist du maximal flexibel, weil du damit sowohl in den Tropen als auch in Wasser tauchen kannst, das etwas kühler ist
FR Équipement de plongée en eaux tempérées - Lorsque vous êtes équipé pour les climats tempérés, vous disposez d’un maximum de flexibilité, car vous pouvez plonger dans les eaux tropicales et dans de l'eau un peu plus fraîche
alemão | francês |
---|---|
flexibel | flexibilité |
tauchen | plonger |
etwas | un |
in | en |
wasser | eaux |
wenn | lorsque |
damit | de |
kannst | vous pouvez |
DE SCHLAFZIMMER AN LAND UND ÜBER DEM WASSER; GROẞER POOL ÜBER DEM WASSER; SCHATTIGER ESSBEREICH IM FREIEN; ZENTRALE UND DOCH VERSTECKTE LAGE
FR CHAMBRES SUR LA TERRE FERME ET SUR L'EAU, GRANDE PISCINE SUR L'EAU, ESPACE REPAS EN PLEIN AIR OMBRAGÉ, SITE CENTRAL MAIS À L'ÉCART DU MONDE
alemão | francês |
---|---|
wasser | leau |
pool | piscine |
doch | mais |
zentrale | central |
schlafzimmer | chambres |
land | terre |
lage | site |
dem | la |
an | sur |
DE Maschinenwaschbar, in kaltem Wasser (um Farbe und Form der Strickteile zu erhalten) oder per Hand waschen, um seine Lebensdauer zu verlängern (und Wasser zu sparen) / Flach trocknen
FR Lavable en machine, à l'eau froide pour conserver les couleurs et la forme de votre tricot, ou bien laver à la main pour prolonger sa durée de vie (et pour économiser de l'eau) / Sécher à plat
alemão | francês |
---|---|
kaltem | froide |
wasser | leau |
form | forme |
waschen | laver |
verlängern | prolonger |
flach | plat |
trocknen | sécher |
sparen | économiser |
lebensdauer | durée de vie |
oder | ou |
hand | main |
und | et |
zu | à |
in | en |
DE nur Handwäsche in lauwarmem Wasser / Strickteil sanft drücken, gut einweichen / Anschließend gut ausspülen und in ein sauberes alts Handtuch einrollen, um überschüssiges Wasser zu entfernen
FR Lavage à la main uniquement, dans de l'eau tiède / Exercez une légère pression et laissez bien tremper votre tricot / Rincez-le bien et enroulez-le dans une serviette vieille propre pour éliminer l'excès d'eau, puis séchez à plat
alemão | francês |
---|---|
drücken | pression |
handtuch | serviette |
und | et |
wasser | leau |
gut | bien |
zu | à |
entfernen | éliminer |
ein | de |
in | dans |
DE Wasser ist unser Lebenselixier: eine natürliche Quelle für Schönheit, Entspannung und täglichen Genuss. Mit der Verwendung von VOLA Designarmaturen vermittelt der Verbrauch von Wasser eine ganz besondere Ästhetik.
FR L’eau. C’est notre réveil matin. Un élément de vie essentiel. Le plus simple des soins de beauté. Une invitation au jeu. Une voix sereine vers le bien-être.
alemão | francês |
---|---|
wasser | leau |
schönheit | beauté |
DE Wasser & Zahnpasta: Die Zahnpaste reibt man mit einer Bürste auf den Schuh, lässt sie einwirken und wäscht sie mit lauwarmen Wasser wieder ab. Achtet darauf farblose Zahnpasta zu verwenden. Gut für Glattleder, nicht für Wildlederschuhe geeignet.
FR Eau et dentifrice: frottez le dentifrice sur la chaussure avec une brosse, laissez agir et rincez à nouveau à l'eau tiède. Veillez à utiliser un dentifrice incolore. Bon pour le cuir lisse, ne convient pas pour les chaussures en daim.
alemão | francês |
---|---|
bürste | brosse |
schuh | chaussure |
wasser | eau |
ab | de |
verwenden | utiliser |
und | et |
nicht | pas |
zu | à |
DE Und während das Wasser von Blatt zu Blatt tropft, sickert es in den Boden und versorgt so die durstigen Trails mit Wasser.
FR Et tandis que l'eau s'égoutte et tombe, de feuille en feuille, elle s'infiltre dans la terre et réhydrate les sentiers assoiffés.
alemão | francês |
---|---|
wasser | leau |
blatt | feuille |
boden | terre |
und | et |
trails | sentiers |
in | en |
mit | tandis |
von | de |
DE Anders beim Wasserverbrauch: Die Faserproduktion für ein Baumwoll-T-Shirt hinterlässt einen Wasser-Fussabdruck von 50 Kubikmetern, was einem 20-m2-Zimmer entspricht, das man bis unter die Decke mit Wasser füllt
FR La consommation d'eau est différente : la production de fibres pour un T-shirt en coton laisse une empreinte hydrique de 50 mètres cubes, ce qui correspond à une pièce de 20 m2 remplie d'eau jusqu'au plafond
alemão | francês |
---|---|
anders | différente |
hinterlässt | laisse |
entspricht | correspond |
decke | plafond |
wasser | deau |
shirt | t-shirt |
baumwoll | coton |
fussabdruck | empreinte |
zimmer | pièce |
die | à |
DE In der mittleren Position lässt der Hebel Wasser mit Raumtemperatur austreten, während Sie warmes und kaltes Wasser erhalten, wenn Sie ihn nach rechts oder links bewegen
FR En position centrale, le levier fait sortir l’eau à température ambiante et l’eau chaude et froide sortent en le déplaçant respectivement vers la gauche ou vers la droite
alemão | francês |
---|---|
hebel | levier |
wasser | leau |
warmes | chaude |
bewegen | déplaçant |
oder | ou |
position | position |
und | et |
lässt | fait |
rechts | droite |
in | en |
ihn | le |
links | gauche |
Mostrando 50 de 50 traduções