DE Shopgate haftet für Schäden aufgrund fehlender zugesicherter Eigenschaften bis zu dem Betrag, der vom Zweck der Zusicherung umfasst war und der für Shopgate bei Abgabe der Zusicherung erkennbar war.
"zweck der zusicherung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Shopgate haftet für Schäden aufgrund fehlender zugesicherter Eigenschaften bis zu dem Betrag, der vom Zweck der Zusicherung umfasst war und der für Shopgate bei Abgabe der Zusicherung erkennbar war.
EN Shopgate is liable for damages due to the lack of warranted characteristics up to the amount which was covered by the purpose of the warranty and which was recognisable to Shopgate when the warranty was given.
alemão | inglês |
---|---|
shopgate | shopgate |
haftet | liable |
schäden | damages |
eigenschaften | characteristics |
betrag | amount |
zweck | purpose |
zusicherung | warranty |
erkennbar | recognisable |
war | was |
und | and |
zu | to |
den | which |
für | for |
DE Holding SE gibt keine Zusicherung ab und wird keine Zusicherung machen, dass eine vorausschauende Aussage erreicht wird oder sich als richtig erweisen wird
EN Holding SE that any forward-looking statement will be achieved or will prove to be correct
alemão | inglês |
---|---|
holding | holding |
aussage | statement |
erreicht | achieved |
se | se |
oder | or |
wird | will |
und | any |
dass | that |
machen | to |
DE Holding SE gibt keine Zusicherung ab und wird keine Zusicherung machen, dass eine vorausschauende Aussage erreicht wird oder sich als richtig erweisen wird
EN Holding SE that any forward-looking statement will be achieved or will prove to be correct
alemão | inglês |
---|---|
holding | holding |
aussage | statement |
erreicht | achieved |
se | se |
oder | or |
wird | will |
und | any |
dass | that |
machen | to |
DE Gartner lehnt jede ausdrückliche oder stillschweigende Zusicherung in Bezug auf diese Studie ab, einschließlich jeglicher Gewährleistung der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck
EN Gartner disclaims all warranties, expressed or implied, with respect to this research, including any warranties of merchantability or fitness for a particular purpose
alemão | inglês |
---|---|
studie | research |
einschließlich | including |
gewährleistung | warranties |
eignung | fitness |
zweck | purpose |
gartner | gartner |
oder | or |
für | for |
einen | a |
diese | this |
der | of |
DE KG gegebenen Garantie oder Zusicherung fallen, sowie die Haftung für Ansprüche aufgrund des Produkthaftungsgesetzes und Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit bleibt hiervon unberührt.
EN KG and the liability for claims based on the Product Liability Act and damage based on injury to life, limb or health shall not be prejudiced hereby.
alemão | inglês |
---|---|
kg | kg |
haftung | liability |
ansprüche | claims |
gesundheit | health |
schäden | damage |
oder | or |
verletzung | injury |
lebens | life |
bleibt | be |
für | for |
aufgrund | to |
und | and |
DE Die DAZN GROUP LIMITED gibt keine Zusicherung, dass das Material auf der Website der DAZN GROUP LIMITED für die Nutzung an anderen Standorten geeignet oder verfügbar ist
EN DAZN GROUP LIMITED makes no representation that material in DAZN GROUP LIMITED ‘s web site is appropriate or available for use in other locations
alemão | inglês |
---|---|
group | group |
limited | limited |
material | material |
anderen | other |
oder | or |
website | site |
nutzung | use |
standorten | locations |
keine | no |
dass | that |
für | for |
verfügbar | available |
die | appropriate |
auf | in |
DE KG gegebenen Garantie oder Zusicherung fallen, sowie die Haftung für Ansprüche aufgrund des Produkthaftungsgesetzes und Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit bleibt hiervon unberührt.
EN KG and the liability for claims based on the Product Liability Act and damage based on injury to life, limb or health shall not be prejudiced hereby.
alemão | inglês |
---|---|
kg | kg |
haftung | liability |
ansprüche | claims |
gesundheit | health |
schäden | damage |
oder | or |
verletzung | injury |
lebens | life |
bleibt | be |
für | for |
aufgrund | to |
und | and |
DE WEDER SERVICENOW NOCH IRGENDEINE MIT SERVICENOW VERBUNDENE PERSON GIBT IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG IM ZUSAMMENHANG MIT DER VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, EIGNUNG, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSITE
EN NEITHER SERVICENOW NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH SERVICENOW MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, SUITABILITY, ACCURACY OR AVAILABILITY OF THE WEBSITE
alemão | inglês |
---|---|
servicenow | servicenow |
verbundene | associated |
eignung | suitability |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
zusicherung | warranty |
website | website |
irgendeine | any |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE WEDER SERVICENOW NOCH IRGENDEINE MIT SERVICENOW VERBUNDENE PERSON GIBT IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG IM ZUSAMMENHANG MIT DER VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, EIGNUNG, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSITE
EN NEITHER SERVICENOW NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH SERVICENOW MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, SUITABILITY, ACCURACY OR AVAILABILITY OF THE WEBSITE
alemão | inglês |
---|---|
servicenow | servicenow |
verbundene | associated |
eignung | suitability |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
zusicherung | warranty |
website | website |
irgendeine | any |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE WEDER SERVICENOW NOCH IRGENDEINE MIT SERVICENOW VERBUNDENE PERSON GIBT IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG IM ZUSAMMENHANG MIT DER VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, EIGNUNG, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSITE
EN NEITHER SERVICENOW NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH SERVICENOW MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, SUITABILITY, ACCURACY OR AVAILABILITY OF THE WEBSITE
alemão | inglês |
---|---|
servicenow | servicenow |
verbundene | associated |
eignung | suitability |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
zusicherung | warranty |
website | website |
irgendeine | any |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE WEDER SERVICENOW NOCH IRGENDEINE MIT SERVICENOW VERBUNDENE PERSON GIBT IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG IM ZUSAMMENHANG MIT DER VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, EIGNUNG, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSITE
EN NEITHER SERVICENOW NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH SERVICENOW MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, SUITABILITY, ACCURACY OR AVAILABILITY OF THE WEBSITE
alemão | inglês |
---|---|
servicenow | servicenow |
verbundene | associated |
eignung | suitability |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
zusicherung | warranty |
website | website |
irgendeine | any |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE WEDER SERVICENOW NOCH IRGENDEINE MIT SERVICENOW VERBUNDENE PERSON GIBT IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG IM ZUSAMMENHANG MIT DER VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, EIGNUNG, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSITE
EN NEITHER SERVICENOW NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH SERVICENOW MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, SUITABILITY, ACCURACY OR AVAILABILITY OF THE WEBSITE
alemão | inglês |
---|---|
servicenow | servicenow |
verbundene | associated |
eignung | suitability |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
zusicherung | warranty |
website | website |
irgendeine | any |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE WEDER SERVICENOW NOCH IRGENDEINE MIT SERVICENOW VERBUNDENE PERSON GIBT IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG IM ZUSAMMENHANG MIT DER VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, EIGNUNG, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSITE
EN NEITHER SERVICENOW NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH SERVICENOW MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, SUITABILITY, ACCURACY OR AVAILABILITY OF THE WEBSITE
alemão | inglês |
---|---|
servicenow | servicenow |
verbundene | associated |
eignung | suitability |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
zusicherung | warranty |
website | website |
irgendeine | any |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE WEDER SERVICENOW NOCH IRGENDEINE MIT SERVICENOW VERBUNDENE PERSON GIBT IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG IM ZUSAMMENHANG MIT DER VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, EIGNUNG, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSITE
EN NEITHER SERVICENOW NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH SERVICENOW MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, SUITABILITY, ACCURACY OR AVAILABILITY OF THE WEBSITE
alemão | inglês |
---|---|
servicenow | servicenow |
verbundene | associated |
eignung | suitability |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
zusicherung | warranty |
website | website |
irgendeine | any |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE WEDER SERVICENOW NOCH IRGENDEINE MIT SERVICENOW VERBUNDENE PERSON GIBT IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG ODER ZUSICHERUNG IM ZUSAMMENHANG MIT DER VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, EIGNUNG, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSITE
EN NEITHER SERVICENOW NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH SERVICENOW MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, SUITABILITY, ACCURACY OR AVAILABILITY OF THE WEBSITE
alemão | inglês |
---|---|
servicenow | servicenow |
verbundene | associated |
eignung | suitability |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
zusicherung | warranty |
website | website |
irgendeine | any |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE Der Business Continuity Management Standard ISO 22301:2012 bietet eine Zusicherung für das Bemühen um Business Continuity und Vorbereitung auf Katastrophenfälle
EN ISO 22301:2012 Business Continuity Management Standard provides ensurance for commitment to business continuity and disaster preparedness
alemão | inglês |
---|---|
continuity | continuity |
standard | standard |
iso | iso |
bietet | provides |
business | business |
management | management |
und | and |
um | for |
DE WEDER SHEERID NOCH EINE MIT SHEERID VERBUNDENE PERSON ÜBERNIMMT EINE GARANTIE ODER ZUSICHERUNG IN BEZUG AUF VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSITE
EN NEITHER SHEERID NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH SHEERID MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, ACCURACY, OR AVAILABILITY OF THE WEBSITE
alemão | inglês |
---|---|
sheerid | sheerid |
verbundene | associated |
garantie | warranty |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
website | website |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE die Zusicherung von Seiten des Ministeriums und mittels der Evaluierungstätigkeit durch ANVUR, dass die universitären Einrichtungen in Italien einen einheitlichen Qualitätsstandard für ihre Nutzer und für die Gesellschaft als Ganzes bieten;
EN the assurance from the Ministry and through ANVUR's evaluation activities that higher education institutions in Italy offer a uniform standard of quality for their users and for the society as a whole;
alemão | inglês |
---|---|
einrichtungen | institutions |
italien | italy |
einheitlichen | uniform |
nutzer | users |
ganzes | whole |
bieten | offer |
in | in |
gesellschaft | society |
dass | that |
für | for |
und | and |
als | as |
DE Jedenfalls wird keine Zusicherung oder Garantie gegeben, dass ein Konto bestimmt oder wahrscheinlich Gewinne oder Verluste wie in der vergangenen Performance einer Strategie erzielen wird.
EN In any case, no representation or guarantee is being made that any account will or is likely to achieve profits or losses like the past performance of a strategy.
alemão | inglês |
---|---|
jedenfalls | in any case |
garantie | guarantee |
konto | account |
gewinne | profits |
verluste | losses |
performance | performance |
strategie | strategy |
oder | or |
erzielen | achieve |
keine | no |
wahrscheinlich | likely |
in | in |
wird | the |
dass | that |
DE Der Auftragnehmer verpflichtet sich, von seinen Nachunternehmern vor deren Tätigwerden eine entsprechende Zusicherung zu verlangen und diese zu verpflichten, ihrerseits weiteren Nachunternehmern entsprechende Verpflichtungen aufzuerlegen.
EN Contractor undertakes to require corresponding assurances from his subcontractors prior to their taking up work and to oblige them in turn to impose such obligations to any subcontractors of theirs.
alemão | inglês |
---|---|
auftragnehmer | contractor |
entsprechende | corresponding |
verlangen | require |
ihrerseits | in turn |
verpflichtungen | obligations |
und | taking |
weiteren | to |
DE WEDER SHEERID NOCH EINE MIT SHEERID VERBUNDENE PERSON ÜBERNIMMT EINE GARANTIE ODER ZUSICHERUNG IN BEZUG AUF VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSITE
EN NEITHER SHEERID NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH SHEERID MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, ACCURACY, OR AVAILABILITY OF THE WEBSITE
alemão | inglês |
---|---|
sheerid | sheerid |
verbundene | associated |
garantie | warranty |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
website | website |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE WEDER DAS UNTERNEHMEN NOCH EINE MIT DEM UNTERNEHMEN VERBUNDENE PERSON GIBT EINE GARANTIE ODER ZUSICHERUNG IN BEZUG AUF DIE VOLLSTÄNDIGKEIT, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, QUALITÄT, GENAUIGKEIT ODER VERFÜGBARKEIT DER WEBSEITE
EN NEITHER THE COMPANY NOR ANY PERSON ASSOCIATED WITH THE COMPANY MAKES ANY WARRANTY OR REPRESENTATION WITH RESPECT TO THE COMPLETENESS, SECURITY, RELIABILITY, QUALITY, ACCURACY OR AVAILABILITY OF THE SITE
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
verbundene | associated |
garantie | warranty |
sicherheit | security |
genauigkeit | accuracy |
webseite | site |
mit | with |
oder | or |
person | person |
DE die Zusicherung von Seiten des Ministeriums und mittels der Evaluierungstätigkeit durch ANVUR, dass die universitären Einrichtungen in Italien einen einheitlichen Qualitätsstandard für ihre Nutzer und für die Gesellschaft als Ganzes bieten;
EN the assurance from the Ministry and through ANVUR's evaluation activities that higher education institutions in Italy offer a uniform standard of quality for their users and for the society as a whole;
alemão | inglês |
---|---|
einrichtungen | institutions |
italien | italy |
einheitlichen | uniform |
nutzer | users |
ganzes | whole |
bieten | offer |
in | in |
gesellschaft | society |
dass | that |
für | for |
und | and |
als | as |
DE FERNER GIBT PI KEINE ZUSICHERUNG ODER GEWÄHRLEISTUNG, DASS MÄNGEL BEHOBEN WERDEN ODER DASS DIE NUTZUNG DER WEBSITE DURCH SIE BESTIMMTE ERGEBNISSE LIEFERT
EN FURTHERMORE, PI DOES NOT REPRESENT OR WARRANT THAT ANY DEFECTS WILL BE CORRECTED OR THAT YOUR USE OF THE WEBSITE WILL PROVIDE ANY SPECIFIC RESULTS
alemão | inglês |
---|---|
ferner | furthermore |
ergebnisse | results |
pi | pi |
oder | or |
nutzung | use |
website | website |
liefert | provide |
dass | that |
werden | be |
keine | not |
DE Bei Abschluss dieser Vereinbarung haben weder Sie noch Zoom sich auf eine Erklärung, Zusicherung, Garantie oder Vereinbarung der anderen Partei verlassen, die nicht ausdrücklich in dieser Vereinbarung enthalten ist.
EN In entering into this Agreement, neither you nor Zoom has relied upon any statement, representation, warranty, or agreement of the other party except to the extent expressly contained in this Agreement.
DE Nach der IdP-Anmeldung wird die signierte SAML-Zusicherung von Keeper verifiziert.
EN After IdP login, the signed SAML assertion is verified by Keeper
DE Sie erklären sich damit einverstanden, dass sie diesen Nutzungsbedingungen nicht auf Berufung einer täuschender Zusicherung, Rechenschaft oder Garantie einer nicht in diesen Nutzungsbedingungen genannten Person folgen.
EN You acknowledge that you have not entered into this User Agreement in reliance upon any non-fraudulent representation, statement or warranty made or agreed by any person except as expressly repeated in this User Agreement.
alemão | inglês |
---|---|
nutzungsbedingungen | user agreement |
oder | or |
garantie | warranty |
in | in |
sie | you |
diesen | this |
nicht | not |
person | person |
auf | upon |
dass | that |
DE Mündliche oder schriftliche Informationen oder Ratschläge, die Ihnen von einem Vertreter von Autodesk und/oder eines Partners von Autodesk erteilt werden, begründen keine Zusicherung oder Garantie.
EN NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE PROVIDED TO YOU BY AN AUTODESK AND/OR AUTODESK AFFILIATE REPRESENTATIVE SHALL CREATE A REPRESENTATION OR WARRANTY
alemão | inglês |
---|---|
mündliche | oral |
informationen | information |
ratschläge | advice |
vertreter | representative |
autodesk | autodesk |
garantie | warranty |
oder | or |
keine | no |
eines | a |
DE ALLTRAILS ÜBERNIMMT KEINE ZUSICHERUNG ODER GARANTIE, DASS DEINE LIFELINE-BENACHRICHTIGUNGSGRUPPE JEGLICHE SICHERHEITSSTATUS-AKTUALISIERUNGEN ERHÄLT, DIE ÜBER DIE LIFELINE-FUNKTIONALITÄT GESENDET WURDEN
EN ALLTRAILS MAKES NO REPRESENTATION NOR WARRANTY THAT YOUR LIFELINE NOTIFICATION GROUP WILL RECEIVE ANY STATUS SAFETY UPDATES SENT THROUGH THE LIFELINE FUNCTIONALITY
alemão | inglês |
---|---|
gesendet | sent |
alltrails | alltrails |
aktualisierungen | updates |
garantie | warranty |
keine | no |
dass | that |
DE Das Bekenntnis von Patek Philippe zu seinem Internationalen Kundendienst zeigt sich am augenfälligsten in unserer Zusicherung, jeden Patek Philippe Zeitmesser ungeachtet seines Alters zu warten, reparieren und restaurieren.
EN Patek Philippe’s commitment to International Customer Service is best expressed by our pledge to service, repair, or restore any Patek Philippe timepiece regardless of its age.
alemão | inglês |
---|---|
philippe | philippe |
internationalen | international |
kundendienst | customer service |
zeitmesser | timepiece |
ungeachtet | regardless |
alters | age |
patek | patek |
zu | to |
reparieren | repair |
und | its |
unserer | of |
DE Jegliche Informationen in unseren Broschüren, Katalogen oder sonstigem veröffentlichten Material sind weder Vertragsbestandteil, noch stellen sie eine Zusicherung dar, auf die Sie sich beim Vertragsabschluss stützen dürfen.
EN Any information contained in our brochures, catalogues or other published material shall not form part of the Contract nor does it constitute any representation upon which you rely in entering into the Contract.
alemão | inglês |
---|---|
broschüren | brochures |
katalogen | catalogues |
veröffentlichten | published |
material | material |
informationen | information |
in | in |
dar | the |
oder | or |
stellen | constitute |
DE Die Informationen stellt die Messe München ohne jegliche Zusicherung oder Gewährleistung jedweder Art, sei sie ausdrücklich oder stillschweigend, zur Verfügung
EN Messe München provides information without assurances or guarantees of any kind, be it explicit or implied
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
münchen | münchen |
gewährleistung | guarantees |
oder | or |
ohne | without |
art | kind |
stellt | of |
DE ES WIRD KEINE ZUSICHERUNG ABGEGEBEN, DASS EIN KONTO BESTIMMT ODER WAHRSCHEINLICH GEWINNE ODER VERLUSTE IN ÄHNLICHER HÖHE WIE DIE DARGESTELLTEN ERZIELEN WIRD
EN NO REPRESENTATION IS BEING MADE THAT ANY ACCOUNT WILL OR IS LIKELY TO ACHIEVE PROFITS OR LOSSES SIMILAR TO THOSE DISPLAYED
alemão | inglês |
---|---|
konto | account |
gewinne | profits |
verluste | losses |
dargestellten | displayed |
oder | or |
keine | no |
erzielen | achieve |
wahrscheinlich | likely |
die | similar |
es | being |
wird | is |
dass | that |
DE Dies gilt nicht für Schadensersatzansprüche und Ansprüche aus einer von uns erteilten Zusicherung (Garantie, § 276 Abs
EN This does not apply to damage claims and claims deriving from an assurance given by us (warranty, § 276 para
alemão | inglês |
---|---|
gilt | apply |
ansprüche | claims |
uns | us |
garantie | warranty |
nicht | not |
abs | para |
und | and |
aus | from |
dies | this |
DE Auftragsmanagement und -zusicherung über eine zentrale Plattform
EN Connecting order management and assurance on one platform
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
über | on |
und | and |
eine | one |
DE Auftragsmanagement und -zusicherung über eine zentrale Plattform
EN Connecting order management and assurance on one platform
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
über | on |
und | and |
eine | one |
DE Auftragsmanagement und -zusicherung über eine zentrale Plattform
EN Connecting order management and assurance on one platform
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
über | on |
und | and |
eine | one |
DE Auftragsmanagement und -zusicherung über eine zentrale Plattform
EN Connecting order management and assurance on one platform
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
über | on |
und | and |
eine | one |
DE Auftragsmanagement und -zusicherung über eine zentrale Plattform
EN Connecting order management and assurance on one platform
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
über | on |
und | and |
eine | one |
DE Auftragsmanagement und -zusicherung über eine zentrale Plattform
EN Connecting order management and assurance on one platform
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
über | on |
und | and |
eine | one |
DE Auftragsmanagement und -zusicherung über eine zentrale Plattform
EN Connecting order management and assurance on one platform
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
über | on |
und | and |
eine | one |
DE Auftragsmanagement und -zusicherung über eine zentrale Plattform
EN Connecting order management and assurance on one platform
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
über | on |
und | and |
eine | one |
DE Sie haben meine Zusicherung, dass wir alles tun werden, um Sie in dieser herausfordernden und unsicheren Zeit mit allen unseren zur Verfügung stehenden Mitteln zu unterstützen.
EN You have my assurance that we will do everything we can to support you in these challenging and uncertain times with all the means at our disposal.
alemão | inglês |
---|---|
herausfordernden | challenging |
unsicheren | uncertain |
zeit | times |
meine | my |
in | in |
verfügung | disposal |
wir | we |
zu | to |
alles | everything |
und | and |
dass | that |
tun | do |
mit | with |
unterstützen | to support |
DE DIE BEREITSTELLUNG VON STICKY PASSWORD SOFTWARE ERFOLGT OHNE MÄNGELGEWÄHR UND OHNE JEGLICHE ZUSICHERUNG ODER GEWÄHRLEISTUNG JEDWEDER ART, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND.
EN STICKY PASSWORD SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS".
alemão | inglês |
---|---|
sticky | sticky |
password | password |
software | software |
von | provided |
sei | is |
DE Die Informationen stellt die Messe München ohne jegliche Zusicherung oder Gewährleistung jedweder Art, sei sie ausdrücklich oder stillschweigend, zur Verfügung
EN Messe München provides information without assurances or guarantees of any kind, be it explicit or implied
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
münchen | münchen |
gewährleistung | guarantees |
oder | or |
ohne | without |
art | kind |
stellt | of |
DE die Zusicherung einer rechtzeitigen Unterstützung
EN the assurance of timely support
alemão | inglês |
---|---|
unterstützung | support |
DE Das Unternehmen gibt jedoch weder eine Zusicherung noch eine Garantie dafür ab, dass die Informationen vollständig oder richtig sind
EN However, the Company neither represents nor guarantees that the Information is comprehensive or accurate
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
garantie | guarantees |
informationen | information |
dass | that |
oder | or |
gibt | is |
jedoch | however |
DE Das Bekenntnis von Patek Philippe zu seinem Internationalen Kundendienst zeigt sich am augenfälligsten in unserer Zusicherung, jeden Patek Philippe Zeitmesser ungeachtet seines Alters zu warten, reparieren und restaurieren.
EN Patek Philippe’s commitment to International Customer Service is best expressed by our pledge to service, repair, or restore any Patek Philippe timepiece regardless of its age.
DE Jegliche Informationen in unseren Broschüren, Katalogen oder sonstigem veröffentlichten Material sind weder Vertragsbestandteil, noch stellen sie eine Zusicherung dar, auf die Sie sich beim Vertragsabschluss stützen dürfen.
EN Any information contained in our brochures, catalogues or other published material shall not form part of the Contract nor does it constitute any representation upon which you rely in entering into the Contract.
DE 9.2 Driftrock kann nicht garantieren, dass die Dienste ohne Unterbrechung genutzt werden können, und es wird keine Zusicherung oder Garantie dafür gegeben, dass die Dienste kontinuierlich oder überhaupt zur Verfügung stehen werden.
EN 9.2 Driftrock cannot and does not guarantee that the Services will be available to use without interruption and no representation or warranty is given that the Services will be available continuously or at all.
Mostrando 50 de 50 traduções