Traduzir "zukunftsfähigkeit der gesellschaft" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "zukunftsfähigkeit der gesellschaft" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de zukunftsfähigkeit der gesellschaft

alemão
inglês

DE Als kritische Infrastruktur fließen also nicht nur dem Cyber- und Informationsraum, sondern auch dem Weltraum eine Bedeutsamkeit zu, welche maßgeblich für die Zukunftsfähigkeit der Gesellschaft ist

EN As a critical infrastructure, not only cyber and information space, but also space is of great importance for the future viability of our society

alemão inglês
kritische critical
infrastruktur infrastructure
weltraum space
gesellschaft society
cyber cyber
auch also
als as
nicht not
für for
und and
nur only
ist is
eine a

DE Zusätzlich zu den Aufwendungen der Leopoldina zur Unterhaltung der Geschäftsstelle wird diese von der DFG, Fraunhofer-Gesellschaft, Helmholtz-Gesellschaft, Leibniz-Gemeinschaft und von der Max-Planck-Gesellschaft unterstützt.

EN In addition to the office expenses borne by the Leopoldina, the Joint Committee receives funding from the DFG, the Fraunhofer-Gesellschaft, the Helmholtz Association, the Leibniz Association and the Max Planck Society.

alemão inglês
aufwendungen expenses
leopoldina leopoldina
geschäftsstelle office
leibniz leibniz
max max
gesellschaft society
gemeinschaft association
und and

DE Das Ziel der weitverbreiteten Nutzung von WorldCat wird von der praktischen Notwendigkeit begleitet, die wirtschaftliche Zukunftsfähigkeit und den Wert von WorldCat langfristig aufrechtzuerhalten

EN The goal of sharing widely the benefits of WorldCat sits alongside the practical need to sustain the economic viability and value of WorldCat over the long term

alemão inglês
worldcat worldcat
praktischen practical
wirtschaftliche economic
langfristig long term
ziel goal
und and

DE Das Gelingen der großen Transformation - Leitmotiv der Empfehlungen des Sustainable Finance-Beirats - bedeutet Zukunftsfähigkeit für eine industriegeprägte Wirtschaft wie Deutschland

EN The success of the Great Transformation – the idea running through all of the SFC’s recommendations – is the foundation for making an industry-based economy like Germany fit for the future

alemão inglês
gelingen success
empfehlungen recommendations
großen great
transformation transformation
wirtschaft economy
deutschland germany
bedeutet for

DE Ein weiterer Schritt zur Sicherung der Zukunftsfähigkeit war der Börsengang im Jahr 2018, als er das Unternehmen dem Kapitalmarkt und weiteren Investoren öffnete

EN A further step towards securing the future viability was the IPO in 2018, when he opened the company to the capital market and other investors

alemão inglês
schritt step
sicherung securing
börsengang ipo
kapitalmarkt capital market
investoren investors
er he
unternehmen company
öffnete opened
weiteren to
und and
war was
ein a
weiterer the

DE Das Ziel der weitverbreiteten Nutzung von WorldCat wird von der praktischen Notwendigkeit begleitet, die wirtschaftliche Zukunftsfähigkeit und den Wert von WorldCat langfristig aufrechtzuerhalten

EN The goal of sharing widely the benefits of WorldCat sits alongside the practical need to sustain the economic viability and value of WorldCat over the long term

alemão inglês
worldcat worldcat
praktischen practical
wirtschaftliche economic
langfristig long term
ziel goal
und and

DE Mit der eigenen digitalen Transformation stellen Unternehmen ihre Zukunftsfähigkeit sicher

EN Companies can ensure their future viability with their own digital transformation

alemão inglês
digitalen digital
transformation transformation
unternehmen companies
mit with
ihre their
eigenen own

DE MTP und NOA - Zwei Konzepte fördern die Zukunftsfähigkeit der Prozessindustrie

EN EU Chips Act needs to create a competitive microelectronics ecosystem based on market demand

alemão inglês
und create

DE Die Entscheidung der Bundesnetzagentur durch lokale und regionale Frequenzvergabe, eigene private 5G-Industrienetze betreiben zu können, sichert die Zukunftsfähigkeit des Wirtschaftsstandorts Deutschlands

EN The decision of the Bundesnetzagentur to allow for operating private 5G industrial networks through local and regional frequency allocation secures the future viability of Germany as a business location

alemão inglês
entscheidung decision
sichert secures
lokale local
betreiben business
regionale regional
zu to
deutschlands of germany
und and
der private
private the
durch of

DE Visionäre landtechnische Lösungen liefern entscheidende Impulse für die Zukunftsfähigkeit der Pflanzenproduktion weltweit

EN Visionary agricultural machinery solutions provide crucial stimuli for the future viability of global crop production

alemão inglês
lösungen solutions
liefern provide
entscheidende crucial
weltweit global
für for

DE Mit der eigenen digitalen Transformation stellen Unternehmen ihre Zukunftsfähigkeit sicher

EN Companies can ensure their future viability with their own digital transformation

alemão inglês
digitalen digital
transformation transformation
unternehmen companies
mit with
ihre their
eigenen own

DE Da eine Monopolstellung eines einzigen Systemanbieters weder realistisch noch wünschenswert ist, ist die Entwicklung und Sicherstellung der Interoperabilität eine Kernaufgabe für die Zukunftsfähigkeit von IKT-Systemen in Unternehmen.

EN Since the monopoly status of a single system provider is neither realistic nor desirable, the development and ensuring of interoperability is a core task for the future sustainability of corporate ICT systems.

alemão inglês
realistisch realistic
wünschenswert desirable
entwicklung development
interoperabilität interoperability
systemen systems
ist is
für for
und and
weder nor
einzigen a
unternehmen corporate

DE Das ist eine sehr gute Ausgangslage, um sich auf deren Basis die erforderliche digitale Kompetenz anzueignen, die es zur Sicherung der Zukunftsfähigkeit braucht

EN That is a very good starting position to acquire the necessary digital literacy needed to ensure future sustainability

alemão inglês
gute good
ist is
sehr very
erforderliche necessary
sicherung ensure
braucht needed
digitale a

DE Wir heißen EIT Manufacturing als neuen Kooperationspartner herzlich willkommen! Unsere gemeinsame Motivation ist es, dass die Zukunftsfähigkeit der Produktions- und...

EN We are very happy to announce that our 5-HT team has a new team member! We would like to welcome...

alemão inglês
neuen new
willkommen welcome
unsere our
wir we
ist happy
dass that

DE WorldCats Zukunftsfähigkeit und Wert sowie die Notwendigkeit einer Richtlinie

EN WorldCat's Value and Sustainability, and the Need for a Policy

alemão inglês
notwendigkeit need
richtlinie policy
wert value
und and
einer a
die the

DE D. WorldCats Wert und Zukunftsfähigkeit sowie die Notwendigkeit einer Richtlinie

EN D. WorldCat's Value and Sustainability, and the Need for a Policy

alemão inglês
notwendigkeit need
richtlinie policy
d d
wert value
und and
einer a
die the

DE Für die Zukunftsfähigkeit und den Wert von WorldCat als gemeinsam genutzte Ressource des Verbunds bedarf es einer Richtlinie. Mit dieser Richtlinie wird Folgendes gewährleistet:

EN A policy is needed to ensure the continued viability and value of WorldCat as a shared cooperative resource. This policy will:

alemão inglês
worldcat worldcat
ressource resource
richtlinie policy
und and
als as
folgendes the
mit shared
von of
bedarf needed

DE Zukunftsfähigkeit sowie ökologische und ökonomische Nachhaltigkeit haben bei allen unseren Unternehmensaktivitäten einen hohen Stellenwert

EN Future viability as well as ecological and economic sustainability have a high priority for all our company activities

alemão inglês
hohen high
ökologische ecological
nachhaltigkeit sustainability
und and
haben have
einen a
unseren our
sowie as
allen for

DE Nachhaltigkeit heißt Zukunftsfähigkeit. Mit einem verpflichtenden Klassifizierungssystem für Finanzprodukte Transparenz über die Nachhaltigkeitswirkung schaffen und so zur Transformation von Real- und Finanzwirtschaft beitragen.

EN Sustainability means being fit for the future. Creating transparency on the effects of sustainability by means of a mandatory classification system for financial products will contribute to the transformation of the real economy and the financial sector.

alemão inglês
nachhaltigkeit sustainability
verpflichtenden mandatory
transparenz transparency
real real
heißt to
und and
für for
transformation transformation
von of

DE • Maximale Flexibilität für die Zukunftsfähigkeit

EN • Sourcing maximum flexibility to assure future-readiness

DE Als Betreiber digitaler Infrastrukturen machen wir uns stark für ein funktionierendes digitalwirtschaftliches Ökosystem und die Zukunftsfähigkeit des Digitalstandorts Deutschland.

EN As operators of digital infrastructures, we are dedicated to a functioning digital economy ecosystem and the future viability of Germany as a digital location.

alemão inglês
betreiber operators
infrastrukturen infrastructures
deutschland germany
digitaler a
die dedicated
als as
und and
wir we

DE Um die Zukunftsfähigkeit weiter zu stärken, hat Douglas sein Filialnetz einer umfassenden Analyse unterzogen

EN To further strengthen the future viability of the business, Douglas conducted an extensive analysis of its store network

alemão inglês
stärken strengthen
douglas douglas
umfassenden extensive
analyse analysis
zu to

DE Die schwindende Innovationskraft des deutschen Mittelstands: 5 Strategien für mehr Zukunftsfähigkeit

EN How Banks can Unlock the Promise of BNPL

alemão inglês
deutschen the

DE Exzellente Wettbewerbsfähigkeit und hohe Systemkompetenz zeichnen die Branche aus.Als „Lösungsindustrie“ trägt sie maßgeblich zur Zukunftsfähigkeit Deutschlands bei und beeinflusst das Leben und Zusammenleben von Menschen

EN The sector is also characterised by excellent competitiveness and a high level of system competence.Being a "solution industry", the sector makes a decisive contribution to Germany's future competence and influences peoples individual and social lives

alemão inglês
wettbewerbsfähigkeit competitiveness
hohe high
menschen peoples
leben lives
branche industry
und and
als also
von by

DE Die Möglichkeit eigene 5G-Netze betreiben zu können, ist wichtig für die Zukunftsfähigkeit des Wirtschaftsstandorts Deutschland

EN The possibility of operating one's own 5G networks is important for future viability of Germany as a business location

alemão inglês
möglichkeit possibility
wichtig important
netze networks
betreiben business
deutschland germany
ist is
für for
zu of
des the

DE Unser umfangreiches Qualitätsmanagement verstehen wir als Beitrag zur Zukunftsfähigkeit.

EN We perceive our extensive quality management as a contribution towards making our Company fit for the future.

alemão inglês
umfangreiches extensive
qualitätsmanagement quality management
wir we
als as
verstehen perceive
beitrag the

DE Rittersberger: „Audi blickt realistisch in die Zukunft. Die Situation bleibt bis auf Weiteres angespannt, aber unser qualifiziertes Audi-Team, die richtigen Produkte und unser Mut zu Veränderungen sichern auch weiterhin unsere Zukunftsfähigkeit.“

EN Rittersberger: “Audi takes a realistic view of the future. The situation will remain challenging for the time being, but our well-qualified Audi team, the right products and our courage in making changes will continue to make us fit for the future.”

DE xalution sichert die Zukunftsfähigkeit Ihrer Geschäftsmodelle

EN xalution makes your business models fit for the future.

alemão inglês
geschäftsmodelle business models

DE • Maximale Flexibilität für die Zukunftsfähigkeit

EN • Sourcing maximum flexibility to assure future-readiness

DE Um die Zukunftsfähigkeit weiter zu stärken, hat Douglas sein Filialnetz einer umfassenden Analyse unterzogen

EN To further strengthen the future viability of the business, Douglas conducted an extensive analysis of its store network

alemão inglês
stärken strengthen
douglas douglas
umfassenden extensive
analyse analysis
zu to

DE Zukunftsfähigkeit sowie ökologische und ökonomische Nachhaltigkeit haben bei allen unseren Unternehmensaktivitäten einen hohen Stellenwert

EN Future viability as well as ecological and economic sustainability have a high priority for all our company activities

alemão inglês
hohen high
ökologische ecological
nachhaltigkeit sustainability
und and
haben have
einen a
unseren our
sowie as
allen for

DE xalution sichert die Zukunftsfähigkeit Ihrer Geschäftsmodelle

EN xalution makes your business models fit for the future.

alemão inglês
geschäftsmodelle business models

DE Stemmer: Zusammengefasst geht es um die Sicherung unserer Zukunftsfähigkeit

EN Stemmer: It basically comes down to the safeguarding of our future sustainability

alemão inglês
sicherung safeguarding
es it
um comes

DE Die BEUMER Group hat die Digitalisierung zur Chefsache erklärt, um die eigene Zukunftsfähigkeit zu sichern

EN BEUMER Group has declared digitization a top priority in order to maximize customer satisfaction, while remaining competitive

alemão inglês
group group
digitalisierung digitization
erklärt declared
zu to
hat has

DE Gleichzeitig sollten wir unser Verständnis von „Fehlern“ insofern anpassen, dass wir ein frühes „Scheitern“ einer Idee nicht als Niederlage betrachten, sondern als einen wichtigen Schritt zur Zukunftsfähigkeit.

EN At the same time, we should adjust our understanding of 'mistakes' by not regarding the early 'failure' of an idea as a defeat, but as an important step towards future viability.

alemão inglês
idee idea
niederlage defeat
wichtigen important
wir we
anpassen adjust
verständnis understanding
schritt step
nicht not
sollten should
unser our
sondern but
als as
ein an
scheitern failure

DE Ist die Corona-Krise eigentlich auch ein Innovationstreiber? Im vergangenen Jahr ließ sich beobachten, dass viele Unternehmen im Krisenfall unzureichend bereit sind, in ihre Zukunftsfähigkeit zu investieren

EN Is the coronavirus crisis also a driver of innovation? Last year, you could see that many companies were not sufficiently prepared to invest in their future viability in the event of a crisis

alemão inglês
unternehmen companies
bereit prepared
corona coronavirus
krise crisis
im in the
jahr year
investieren invest
viele many
in in
zu to
beobachten see
ist is
die the
ein a
dass that

DE Heute arbeiten wir daran, die Zukunftsfähigkeit unseres Gesundheitssystems zu stärken, und folgen dabei unserem Stifter in seinem mehrdimensionalen Verständnis von Gesundheit

EN Today, we are working to strengthen the future viability of our health care system, in keeping with our founder’s multidimensional understanding of health

alemão inglês
arbeiten working
stärken strengthen
gesundheit health
dabei with
in in
zu to
heute today
verständnis understanding
von of

DE WorldCats Zukunftsfähigkeit und Wert sowie die Notwendigkeit einer Richtlinie

EN WorldCat's Value and Sustainability, and the Need for a Policy

alemão inglês
notwendigkeit need
richtlinie policy
wert value
und and
einer a
die the

DE D. WorldCats Wert und Zukunftsfähigkeit sowie die Notwendigkeit einer Richtlinie

EN D. WorldCat's Value and Sustainability, and the Need for a Policy

alemão inglês
notwendigkeit need
richtlinie policy
d d
wert value
und and
einer a
die the

DE Für die Zukunftsfähigkeit und den Wert von WorldCat als gemeinsam genutzte Ressource des Verbunds bedarf es einer Richtlinie. Mit dieser Richtlinie wird Folgendes gewährleistet:

EN A policy is needed to ensure the continued viability and value of WorldCat as a shared cooperative resource. This policy will:

alemão inglês
worldcat worldcat
ressource resource
richtlinie policy
und and
als as
folgendes the
mit shared
von of
bedarf needed

DE Netskope Public Cloud Security verbessert die Sicherheit und Compliance in Ihrer gesamten Multi-Cloud-Umgebung, um die Zukunftsfähigkeit Ihres Unternehmens zu gewährleisten.

EN Netskope Public Cloud Security improves security and compliance across your multi-cloud environment, enabling the future of your business.

DE Der Geist der Wahrheit und der Geist der Freiheit - dies sind die Stützen der Gesellschaft. Henrik Ibsen - norwegischer Schriftsteller und Dramatiker (1828-1906), aus "Stützen der Gesellschaft" (1877)

EN Start by doing what"s necessary, then do what"s possible, and suddenly you are doing the impossible! Francis of Assisi - Italian friar and orders founder (1181/82-1226), Quotations book 2006

alemão inglês
sind are
und and
der italian

DE Sollte der Charakter noch keiner Staatlichen Gesellschaft angehören, tritt er automatisch der Staatlichen Gesellschaft bei, die in der Stadt ansässig ist, in der er das Spiel begonnen hat.

EN Players who have yet to join a Grand Company will be enlisted in the Grand Company of their starting city.

alemão inglês
gesellschaft company
stadt city
spiel players
in in
sollte will
charakter be

DE Die Vertreter der Arbeitnehmer werden vom SE Betriebsrat nach Maßgabe der Vereinbarung der Gesellschaft mit den Arbeitnehmern über die Mitbestimmung in der Gesellschaft benannt

EN With regard to the employee representatives, the agreement of the company with the employees on the company`s co-determination may provide for a different appointment procedure as far as the employee representatives are concerned

alemão inglês
vereinbarung agreement
gesellschaft company
vertreter representatives
mit with
den the

DE Mit der Rückgabe an die Bundesrepublik wurde die Bibliotheca Hertziana zu einem Institut der Max-Planck-Gesellschaft, der Nachfolgeorganisation der Kaiser-Wilhelm-Gesellschaft. [mehr]

EN On its return to the Federal Republic of Germany, the Bibliotheca Hertziana became an institute of the Max Planck Society, the successor to the Kaiser-Wilhelm-Gesellschaft. [more]

alemão inglês
bundesrepublik federal republic
bibliotheca bibliotheca
hertziana hertziana
max max
gesellschaft society
zu to
institut institute
mehr more
an an

DE Sollte der Charakter noch keiner Staatlichen Gesellschaft angehören, tritt er automatisch der Staatlichen Gesellschaft bei, die in der Stadt ansässig ist, in der er das Spiel begonnen hat.

EN Players who have yet to join a Grand Company will be enlisted in the Grand Company of their starting city.

alemão inglês
gesellschaft company
stadt city
spiel players
in in
sollte will
charakter be

DE ee) Sie können als Mitarbeiteraktien Arbeitnehmern der Gesellschaft oder der mit der Gesellschaft im Sinne der §§ 15 ff. AktG verbundenen Unternehmen zum Erwerb angeboten werden.

EN ee) They may be offered as employee shares to staff of the Company or of enterprises affiliated with the Company within the meaning of Section 15 ff. of the German Stock Companies Act.

alemão inglês
angeboten offered
ee ee
oder or
mit with
im within
als as
der german
unternehmen companies
zum the
werden to

DE Reply S.p.A. [MTA, STAR: REY] gibt bekannt, dass die neuen Dokumente auf der Website der Gesellschaft www.reply.com sowie am Sitz der Gesellschaft und über das zugelassene eMarket Storage zur Verfügung stehen.

EN Reply S.p.A. announces that at today the total amount of voting rights is 52,283,984.

alemão inglês
reply reply
s s
p p
a a
dass that
verfügung is

DE Reply S.p.A. [MTA, STAR: REY] gibt bekannt, dass die neuen Dokumente auf der Website der Gesellschaft www.reply.com sowie am Sitz der Gesellschaft und über das zugelassene eMarket Storage zur Verfügung stehen.

EN Reply S.p.A. [MTA, STAR: REY] would like to inform that the answers to the questions are available to the public, on the Companys website at www.reply.com.

alemão inglês
reply reply
s s
p p
mta mta
star star
rey rey
und would
a a
website website
bekannt public
dass that

DE Die Gesellschaft der Freunde und Förderer des OFFIS e.V. wurde am 5. Juli 1993 gegründet. Der Gesellschaft gehören namhafte Unternehmen, Institutionen und Persönlichkeiten – insbesondere aus der Region Nordwest-Deutschlands – an.

EN The Society of Friends of OFFIS e.V. was founded on July 5th 1993. Its members are well-known companies, institutions and individuals - especially from the region north-west Germany.

alemão inglês
freunde friends
e e
v v
gegründet founded
juli july
namhafte well-known
insbesondere especially
region region
deutschlands germany
gesellschaft society
unternehmen companies
an on
institutionen institutions
die of
und and

Mostrando 50 de 50 traduções