DE Alle Unternehmen der Migros haben nun die Möglichkeit, ihre CO2-Emissionen zu bepreisen und mit den dadurch generierten finanziellen Mitteln Klimaschutz entlang der Migros-Wertschöpfungsketten im In- und Ausland zu fördern
"wertschöpfungsketten der migros" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Alle Unternehmen der Migros haben nun die Möglichkeit, ihre CO2-Emissionen zu bepreisen und mit den dadurch generierten finanziellen Mitteln Klimaschutz entlang der Migros-Wertschöpfungsketten im In- und Ausland zu fördern
EN All Migros companies can now price in their CO2 emissions in order to promote climate protection along the Migros value-creation chain nationally and abroad with the funds generated in this way
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
generierten | generated |
klimaschutz | climate protection |
emissionen | emissions |
nun | now |
fördern | promote |
ausland | abroad |
in | in |
zu | to |
mit | with |
und | and |
alle | all |
möglichkeit | way |
den | the |
DE Alle Unternehmen der Migros haben nun die Möglichkeit, ihre CO2-Emissionen zu bepreisen und mit den dadurch generierten finanziellen Mitteln Klimaschutz in den Migros- Wertschöpfungsketten im In- und Ausland zu fördern
EN All Migros companies can now price in their CO2 emissions in order to promote climate protection in the Migros value-creation chain nationally and abroad with the funds generated in this way
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
generierten | generated |
klimaschutz | climate protection |
emissionen | emissions |
nun | now |
im | in the |
fördern | promote |
in | in |
ausland | abroad |
zu | to |
mit | with |
und | and |
alle | all |
möglichkeit | way |
den | the |
DE Die potentiellen Projektansätze innerhalb der Wertschöpfungsketten der Migros sind zahlreich
EN There are numerous potential approaches to projects within Migros’ value-creation chains
alemão | inglês |
---|---|
potentiellen | potential |
zahlreich | numerous |
sind | are |
innerhalb | within |
der | to |
DE Die Projektansätze sind innerhalb der Wertschöpfungsketten der Migros zahlreich
EN There are numerous approaches to projects within Migros’s value-creation chains
alemão | inglês |
---|---|
zahlreich | numerous |
sind | are |
innerhalb | within |
der | to |
DE Die potenziellen Projektansätze entlang der Wertschöpfungsketten der Migros sind zahlreich
EN There are numerous potential approaches to projects along Migros’ value-creation chains
alemão | inglês |
---|---|
potenziellen | potential |
zahlreich | numerous |
sind | are |
entlang | to |
DE Dabei fokussieren wir uns auf die Bereiche, wo wir als Migros die grösste Wirkung erzielen können, und dies ist zum grossen Teil in unseren Produkt-Wertschöpfungsketten
EN We focus on the areas in which we at Migros can have the greatest impact, and this is largely in our product value-creation chains
alemão | inglês |
---|---|
fokussieren | focus |
bereiche | areas |
grösste | greatest |
wirkung | impact |
können | can |
in | in |
produkt | product |
ist | is |
und | and |
wir | we |
dies | this |
DE In der Schweiz bestehen durch die integrierte Struktur der Migros Möglichkeiten, innerhalb der Migros-Genossenschaften, -Industrie und -Logistik Potenziale für mehr Klimaschutz zu nutzen
EN In Switzerland, there are opportunities to improve climate protection within the Migros cooperatives, industry and logistics, thanks to its integrated structure
alemão | inglês |
---|---|
schweiz | switzerland |
integrierte | integrated |
struktur | structure |
klimaschutz | climate protection |
industrie | industry |
logistik | logistics |
in | in |
bestehen | are |
zu | to |
der | the |
innerhalb | within |
und | and |
DE In der Schweiz bestehen durch die integrierte Struktur der Migros Möglichkeiten, innerhalb der Migros-Genossenschaften, -Industrie und -Logistik Potenziale für mehr Klimaschutz zu nutzen
EN In Switzerland, there are opportunities to improve climate protection within the Migros cooperatives, industry and logistics, thanks to its integrated structure
alemão | inglês |
---|---|
schweiz | switzerland |
integrierte | integrated |
struktur | structure |
klimaschutz | climate protection |
industrie | industry |
logistik | logistics |
in | in |
bestehen | are |
zu | to |
der | the |
innerhalb | within |
und | and |
DE Thomas Paroubek, Leiter Direktion Nachhaltigkeit & Qualitätsmanagement der Migros, spricht über das allgemeine Engagement der Migros für den Klimaschutz und die konkreten Projekte mit myclimate.
EN Thomas Paroubek, Head of Sustainability & Quality Management at Migros, talks to myclimate about Migros’s general commitment to climate protection and specific projects.
alemão | inglês |
---|---|
thomas | thomas |
leiter | head |
amp | amp |
qualitätsmanagement | quality management |
allgemeine | general |
engagement | commitment |
projekte | projects |
myclimate | myclimate |
nachhaltigkeit | sustainability |
klimaschutz | climate protection |
spricht | and |
den | to |
der | of |
DE «Die Migros will mit dieser neuen Skala den Kund*innen das Werkzeug in die Hand geben, dass sie sich über die Nachhaltigkeit der Produkte informieren können» betont Matthias Wunderlin, Head of Marketing bei der Migros
EN “Migros wants this new scale to give customers the ability to inform themselves about the sustainability of the products they buy,” explains Matthias Wunderlin, Head of Marketing at Migros
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
skala | scale |
nachhaltigkeit | sustainability |
matthias | matthias |
head | head |
marketing | marketing |
of | of |
geben | give |
produkte | products |
informieren | inform |
in | to |
den | the |
DE Thomas Paroubek, Leiter Direktion Nachhaltigkeit & Qualitätsmanagement der Migros, ist stolz, dass die Migros dank Rindfleisch aus Rumänien teilweise auf Flugtransporte aus Übersee verzichten kann.
EN Thomas Paroubek, Head of Sustainability & Quality Management at Migros, is proud that Migros can do away with some air transportation from abroad thanks to beef sourced from Romania.
alemão | inglês |
---|---|
thomas | thomas |
leiter | head |
nachhaltigkeit | sustainability |
amp | amp |
qualitätsmanagement | quality management |
stolz | proud |
rindfleisch | beef |
rumänien | romania |
kann | can |
ist | is |
der | of |
aus | from |
dass | that |
die | thanks |
dank | with |
DE Der Migros-Paketservice «PickMup» zählt bereits über 700 Abholorte. Neu kommen über 70 Selbstbedienungsboxen in Migros-Filialen hinzu. Ausserdem seien für 2022 zusätzlich Outdoor-Boxen geplant, die rund um die Uhr geöffnet sind.
EN The Migros "PickMup" parcel service already has over 700 pick-up locations. More than 70 self-service boxes in Migros stores will be added. Additional outdoor boxes, which will be open around the clock, are also planned for 2022.
DE Genau wie Migros das Leben ihrer Mitglieder jeden Tag ein Stückchen besser macht, so macht New Relic das Leben des IT-Teams von Migros jeden Tag ein Stückchen einfacher.
EN While Migros is making the lives of its members better every day, New Relic is making the lives of Migros’ IT professionals better.
alemão | inglês |
---|---|
leben | lives |
mitglieder | members |
besser | better |
macht | making |
new | new |
relic | relic |
von | of |
DE Migros-Förderprogramm: Photovoltaik auf Migros-Dächern
EN Migros Support Programme: Incentives for Climate-friendlier Routes to Work
alemão | inglês |
---|---|
auf | to |
DE So kann der Ausbau entsprechender Wertschöpfungsketten von der Forschung über die Produktion bis hin zur Anwendung stimuliert werden.
EN Thus, the expansion of the corresponding value-creation chains from research to production to application can be simulated.
alemão | inglês |
---|---|
ausbau | expansion |
forschung | research |
anwendung | application |
kann | can |
produktion | production |
hin | from |
der | thus |
von | of |
zur | the |
DE Wie verändert die „Alles-als-Service“-Revolution die Wertschöpfungsketten der Bauwirtschaft, des Mobilitäts- und des Immobiliensektors und der Nachhaltigen Stadtentwicklung?
EN How is this revolution reshaping value chains in construction, mobility, property development and sustainable cities?
alemão | inglês |
---|---|
revolution | revolution |
mobilitäts | mobility |
nachhaltigen | sustainable |
die | is |
des | in |
und | and |
DE So kann der Ausbau entsprechender Wertschöpfungsketten von der Forschung über die Produktion bis hin zur Anwendung stimuliert werden.
EN Thus, the expansion of the corresponding value-creation chains from research to production to application can be simulated.
alemão | inglês |
---|---|
ausbau | expansion |
forschung | research |
anwendung | application |
kann | can |
produktion | production |
hin | from |
der | thus |
von | of |
zur | the |
DE Ob und wann dies der Fall ist, lässt sich bei der aktuell steigenden Transparenz in den Wertschöpfungsketten immer besser nachweisen
EN Whether and when this is the case can be proven more and more effectively thanks to the growing transparency in the value chains
alemão | inglês |
---|---|
transparenz | transparency |
ob | whether |
in | in |
ist | is |
fall | the |
wann | when |
dies | this |
und | and |
DE 4. Die Transaktionskosten sinken drastisch Dies erleichtert die Etablierung vieler neuer kollaborativer Geschäftsmodelle entlang der Wertschöpfungsketten.
EN 4. Transaction costs go down dramatically This facilitates the creation of many new collaborative business models along the value chains.
alemão | inglês |
---|---|
erleichtert | facilitates |
vieler | many |
neuer | new |
kollaborativer | collaborative |
geschäftsmodelle | business models |
dies | this |
DE In der Regel zeichnen sich Wertschöpfungsketten durch ein hohes Maß an Komplexität aus
EN As a matter of fact, value chains are characterised by a high degree of complexity
alemão | inglês |
---|---|
hohes | high |
komplexität | complexity |
ein | a |
der | of |
DE Stadt-Land-Fluss - Daten- und KI-gestützter Aufbau und Stärkung von Wertschöpfungsketten im Bereich der regionalen Ernährungssysteme
EN Stadt-Land-Fluss - Data and AI-driven development and strengthening of value chains in regional food systems.
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | systems |
stärkung | strengthening |
regionalen | regional |
daten | data |
und | and |
DE Das Verbundprojekt „Stadt-Land-Fluss“ (Daten- und KI-gestützter Aufbau und Stärkung von Wertschöpfungsketten im Bereich der regionalen Ernährungssysteme), kurz SLF, erforscht die Stärkung des…
EN The joint project "Stadt-Land-Flussr" (data and AI-supported development and strengthening of value chains in the field of regional food systems), SLF for short, investigates the strengthening of the…
DE Daten- und KI-gestützter Aufbau und Stärkung von Wertschöpfungsketten im Bereich der regionalen Ernährungssysteme
EN Data and AI-driven development and strengthening of value chains in regional food systems.
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | systems |
stärkung | strengthening |
regionalen | regional |
daten | data |
und | and |
DE APIIDA AG, eines der führenden Technologieunternehmen für die Bereitstellung von Softwarelösungen, die sichere, verbundene digitale Echtzeit-Wertschöpfungsketten ermöglichen, formalisiert seinen Status als Day-1-Mitglied des GAIA-X-Projekts. Mit
EN APIIDA AG launches the Winter 21 Release of the APIIDA API Gateway Manager and provides some new features. The new version focuses on new functionalities
alemão | inglês |
---|---|
apiida | apiida |
ag | ag |
die | version |
bereitstellung | provides |
DE In der datenbasierten Digitalwirtschaft werden aus Wertschöpfungsketten flexible Wertschöpfungsnetzwerke mit neuen Partnerkonstellationen
EN In the data-driven digital economy, value chains become flexible value creation networks with new partner constellations
alemão | inglês |
---|---|
flexible | flexible |
neuen | new |
in | in |
der | the |
mit | with |
DE In Konsequenz werden sich die Wertschöpfungsketten der Autohersteller und Zulieferer massiv verändern
EN The automakers’ and suppliers’ value chains will undergo significant change as a result
alemão | inglês |
---|---|
zulieferer | suppliers |
ändern | change |
und | and |
verändern | the |
DE Die Komplexität und die Unterschiede zwischen den globalen Wertschöpfungsketten und den Produktionsprozessen in der Textilindustrie machen die Erfassung von verlässlichen Umweltdaten zu einer großen Herausforderung.
EN Understanding and reporting carbon emissions and water usage across various production stages will likely be a standard requirement of every textile-related business in the future.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
den | the |
einer | a |
DE APIIDA AG, eines der führenden Technologieunternehmen für die Bereitstellung von Softwarelösungen, die sichere, verbundene digitale Echtzeit-Wertschöpfungsketten ermöglichen, formalisiert seinen Status als Day-1-Mitglied des GAIA-X-Projekts. Mit
EN APIIDA AG launches the Winter 21 Release of the APIIDA API Gateway Manager and provides some new features. The new version focuses on new functionalities
alemão | inglês |
---|---|
apiida | apiida |
ag | ag |
die | version |
bereitstellung | provides |
DE Nutzen Sie eine Cloud-basierte Lösung, die seit mehr als 20 Jahren komplexe Betriebsmodelle für die größten Wertschöpfungsketten der Welt sichert.
EN Leverage a cloud-based solution that has been securing complex operating models for the world?s largest value chains for more than 20 years.
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
komplexe | complex |
betriebsmodelle | operating models |
welt | world |
jahren | years |
größten | largest |
mehr | more |
nutzen | leverage |
eine | a |
seit | for |
der | the |
DE Seine Leidenschaft liegt in der Schaffung von digitalen Wertschöpfungsketten, mit denen Unternehmen sowohl ihre Kunden, als auch die eigenen Mitarbeiter begeistern können.
EN His passion lies in the creation of digital value chains with which companies can inspire both their customers and their own employees.
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
unternehmen | companies |
kunden | customers |
begeistern | inspire |
mitarbeiter | employees |
in | in |
können | can |
schaffung | the creation |
mit | with |
eigenen | own |
DE Die Transaktionskosten sinken drastisch: Dies erleichtert die Etablierung vieler neuer kollaborativer Geschäftsmodelle entlang der Wertschöpfungsketten.
EN Transaction costs go down dramatically: This facilitates the creation of many new collaborative business models along the value chains.
alemão | inglês |
---|---|
erleichtert | facilitates |
vieler | many |
neuer | new |
kollaborativer | collaborative |
geschäftsmodelle | business models |
dies | this |
DE Neue Technologien und die Verarbeitung großer Datenmengen verändern die Wertschöpfungsketten ganzer Industrien – auch die der Assekuranz
EN New technologies and the ability to process large amounts of data are revolutionising the value chains across entire industries – including in insurance
DE Die Komplexität und die Unterschiede zwischen den globalen Wertschöpfungsketten und den Produktionsprozessen in der Textilindustrie machen die Erfassung von verlässlichen Umweltdaten zu einer großen Herausforderung.
EN Understanding and reporting carbon emissions and water usage across various production stages will likely be a standard requirement of every textile-related business in the future.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
den | the |
einer | a |
DE Unser Flaggschiff, EcoVadis Ratings, ist der Eckpfeiler von über 750 nachhaltigen Beschaffungsprogrammen innerhalb globaler Wertschöpfungsketten und wurde bereits von über 90,000+ Unternehmen in über 200+ Branchen und 160+ Ländern genutzt.
EN Our flagship solution, EcoVadis Ratings, is the cornerstone of over 750 sustainable procurement programs within global value chains and has been tested on over 90,000+ companies across 200+ industries and 160+ countries.
alemão | inglês |
---|---|
flaggschiff | flagship |
ecovadis | ecovadis |
ratings | ratings |
nachhaltigen | sustainable |
globaler | global |
ländern | countries |
branchen | industries |
unternehmen | companies |
innerhalb | within |
und | and |
unser | our |
ist | is |
DE Das Textilbündnis ist angetreten, die Arbeits- und Umweltbedingungen in den Wertschöpfungsketten der Textil- und Bekleidungsbranche nachweislich zu verbessern
EN The Textiles Partnership has set out to significantly improve working and environmental conditions in the value chains of the textile and garment sector
alemão | inglês |
---|---|
verbessern | improve |
in | in |
zu | to |
textil | textile |
und | and |
den | the |
DE In der Regel zeichnen sich Wertschöpfungsketten durch ein hohes Maß an Komplexität aus
EN As a matter of fact, value chains are characterised by a high degree of complexity
DE Die autonome Steuerung von Maschinen, aber auch ganzer Wertschöpfungsketten ist Hebel für mehr Effizienz in einem Produktionssystem, das sich ständig anpassen muss
EN Autonomous control of machines but also of entire value chains is a lever for efficiency in a constantly adapting production system
alemão | inglês |
---|---|
autonome | autonomous |
hebel | lever |
effizienz | efficiency |
ständig | constantly |
steuerung | control |
maschinen | machines |
in | in |
anpassen | adapting |
auch | also |
ganzer | entire |
ist | is |
für | for |
von | of |
aber | but |
einem | a |
DE Bestehende Angebote werden digital ergänzt, lineare Wertschöpfungsketten entwickeln sich zu Netzwerken
EN Existing offerings are being digitally supplemented, linear value chains are developing into networks
alemão | inglês |
---|---|
digital | digitally |
ergänzt | supplemented |
lineare | linear |
entwickeln | developing |
netzwerken | networks |
bestehende | existing |
werden | are |
zu | being |
DE Als wichtiger Partner für die Lebensmittel- und Mobilitätsindustrie hat sich Bühler dazu verpflichtet, dass seine Kunden in ihren Wertschöpfungsketten bis im Jahr 2025 jeweils 50 % Energie, Wasser und Abfall einsparen können
EN As a key solution partner for the food and mobility industries, Bühler is committed to helping its customers save 50% each of energy, water, and waste in their value chains by 2025
alemão | inglês |
---|---|
wichtiger | key |
partner | partner |
kunden | customers |
energie | energy |
wasser | water |
abfall | waste |
in | in |
für | for |
und | and |
als | as |
dass | to |
verpflichtet | the |
jeweils | a |
DE APIIDA ist ein führendes Technologieunternehmen für die Bereitstellung von Softwarelösungen, die sichere, vernetzte digitale Wertschöpfungsketten in Echtzeit ermöglichen
EN APIIDA is a leading technology company for providing software solutions that enable secure, connected real-time digital value chains
alemão | inglês |
---|---|
apiida | apiida |
technologieunternehmen | technology company |
softwarelösungen | software solutions |
echtzeit | real-time |
ermöglichen | enable |
bereitstellung | providing |
für | for |
ist | is |
digitale | a |
DE Die industriellen Entwicklungen sind in Deutschland in eine reiche FuE-Landschaft und symbiotische Wertschöpfungsketten eingebettet
EN The industrial developments in Germany have been embedded into a rich R&D landscape and symbiotic value-creation chains
alemão | inglês |
---|---|
industriellen | industrial |
entwicklungen | developments |
reiche | rich |
eingebettet | embedded |
landschaft | landscape |
deutschland | germany |
in | in |
und | and |
eine | a |
die | the |
DE „Hochwertige Produkte sind unsere Leidenschaft verbunden mit dem Anspruch, durch innovative Lösungen aktiv stabile Wertschöpfungsketten zu gestalten“, erläutert Benedikt Mangold das Selbstverständnis des neu gegründeten Unternehmens
EN “We are passionate about excellent products and aspire to actively shape stable value chains through innovative solutions,” Benedikt Mangold says, explaining the self-image of the new company
DE Die Digitalisierung bringt gravierende technologische Veränderungen mit sich und zieht sich durch sämtliche Branchen und Wertschöpfungsketten
EN Digitalization is causing serious technological changes and is affecting all industries and value chains
alemão | inglês |
---|---|
branchen | industries |
durch | causing |
digitalisierung | digitalization |
technologische | technological |
änderungen | changes |
und | and |
DE Wie können wir die digitale Revolution nutzen und die Geschäftsmodelle, Wertschöpfungsketten und Tätigkeiten in Bau und Betrieb von Infrastrukturen und Gebäuden dementsprechend neu überdenken?
EN How can we integrate the digital revolution and rethink our business models, value chains and jobs in construction and operation of infrastructure and buildings?
alemão | inglês |
---|---|
digitale | digital |
revolution | revolution |
geschäftsmodelle | business models |
infrastrukturen | infrastructure |
überdenken | rethink |
können | can |
in | in |
gebäuden | buildings |
bau | construction |
wir | we |
nutzen | value |
und | and |
betrieb | operation |
von | of |
die | the |
DE Über das Ökosystem reduzieren Sie Kosten, erschließen digitale Geschäftsmodelle und neue Wertschöpfungsketten.
EN Via the ecosystem, you can reduce costs, execute digital business models and access new value chains.
alemão | inglês |
---|---|
reduzieren | reduce |
digitale | digital |
geschäftsmodelle | business models |
neue | new |
kosten | costs |
und | and |
DE Produzenten, Entsorger und Recyclingbetriebe tauschen sich noch nicht ausreichend über Produktdesign und Wertschöpfungsketten aus
EN Producers, disposers and recyclers do not yet exchange enough information about product design and value chains
alemão | inglês |
---|---|
produzenten | producers |
tauschen | exchange |
ausreichend | enough |
nicht | not |
über | about |
und | and |
noch nicht | yet |
DE Zudem wird ein Ressourceneffizienz-Tool entwickelt, das unterschiedliche Varianten von Produktgestaltung, Wertschöpfungsketten und Recyclingverfahren miteinander vergleicht und unter ökologischen und ökonomischen Gesichtspunkten optimiert.
EN In addition, a resource efficiency tool is being developed that compares different variants of product design, value chains and recycling processes and optimizes them from an ecological and economic point of view.
alemão | inglês |
---|---|
zudem | in addition |
varianten | variants |
vergleicht | compares |
ökologischen | ecological |
optimiert | optimizes |
tool | tool |
entwickelt | developed |
und | and |
wird | is |
ein | a |
von | of |
DE Als wichtiger Partner für die Lebensmittel- und Mobilitätsindustrie hat sich Bühler dazu verpflichtet, dass seine Kunden in ihren Wertschöpfungsketten bis im Jahr 2025 jeweils 50 % Energie, Wasser und Abfall einsparen können
EN As a key solution partner for the food and mobility industries, Bühler is committed to helping its customers save 50% each of energy, water, and waste in their value chains by 2025
alemão | inglês |
---|---|
wichtiger | key |
partner | partner |
kunden | customers |
energie | energy |
wasser | water |
abfall | waste |
in | in |
für | for |
und | and |
als | as |
dass | to |
verpflichtet | the |
jeweils | a |
DE APIIDA ist ein führendes Technologieunternehmen für die Bereitstellung von Softwarelösungen, die sichere, vernetzte digitale Wertschöpfungsketten in Echtzeit ermöglichen
EN APIIDA is a leading technology company for providing software solutions that enable secure, connected real-time digital value chains
alemão | inglês |
---|---|
apiida | apiida |
technologieunternehmen | technology company |
softwarelösungen | software solutions |
echtzeit | real-time |
ermöglichen | enable |
bereitstellung | providing |
für | for |
ist | is |
digitale | a |
DE 4 Wege zur Minimierung von Cyberangriffen auf Liefer- und Wertschöpfungsketten
EN 4 ways to minimize cyberattacks on supply and value chains
alemão | inglês |
---|---|
wege | ways |
cyberangriffen | cyberattacks |
und | and |
Mostrando 50 de 50 traduções