DE Auf jährlicher Basis kostet das Standard-Abo 1.068 USD pro Benutzer, das Professional-Abo 1.788 USD pro Benutzer und das Advanced-Abo 2.988 USD pro Benutzer.
"transaktionen pro benutzer" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Auf jährlicher Basis kostet das Standard-Abo 1.068 USD pro Benutzer, das Professional-Abo 1.788 USD pro Benutzer und das Advanced-Abo 2.988 USD pro Benutzer.
EN Annually, the Standard plan costs $1,068 per user, the Professional plan is $1,788 per user annually, and the Advanced plan is $2,988 per user per year.
alemão | inglês |
---|---|
jährlicher | annually |
kostet | costs |
benutzer | user |
advanced | advanced |
standard | standard |
abo | plan |
und | and |
pro | per |
professional | professional |
DE Das Professional-Abo bietet zusätzliche Funktionen für Unternehmen zu einem Preis von 169 USD pro Benutzer pro Monat und das Advanced-Abo bietet fortgeschrittene Lösungen für Unternehmen für 279 USD pro Benutzer pro Monat
EN The Professional plan offers additional features for businesses at $169 per user per month, and the Advanced plan offers solutions for businesses at scale at $279 per user per month
alemão | inglês |
---|---|
zusätzliche | additional |
benutzer | user |
monat | month |
lösungen | solutions |
unternehmen | businesses |
abo | plan |
bietet | offers |
funktionen | features |
und | and |
für | for |
advanced | advanced |
pro | per |
zu | professional |
einem | the |
DE Beginn kostenpflichtiger vorgezogener Aufbau:EUR 3.050 pro Unternehmen/pro Stand für die drei TageEUR 2.050 pro Unternehmen/pro Stand für den 27. und den 28. September 2022EUR 1.050 pro Unternehmen/pro Stand für den 28. September 2022
EN Start of chargeable early setup:EUR 3.050 per company/per booth for three daysEUR 2.050 per company/per booth for Sept. 26 and Sept. 27, 2022EUR 1.050 per company/per booth for Sept. 28, 2022
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | setup |
eur | eur |
unternehmen | company |
september | sept |
stand | booth |
drei | three |
für | for |
und | and |
pro | per |
DE Beginn kostenpflichtiger vorgezogener Aufbau:EUR 3.050 pro Unternehmen/pro Stand für die drei TageEUR 2.050 pro Unternehmen/pro Stand für den 27. und den 28. September 2022EUR 1.050 pro Unternehmen/pro Stand für den 28. September 2022
EN Start of chargeable early setup:EUR 3.050 per company/per booth for three daysEUR 2.050 per company/per booth for Sept. 26 and Sept. 27, 2022EUR 1.050 per company/per booth for Sept. 28, 2022
alemão | inglês |
---|---|
aufbau | setup |
eur | eur |
unternehmen | company |
september | sept |
stand | booth |
drei | three |
für | for |
und | and |
pro | per |
DE Unlizenzierte Benutzer, Benutzer mit kostenlosem Plan und Benutzer mit Pro-Plan können Dateien mit bis zu 250 MB in Sheets hochladen, deren Inhaber Benutzer mit Business- und Enterprise-Plan sind.
EN Unlicensed, Free, and Pro plan users can upload up to 250MB files on sheets owned by users on Business and Enterprise plans.
DE Bei Geschäftsmodellen mit durchschnittlich sehr vielen Transaktionen pro Kund:in kann der Testzeitraum etwas kürzer sein, bei solchen mit wenigen durchschnittlichen Transaktionen entsprechend länger.
EN The test period can be somewhat shorter for business models with a very high average number of transactions per customer, and correspondingly longer for those with very few average transactions.
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsmodellen | business models |
kürzer | shorter |
länger | longer |
transaktionen | transactions |
kann | can |
wenigen | a |
mit | with |
sehr | very |
sein | be |
pro | per |
DE Transaktionen: 100/Monat (0,75€ pro zusätzliche Transaktion oder 50€ für 100 zusätzliche Transaktionen)
EN Transactions: 100/month (€0.75 per extra transaction or €50 for extra 100 transactions)
DE Hier können Sie Ihre Seriennummern verwalten, Ihre Produkte aus dem Pro-Bereich (Samplitude Pro X, Sequoia, SpectraLayers Pro sowie ACID Pro und SOUND FORGE Pro) downloaden oder Tickets an den Support erstellen.
EN Here you can manage your serial numbers, download your products from the professional area (Samplitude Pro X, Sequoia, SpectraLayers Pro, ACID Pro and SOUND FORGE Pro) or create support tickets.
alemão | inglês |
---|---|
seriennummern | serial numbers |
x | x |
forge | forge |
downloaden | download |
tickets | tickets |
verwalten | manage |
support | support |
bereich | area |
oder | or |
hier | here |
können | can |
ihre | your |
produkte | products |
aus | from |
pro | pro |
den | the |
erstellen | create |
und | and |
DE 1 Nacht im Preis pro Doppelzimmer, Halbpension, Willkommensgetränk pro Person pro Aufenthalt, Eintritt in die Fondation Gianadda pro Person pro Aufenthalt, W-Lan, Gäste-/Tourismuskarte, Anreise nicht möglich an folgenden Wochentagen: Montag; Sonntag
EN 1 Night in Price per double room, Half-board, Welcome drink per person per stay, Entrance to the Foundation Gianadda per person per stay, WLAN, Visitor/Tourist card, Arrival on following weekdays not permitted: Monday; Sunday
alemão | inglês |
---|---|
preis | price |
willkommensgetränk | welcome drink |
eintritt | entrance |
fondation | foundation |
wochentagen | weekdays |
doppelzimmer | double room |
aufenthalt | stay |
in | in |
folgenden | following |
montag | monday |
sonntag | sunday |
person | person |
nacht | night |
nicht | not |
an | on |
pro | per |
DE Für die Serien Radeon Vega Frontier Edition, Pro SSG, Pro Duo, Pro W, Pro WX, Pro V, FirePro W und FirePro S
EN For Radeon Vega Frontier Edition, Pro SSG, Pro Duo, Pro W, Pro WX, Pro V, FirePro W and FirePro S series
alemão | inglês |
---|---|
serien | series |
radeon | radeon |
vega | vega |
frontier | frontier |
edition | edition |
duo | duo |
v | v |
s | s |
w | w |
für | for |
und | and |
pro | pro |
DE Hier können Sie Ihre Seriennummern verwalten, Ihre Produkte aus dem Pro-Bereich (Samplitude Pro X, Sequoia, SpectraLayers Pro sowie ACID Pro und SOUND FORGE Pro) downloaden oder Tickets an den Support erstellen.
EN Here you can manage your serial numbers, download your products from the professional area (Samplitude Pro X, Sequoia, SpectraLayers Pro, ACID Pro and SOUND FORGE Pro) or create support tickets.
alemão | inglês |
---|---|
seriennummern | serial numbers |
x | x |
forge | forge |
downloaden | download |
tickets | tickets |
verwalten | manage |
support | support |
bereich | area |
oder | or |
hier | here |
können | can |
ihre | your |
produkte | products |
aus | from |
pro | pro |
den | the |
erstellen | create |
und | and |
DE Für die Serien Radeon Vega Frontier Edition, Pro SSG, Pro Duo, Pro W, Pro WX, Pro V, FirePro W und FirePro S
EN For Radeon Vega Frontier Edition, Pro SSG, Pro Duo, Pro W, Pro WX, Pro V, FirePro W and FirePro S series
alemão | inglês |
---|---|
serien | series |
radeon | radeon |
vega | vega |
frontier | frontier |
edition | edition |
duo | duo |
v | v |
s | s |
w | w |
für | for |
und | and |
pro | pro |
DE Der Benutzer "benutzer-123" hat den Benutzer "benutzer-456" in den letzten 30 Tagen insgesamt 6-mal erwähnt.
EN user-123 mentioned user-456 a total of 6 times in the last 30 days
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | user |
in | in |
letzten | last |
erwähnt | mentioned |
mal | times |
tagen | the |
DE Einer der eingeladenen Benutzer ist immer ein ADMIN, der andere Benutzer verwalten kann. Sie können weitere Benutzer einladen oder Benutzer löschen, aber Sie können den letzten ADMIN nicht löschen.
EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.
DE Erweitert die Sicherheit außerhalb des VTAM-Netzwerk-Front-Ends auf die Geschäftstransaktionen Ihrer Benutzer. Fordert bei der Transaktion die Kennwortvalidierung und Benutzer-ID an, um die vertraulichen Transaktionen Ihres Unternehmens zu schützen.
EN Broadens security outside the VTAM network front end to your users? business transactions. Requests password validation and user ID from within the transaction to protect your organization?s sensitive transactions.
alemão | inglês |
---|---|
vertraulichen | sensitive |
netzwerk | network |
sicherheit | security |
transaktion | transaction |
transaktionen | transactions |
schützen | protect |
außerhalb | outside |
benutzer | users |
unternehmens | organization |
und | and |
zu | to |
an | requests |
front | front |
DE Unser monatliches Preismodell ist progressiv, d. h., dass wir Rabatte gewähren, wenn du weitere Benutzer hinzufügst. Der Preis pro Benutzer richtet sich nach dem für den jeweiligen Benutzer gültigen Tarif.
EN Our monthly pricing is progressive, meaning that we offer volume discounts as you add more users. Each users' unit price is based on the pricing rate in which the user falls.
alemão | inglês |
---|---|
monatliches | monthly |
progressiv | progressive |
rabatte | discounts |
weitere | more |
preis | price |
ist | is |
dass | that |
wir | we |
benutzer | users |
du | you |
den | the |
DE Unser monatliches Preismodell ist progressiv, d. h., dass wir Rabatte gewähren, wenn du weitere Benutzer hinzufügst. Der Preis pro Benutzer richtet sich nach dem für den jeweiligen Benutzer gültigen Tarif.
EN Our monthly pricing is progressive, meaning that we offer volume discounts as you add more users. Each users' unit price is based on the pricing rate in which the user falls.
alemão | inglês |
---|---|
monatliches | monthly |
progressiv | progressive |
rabatte | discounts |
weitere | more |
preis | price |
ist | is |
dass | that |
wir | we |
benutzer | users |
du | you |
den | the |
DE Wenn Sie nicht standardkonforme EDI-Transaktionen verarbeiten müssen, können Sie die EDI-Konfigurationsdateien anpassen, damit solche Transaktionen unterstützt werden.
EN If you have the requirement to process EDI transactions which are non standard compliant you can customize the EDI configuration files to provide support for such transactions.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | support |
edi | edi |
transaktionen | transactions |
verarbeiten | process |
können | can |
damit | to |
DE Wählen Sie Alle Transaktionen anzeigen. Sie sehen eine Liste mit Rechnungen und Transaktionen.
EN Choose See All Transactions. You’ll see a list of invoices and transaction.
alemão | inglês |
---|---|
rechnungen | invoices |
transaktionen | transactions |
und | and |
alle | all |
liste | list |
wählen | choose |
mit | of |
sie | see |
DE Derzeit verfügen sie über Datenschutzfunktionen für native WAN-Transaktionen und planen, in naher Zukunft den Datenschutz für alle blockchain übergreifenden Transaktionen zu implementieren.
EN They currently have privacy capability for native WAN transactions, and plan to implement privacy for all cross-chain transactions in the near future.
alemão | inglês |
---|---|
derzeit | currently |
native | native |
planen | plan |
zukunft | future |
datenschutz | privacy |
transaktionen | transactions |
für | for |
zu | to |
und | and |
in | in |
implementieren | implement |
alle | all |
den | the |
DE Eine Assembly-ähnliche Sprache, die zum Erstellen komplexer Arten von Transaktionen und Smart Contract ähnlichen konstrukten verwendet wird. Komplexe Transaktionen wie Multi-Sig sind nur aufgrund von Bitcoin scripting möglich.
EN An assembly like language used to build complex types of transactions and advanced contracts to an extent. Complex transactions like Multi-Sig are possible because of advanced Bitcoin scripting.
alemão | inglês |
---|---|
arten | types |
transaktionen | transactions |
bitcoin | bitcoin |
scripting | scripting |
verwendet | used |
möglich | possible |
komplexe | complex |
sind | are |
ähnlichen | like |
aufgrund | to |
von | of |
DE Es finden jederzeit irgendwo Transaktionen statt. Wir stehen Ihnen für alle Transaktionen und alle Steuerprozesse weltweit zur Verfügung.
EN Transactions happen anytime anywhere all the time. We are there for every transaction and every tax process across the world.
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | world |
transaktionen | transactions |
statt | the |
wir | we |
alle | all |
und | and |
es | there |
jederzeit | anytime |
für | for |
DE 7.2.4 wie viele Internet-Transaktionen kürzlich durch das Gerät getätigt wurden (ohne die Möglichkeit, die Art der Transaktionen festzustellen),
EN 7.2.4 how many Internet transactions have recently been made through the device (without the ability to determine the nature of the transactions),
alemão | inglês |
---|---|
kürzlich | recently |
getätigt | made |
möglichkeit | ability |
transaktionen | transactions |
internet | internet |
gerät | device |
ohne | without |
viele | many |
festzustellen | to determine |
DE > Finden Sie heraus, was Sie in Basic vermissen werden Arbeiten Sie mit Online-Transaktionen? Dann sind Sie in Standard wahrscheinlich sowieso besser aufgehoben (ab 25 Online-Transaktionen monatlich ist es bereits vorteilhafter)
EN > Find out what you’ll miss in Basic Are you working with online transactions? Then you’re probably better off in Standard anyway (it’s more advantageous from 25 online transactions monthly)
alemão | inglês |
---|---|
basic | basic |
vermissen | miss |
arbeiten | working |
standard | standard |
wahrscheinlich | probably |
sowieso | anyway |
monatlich | monthly |
gt | gt |
online | online |
transaktionen | transactions |
finden | find |
dann | then |
besser | better |
ab | from |
in | in |
mit | with |
sie | you |
sind | are |
DE Kartenaussteller erhalten mehr Daten, um Transaktionen unsichtbar zu authentifizieren, und müssen nur für die risikoreichsten Transaktionen eine zusätzliche Authentifizierung anfordern.
EN Issuers receive more of the data they need to authenticate transactions invisibly, and challenge only the riskiest ones
alemão | inglês |
---|---|
transaktionen | transactions |
authentifizieren | authenticate |
mehr | more |
daten | data |
zu | to |
und | and |
nur | only |
DE Eine Assembly-ähnliche Sprache, die zum Erstellen komplexer Arten von Transaktionen und Smart Contract ähnlichen konstrukten verwendet wird. Komplexe Transaktionen wie Multi-Sig sind nur aufgrund von Bitcoin scripting möglich.
EN An assembly like language used to build complex types of transactions and advanced contracts to an extent. Complex transactions like Multi-Sig are possible because of advanced Bitcoin scripting.
alemão | inglês |
---|---|
arten | types |
transaktionen | transactions |
bitcoin | bitcoin |
scripting | scripting |
verwendet | used |
möglich | possible |
komplexe | complex |
sind | are |
ähnlichen | like |
aufgrund | to |
von | of |
DE Die Transaktionen von Debitkarten erholten sich rasch von den negativen Auswirkungen der Pandemie, während die Transaktionen an Bancomaten nicht mehr das Niveau vor der Pandemie erreichten
EN Debit card transactions recovered rapidly from the negative effects of the pandemic, while ATM transactions did not return to the level seen before the pandemic
alemão | inglês |
---|---|
transaktionen | transactions |
rasch | rapidly |
auswirkungen | effects |
pandemie | pandemic |
niveau | level |
nicht | not |
den | the |
mehr | to |
DE Es finden jederzeit irgendwo Transaktionen statt. Wir stehen Ihnen für alle Transaktionen und alle Steuerprozesse weltweit zur Verfügung.
EN Transactions happen anytime anywhere all the time. We are there for every transaction and every tax process across the world.
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | world |
transaktionen | transactions |
statt | the |
wir | we |
alle | all |
und | and |
es | there |
jederzeit | anytime |
für | for |
DE Mithilfe der Analyse von Transaktionen in Echtzeit ist es einfacher, betrügerische Transaktionen zu erkennen und Benachrichtigungen zu senden
EN Analyze transactions in real-time to detect fraudulent transactions and send notifications
alemão | inglês |
---|---|
analyse | analyze |
transaktionen | transactions |
betrügerische | fraudulent |
benachrichtigungen | notifications |
und | and |
echtzeit | real-time |
erkennen | detect |
in | in |
DE Digitalisieren Sie alle Transaktionen mit Ihren Handelspartnern, automatisieren Sie Prozesse und verwalten Sie B2B-Transaktionen. So können Sie Fehler reduzieren, Abläufe verbessern und die Effizienz steigern.
EN Digitize all transactions across trading partners, automate internal processes and manage B2B exchanges to reduce errors, enhance operations and gain efficiencies.
alemão | inglês |
---|---|
digitalisieren | digitize |
handelspartnern | trading partners |
automatisieren | automate |
fehler | errors |
effizienz | efficiencies |
transaktionen | transactions |
verwalten | manage |
abläufe | operations |
prozesse | processes |
reduzieren | reduce |
verbessern | enhance |
alle | all |
und | trading |
DE Wenn Sie nicht standardkonforme EDI-Transaktionen verarbeiten müssen, können Sie die EDI-Konfigurationsdateien anpassen, damit solche Transaktionen unterstützt werden.
EN If you have the requirement to process EDI transactions which are non standard compliant you can customize the EDI configuration files to provide support for such transactions.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | support |
edi | edi |
transaktionen | transactions |
verarbeiten | process |
können | can |
damit | to |
DE Bei allen Transaktionen überwacht und verhindert unser System Betrug. Außerdem überprüfen wir alle Transaktionen manuell.
EN For all transactions, our system monitors and prevents fraud. We also manually review all transactions.
alemão | inglês |
---|---|
transaktionen | transactions |
überwacht | monitors |
verhindert | prevents |
betrug | fraud |
überprüfen | review |
manuell | manually |
system | system |
wir | we |
alle | all |
und | and |
allen | for |
DE Sie zahlen nur für das, was Sie nutzen, basierend auf der Anzahl der Transaktionen, die Ihr Team auf Spendesk durchführt. Zu den Transaktionen gehören Kartenkäufe, Eingangsrechnungen und Spesenabrechnungen.
EN To ensure you only pay for what you use, we have variable pricing based on the number of transactions your team makes on Spendesk. Transactions include card purchases, invoice payments and expense claims.
DE Wir sehen jedoch auch Bitcoin-Benutzer, die steigende Miner-Gebühren für Transaktionen über das Bitcoin-Netzwerk zahlen, den Durchschnitt von 1 US-Dollar pro Transaktion.
EN However, we are also seeing bitcoin users paying rising miner fees for transactions across the bitcoin network, to the average of $1 per transaction.
alemão | inglês |
---|---|
steigende | rising |
durchschnitt | average |
bitcoin | bitcoin |
benutzer | users |
gebühren | fees |
netzwerk | network |
transaktionen | transactions |
transaktion | transaction |
wir | we |
für | for |
jedoch | however |
von | of |
pro | per |
DE Das Unternehmen verzeichnet mehr als 100 Millionen Transaktionen pro Tag und über 800 Millionen aktive Benutzer
EN With over 100 million daily transactions and over 800 million monthly active users
DE Kostenlos für kleine Teams mit weniger als fünf Mitgliedern und skalierbar mit Standard- oder Premium-Tarifen für 3 USD pro Benutzer und Monat bzw. 6 USD pro Benutzer und Monat.
EN Free for small teams under 5 and priced to scale with Standard ($3/user/mo) or Premium ($6/user/mo) plans.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlos | free |
teams | teams |
benutzer | user |
monat | mo |
premium | premium |
kleine | small |
standard | standard |
für | for |
mit | with |
oder | or |
und | and |
fünf | 5 |
DE Kostenlos für kleine Teams mit weniger als fünf Mitgliedern und skalierbar mit Standard- oder Premium-Tarifen für 3 USD pro Benutzer und Monat bzw. 6 USD pro Benutzer und Monat.
EN Free for small teams under 5 and priced to scale with Standard ($3/user/mo) or Premium ($6/user/mo) plans.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlos | free |
teams | teams |
benutzer | user |
monat | mo |
premium | premium |
kleine | small |
standard | standard |
für | for |
mit | with |
oder | or |
und | and |
fünf | 5 |
DE Kostenlos für kleine Teams mit weniger als fünf Mitgliedern und skalierbar mit Standard- oder Premium-Tarifen für 2 USD pro Benutzer und Monat bzw. 5 USD pro Benutzer und Monat.
EN Free for small teams under 5 and priced to scale with Standard ($2/user/mo) or Premium ($5/user/mo) plans.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlos | free |
teams | teams |
benutzer | user |
monat | mo |
premium | premium |
kleine | small |
standard | standard |
für | for |
mit | with |
oder | or |
und | and |
fünf | 5 |
DE Eine UC-Essential, UC-Business oder eine UC-Premium Lizenz pro Benutzer. Wildix bietet Ihnen ein skalierbares UCaaS-Modell, bei dem Sie pro Laufzeit sowie Anzahl der Benutzer bezahlen.
EN A UC-Essential, UC-Business, or a UC-Premium license for each user. Wildix offers a scalable UCaaS model where you pay per period of time, per number of users.
alemão | inglês |
---|---|
lizenz | license |
bietet | offers |
skalierbares | scalable |
wildix | wildix |
modell | model |
oder | or |
laufzeit | time |
bezahlen | pay |
benutzer | users |
sie | you |
pro | per |
der | of |
ein | a |
anzahl | number of |
DE (8) Senden Sie über 100 Nachrichten pro Stunde und Benutzer und / oder 300 Nachrichten pro Stunde für einen Domainnamen. Erhalten Sie in einem bestimmten Zeitraum eine große Anzahl von E-Mails von einem Benutzer oder Domainnamen.
EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | user |
oder | or |
stunde | hour |
domainnamen | domain name |
in | in |
für | for |
große | high |
mails | emails |
pro | per |
senden | send |
nachrichten | messages |
einen | a |
zeitraum | time |
von | of |
und | and |
DE Wenn du ein Pro-Benutzer bist, kontaktiere uns bitte über backwpup.de. Als Pro-Benutzer erhälst du Priorität beim Support. Wir werden sicherstellen, dass wir dein Problem so schnell wie möglich lösen.
EN If you are a Pro user, please contact us via backwpup.com. As Pro user, you get priority support. We will ensure that we resolve your issue as quickly as possible.
alemão | inglês |
---|---|
backwpup | backwpup |
priorität | priority |
schnell | quickly |
lösen | resolve |
benutzer | user |
pro | pro |
support | support |
möglich | possible |
wenn | if |
als | as |
dass | that |
problem | issue |
kontaktiere | contact |
bitte | please |
du | you |
bist | are |
ein | a |
uns | us |
wir | we |
DE Kostenlos für kleine Teams mit weniger als fünf Mitgliedern und skalierbar mit Standard- oder Premium-Tarifen für 3 USD pro Benutzer und Monat bzw. 6 USD pro Benutzer und Monat.
EN Free for small teams under 5 and priced to scale with Standard ($3/user/mo) or Premium ($6/user/mo) plans.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlos | free |
teams | teams |
benutzer | user |
monat | mo |
premium | premium |
kleine | small |
standard | standard |
für | for |
mit | with |
oder | or |
und | and |
fünf | 5 |
DE Kostenlos für kleine Teams mit weniger als fünf Mitgliedern und skalierbar mit Standard- oder Premium-Tarifen für 2 USD pro Benutzer und Monat bzw. 5 USD pro Benutzer und Monat.
EN Free for small teams under 5 and priced to scale with Standard ($2/user/mo) or Premium ($5/user/mo) plans.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlos | free |
teams | teams |
benutzer | user |
monat | mo |
premium | premium |
kleine | small |
standard | standard |
für | for |
mit | with |
oder | or |
und | and |
fünf | 5 |
DE (8) Senden Sie über 100 Nachrichten pro Stunde und Benutzer und / oder 300 Nachrichten pro Stunde für einen Domainnamen. Erhalten Sie in einem bestimmten Zeitraum eine große Anzahl von E-Mails von einem Benutzer oder Domainnamen.
EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | user |
oder | or |
stunde | hour |
domainnamen | domain name |
in | in |
für | for |
große | high |
mails | emails |
pro | per |
senden | send |
nachrichten | messages |
einen | a |
zeitraum | time |
von | of |
und | and |
DE (8) Senden Sie über 100 Nachrichten pro Stunde und Benutzer und / oder 300 Nachrichten pro Stunde für einen Domainnamen. Erhalten Sie in einem bestimmten Zeitraum eine große Anzahl von E-Mails von einem Benutzer oder Domainnamen.
EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | user |
oder | or |
stunde | hour |
domainnamen | domain name |
in | in |
für | for |
große | high |
mails | emails |
pro | per |
senden | send |
nachrichten | messages |
einen | a |
zeitraum | time |
von | of |
und | and |
DE Unabhängig davon, auf wie viele Produkte oder Sites ein Benutzer zugreift, zahlst du bei Atlassian Access nur einmal pro Benutzer. Du zahlst nicht pro Produkt oder Site.
EN No matter how many products or sites a user accesses, you only pay for Atlassian Access once per user. You do not pay by specific product or site.
alemão | inglês |
---|---|
unabhängig | no matter |
benutzer | user |
atlassian | atlassian |
oder | or |
viele | many |
produkte | products |
sites | sites |
access | access |
nicht | not |
produkt | product |
site | site |
wie | how |
auf | specific |
nur | only |
pro | per |
DE Erhalten Sie bis zu 1000 Freiminuten pro Benutzer pro Monat, aus bis zu 60 verschiedenen Ländern. Über das kostenlose Paket hinaus beginnt der Anrufpreis bei nur 0,01 Dollar pro Minute. CrazyCall v
EN Your computer and all Internet-enabled devices have an IP address — a unique set of numbers similar to a street address. When you visit a website, your Internet Service Provider (ISP), or 3rd party
alemão | inglês |
---|---|
paket | set |
verschiedenen | unique |
sie | you |
erhalten | have |
zu | to |
nur | a |
DE Es gibt eine Freemium-Stufe und Grundtarife ab 15 $ pro Monat und Benutzer (oder 12,50 $ pro Jahr) mit Standardtarifen zu 30 $ oder 25 $ pro Jahr. Kundenspezifische Unternehmenspläne sind ebenfalls verfügbar.
EN There's a freemium level and basic plans start at $15 per month per user (or $12.50 paid annually) with standard plans at $30, or $25 paid annually. Custom enterprise plans are also available.
alemão | inglês |
---|---|
stufe | level |
monat | month |
benutzer | user |
oder | or |
und | and |
pro | per |
mit | with |
verfügbar | available |
eine | a |
zu | start |
gibt | are |
DE Preis für ein Haus - bis zu 5 Personen 300 PLN pro Tag - 6 Personen 350 PLN pro Tag - 7 Personen 400 PLN pro Tag - 8 Personen 450 PLN pro Tag Die Häuser sind maximal 8 Personen Wir bieten 2 Parkplätze für jedes Haus. HINWEIS !!! WIR AKZEPTIEREN…
EN Price for a house - up to 5 people 300 PLN a day - 6 people 350 PLN a day - 7 people 400 PLN a day - 8 people 450 PLN a day The houses are max 8 people We provide 2 parking spaces for each house. NOTE !!! WE DO NOT ACCEPT ANIMALS We invite you to…
DE Die Kosten für einen sechstägigen Aufenthalt mit Mahlzeiten und Schlitten: - im Doppelzimmer - 860 PLN pro Person - im Dreibettzimmer - 790 PLN pro Person - im Vierbettzimmer 720 PLN pro Person - im Zimmer für 5 und 6 Personen 650 PLN pro Person
EN The cost of a six-day stay with meals and sleighs: - in a double room - 860 PLN per person - in a triple room - 790 PLN per person - in a quadruple room 720 PLN per person - 5 and 6-person rooms 650 PLN per person
alemão | inglês |
---|---|
mahlzeiten | meals |
pln | pln |
dreibettzimmer | triple room |
vierbettzimmer | quadruple room |
doppelzimmer | double room |
aufenthalt | stay |
kosten | cost |
mit | with |
und | and |
zimmer | rooms |
pro | per |
Mostrando 50 de 50 traduções