DE So erzielte Das Erste im Jahr 2008 einen Marktanteil von 13,4 Prozent, es folgten das ZDF mit 13,1 Prozent, RTL mit 11,8 Prozent und Sat.1 mit 10,3 Prozent
"prozent höhere leistung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE So erzielte Das Erste im Jahr 2008 einen Marktanteil von 13,4 Prozent, es folgten das ZDF mit 13,1 Prozent, RTL mit 11,8 Prozent und Sat.1 mit 10,3 Prozent
EN In 2008, Das Erste recorded a market share of 13.4%, followed by ZDF with 13.1%, RTL with 11.8% and SAT.1 with 10.3%
alemão | inglês |
---|---|
marktanteil | market share |
folgten | followed |
zdf | zdf |
rtl | rtl |
sat | sat |
und | and |
das | das |
mit | with |
von | of |
DE Ähnlich groß ist die Hoffnung in Frankreich (84 Prozent zu 14 Prozent), etwas gedämpfter ist sie in Großbritannien (72 Prozent zu 23 Prozent)
EN Hopes are similarly high in France (84 percent versus 14 percent), but somewhat lower in Great Britain (72 percent versus 23 percent)
alemão | inglês |
---|---|
prozent | percent |
frankreich | france |
in | in |
ist | somewhat |
sie | are |
groß | great |
DE HyperFlex-Architektur der 2. Generation: Bis zu 40 Prozent höhere Leistung oder bis zu 40 Prozent weniger Gesamtleistung im Vergleich zu Stratix 10 FPGAs.
EN 2nd-Generation HyperFlex Architecture: Up to 40 percent higher performance or up to 40 percent lower total power compared with Stratix 10 FPGAs.
alemão | inglês |
---|---|
generation | generation |
prozent | percent |
oder | or |
weniger | lower |
architektur | architecture |
leistung | performance |
zu | to |
höhere | higher |
DE Einer aktuellen Umfrage zufolge ist der Anteil der Deutschen, die mehr Bio- als konventionelle Lebensmittel kaufen, um 10 Prozent gestiegen: von 14 Prozent im Jahr 2017 auf 24 Prozent im Jahr 2020
EN According to a recent survey, the proportion of Germans who buy more organic than conventional food has increased by 10%: from 14% in 2017 to 24%t in 2020
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | recent |
konventionelle | conventional |
kaufen | buy |
bio | organic |
umfrage | survey |
deutschen | the |
zufolge | according to |
mehr | more |
anteil | to |
einer | a |
DE 2019 (also im letzten Vor-Corona-Jahr, in dem noch Examen stattfanden) erreichten 59 Prozent der Prüflinge in den GCSE-Examen Noten zwischen 9 und 7, während bei den A-Level-Prüfungen 60 Prozent die Noten A oder A (und 72 Prozent ein A oder B) bekamen
EN Maths is a particularly strong subject, and one of the most popular choices at A Level
alemão | inglês |
---|---|
level | level |
a | a |
und | and |
den | the |
DE Dabei ziehen die Umsätze mit Software (45 Prozent) und Dienstleistungen (47 Prozent) am stärksten an, während die Ausgaben für Server und Speicherplatz nur um 24 Prozent pro Jahr zulegen.
EN The market forecast until 2022 includes information on top use cases in terms of current and future spending.
alemão | inglês |
---|---|
umsätze | market |
ausgaben | spending |
und | and |
an | on |
software | use |
nur | the |
DE Auf den Plätzen danach folgen die Mediatheken von RTL (10 Prozent), ZDF (9,8 Prozent) und ARD (8,8 Prozent).
EN This is followed by the media libraries of RTL (10 per cent), ZDF (9.8 per cent) and ARD (8.8 per cent).
alemão | inglês |
---|---|
rtl | rtl |
prozent | per cent |
zdf | zdf |
ard | ard |
folgen | followed |
und | and |
den | the |
von | of |
DE 80 Prozent der Befragten sehen hier die USA vorn, gefolgt von China (55 Prozent) und dann Deutschland mit 30,4 Prozent.
EN Eighty percent of the interviewed VDI members see the USA in front, followed by China (55 percent) and then Germany with 30.4 percent.
alemão | inglês |
---|---|
prozent | percent |
befragten | interviewed |
usa | usa |
china | china |
vorn | front |
deutschland | germany |
sehen | see |
gefolgt | followed |
mit | with |
und | and |
dann | then |
DE Bereits über 95 Prozent surft mit Geschwindigkeiten von bis zu 300 Mbit/s, über 72 Prozent mit bis zu 500 Mbit/s und rund 27 Prozent mit 700 Mbit/s.
EN More than 95% can now surf at speeds of up to 300 Mbit/s, 72% at speeds of up to 500 Mbit/s and approximately 27% at speeds of 700 Mbit/s.
alemão | inglês |
---|---|
geschwindigkeiten | speeds |
mbit | mbit |
s | s |
und | and |
zu | to |
rund | at |
von | of |
DE Dabei ziehen die Umsätze mit Software (45 Prozent) und Dienstleistungen (47 Prozent) am stärksten an, während die Ausgaben für Server und Speicherplatz nur um 24 Prozent pro Jahr zulegen.
EN The market forecast until 2022 includes information on top use cases in terms of current and future spending.
alemão | inglês |
---|---|
umsätze | market |
ausgaben | spending |
und | and |
an | on |
software | use |
nur | the |
DE Der Anteil der Schäden in den USA war 2017 noch erheblich höher als sonst ohnehin: 50 Prozent im Vergleich zum langfristigen Durchschnitt von 32 Prozent. Bei der Betrachtung von ganz Nordamerika betrug der Anteil sogar 83 Prozent.
EN The US share of losses in 2017 was even larger than usual: 50% as compared to the long-term average of 32%. When considering North America as a whole, the share rises to 83%. Some facts about the natural disasters that affected the USA:
alemão | inglês |
---|---|
schäden | losses |
langfristigen | long-term |
durchschnitt | average |
nordamerika | north america |
in | in |
usa | usa |
war | was |
vergleich | compared |
als | as |
anteil | to |
sonst | the |
DE 80 Prozent der Befragten sehen hier die USA vorn, gefolgt von China (55 Prozent) und dann Deutschland mit 30,4 Prozent.
EN Eighty percent of the interviewed VDI members see the USA in front, followed by China (55 percent) and then Germany with 30.4 percent.
alemão | inglês |
---|---|
prozent | percent |
befragten | interviewed |
usa | usa |
china | china |
vorn | front |
deutschland | germany |
sehen | see |
gefolgt | followed |
mit | with |
und | and |
dann | then |
DE Bereits über 95 Prozent surft mit Geschwindigkeiten von bis zu 300 Mbit/s, über 72 Prozent mit bis zu 500 Mbit/s und rund 27 Prozent mit 700 Mbit/s.
EN More than 95% can now surf at speeds of up to 300 Mbit/s, 72% at speeds of up to 500 Mbit/s and approximately 27% at speeds of 700 Mbit/s.
alemão | inglês |
---|---|
geschwindigkeiten | speeds |
mbit | mbit |
s | s |
und | and |
zu | to |
rund | at |
von | of |
DE Der Gesamtanteil von Frauen in allen technischen Berufen bei Zalando liegt aktuell bei 21,2 Prozent, im Jahr 2020 lag dieser Wert bei 16,7 Prozent. Unser Ziel ist es, bis 2023 den Anteil von Frauen in unseren Tech-Jobs auf 40–60 Prozent zu erhöhen.
EN The current overall share of women across all tech jobs is 21.2%, compared with 16.7% in 2020. Our commitment is to increase the share of women in tech jobs to between 40% and 60% by 2023.
alemão | inglês |
---|---|
frauen | women |
jobs | jobs |
erhöhen | increase |
ist | is |
aktuell | current |
tech | tech |
in | in |
von | by |
zu | to |
allen | all |
DE Menschen, die schon einmal Fleisch- oder Milchersatzprodukte gekauft haben, tun dies überwiegend aus Neugier (71 Prozent), gefolgt von Interesse am Tierwohl (59 Prozent) und aus Klimaschutzgründen (54 Prozent).
EN Those who have tried meat or dairy alternatives do so for the most part out of curiosity (71 percent), followed by an interest in animal welfare (59 percent) or a desire to protect the climate (54 percent).
alemão | inglês |
---|---|
neugier | curiosity |
prozent | percent |
interesse | interest |
fleisch | meat |
oder | or |
tun | do |
gefolgt | followed |
schon | a |
einmal | the |
überwiegend | most |
von | of |
und | those |
DE 7. Der Anteil Deutschlands am Welthandel lag 2019 bei 7,1 Prozent. Damit rangiert Deutschland nach China (12 Prozent) und den USA (11 Prozent) auf Platz drei.
EN 7. Germany’s share of world trade in 2019 was 7.1%, which puts it in third place behind China (12%) and the USA (11%).
alemão | inglês |
---|---|
anteil | share |
platz | place |
china | china |
usa | usa |
und | and |
der | third |
den | the |
DE 18,4 Prozent der Bevölkerung lebt in Städten zwischen 20.000 und 50.000 Einwohnern, 16,9 Prozent in Städten mit mehr als 500.000 Einwohnern, 15 Prozent in Städten mit 10.000 bis 19.000 Einwohnern.
EN 3. 18.4 per cent of the population lives in cities of between 20,000 and 50,000 inhabitants. 16.9 per cent in cities with more than 500,000 inhabitants, 15 per cent in cities with 10,000 to 19,000 inhabitants.
alemão | inglês |
---|---|
prozent | per cent |
lebt | lives |
städten | cities |
bevölkerung | population |
in | in |
und | and |
zwischen | between |
mit | with |
mehr | more |
DE Die Werte in Deutschland liegen bei Jüngeren über 90 Prozent, im weltweiten Schnitt zwischen 69 Prozent beim Thema Religion und 85,8 Prozent beim Thema Gleichberechtigung von Frauen.
EN In this respect the scores in Germany were over 90 per cent for young people, and worldwide they lay between 69 per cent on the topic of religion and 85.8 per cent on the equality of women.
alemão | inglês |
---|---|
prozent | per cent |
weltweiten | worldwide |
thema | topic |
religion | religion |
gleichberechtigung | equality |
frauen | women |
in | in |
deutschland | germany |
zwischen | between |
und | and |
von | of |
die | the |
DE Aktivitäten im Internet: 1. Videos anschauen (84 Prozent), 2. Musikstreaming nutzen (49 Prozent), 3. Online-Radio hören (34 Prozent)
EN Internet activities: 1. Watching videos (84 per cent), 2. Music streaming (49 per cent), 3. Listening to online radio (34 per cent)
alemão | inglês |
---|---|
aktivitäten | activities |
videos | videos |
anschauen | watching |
prozent | per cent |
musikstreaming | music streaming |
im | per |
radio | radio |
internet | internet |
online | online |
hören | to |
DE Auf den Plätzen danach folgen die Mediatheken von RTL (10 Prozent), ZDF (9,8 Prozent) und ARD (8,8 Prozent).
EN This is followed by the media libraries of RTL (10 per cent), ZDF (9.8 per cent) and ARD (8.8 per cent).
alemão | inglês |
---|---|
rtl | rtl |
prozent | per cent |
zdf | zdf |
ard | ard |
folgen | followed |
und | and |
den | the |
von | of |
DE Mit knapp 70 Prozent stofflich verwerteten und nahezu 12 Prozent energetisch verwerteten Abfällen wurden in Deutschland 2018 mehr als 81 Prozent der erzeugten Abfälle verwertet
EN More than 81 percent of the waste produced in Germany in 2018 was reused; this included just under 70 percent of material waste and almost 12 percent of energy waste
alemão | inglês |
---|---|
prozent | percent |
erzeugten | produced |
abfälle | waste |
deutschland | germany |
wurden | was |
in | in |
und | and |
mehr | more |
knapp | almost |
DE 2. 35 Prozent der einheimischen Tierarten und 26 Prozent der Pflanzenarten in Deutschland gelten als gefährdet. Das liegt vor allem an der Landwirtschaft. Rund 50 Prozent der Fläche Deutschlands wird landwirtschaftlich genutzt.
EN 2. 35 per cent of native animal species and 26 per cent of plant species in Germany are endangered. This is mainly due to agriculture. About 50 per cent of the area of Germany is used for agriculture.
alemão | inglês |
---|---|
prozent | per cent |
einheimischen | native |
pflanzenarten | plant species |
gefährdet | endangered |
landwirtschaft | agriculture |
genutzt | used |
fläche | area |
und | and |
in | in |
deutschland | germany |
deutschlands | of germany |
vor allem | mainly |
liegt | is |
wird | the |
DE Fast jeder zweite Haushalt in Deutschland (48 Prozent) hat einen Garten am Haus, sieben Prozent besitzen einen Schrebergarten und weitere sieben Prozent teilen sich einen Gemeinschaftsgarten
EN Almost one in two households in Germany (48%) have a garden adjoining the house, while 7% have an allotment garden and another 7% share a communal garden with others
alemão | inglês |
---|---|
fast | almost |
deutschland | germany |
garten | garden |
teilen | share |
weitere | another |
und | and |
besitzen | have |
in | in |
haus | the |
DE 91,6 Prozent der Gartenbesitzer gaben laut einer Studie vom Bundesverband Deutscher Gartenfreunde an, dass sie in ihrem eigenen Garten am liebsten entspannen, gärtnern (73,4 Prozent) und – natürlich – grillen (71,9 Prozent).
EN According to a study by the Federation of German Allotment Gardens (BDG), 91.6% of garden owners said they like to relax most of all in their own gardens where they engage in gardening (73.4%) and – of course – barbecuing (71.9%).
DE für FuE aufgewendet. Dabei fließen 68,9 Prozent in den Wirtschafts-, 17,6 Prozent in den Hochschul- und 13,5 Prozent in den Staatssektor. Die FuE-Ausgaben des Bundes haben sich seit 2006 verdoppelt.
EN ’s R&D spending has doubled since 2006.
alemão | inglês |
---|---|
verdoppelt | doubled |
r | r |
ausgaben | spending |
seit | since |
und | has |
DE Die Überschätzung des Laichpotenzials fällt zum Beispiel bei der pazifischen Sardine mit 78 Prozent besonders hoch aus, im Vergleich zum Kabeljau mit 18 Prozent und dem Hering mit 11 Prozent.
EN For example, the overestimation of spawning potential is particularly high for Pacific sardine at 78 percent, compared to Atlantic cod at 18 percent and Atlantic herring at 11 percent.
alemão | inglês |
---|---|
pazifischen | pacific |
prozent | percent |
beispiel | example |
vergleich | compared |
und | and |
besonders | particularly |
DE Fünf Minuten an der Steckdose mit dem 20-Watt-TurboPower-Ladegerät reichten für 4 bis 5 Prozent Ladung, 20 Minuten ergaben 20 bis 23 Prozent Kapazität, und nach einer Stunde war der Akku zu etwa 63 Prozent geladen.
EN Five minutes in the socket with the 20 W TurboPower charger was enough for 4 to 5 percent charge, 20 minutes yielded 20 to 23 percent capacity, and one hour left the battery with about 63 percent charge.
alemão | inglês |
---|---|
steckdose | socket |
prozent | percent |
ladung | charge |
kapazität | capacity |
akku | battery |
ladegerät | charger |
minuten | minutes |
fünf | five |
stunde | hour |
war | was |
und | and |
mit | with |
für | for |
zu | to |
DE Fünf Minuten an der Steckdose mit dem 20-Watt-TurboPower-Ladegerät reichten für 4 bis 5 Prozent Ladung, 20 Minuten ergaben 20 bis 23 Prozent Kapazität, und nach einer Stunde war der Akku zu etwa 63 Prozent geladen.
EN Five minutes in the socket with the 20 W TurboPower charger was enough for 4 to 5 percent charge, 20 minutes yielded 20 to 23 percent capacity, and one hour left the battery with about 63 percent charge.
alemão | inglês |
---|---|
steckdose | socket |
prozent | percent |
ladung | charge |
kapazität | capacity |
akku | battery |
ladegerät | charger |
minuten | minutes |
fünf | five |
stunde | hour |
war | was |
und | and |
mit | with |
für | for |
zu | to |
DE Fünf Minuten an der Steckdose mit dem 20-Watt-TurboPower-Ladegerät reichten für 4 bis 5 Prozent Ladung, 20 Minuten ergaben 20 bis 23 Prozent Kapazität, und nach einer Stunde war der Akku zu etwa 63 Prozent geladen.
EN Five minutes in the socket with the 20 W TurboPower charger was enough for 4 to 5 percent charge, 20 minutes yielded 20 to 23 percent capacity, and one hour left the battery with about 63 percent charge.
alemão | inglês |
---|---|
steckdose | socket |
prozent | percent |
ladung | charge |
kapazität | capacity |
akku | battery |
ladegerät | charger |
minuten | minutes |
fünf | five |
stunde | hour |
war | was |
und | and |
mit | with |
für | for |
zu | to |
DE Der Porträtmodus des Realme 7 Pro bei 1 Prozent Bokeh (oben links), 50 Prozent (oben rechts) und 100 Prozent. / © NextPit
EN The Realme 7 Pro's Portait Mode at 1% Bokeh (top left), 50% (top right) and 100%. / © NextPit
alemão | inglês |
---|---|
bokeh | bokeh |
nextpit | nextpit |
und | and |
oben | the |
links | left |
rechts | right |
DE „Diese natürlichen Organismen bestehen zu etwa 65 Prozent aus Eiweiß, zu 25 Prozent aus Kohlenhydraten und Ballaststoffen und zu 10 Prozent aus Fett
EN “These natural organisms are about 65 percent protein, 25 percent carbohydrates and dietary fibre, and 10 percent fat
DE Einer aktuellen Umfrage zufolge ist der Anteil der Deutschen, die mehr Bio- als konventionelle Lebensmittel kaufen, um 10 Prozent gestiegen: von 14 Prozent im Jahr 2017 auf 24 Prozent im Jahr 2020
EN According to a recent survey, the proportion of Germans who buy more organic than conventional food has increased by 10%: from 14% in 2017 to 24%t in 2020
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | recent |
konventionelle | conventional |
kaufen | buy |
bio | organic |
umfrage | survey |
deutschen | the |
zufolge | according to |
mehr | more |
anteil | to |
einer | a |
DE Wachstums-Leader 2021 war mit einem Umsatzplus von 11,79 Prozent einmal mehr PENNY Rumänien, gefolgt von PENNY Ungarn mit + 4,45 Prozent und PENNY Tschechien mit + 0,22 Prozent (alle Angaben wechselkursbereinigt)
EN The growth leader in 2021 was once again PENNY Romania with an increase in turnover of 11.79%, followed by PENNY Hungary with +4.45% and PENNY Czech Republic with +0.22% (all figures adjusted for exchange rate effects)
alemão | inglês |
---|---|
prozent | rate |
penny | penny |
rumänien | romania |
ungarn | hungary |
leader | leader |
war | was |
und | and |
mit | with |
gefolgt | followed |
alle | all |
von | of |
einmal | the |
tschechien | czech |
DE Die neuen Gasmotoren-Varianten bietet eine bis zu 18 Prozent höhere Leistung als die Vorgängermodelle – dank des kompakten Designs bei fast gleichen Dimensionen.
EN Thanks to the compact design, the new gas engine variants offer up to 18 percent more performance than the predecessors, though their dimensions are almost identical.
alemão | inglês |
---|---|
kompakten | compact |
designs | design |
neuen | new |
varianten | variants |
bietet | offer |
prozent | percent |
leistung | performance |
dimensionen | dimensions |
gleichen | identical |
fast | almost |
dank | thanks |
zu | to |
als | than |
DE Aufgrund ihres kompakten Designs erreichen die beiden neuen Zylinder-Varianten bei fast gleichen Dimensionen eine bis zu 18 Prozent höhere Leistung als ihre Vorgängermodelle
EN Due to their compact design, the two new cylinder variants achieve up to 18 percent more performance than their predecessors, though their dimensions are almost identical
alemão | inglês |
---|---|
kompakten | compact |
designs | design |
neuen | new |
dimensionen | dimensions |
prozent | percent |
leistung | performance |
zylinder | cylinder |
varianten | variants |
erreichen | achieve |
fast | almost |
beiden | are |
höhere | more |
gleichen | the |
zu | to |
DE Wir betrachten nicht nur das Verhältnis zwischen dem Einkaufspreis und der angebotenen Leistung (CPU Leistung pro Euro), sondern schauen auch auf die Energieeffizienz (CPU Leistung pro Watt) und die Langlebigkeit aller verwendeten Hardware-Komponenten
EN At Contabo we always carefully check not only the relation between purchase price and the performance offered (CPU Performance per EUR), but we also look at the energy efficiency (CPU Performance per Watt) and durability of each hardware component
alemão | inglês |
---|---|
verhältnis | relation |
angebotenen | offered |
cpu | cpu |
euro | eur |
energieeffizienz | energy efficiency |
langlebigkeit | durability |
komponenten | component |
leistung | performance |
hardware | hardware |
auch | also |
wir | we |
nicht | not |
zwischen | between |
und | and |
schauen | look at |
betrachten | at |
pro | per |
nur | only |
DE Unsere Business Web Hosting-Pläne enthalten mehr Ressourcen als Shared Web Hosting-Pläne. Geschäftspläne bieten auch höhere PHP Speichergrenzen, höhere Inodengrenzen und ein erhöhtes Ausgangs-E-Mail-Limit.
EN Our Business Web Hosting plans come with more resources than Shared Web Hosting plans. Business plans also offer higher PHP Memory Limits, higher inode limits, and an increased outbound email limit.
alemão | inglês |
---|---|
business | business |
shared | shared |
bieten | offer |
php | php |
pläne | plans |
web | web |
ressourcen | resources |
hosting | hosting |
und | and |
unsere | our |
auch | also |
limit | limit |
mehr | more |
als | than |
DE Native Ads erzielen eine bis zu 5x höhere CTR und eine höhere Kaufabsicht als Standard-Display-Anzeigen.
EN Native ads generate 5X higher CTR, and higher purchase intent than standard display ads.
alemão | inglês |
---|---|
native | native |
erzielen | generate |
ctr | ctr |
kaufabsicht | purchase intent |
standard | standard |
und | and |
höhere | higher |
als | than |
display | display |
DE Auf jeder Ebene sind mehrere Redundanzschichten integriert, um eine höhere Betriebszeit und eine höhere Zuverlässigkeit zu gewährleisten.
EN Multiple layers of redundancy are built in at every level to guarantee higher uptime and increased reliability.
alemão | inglês |
---|---|
integriert | built |
betriebszeit | uptime |
ebene | level |
zuverlässigkeit | reliability |
und | and |
sind | are |
gewährleisten | guarantee |
zu | to |
eine | of |
höhere | higher |
DE Q.Ad, unsere unabhängige Full-Video Player Lösung generiert höhere VTRs und garantiert eine höhere Sichtbarkeit Ihrer Outstream Video Kampagnen.
EN Q.Ad, our independent full-view video player solution generates better view-through rates (VTR) and ensures high viewability for your outstream video advertising.
alemão | inglês |
---|---|
q | q |
unabhängige | independent |
player | player |
lösung | solution |
generiert | generates |
garantiert | ensures |
unsere | our |
video | video |
und | and |
eine | for |
kampagnen | ad |
ihrer | your |
höhere | better |
DE Q.Ads Full-View Features generieren höhere VTRs und garantieren eine höhere Sichtbarkeit Ihrer nativen Video-Kampagnen.
EN Q.Ad full-view features generate better view-through rates (VTR) and ensures high viewability for your native video advertising.
alemão | inglês |
---|---|
q | q |
features | features |
generieren | generate |
ihrer | your |
nativen | native |
video | video |
und | and |
höhere | better |
ads | ad |
eine | for |
DE Das höhere Farbsampling bedeutet eine höhere Bitrate und größere Videodateien. Sie sollten also eine Entscheidung treffen: mehr Farben oder kleine Dateigrößen. Beim Export wählen Sie normalerweise 4:2:0.
EN The higher color sampling will mean a higher bit rate and larger file sizes, so you have a choice between better color or smaller file sizes. When you export for people to watch your final video, you’ll usually want to use 4:2:0 if you have the option.
alemão | inglês |
---|---|
export | export |
größere | larger |
oder | or |
normalerweise | usually |
und | and |
bedeutet | to |
sollten | will |
höhere | higher |
kleine | smaller |
eine | a |
sie | want |
farben | the |
DE Egal welchen Codec und welches Format Sie verwenden, eine höhere Bitrate bedeutet meist eine höhere Qualität
EN Exporting for optical disc like DVD or Blu-ray has strict requirements
alemão | inglês |
---|---|
egal | or |
bedeutet | for |
und | has |
sie | like |
DE Diese Legierungen sind härter als eine einzelne Alpha-Phase, haben eine höhere Festigkeit und höhere mechanische Eigenschaften.
EN These alloys are harder than a single alpha phase, with higher strength and higher mechanical properties.
alemão | inglês |
---|---|
legierungen | alloys |
härter | harder |
festigkeit | strength |
mechanische | mechanical |
alpha | alpha |
phase | phase |
eigenschaften | properties |
sind | are |
höhere | higher |
und | and |
diese | these |
als | than |
DE Das höhere Byte steht links vom niedrigeren Byte! C# erwartet das höhere Byte rechts vom Niedrigeren, es speichert Integers von niedrig nach hoch
EN The higher byte is stored left from the lower byte! C# expects the higher byte to be right from the lower byte, it stores integer values from low to high
alemão | inglês |
---|---|
byte | byte |
niedrigeren | lower |
c | c |
erwartet | expects |
speichert | stores |
niedrig | low |
es | it |
höhere | higher |
steht | is |
vom | from |
DE Es ist das, wofür Sie sich entschieden haben - höhere Qualität jetzt und viel höhere Qualität in der Zukunft mit einem High-End Gerät oder einfach nur das Testen der Gewässer mit einem Cardboard, Oculus go oder etwas Ähnlichem.
EN It?s what you chose ? higher quality now and way higher quality in the future with a high-end device, or just testing the waters with a Cardboard, Oculus go, or something similar.
alemão | inglês |
---|---|
qualität | quality |
gerät | device |
testen | testing |
gewässer | waters |
cardboard | cardboard |
oculus | oculus |
es | it |
wofür | what |
jetzt | now |
oder | or |
go | go |
in | in |
und | and |
höhere | higher |
mit | with |
DE 7-fache Vergrößerung ermöglicht es Ihnen, Objekte näher, eine höhere Auflösung und eine höhere Auflösung zu sehen
EN 7x magnification allows you to view objects closer to, higher resolution and higher definition
alemão | inglês |
---|---|
vergrößerung | magnification |
ermöglicht | allows |
objekte | objects |
näher | closer |
höhere | higher |
auflösung | resolution |
und | and |
zu | to |
DE Höhere Leistungsreserven und höhere Lebensdauer auch im Transporter- und Anhängerbetrieb oder bei häufigen Fahrten mit Beladung
EN For uncompromising sportiness Increased power reserves and life, even when pulling transporters and trailers or during frequent journeys with loads
alemão | inglês |
---|---|
lebensdauer | life |
häufigen | frequent |
oder | or |
höhere | increased |
und | and |
mit | with |
im | during |
DE Das höhere Systemgewicht führt dazu, dass höhere Bremsmomente erforderlich sind, um ein eMTB abzubremsen
EN The higher system weight leads to higher brake torques, which are necessary to decelerate an eMTB
alemão | inglês |
---|---|
höhere | higher |
erforderlich | necessary |
führt | leads |
sind | are |
dass | to |
DE 8.4 Dauert die höhere Gewalt länger als vier Wochen, haben beide Parteien das Recht, den Vertrag ganz oder teilweise zu kündigen, sofern dies durch höhere Gewalt gerechtfertigt ist
EN 8.4 If the force majeure lasts for more than four weeks, both parties will have the right to terminate the agreement wholly or in part, insofar as this is justified by the force majeure
alemão | inglês |
---|---|
dauert | lasts |
wochen | weeks |
parteien | parties |
gerechtfertigt | justified |
oder | or |
teilweise | in part |
recht | right |
vertrag | agreement |
vier | four |
zu | to |
sofern | if |
ist | is |
länger | more |
als | as |
ganz | wholly |
gewalt | force |
den | the |
dies | this |
Mostrando 50 de 50 traduções