Traduzir "kundendienst mailbox gedacht" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "kundendienst mailbox gedacht" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de kundendienst mailbox gedacht

alemão
inglês

DE Verarbeitungszweck: Als Kundendienst-Mailbox gedacht, um die Buchungen unserer Kunden zu erleichtern und zu beschleunigen, und um Kommentare und/oder Anfragen der Kunden über Mehrkanal-Medien entgegenzunehmen.

EN Purpose of the processing: it has been designed as a customer service mailbox and its purpose is to enable and speed the booking process for our customers and to make comments and/or requests through any multichannel medium.

alemão inglês
buchungen booking
beschleunigen speed
oder or
um for
kunden customers
als as
zu to
anfragen requests
und comments

DE Sichern Sie Ihre Mailbox mit einem unvorhersehbaren, persönlichen Code, den nur Sie kennen würden. Das erschwert es WhatsApp-Betrügern, auf Ihre Mailbox zuzugreifen, um einen WhatsApp-Verifizierungscode zu erhalten.

EN Secure your voicemail with an unpredictable secure, personal code that only you would know. This makes it more difficult for WhatsApp fraudsters to access your voicemail box to retrieve a WhatsApp verification code.

alemão inglês
unvorhersehbaren unpredictable
code code
würden would
erschwert difficult
whatsapp whatsapp
es it
zuzugreifen to access
um for
ihre your
mit with
zu to
nur only
erhalten retrieve
einen a
sie you

DE Mailbox.org bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Mailbox.org Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

EN Mailbox.org provides IMAP access to your Mailbox.org account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

alemão inglês
mailbox mailbox
konto account
mobile mobile
app app
org org
bietet provides
zugriff access
desktop desktop
oder or
herstellen to
sie you
verbindung connect
können can
mails emails
programm program
ihr your

DE In der gleichen Speicher-Domain kann auch die pec@rossisrl.com Mailbox oder die rossisrl@gmail.com Mailbox gespeichert werden.

EN In the same storage domain, the pec@rossisrl.com box or the rossisrl@gmail.com box can also be stored.

alemão inglês
in in
gmail gmail
domain domain
pec pec
oder or
gespeichert stored
speicher storage
kann can
auch also
werden be

DE Mailbox.org bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Mailbox.org Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.

EN Mailbox.org provides IMAP access to your Mailbox.org account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.

alemão inglês
mailbox mailbox
konto account
mobile mobile
app app
org org
bietet provides
zugriff access
desktop desktop
oder or
herstellen to
sie you
verbindung connect
können can
mails emails
programm program
ihr your

DE Eine Gruppe ist für Benutzer gedacht , die mit anderen Mitgliedern zusammenarbeiten, Videos austauschen und diskutieren wollen, während ein Kanal einfach nur als Ort zum Videogucken gedacht ist

EN The main difference between the two is that a Group is intended for users to collaborate, share, and discuss videos with other members, while a Channel is intended as a place to watch videos

alemão inglês
videos videos
kanal channel
benutzer users
anderen other
mitgliedern members
gruppe group
zusammenarbeiten collaborate
ort place
als as
ist is
für intended
mit with
ein a
und discuss

DE Es gibt auch generische Top-Level Domains, die nicht Länder bezeichnen, sondern für bestimmte Zwecke gedacht sind: So ist «.com» für kommerzielle Seiten, «.biz» für Geschäfte gedacht oder «.museum» den Museen vorbehalten.

EN There are also generic top-level domains that do not denote specific countries but, instead, are intended for specific purposes. For example, “.com” is reserved for commercial websites, “.biz” for businesses, and “.museum” for museums.

alemão inglês
generische generic
länder countries
bestimmte specific
kommerzielle commercial
geschäfte businesses
vorbehalten reserved
domains domains
museum museum
auch also
museen museums
nicht not
sondern but
zwecke purposes
gibt are
ist is

DE Die Pläne Standard, Plus und Pro sind für kleine und mittlere Unternehmen gedacht, während der Enterprise-Plan für größere Unternehmen mit höheren Anforderungen gedacht ist. 

EN The Standard, Plus, and Pro plans are meant for small to medium-size businesses, while the Enterprise plan is for the larger firms with more requirements. 

alemão inglês
gedacht meant
standard standard
kleine small
mittlere medium
anforderungen requirements
enterprise enterprise
pläne plans
plan plan
unternehmen firms
sind are
für for
ist is
und and
größere larger
höheren more
plus the
mit with

DE Viel leichter als gedacht und ich habe viele Funktionen entdeckt die mir sehr nützlich sind, an die ich anfangs nicht gedacht hatte.

EN Built in reporting is pretty good, if you need more, just go to all leads and click export, you can pivot that CSV file to tell you just about anything that you need.

alemão inglês
und and
viele you
mir to
nicht just

DE Es gibt auch generische Top-Level Domains, die nicht Länder bezeichnen, sondern für bestimmte Zwecke gedacht sind: So ist «.com» für kommerzielle Seiten, «.biz» für Geschäfte gedacht oder «.museum» den Museen vorbehalten.

EN There are also generic top-level domains that do not denote specific countries but, instead, are intended for specific purposes. For example, “.com” is reserved for commercial websites, “.biz” for businesses, and “.museum” for museums.

alemão inglês
generische generic
länder countries
bestimmte specific
kommerzielle commercial
geschäfte businesses
vorbehalten reserved
domains domains
museum museum
auch also
museen museums
nicht not
sondern but
zwecke purposes
gibt are
ist is

DE Hreflang teilt Google mit, dass "adidas.com" für Suchende aus den Vereinigten Staaten gedacht ist, während "adidas.fr" für Suchende aus Frankreich gedacht ist.

EN Hreflang helps tell Google that “adidas.com” is intended for searchers from the United States, while “adidas.fr” is intended for searchers from France.

DE Teilen Sie dem Kundendienst mit, dass Sie stornieren und eine Rückerstattung beantragen möchten. Der Kundendienst wird Sie fragen, mit welcher Karte oder Zahlungsmethode Sie sich angemeldet haben.

EN Tell support that you want to cancel and request a refund. They?ll ask you what card or payment method you used to sign up with.

alemão inglês
kundendienst support
stornieren cancel
zahlungsmethode payment method
rückerstattung refund
oder or
und and
karte card
mit with
fragen ask
eine a
dass that
möchten want to
sie want

DE Das Angebot mehrerer verschiedener Kommunikationsmöglichkeiten mit dem Kundendienst soll ferner gewährleisten, dass der Kundendienst immer dann verfügbar ist, wenn Sie ihn brauchen

EN Moreover, we are diversifying the means of communication with customer service so that it remains readily accessible

alemão inglês
kundendienst customer service
mit with
dass that
verfügbar are
ihn it

DE 6. Der Kunde wird darüber informiert, dass er sich entsprechend den Angaben im Artikel Kundendienst jederzeit an den Kundendienst wenden kann.

EN 6. The Customer may contact Customer Services as presented in the 'Customer Services' clause, at any time.

alemão inglês
im in the
kundendienst services
jederzeit at any time
kann may
entsprechend as
darüber in
wenden time
kunde customer

DE 5. Allerdings wird der Kunde bei einer Störung des technischen Systems darüber informiert, dass er sich an den vorstehend im Artikel Kundendienst angegebenen Kundendienst wenden kann.

EN 5. In the event of a malfunction in the technical system the Customer may, however, contact Customer Services as indicated in the 'Customer Services' clause above.

alemão inglês
wenden contact
technischen technical
im in the
systems system
vorstehend above
kundendienst services
darüber in
kunde customer
einer a

DE Unser Kundendienst hilft Ihnen sehr gerne weiter.Email: kundendienst@verkaufen.chTelefon: 041 525 85 85

EN Our customer service will be very happy to help you.Email: customercare@recommerce.ch

alemão inglês
kundendienst customer service
email email
hilft help you
sehr very
weiter to
unser our

DE Sprich mit niemandem außer unseren Kundendienstmitarbeitern im Live-Kundendienst oder per eMail an den Kundendienst (support@webcamassist.com oder supportteam@webcamassist.com) über deine Kontendaten.

EN Do not discuss your account details with anyone except a Customer Service Representative in Live Support or in an email to Customer Service, ( support@webcamassist.com or supportteam@webcamassist.com ).

alemão inglês
außer except
email email
live live
kundendienst customer service
support support
oder or
mit with
an an

DE Sprich mit niemandem außer unseren Kundendienstmitarbeitern im Live-Kundendienst oder per eMail an den Kundendienst (support@itslive.com oder supportteam@itslive.com) über deine Kontendaten.

EN Do not discuss your account details with anyone except a Customer Service Representative in Live Support or in an email to Customer Service, ( support@itslive.com or supportteam@itslive.com ).

alemão inglês
außer except
email email
itslive itslive
live live
kundendienst customer service
support support
oder or
mit with
an an

DE Das Angebot mehrerer verschiedener Kommunikationsmöglichkeiten mit dem Kundendienst soll ferner gewährleisten, dass der Kundendienst immer dann verfügbar ist, wenn Sie ihn brauchen

EN Moreover, we are diversifying the means of communication with customer service so that it remains readily accessible

alemão inglês
kundendienst customer service
mit with
dass that
verfügbar are
ihn it

DE Der Kundendienst bietet Auskunft und persönliche Unterstützung bei Fragen, Problemen oder Beanstandungen hinsichtlich der Dienstleistungen des Online-Supermarktes. Der Kundendienst ist wie folgt erreichbar:

EN Customer Service provides information and personal advice regarding any questions, problems or complaints about the online supermarket's services. Customer Service can be contacted as follows:

alemão inglês
auskunft information
online online
kundendienst customer service
oder or
fragen questions
dienstleistungen services
und and
problemen problems
hinsichtlich about
bietet provides

DE Unser Kundendienst hilft Ihnen sehr gerne weiter.Email: kundendienst@verkaufen.chTelefon: 041 525 85 85

EN Our customer service will be very happy to help you.Email: customercare@recommerce.ch

alemão inglês
kundendienst customer service
email email
hilft help you
sehr very
weiter to
unser our

DE Nach Status und Kapazität der Kundendienst-Mitarbeiter sowie nach Priorität der Tickets und Fertigkeiten der Kundendienst-Mitarbeiter

EN Based on agent status, capacity, ticket priority and agent skill

DE Nach Status und Kapazität der Kundendienst-Mitarbeiter sowie nach Priorität der Tickets und Fertigkeiten der Kundendienst-Mitarbeiter

EN Based on agent status, capacity, ticket priority and agent skill

DE Ein weiterer gängiger Trick, um Zugriff auf den WhatsApp-Account eines Opfers zu erhalten, besteht darin, in die Mailbox des Opfers einzudringen und den WhatsApp-Verifizierungscode zu stehlen

EN Another common trick to gain access to a victim?s WhatsApp account involves breaking into a victim’s voicemail box to steal the WhatsApp verification code

alemão inglês
trick trick
opfers victim
stehlen steal
whatsapp whatsapp
account account
zugriff access
zu to

DE Da das Opfer am Telefon ist, wird der Verifizierungscode stattdessen an die Mailbox des Opfers gesendet.

EN Since the victim is on the phone, the verification code is sent to the victim’s voicemail box instead.

alemão inglês
verifizierungscode verification code
gesendet sent
telefon phone
wird the

DE Sichern Sie Ihre Mailbox mit einem unvorhersehbaren Sicherheitscode, den nur Sie kennen

EN Secure your voicemail box with an unpredictable secure code that only you know

alemão inglês
unvorhersehbaren unpredictable
mit with
sichern secure
ihre your
nur only
einem an
sie you

DE brief briefkasten post briefträger mailing umschlag ausgangspost mailbox closed flag down briefe e-mail erhalten

EN security letter envelope mail post lock locked post office

alemão inglês
umschlag envelope
brief letter
post post
mail mail

DE Rücksicherung in die Mailbox anderer Anwender

EN Restore to the mailbox of other users

alemão inglês
mailbox mailbox
anwender users
anderer other
die the
in to

DE Unter der Catch-All-Funktion versteht man die Weiterleitung bzw. eine damit verbundene Mailbox, an welche alle E-Mails an nicht existente (z.B. falsch geschriebene) E-Mail-Adressen Ihrer Domain zusammenlaufen.

EN The catch-all function forwards all the emails that are being sent to non-existent (or misspelled) email addresses of your domain.

alemão inglês
domain domain
adressen addresses
funktion function
mails emails
bzw or
damit to
alle all

DE regelmäßig keine serverseitige Spamfilterung bei den an der CSA teilnehmenden Mailbox- und Spamfilterprovidern und somit höhere Posteingangsraten

EN As a rule, no spam filtering at the mailbox providers and technology partners of the CSA, ensuring a higher inbox placement rate

alemão inglês
csa csa
höhere higher
somit as
keine no
und and
den the

DE Möchten Sie KeyTalk- Nachrichten lieber direkt in Ihrer Mailbox empfangen? Melden Sie sich für unseren Newsletter an!

EN Do you prefer to receive KeyTalk news directly in your mailbox? Sign up for our newsletter!

alemão inglês
direkt directly
mailbox mailbox
melden sign up
lieber prefer
newsletter newsletter
nachrichten news
in in
für for
unseren our
sich to
empfangen to receive

DE Greifen Sie mit IMAP auf Ihre Mailbox.org E-Mail zu. - Oktober 2021 - Mailbird

EN Access your Mailbox.org email with IMAP - October 2021 - Mailbird

alemão inglês
imap imap
mailbox mailbox
org org
oktober october
mailbird mailbird
mit with
ihre your
mail email

DE Greifen Sie auf Ihr Mailbox.org Konto, über ein E-Mail-Programm mit IMAP, zu

EN Access your Mailbox.org Account from an Email Program using IMAP

alemão inglês
mailbox mailbox
org org
konto account
imap imap
programm program
ihr your
ein an
zu using

DE Richten Sie Ihr Mailbox.org Konto mit Ihrem E-Mail-Programm mithilfe von IMAP ein

EN Setup Your Mailbox.org Account with Your Email Program Using IMAP

alemão inglês
mailbox mailbox
org org
konto account
imap imap
programm program
ihr your
mithilfe with

DE Um über ein Desktop-E-Mail-Programm auf Ihr Mailbox.org E-Mail-Konto zuzugreifen, benötigen Sie die folgenden IMAP und SMTP-Einstellungen:

EN To access your Mailbox.org email account from a desktop email program, you'll need the IMAP and SMTP settings below:

alemão inglês
mailbox mailbox
org org
imap imap
konto account
smtp smtp
einstellungen settings
zuzugreifen to access
desktop desktop
ihr your
folgenden a
programm program
und and

DE Mailbird kann möglicherweise die Servereinstellungen für Mailbox.org automatisch für Sie erkennen.

EN Mailbird might be able to detect server settings for Mailbox.org automatically for you.

alemão inglês
mailbird mailbird
servereinstellungen server settings
mailbox mailbox
org org
automatisch automatically
kann be
sie you
erkennen detect
für for
die to

DE Hier sind einige häufig gestellte Fragen für Mailbox.org mit ihren Antworten

EN Here are some frequently asked questions for Mailbox.org with their answers

alemão inglês
häufig frequently
mailbox mailbox
org org
einige some
gestellte asked
fragen questions
hier here
sind are
für for
mit with
antworten answers

DE Wie kann ich Mailbox.org manuell in Mailbird einrichten?

EN How can I manually set up Mailbox.org on Mailbird?

alemão inglês
kann can
ich i
mailbox mailbox
org org
manuell manually
mailbird mailbird
einrichten set up
wie how
in on

DE Sobald Sie Ihr Mailbox.org Konto zu Mailbird hinzugefügt haben, erhalten Sie sofort Zugriff auf Ihre E-Mails. Es sind keine weiteren Maßnahmen erforderlich.

EN Once you add your Mailbox.org account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.

alemão inglês
mailbox mailbox
org org
konto account
mailbird mailbird
zugriff access
es it
erforderlich required
weiteren to
maßnahmen action
mails emails
hinzugefügt further
ihr your

DE 7. Wie kann ich Mailbox.org manuell in Mailbird einrichten?

EN 7. How can I manually set up Mailbox.org on Mailbird?

alemão inglês
kann can
ich i
mailbox mailbox
org org
manuell manually
mailbird mailbird
einrichten set up
wie how
in on

DE Machen Sie Leads zu Kunden, indem Sie Ihre Kontakte und Kampagnen effektiv verwalten – innerhalb oder außerhalb der Mailbox

EN Turn leads into customers with effective management of your contacts and campaigns—inside or outside of the mailbox

DE Mimecasts Mailbox-Kontinuität gewährleistet Widerstandsfähigkeit, indem es den Mitarbeitern ermöglicht, im Falle eines ungeplanten oder geplanten Ausfalls des primären E-Mail-Systems weiterhin E-Mails zu versenden und zu empfangen.

EN Mimecast Mailbox Continuity provides resilience by allowing employees to keep sending and receiving email in the event of an unplanned or planned outage of the primary email system.

alemão inglês
widerstandsfähigkeit resilience
mitarbeitern employees
ungeplanten unplanned
geplanten planned
kontinuität continuity
systems system
im in the
oder or
primären primary
indem by
falle the
zu to
und allowing

DE Wenn Sie Fragen zu dieser Seite haben, senden Sie bitte einfach eine E-Mail an die Trust Center-Mailbox von Mimecast (trust@mimecast.com).

EN Don?t hesitate to send questions regarding this page to Mimecast?s Trust Center mailbox (trust@mimecast.com).

alemão inglês
trust trust
mimecast mimecast
center center
fragen questions
seite page

DE Wir versenden Quarantänebericht an jeden Nutzer unter Ihrer Domain mit einer Zusammenfassung des Spams, der davon abgehalten wurde, ihre jeweilige Mailbox zu erreichen. Die Nutzer können ihre eigenen Quarantäneberichtspräferenzen anpassen.

EN We send quarantine reports to every user at your domain with a summary of spam stopped from reaching their mailbox. Users can adjust their own quarantine report preferences.

alemão inglês
domain domain
mailbox mailbox
zusammenfassung summary
wir we
nutzer users
mit with
die adjust
können can
ihre your
einer a
der of

DE Da dürfen ein paar prächtige Features natürlich nicht fehlen! Wir haben also tief in die Ideen-Wundertüte gegriffen und heraus kamen: WebHooks und das Mailbox-Archiv! (Fanfare, bitte!)

EN Of course, amazing new features should not be missing! So we reached deep into our treasure chest of ideas and pulled out: Webhooks and the Mailbox Archive! (Jingle, please!)

alemão inglês
features features
natürlich of course
webhooks webhooks
archiv archive
bitte please
ideen ideas
wir we
in deep
und and
heraus of

DE Wechseln Sie von einer Mailbox zu Zammad

EN Switch from a Mailbox to Zammad

alemão inglês
wechseln switch
mailbox mailbox
zammad zammad
zu to
einer a

DE Sie erledigen Ihren gesamten Kundensupport über eine klassische Mailbox? Dann sind wir beeindruckt! Aber das muss doch gar nicht sein. Genau für Sie haben wir Zammad entwickelt.

EN Do you handle all your customer support via a classic mailbox? Wow, we’re impressed! But there’s no need for that! We have developed Zammad for people like you – so your workflow becomes easy and organized.

alemão inglês
klassische classic
mailbox mailbox
beeindruckt impressed
zammad zammad
entwickelt developed
erledigen do
wir we
gesamten all
ihren your
aber but
gar so
kundensupport customer support
sie you
eine a
genau that
für for
haben have

DE Sie können Ihre Domains aus der Ferne von Ihrer Mailbox aus überwachen und schneller Maßnahmen gegen Probleme ergreifen.

EN You’ll be able to remotely monitor your domains from your mailbox, taking actions against issues more quickly.

alemão inglês
domains domains
mailbox mailbox
überwachen monitor
maßnahmen actions
probleme issues
aus der ferne remotely
und taking
ihre your
schneller quickly
aus from
ergreifen be
gegen to

DE Diese Beziehung stellt eine Form der Authentifizierung dar, die einige Mailbox-Anbieter in ihrer Spam-Filter-Methodik verwenden.

EN This relationship provides a form of authentication that some mailbox providers use in their spam filter methodology.

alemão inglês
beziehung relationship
form form
authentifizierung authentication
verwenden use
anbieter providers
spam spam
filter filter
methodik methodology
in in
diese this
einige some
eine a
stellt of
ihrer their
dar provides

DE Mailbox & Domain bei World4You: Sicher, werbefrei und zu 100% in Österreich gehostet. Webmail inklusive.

EN Mailbox & Domain at World4You: Secure, ad-free and 100% hosted in Austria. Webmail included.

alemão inglês
mailbox mailbox
amp amp
domain domain
werbefrei ad-free
gehostet hosted
webmail webmail
inklusive included
in in
und and

Mostrando 50 de 50 traduções