Traduzir "juni um mitternacht" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "juni um mitternacht" de alemão para inglês

Traduções de juni um mitternacht

"juni um mitternacht" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

juni a after all also and april are as august be been can data date day days during february from have hours information is its january july jun june march may minutes month more new no november now october on one september since team that the their this time to to be week well when where will year your
mitternacht midnight

Tradução de alemão para inglês de juni um mitternacht

alemão
inglês

DE TU Berlin: 13. Juni 22 RWTH Aachen: 27. Juni 22 Universität Stuttgart: 21. Juni 22 Karlsruhe Institut für Technologie: 22. Juni 22 TU Darmstadt: 23. Juni 22  TU Dresden: 15. Juni 22 TU München: 28 Juni 22 ETH Zürich: 30. Juni 22

EN TU Berlin: 13. June 22 RWTH Aachen: 27. June 22 University of Stuttgart: 21. June 22 Karlsruhe Institute  of Technology: 22. June 22 TU Darmstadt: 23. June 22  TU Dresden: 15. June 22 TU Munich: 28 June 22 ETH Zurich: 30. June 22

alemão inglês
berlin berlin
juni june
stuttgart stuttgart
karlsruhe karlsruhe
für of
technologie technology
münchen munich
eth eth
zürich zurich
tu tu
aachen aachen
dresden dresden
institut institute
universität university

DE Services erneuern sich um Mitternacht oder kurz nach 24:00 Uhr Mitternacht, Mittelamerikanische Zeit, an ihrem Erneuerungsdatum.

EN Services renew at or shortly after 12:00 AM midnight, US Central Time, on their renewal date.

alemão inglês
services services
erneuern renew
mitternacht midnight
kurz shortly
oder or
zeit time
ihrem their
uhr date
an on

DE Wir beenden alle Browsersitzungen um Mitternacht. Wenn ein Besuch spätabends diese Mitternachtsgrenze überschreitet, beenden wir sie um Mitternacht und verzeichnen einen zweiten Besuch für den nächsten Tag.

EN We end all browsing sessions at midnight. If a late-night visit crosses that midnight boundary, we will end it at midnight and register a second visit for the next day.

DE Beispielsweise könnte ein Kunde spätabends eine Shopping-Tour gemacht haben, bei der er deine Website vor Mitternacht geöffnet und nach Mitternacht ein Produkt in seinen Warenkorb gelegt hat.

EN For example, a customer might have had a late-night shopping session, where they opened your site before midnight and added a product to their carts after midnight.

DE Sie suchen ein tolles Angebot für eine neue Kamera? Der Amazon Prime Day läuft bis zum 22. Juni um Mitternacht mit vielen kompakten, spiegellosen

EN Looking for a great deal on a new camera? Amazon Prime Day is running until midnight 22 June with many compact, mirrorless and DSLR deals.

alemão inglês
tolles great
neue new
kamera camera
juni june
mitternacht midnight
kompakten compact
amazon amazon
prime prime
suchen looking
day on
mit with
ein a
angebot deals
um for

DE 7-tägiger Aufenthalt mit Mahlzeiten von Sa bis Sa 20. Juni - 27. Juni 2021 PLN 1.250 26. Juni - 3. Juli 2021 PLN 1.320 3. Juli - 10. Juli 2021 PLN 1.320 10. Juli - 17. Juli 2021 PLN 1.460 17. Juli - 24. Juli 2021 PLN 1.460 24. Juli - 31. Juli 2021…

EN 7-day stay with meals from Sat to Sat June 20 - June 27, 2021 PLN 1,250 June 26 - July 3, 2021 PLN 1,320 July 3 - July 10, 2021 PLN 1,320 July 10 - July 17, 2021 PLN 1,460 July 17 - July 24, 2021 PLN 1,460 July 24 - July 31, 2021 1,460 PLN 31.07…

DE Wir bieten vier Holzhäuser an. Drei 5-6 Personen und ein großes Haus für acht Personen. Preisliste 2020 Haus 5-6 Personen (Nacht) 30. April - 3. Mai - 190 PLN 3. Mai - 31. Mai - 130 PLN 31. Mai - 20. Juni - 180 PLN 20. Juni - 27. Juni - 210 PLN 27…

EN We offer four wooden houses. Three 5-6 persons and a large eight-person house. Price list 2020 House 5-6 people (night) April 30 - May 3 - PLN 190 May 3 - May 31 - PLN 130 May 31 - June 20 - PLN 180 June 20 - June 27 - PLN 210 June 27 - July 4 - PLN…

DE ** Google hat angekündigt, dass Chrome-Apps bis Juni 2021 auf Windows, Mac und Linux unterstützt werden, wobei die erweiterte Unterstützung bis Juni 2022 und auf Chrome OS bis Juni 2022 verfügbar sein wird.

EN ** Google has announced that Chrome Apps will be supported on Windows, Mac, and Linux through June 2021 with extended support available through June 2022, and on Chrome OS through June 2022.

alemão inglês
google google
angekündigt announced
juni june
mac mac
erweiterte extended
chrome chrome
apps apps
os os
verfügbar available
windows windows
linux linux
dass that
auf on
wobei with
unterstützung support
wird will
und and
hat has
unterstützt supported

DE ** Google hat angekündigt, dass Chrome-Apps bis Juni 2021 auf Windows, Mac und Linux unterstützt werden, wobei die erweiterte Unterstützung bis Juni 2022 und auf Chrome OS bis Juni 2022 verfügbar sein wird.

EN ** Google has announced that Chrome Apps will be supported on Windows, Mac, and Linux through June 2021 with extended support available through June 2022, and on Chrome OS through June 2022.

alemão inglês
google google
angekündigt announced
juni june
mac mac
erweiterte extended
chrome chrome
apps apps
os os
verfügbar available
windows windows
linux linux
dass that
auf on
wobei with
unterstützung support
wird will
und and
hat has
unterstützt supported

DE Mitternacht im Garten II Wandbehang

EN Midnight in the Garden II Tapestry

alemão inglês
mitternacht midnight
im in the
garten garden
ii ii

DE Mitternacht im Garten II Acrylblock

EN Midnight in the Garden II Acrylic Block

alemão inglês
mitternacht midnight
im in the
garten garden
ii ii
acrylblock acrylic block

DE Fairy Garden: Mitternacht Notizbuch

EN Fairy Garden: Midnight Hardcover Journal

alemão inglês
garden garden
mitternacht midnight
notizbuch journal

DE Mitternacht im Garten II Dekokissen

EN Midnight in the Garden II Throw Pillow

alemão inglês
mitternacht midnight
im in the
garten garden
ii ii

DE Mitternacht im Garten II Puzzle

EN Midnight in the Garden II Jigsaw Puzzle

alemão inglês
mitternacht midnight
im in the
garten garden
ii ii
puzzle puzzle

DE Tag zu Nacht Übergangstermine von Hongkong-Wohngebäuden. Chinesische Stadt mit Licht, das um Mitternacht an- und ausgeht. Schneller zeitlicher Zeitraffer der asiatischen Nacht in der urbanen Metropole

EN 4K. loop seamless of real fireworks background. abstract blur of real golden shining fireworks with bokeh lights in the night sky. glowing fireworks show. New year's eve fireworks celebration

alemão inglês
licht lights
nacht night
in in
von background
mit with
chinesische the
der sky
an show

DE Eines der wenigen Pizzeria-Restaurants, die Reservierungen akzeptieren und wo man bis Mitternacht Pizza essen kann...

EN Il Molo is the place for those seeking a quality drink or wish to attend the live music evenings.

alemão inglês
und drink
wenigen a
pizza the
kann wish

DE In einigen Regionen Polens wurde davon ausgegangen, dass der Wohlstand kurz nach Mitternacht Windmessuhren hervorbringen würde

EN In some regions of Poland, it was believed that prosperity would bring wind-up watches just after midnight

alemão inglês
regionen regions
polens poland
wohlstand prosperity
mitternacht midnight
wurde was
in in
dass that
nach after
würde would
der of

DE Nach Mitternacht schließen sich die Partys zusammen und alle spielen bis zum Morgen zusammen

EN Usually, after midnight, parties join together and everyone plays together until morning

alemão inglês
mitternacht midnight
partys parties
spielen plays
nach after
und and
morgen morning
die everyone
zusammen together

DE Für schicke Beach-Club-Atmosphäre sollten Sie sich ins Assaona begeben, wo bis Mitternacht regelmäßig DJs für das hippe Publikum auflegen.

EN For that chic beach club vibe, head to Assaona, which puts on regular DJ sessions to a hip crowd until midnight.

alemão inglês
mitternacht midnight
regelmäßig regular
publikum crowd
beach beach
club club
atmosphäre vibe
für for
ins to

DE Beispiel: Das Passwort des technische Users, der zum Abrufen der Bestellungen verwendet wird, ist nach Mitternacht abgelaufen

EN Example: A technical user being used to retrieve the orders had his password expired as it turned midnight

alemão inglês
beispiel example
passwort password
technische technical
bestellungen orders
mitternacht midnight
abgelaufen expired
users user
verwendet used
abrufen retrieve
wird the

DE Die Karte wird durch Scannen aktiviert und ist am selben Tag bei allen Leistungspartnern bis Mitternacht gültig.

EN The card is activated by scanning and is valid from that moment at all partners until midnight.

alemão inglês
scannen scanning
aktiviert activated
mitternacht midnight
gültig valid
selben the
durch by
allen all
bis from

DE Um Mitternacht laden wir Sie zur Mitternachtsmesse in unsere Holzkirche ein

EN At midnight, we invite you to Midnight Mass in our wooden church

alemão inglês
mitternacht midnight
sie you
in in
unsere our
wir we

DE Die Teilnahme ist zwischen 9. November 2020 und 17. Januar 2021 möglich. Einsendeschluss ist Sonntag, 17. Januar 2021, Mitternacht. Teilnehmer*innen können nur mit einer (1) Erfindung teilnehmen.

EN You may only submit one entry, and it must be from an individual. Class and group submissions will be rejected.

alemão inglês
nur only
zwischen from
mit group
einer an
und and
ist it
können must
november may
möglich will

DE Die Zeit wird aber nicht wirklich abgeschnitten, sondern auf Mitternacht gesetzt – schließlich gibt es bei der Oracle Datenbank keinen Datums-Typen ohne Zeit

EN In truth, it does not remove the time but instead sets it to midnight because the Oracle database has no pure DATE type

alemão inglês
mitternacht midnight
oracle oracle
datenbank database
zeit time
aber but
sondern instead

DE Der Titel bezieht sich auf die Doomsday Clock, auf der die „Minuten bis Mitternacht“ („Minutes to Midnight“) angezeigt werden, welche ein Maß für die verbleibende Zeit bis zur Vernichtung der Welt durch Nuklearwaffen ist

EN The album has been certified double platinum in the United States and shipped over 3.3 million copies worldwide in its first four weeks of release

alemão inglês
welt worldwide
die of
zeit weeks
ist has
ein double
für and
auf in

DE Zum Zeitpunkt der Ankündigung des Titels stand die Uhr bei fünf Minuten bis Mitternacht

EN It is their first studio album with a Parental Advisory label

alemão inglês
des a

DE Aufgenommen im April 2015 zeigt dies Südskandinavien kurz vor Mitternacht bei Vollmond, wobei die Erdkrümmung von einem grünen Polarlicht beleuchtet wird.

EN Taken in April 2015 this shows southern Scandinavia just before midnight under a full moon, with the curvature of Earth illuminated by a green aurora.

alemão inglês
april april
zeigt shows
mitternacht midnight
vollmond full moon
beleuchtet illuminated
aufgenommen taken
grünen the
wobei with
von of
dies this

DE einmal pro Tag zurückgesetzt werden. Der Reset findet täglich zu Mitternacht automatisch statt. Wenn Sie Ihr Limit zusätzlich erweitern möchten, wenden Sie sich bitte an unseren Support via

EN in the tab Mail Settings once a day. The reset takes place automatically at midnight every day. If you would like to expand your limit, please contact our support at

alemão inglês
reset reset
mitternacht midnight
automatisch automatically
limit limit
wenden contact
erweitern expand
support support
ihr your
bitte please
statt the

DE Zu dem wöchentlichen Event öffnen lokale Bars und Clubs früher als gewöhnlich ihre Türen und ermöglichen dem Publikum, schon vor Mitternacht das Tanzbein zu schwingen

EN This weekly event is when local bars and clubs open early for parents to enjoy a dance without having to wait for the typical 1am start

alemão inglês
wöchentlichen weekly
event event
lokale local
bars bars
clubs clubs
und and
zu to
öffnen open
schon a

DE Vielleicht werden Tänzer, Trommler, Esel, Akrobaten oder DJs da sein – oder Sie gehen um Mitternacht schwimmen.

EN Hip, vintage, fantastically luxe or soaked in tradition.

alemão inglês
oder or

DE Für Mitglieder mit einer Full Membership oder einem Privat Office ist dein Haupt-Campus rund um die Uhr mit der Mitgliedskarte / Badge zugänglich (nur in Kopenhagen ist der Zugang von 06:00 Uhr morgens bis Mitternacht beschränkt).

EN For members with dedicated desks or private offices, your home location is accessible by key card 24/7 (only for Copenhagen the access is from 06:00 until Midnight).

alemão inglês
mitglieder members
office offices
kopenhagen copenhagen
mitternacht midnight
zugänglich accessible
zugang access
oder or
mit with
ist is
der private
die dedicated
um for
nur only
von from

DE Um Mitternacht zwischen Silvester und Neujahr fängt ein neues Jahr im Gregorianischen Kalender an.

EN January 1 is a day off for most people in Norway.

alemão inglês
um for
ein a
und off
zwischen in

DE Accounts werden am angegebenen Datum um oder kurz nach Mitternacht US Central Time auf den nächsten Servicezeitraum umgestellt.

EN Accounts rotate to the next service period, on the date indicated, at or shortly after midnight, US Central Time.

alemão inglês
accounts accounts
kurz shortly
mitternacht midnight
central central
angegebenen indicated
oder or
us us
time time
nächsten the

DE Beispiel: Das Passwort des technische Users, der zum Abrufen der Bestellungen verwendet wird, ist nach Mitternacht abgelaufen

EN Example: A technical user being used to retrieve the orders had his password expired as it turned midnight

alemão inglês
beispiel example
passwort password
technische technical
bestellungen orders
mitternacht midnight
abgelaufen expired
users user
verwendet used
abrufen retrieve
wird the

DE Mama Überraschung Mitternacht Etagenbett ficken mit großen Titten Stiefmutter in Spitzenunterwäsche

EN Grandmother flashing milk sacks

DE Das COVID-19-Testzentrum am Brussels Airport ist von 03:30 Uhr morgens bis 24:00 Uhr Mitternacht in Betrieb.

EN The Brussels Airport COVID-19 Test Center will be operating from 03:30 in the morning until midnight.

alemão inglês
brussels brussels
airport airport
mitternacht midnight
in in
betrieb operating
morgens in the morning
das the

DE ÖffnungszeitenDas COVID-19-Testzentrum am Flughafen Brüssel ist von 03:30 Uhr morgens bis 24:00 Uhr Mitternacht in Betrieb.

EN Opening hoursThe Brussels Airport COVID-19 Test Center will be operating from 03:30 in the morning until midnight.

alemão inglês
flughafen airport
brüssel brussels
mitternacht midnight
in in
betrieb operating
morgens in the morning

DE Das Testzentrum befindet sich auf der Abflug-Ebene direkt vor dem Flughafengebäude und ist zwischen 03:30 und Mitternacht geöffnet

EN The test center is located at the Departures level, just outside the airport building and is open daily from 03:30 in the morning until midnight

alemão inglês
testzentrum test center
mitternacht midnight
ebene level
befindet located
und and
geöffnet the
ist is

DE Für Abflüge: von 03: 30 Uhr bis Mitternacht

EN For departures: from 03:30hrs in the morning until midnight

alemão inglês
mitternacht midnight
uhr hrs
für for

DE Für Ankünfte: von 06:00 Uhr bis Mitternacht

EN For arrivals: from 06:00hrs in the morning until midnight

alemão inglês
mitternacht midnight
uhr hrs
für for

DE Zu dem wöchentlichen Event öffnen lokale Bars und Clubs früher als gewöhnlich ihre Türen und ermöglichen dem Publikum, schon vor Mitternacht das Tanzbein zu schwingen

EN This weekly event is when local bars and clubs open early for parents to enjoy a dance without having to wait for the typical 1am start

alemão inglês
wöchentlichen weekly
event event
lokale local
bars bars
clubs clubs
und and
zu to
öffnen open
schon a

DE Vielleicht werden Tänzer, Trommler, Esel, Akrobaten oder DJs da sein – oder Sie gehen um Mitternacht schwimmen.

EN Hip, vintage, fantastically luxe or soaked in tradition.

alemão inglês
oder or

DE einmal pro Tag zurückgesetzt werden. Der Reset findet täglich zu Mitternacht automatisch statt. Wenn Sie Ihr Limit zusätzlich erweitern möchten, wenden Sie sich bitte an unseren Support via

EN in the tab Mail Settings once a day. The reset takes place automatically at midnight every day. If you would like to expand your limit, please contact our support at

alemão inglês
reset reset
mitternacht midnight
automatisch automatically
limit limit
wenden contact
erweitern expand
support support
ihr your
bitte please
statt the

DE Für Mitglieder mit einer Full Membership oder einem Privat Office ist dein Haupt-Campus rund um die Uhr mit der Mitgliedskarte / Badge zugänglich (nur in Kopenhagen ist der Zugang von 06:00 Uhr morgens bis Mitternacht beschränkt).

EN For members with dedicated desks or private offices, your home location is accessible by key card 24/7 (only for Copenhagen the access is from 06:00 until Midnight).

alemão inglês
mitglieder members
office offices
kopenhagen copenhagen
mitternacht midnight
zugänglich accessible
zugang access
oder or
mit with
ist is
der private
die dedicated
um for
nur only
von from

DE Für viele ist an Heiligabend der Besuch der Christmette um Mitternacht ein Ritual, das sie nicht missen möchten.

EN Attending the Christmas service at midnight on Christmas Eve is a ritual that many would not like to miss.

alemão inglês
mitternacht midnight
ritual ritual
möchten would
viele many
nicht not
an on
ist is
heiligabend christmas
der the
ein a
um to

DE Auf der Nordhalbkugel werden Mond und Saturn etwa drei Stunden vor Sonnenaufgang tief über dem Horizont zu sehen sein. In der Südhalbkugel wird das Paar vor Mitternacht aufstehen und die ganze Nacht zu sehen sein.

EN In the Northern Hemisphere, the Moon and Saturn will be visible low above the horizon for about three hours before dawn. In the Southern Hemisphere, the pair will rise before midnight and be on view all night.

alemão inglês
nordhalbkugel northern hemisphere
mond moon
saturn saturn
stunden hours
sonnenaufgang dawn
tief low
horizont horizon
mitternacht midnight
in in
drei three
nacht night
und and
etwa about
wird the

DE Beobachter aus dem Norden sollten in den Morgenstunden knapp über den Horizont hinausschauen, und diejenigen auf der Südhalbkugel werden die Objekte nach Mitternacht hoch am Himmel finden.

EN Northern observers should look just above the horizon in the morning hours, and those in the Southern Hemisphere will find the objects high in the sky after midnight.

alemão inglês
beobachter observers
norden northern
horizont horizon
objekte objects
mitternacht midnight
finden find
in in
sollten should
und and
werden will
himmel sky

DE "Eine Minute vor Mitternacht" - Die Kuba-Krise 1962

EN Cornel West: "Justice!" - Opening of the 4th Festival of Philosophy, Hanover

alemão inglês
die the
vor of

DE Die beste Zeit, sie zu erhaschen, ist gegen Mitternacht, wenn der Himmel klar und das Land in Dunkelheit getaucht ist

EN The best time to see them is around midnight when the sky is clear and the land is dark

alemão inglês
mitternacht midnight
klar clear
land land
zeit time
beste the best
zu to
ist is
und and
himmel sky

DE Beispiel: Das Passwort des technische Users, der zum Abrufen der Bestellungen verwendet wird, ist nach Mitternacht abgelaufen

EN Example: A technical user being used to retrieve the orders had his password expired as it turned midnight

alemão inglês
beispiel example
passwort password
technische technical
bestellungen orders
mitternacht midnight
abgelaufen expired
users user
verwendet used
abrufen retrieve
wird the

Mostrando 50 de 50 traduções