DE BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN VERKAUFSBEDINGUNGEN ("VERKAUFSBEDINGUNGEN") SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE PRODUKTE ODER EINE MITGLIEDSCHAFT (JEWEILS WIE UNTEN DEFINIERT) KAUFEN, DIE VON WHOOP, INC
"jeweils gültigen verkaufsbedingungen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE BITTE LESEN SIE DIE FOLGENDEN VERKAUFSBEDINGUNGEN ("VERKAUFSBEDINGUNGEN") SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE PRODUKTE ODER EINE MITGLIEDSCHAFT (JEWEILS WIE UNTEN DEFINIERT) KAUFEN, DIE VON WHOOP, INC
EN PLEASE READ THE FOLLOWING TERMS OF SALE (“TERMS OF SALE”) CAREFULLY BEFORE PURCHASING PRODUCTS OR A MEMBERSHIP (EACH AS DEFINED BELOW) OFFERED BY WHOOP, INC
alemão | inglês |
---|---|
mitgliedschaft | membership |
definiert | defined |
whoop | whoop |
inc | inc |
bitte | please |
lesen | read |
oder | or |
bevor | before |
produkte | products |
jeweils | each |
folgenden | following |
von | of |
DE Auf diese Weise unterliegen die jederzeit über das Internet angebotenen Produkte den jeweils gültigen Verkaufsbedingungen
EN In this way, the products offered at any time by the web will be governed by the current Sales Conditions in each case
alemão | inglês |
---|---|
angebotenen | offered |
weise | way |
jederzeit | at any time |
internet | web |
produkte | products |
jeweils | at |
den | the |
über | in |
DE Zur Anwendbarkeit der Bestpreisgarantie müssen die mit dem Tarif auf der anderen Website verbundenen Verkaufsbedingungen den Verkaufsbedingungen des auf einer der Accor Websites reservierten Tarifes entsprechen. Dies betrifft insbesondere:
EN For the Best Price Guarantee to apply, the terms and conditions of sale applicable to the rate of the other website must be the same as those applicable to the rate booked on an Accor website. Specifically, this concerns:
alemão | inglês |
---|---|
bestpreisgarantie | best price guarantee |
betrifft | concerns |
insbesondere | specifically |
website | website |
anderen | other |
tarif | price |
den | the |
dies | this |
DE Weitere Informationen zu den Verkaufsbedingungen und zur Verwendung der Geschenkkarten findest du in den Verkaufsbedingungen.
EN For more information regarding terms of sales and use of the gift card, please read the Conditions of Sales.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
verwendung | use |
weitere | for |
den | the |
DE Verkaufsbedingungen | SCUF-Verkaufsbedingungen | Scuf Gaming
EN Terms Of Sale | SCUF Terms of Sale | Scuf Gaming
alemão | inglês |
---|---|
scuf | scuf |
gaming | gaming |
DE SCUF-Produkte und -Dienste: Diese Allgemeinen Verkaufsbedingungen („Verkaufsbedingungen“) werden dir von SCUF Gaming International Inc
EN SCUF Products and Services – These General Terms of Sale ("Terms of Sale") are offered to you by SCUF Gaming International Inc
DE Wir behalten uns das Recht vor, diese Verkaufsbedingungen jederzeit zu ändern, daher bitten wir Sie, die Verkaufsbedingungen jedes Mal zu überprüfen, bevor Sie im Shop einkaufen
EN We reserve the right to change these Terms of Sale at any time, so please review the Terms of Sale each time prior to making a purchase from the Store
alemão | inglês |
---|---|
bitten | please |
überprüfen | review |
jederzeit | at any time |
daher | so |
shop | store |
recht | right |
ändern | change |
einkaufen | purchase |
wir | we |
zu | to |
mal | time |
DE Jedes Mal, wenn Sie Produkte bestellen, gelten die zu diesem Zeitpunkt gültigen Verkaufsbedingungen zwischen Ihnen und WHOOP
EN Every time you order Products, the Terms of Sale in force at that time will apply between you and WHOOP
alemão | inglês |
---|---|
bestellen | order |
whoop | whoop |
gelten | apply |
produkte | products |
zwischen | between |
und | and |
mal | time |
jedes | every |
zu | of |
ihnen | the |
DE 2) Alle Preise und Angaben pro Jahr netto, zzgl. der jeweils gültigen MwSt. Nach einer Mindestlaufzeit von 12 Monaten verlängert sich der Vertrag jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht mit einer Frist von 3 Monaten gekündigt wird.
EN 2) All prices and information per year net, plus the applicable VAT. After a minimum term of 12 months, the contract is extended by a further 12 months, unless it is terminated with a notice period of 3 months.
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
angaben | information |
netto | net |
mwst | vat |
vertrag | contract |
jahr | year |
wenn | unless |
und | and |
alle | all |
monate | months |
zzgl | plus |
pro | per |
frist | term |
weitere | further |
mit | with |
wird | the |
DE 2) Alle Preise und Angaben pro Jahr netto, zzgl. der jeweils gültigen MwSt. Nach einer Mindestlaufzeit von 12 Monaten verlängert sich der Vertrag jeweils um weitere 12 Monate, wenn er nicht mit einer Frist von 3 Monaten gekündigt wird.
EN 2) All prices and information per year net, plus the applicable VAT. After a minimum term of 12 months, the contract is extended by a further 12 months, unless it is terminated with a notice period of 3 months.
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
angaben | information |
netto | net |
mwst | vat |
vertrag | contract |
jahr | year |
wenn | unless |
und | and |
alle | all |
monate | months |
zzgl | plus |
pro | per |
frist | term |
weitere | further |
mit | with |
wird | the |
DE Insbesondere muss der Kunde sicherstellen, dass alle Inhalte in einem gültigen Datenformat und einer gültigen Datenkodierung an die API übertragen werden.
EN In particular, Customer must ensure that any Content is transmitted to the API in a valid data format and data encoding.
alemão | inglês |
---|---|
gültigen | valid |
datenformat | data format |
api | api |
inhalte | content |
in | in |
kunde | customer |
und | and |
übertragen | to |
der | the |
dass | that |
einer | a |
DE Laut einer Studie hatten 2018 nur 44,9 % der Alexa-Top-1-Millionen-Domains einen gültigen SPF-Eintrag veröffentlicht, und nur 5,1 % hatten einen gültigen DMARC-Eintrag
EN According to a study, only 44.9% of Alexa top 1 million domains had a valid SPF record published in 2018, and as little as 5.1% had a valid DMARC record
alemão | inglês |
---|---|
gültigen | valid |
veröffentlicht | published |
alexa | alexa |
millionen | million |
domains | domains |
spf | spf |
eintrag | record |
dmarc | dmarc |
top | top |
laut | according to |
nur | only |
der | of |
studie | study |
einen | a |
und | and |
DE Die Mehrwertsteuer ist in unseren Preisen in der jeweils gültigen gesetzlichen Höhe enthalten
EN VAT is included in our prices at the currently applicable legal rate
alemão | inglês |
---|---|
mehrwertsteuer | vat |
preisen | prices |
in | in |
jeweils | at |
ist | is |
gesetzlichen | legal |
enthalten | included |
der | the |
DE Mittels intelligenter XML Editor-Funktionen wie z.B. kontextsensitiver Codekomplettierung und Eingabehilfen stehen Ihnen je nach Content Model und Position im Dokument die jeweils gültigen Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung.
EN In addition, as you work, intelligent XML editor features such as context-sensitive code completion and entry helper features offer you valid choices based on the content model and your location in a document.
alemão | inglês |
---|---|
intelligenter | intelligent |
xml | xml |
codekomplettierung | code completion |
content | content |
model | model |
gültigen | valid |
auswahlmöglichkeiten | choices |
editor | editor |
dokument | document |
funktionen | features |
position | location |
b | a |
und | and |
mittels | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE Abhängig von den jeweils gültigen Gesetzen können dazu folgende Rechte gehören:
EN Depending on the applicable laws these rights may include the right to:
alemão | inglês |
---|---|
abhängig | depending |
rechte | rights |
folgende | the |
DE Das CTAN-Team behält sich das Recht vor, die Datenschutzerklärung zu verändern. Die Datenschutzerklärung wird in der jeweils gültigen Form in den Web-Seiten von CTAN veröffentlicht.
EN The CTAN Team reserves the right to change the privacy statement. The privacy statement is published in it's current form on the Web site of CTAN.
alemão | inglês |
---|---|
recht | right |
datenschutzerklärung | privacy |
ctan | ctan |
veröffentlicht | published |
team | team |
web | web |
in | in |
form | form |
zu | to |
ändern | change |
DE (1) Alle Preise, die auf der Website des Anbieters angegeben sind, verstehen sich zuzüglich der jeweils gültigen gesetzlichen Umsatzsteuer.
EN (1) All prices, which are indicated on the website of the supplier, understand themselves plus the valid in each case legal value added tax.
alemão | inglês |
---|---|
angegeben | indicated |
preise | prices |
verstehen | understand |
website | website |
zuzüglich | plus |
gültigen | valid |
gesetzlichen | legal |
alle | all |
sind | are |
umsatzsteuer | tax |
die | themselves |
DE Soweit der Kunde in Zahlungsverzug gerät, wird der ausstehende Betrag mit 9 Prozentpunkten über dem jeweils gültigen Basiszinssatz verzinst (§ 288 Abs
EN If the customer incurs in default of payment, then the outstanding amount accrues interest at a rate of 9 percentage points over the respectively valid basic interest rate (§ 288 Sec
alemão | inglês |
---|---|
ausstehende | outstanding |
gültigen | valid |
in | in |
betrag | amount |
jeweils | a |
kunde | customer |
wird | the |
DE Wir halten uns selbstverständlich an die jeweils gültigen Datenschutzbestimmungen.
EN We retain your information in accordance with the applicable data protection regulations.
alemão | inglês |
---|---|
halten | retain |
an | in |
datenschutzbestimmungen | data protection regulations |
wir | we |
DE Die Berechnungen erfolgen auf der Grundlage den jeweils aktuell gültigen europäischen Vorschriften für Lenk- und Ruhezeiten.
EN All calculations are in accordance with European driving and rest time legislation and are based on accurate on-board computer data.
alemão | inglês |
---|---|
berechnungen | calculations |
aktuell | time |
europäischen | european |
vorschriften | legislation |
jeweils | all |
auf | on |
und | and |
die | accordance |
der | with |
DE Ohne besondere Bestimmung erfolgt der Versand unter Berechnung der jeweils gültigen Fracht-/ Verpackungskostenpauschalen
EN With regard to shipping, unless specifically provided for, the respectively valid transport/packaging flat rates are billed
alemão | inglês |
---|---|
jeweils | respectively |
gültigen | valid |
versand | shipping |
ohne | with |
der | the |
unter | to |
DE Zu jedem Zeitpunkt immer die richtige Information im jeweils gültigen Stand zu finden, ist keine triviale Aufgabe
EN It is no trivial task to always find the right information at any time and in the current status
alemão | inglês |
---|---|
zeitpunkt | time |
richtige | right |
information | information |
finden | find |
aufgabe | task |
im | in the |
zu | to |
immer | always |
jeweils | at |
keine | no |
ist | is |
jedem | the |
stand | and |
DE CyberArts 2021-TicketDer Eintritt ins OK im OÖ Kulturquartier ist nach Maßgabe der Besucher*innenkapazitäten möglich. Es gelten die jeweils gültigen Preise und Ermäßigungen des OK.
EN CyberArts 2021 TicketRegulated visitors capacity will be considered for admission to OK- Upper Austrian Culture Quarter. The respective valid prices and discounts of the OK apply.
alemão | inglês |
---|---|
eintritt | admission |
ok | ok |
besucher | visitors |
jeweils | respective |
preise | prices |
ermäßigungen | discounts |
im | upper |
gültigen | valid |
und | and |
gelten | apply |
ins | to |
möglich | will |
DE 7.8 Der Nutzer schuldet ab dem Zeitpunkt des Verzuges Verzugszinsen zu dem jeweils gültigen gesetzlichen Zinssatz. Der Nutzer ist verpflichtet, GOOSE alle gerichtlichen und außergerichtlichen Kosten zu ersetzen.
EN 7.8 The user will owe default interest from the date of the default at the statutory interest rate applicable at that time. The user will be obliged to pay any judicial and extrajudicial costs to GOOSE.
alemão | inglês |
---|---|
verzuges | default |
gesetzlichen | statutory |
goose | goose |
gerichtlichen | judicial |
ab | from |
kosten | costs |
zeitpunkt | date |
und | and |
zu | to |
verpflichtet | the |
nutzer | user |
jeweils | at |
DE Die Preise gelten, soweit nichts anders vereinbart, geliefert, verzollt Empfangsstelle, bei Stückgut geliefert, verzollt Empfangsbahnhof, jeweils gemäß Incoterms in ihrer aktuell gültigen Fassung
EN Unless otherwise agreed, the prices are quoted delivered duty paid destination; for piece goods, delivered duty paid named railway station, under Incoterms in their up-to-date version
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
soweit | date |
vereinbart | agreed |
geliefert | delivered |
aktuell | up-to-date |
anders | the |
in | in |
DE Wählen Sie bitte die richtige Kundennummer für Ihren Einkauf aus.<br>Die jeweils gültigen Preiskonditionen für die ausgewählte Kundennummer werden angezeigt.
EN To see account specific prices and content, please choose appropriate account.
alemão | inglês |
---|---|
bitte | please |
wählen | choose |
die | appropriate |
sie | see |
DE Mitarbeiter können über das behördeninterne Intranet Unterlagen schnell, sicher und in ihrer jeweils gültigen Ausprägung finden und auswerten
EN Employees can find and evaluate documents quickly, securely and in their respective valid forms via the authority's internal intranet
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
können | can |
intranet | intranet |
unterlagen | documents |
schnell | quickly |
sicher | securely |
jeweils | respective |
gültigen | valid |
finden | find |
auswerten | evaluate |
in | in |
und | and |
DE Abhängig von den jeweils gültigen Gesetzen können dazu folgende Rechte gehören:
EN Depending on the applicable laws these rights may include the right to:
alemão | inglês |
---|---|
abhängig | depending |
rechte | rights |
folgende | the |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE 13,709/2018 in der jeweils gültigen Fassung (LGPD).
EN 13,709/2018, as amended (LGPD), with respect to such use of the Services in Brazil.
alemão | inglês |
---|---|
lgpd | lgpd |
in | in |
DE Soweit der Kunde in Zahlungsverzug gerät, wird der ausstehende Betrag mit 9 Prozentpunkten über dem jeweils gültigen Basiszinssatz verzinst (§ 288 Abs
EN If the customer incurs in default of payment, then the outstanding amount accrues interest at a rate of 9 percentage points over the respectively valid basic interest rate (§ 288 Sec
alemão | inglês |
---|---|
ausstehende | outstanding |
gültigen | valid |
in | in |
betrag | amount |
jeweils | a |
kunde | customer |
wird | the |
DE Alle Preise verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer (sofern zutreffend) und Umsatzsteuer zu den jeweils gültigen Sätzen und sind zum Zeitpunkt der Eingabe der Informationen in das System korrekt. Wenn nicht anders angegeben, sind die Preise in Euro.
EN All prices are inclusive of VAT (where applicable) and sales taxes at the current rates and are correct at the time of entering the information onto the system. Prices are in Euro unless otherwise specified.
alemão | inglês |
---|---|
zutreffend | applicable |
eingabe | entering |
korrekt | correct |
angegeben | specified |
euro | euro |
preise | prices |
zeitpunkt | the time |
informationen | information |
system | system |
in | in |
wenn | unless |
alle | all |
mehrwertsteuer | vat |
sind | are |
und | and |
inklusive | inclusive |
DE Das CTAN-Team behält sich das Recht vor, die Datenschutzerklärung zu verändern. Die Datenschutzerklärung wird in der jeweils gültigen Form in den Web-Seiten von CTAN veröffentlicht.
EN The CTAN Team reserves the right to change the privacy statement. The privacy statement is published in it's current form on the Web site of CTAN.
alemão | inglês |
---|---|
recht | right |
datenschutzerklärung | privacy |
ctan | ctan |
veröffentlicht | published |
team | team |
web | web |
in | in |
form | form |
zu | to |
ändern | change |
DE Zu jedem Zeitpunkt immer die richtige Information im jeweils gültigen Stand zu finden, ist keine triviale Aufgabe
EN It is no trivial task to always find the right information at any time and in the current status
alemão | inglês |
---|---|
zeitpunkt | time |
richtige | right |
information | information |
finden | find |
aufgabe | task |
im | in the |
zu | to |
immer | always |
jeweils | at |
keine | no |
ist | is |
jedem | the |
stand | and |
DE Mitarbeiter können über das behördeninterne Intranet Unterlagen schnell, sicher und in ihrer jeweils gültigen Ausprägung finden und auswerten
EN Employees can find and evaluate documents quickly, securely and in their respective valid forms via the authority's internal intranet
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
können | can |
intranet | intranet |
unterlagen | documents |
schnell | quickly |
sicher | securely |
jeweils | respective |
gültigen | valid |
finden | find |
auswerten | evaluate |
in | in |
und | and |
DE durch Dritte geschützten Marken- und Warenzeichen unterliegen uneingeschränkt den Bestimmungen des jeweils gültigen Kennzeichenrechts und den Besitzrechten der jeweiligen eingetragenen Eigentümer
EN All patent design rights and trademarks mentioned in the online-offer or protected by third parties are all exclusively subjet to the provisions of the respective valid identification law and the respective registered proprietor
alemão | inglês |
---|---|
geschützten | protected |
gültigen | valid |
eingetragenen | registered |
bestimmungen | provisions |
jeweiligen | respective |
jeweils | all |
marken | trademarks |
und | and |
der | third |
DE Das CTAN-Team behält sich das Recht vor, die Datenschutzerklärung zu verändern. Die Datenschutzerklärung wird in der jeweils gültigen Form in den Web-Seiten von CTAN veröffentlicht.
EN The CTAN Team reserves the right to change the privacy statement. The privacy statement is published in it's current form on the Web site of CTAN.
alemão | inglês |
---|---|
recht | right |
datenschutzerklärung | privacy |
ctan | ctan |
veröffentlicht | published |
team | team |
web | web |
in | in |
form | form |
zu | to |
ändern | change |
DE Mittels intelligenter XML Editor-Funktionen wie z.B. kontextsensitiver Codekomplettierung und Eingabehilfen stehen Ihnen je nach Content Model und Position im Dokument die jeweils gültigen Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung.
EN In addition, as you work, intelligent XML editor features such as context-sensitive code completion and entry helper features offer you valid choices based on the content model and your location in a document.
alemão | inglês |
---|---|
intelligenter | intelligent |
xml | xml |
codekomplettierung | code completion |
content | content |
model | model |
gültigen | valid |
auswahlmöglichkeiten | choices |
editor | editor |
dokument | document |
funktionen | features |
position | location |
b | a |
und | and |
mittels | in |
Mostrando 50 de 50 traduções