DE Mit 83,1 Millionen Einwohnern ist Deutschland das bevölkerungsreichste Land der EU und eines der am dichtesten besiedelten Länder; rund 77 Prozent der Einwohner leben in dicht und mittelstark besiedelten Gebieten
"grenze zwischen besiedelten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Mit 83,1 Millionen Einwohnern ist Deutschland das bevölkerungsreichste Land der EU und eines der am dichtesten besiedelten Länder; rund 77 Prozent der Einwohner leben in dicht und mittelstark besiedelten Gebieten
EN With 83.1 million inhabitants, Germany is the most populous country in the EU and one of the most densely populated; around 77 percent of its inhabitants live in densely and highly populated areas
alemão | inglês |
---|---|
eu | eu |
prozent | percent |
einwohner | inhabitants |
gebieten | areas |
millionen | million |
deutschland | germany |
land | country |
in | in |
mit | with |
ist | is |
und | and |
leben | live |
DE Für Band D seiner Materialiensammlung umwanderte der deutsche Künstler Peter Piller im Frühjahr 2010 das Grazer Stadtgebiet an der Grenze zwischen besiedelten und unbebauten Flächen, zwischen urbanen Ausläufern und dörflichen Gegenden
EN For volume D of his ?Materialien?, German artist Peter Piller hiked around the periphery of Graz in spring 2010, on the border between developed and undeveloped districts, between urban offshoots and rural areas
alemão | inglês |
---|---|
künstler | artist |
peter | peter |
frühjahr | spring |
urbanen | urban |
d | d |
grenze | border |
und | and |
zwischen | between |
für | for |
der | german |
deutsche | the |
seiner | of |
an | on |
flächen | areas |
DE Rabka Zdroj ist an der Kreuzung der Hauptrouten von Krakau nach Zakopane führenden und der südlichen Grenze des Staates und Nowy Sacz und Bielsko B. Lage der Stadt im bergigen Gelände an der Grenze von Gorce und die Karpaten. Rabka, mildes Klima…
EN Our agrotouristic farm is located in Lubomierzu near Mszana Dolna between the Beskid Wyspowy and Gorce, near Gorczański PN, where you can enjoy the fresh air and the closeness of nature. You can feed your products from your own farm and use the…
DE Mit der Öffnung der Routen für „kleinen Grenzverkehr“ gehen, können Touristen leicht unsere südlichen Nachbarn (Jaworzynka-Hrčava Grenze mit der Tschechischen Republik und Jaworzynka Czadeczka - Friction Grenze zur Slowakei) besuchen
EN Thanks to the opening of the routes go to "local border traffic" tourists can easily visit our southern neighbors (Jaworzynka-Hrcava border with the Czech Republic and Jaworzynka Czadeczka - Friction limit with Slovakia)
alemão | inglês |
---|---|
routen | routes |
gehen | go |
touristen | tourists |
können | can |
leicht | easily |
besuchen | visit |
südlichen | southern |
nachbarn | neighbors |
tschechischen | czech |
republik | republic |
slowakei | slovakia |
zur | to |
grenze | border |
unsere | our |
der | of |
und | and |
DE Schauen Sie sich im Raum um, wenn Sie Ihre Grenze ziehen. Wenn Sie beim Zeichnen Ihrer Grenze nur in eine Richtung schauen, verringert sich die Wahrscheinlichkeit, dass Sie in Zukunft mit Ihrem Guardian übereinstimmen.
EN Look around the room when drawing your boundary. Only looking in one direction while drawing your boundary reduces the likelihood of matching your Guardian in the future.
alemão | inglês |
---|---|
zeichnen | drawing |
verringert | reduces |
wahrscheinlichkeit | likelihood |
im | in the |
in | in |
grenze | boundary |
ihre | your |
raum | room |
um | around |
wenn | when |
nur | only |
richtung | direction |
DE Schauen Sie sich im Raum um, wenn Sie Ihre Grenze ziehen. Wenn Sie beim Zeichnen Ihrer Grenze nur in eine Richtung schauen, verringert sich die Wahrscheinlichkeit, dass Sie in Zukunft mit Ihrem Guardian übereinstimmen.
EN Look around the room when drawing your boundary. Only looking in one direction while drawing your boundary reduces the likelihood of matching your Guardian in the future.
alemão | inglês |
---|---|
zeichnen | drawing |
verringert | reduces |
wahrscheinlichkeit | likelihood |
im | in the |
in | in |
grenze | boundary |
ihre | your |
raum | room |
um | around |
wenn | when |
nur | only |
richtung | direction |
DE Grenze Thüringen-Hessen: Luftaufnahme der breiten Schneise durch Waldgelände, ehemalige innerdeutsche Grenze, Naturschutzprojekt Grünes Band
EN Thuringia-Hessen border: aerial view of the wide aisle through forest, former inner-German border, nature conservation project Green Belt
alemão | inglês |
---|---|
grenze | border |
luftaufnahme | aerial view |
breiten | wide |
ehemalige | former |
band | belt |
der | green |
grünes | the |
DE Wir sind der Ansicht, dass dies wahrscheinlich ist, und dies umso mehr für Benutzer, die sich häufiger in besiedelten Gebieten befinden
EN Our view is that this seems likely, and all the more so for users who are more regularly in populated areas
alemão | inglês |
---|---|
ansicht | view |
umso | all the more |
gebieten | areas |
benutzer | users |
in | in |
mehr | more |
befinden | are |
wahrscheinlich | likely |
ist | is |
für | for |
und | and |
dass | that |
wir | our |
der | the |
dies | this |
DE Von belebten Stadtzentren bis hin zu dünn besiedelten ländlichen Gebieten: Wir sorgen für marktführende Konnektivität in zehn wichtigen europäischen Ländern.
EN From busy city centres to sparsely-populated rural communities, we deliver market-leading connectivity across ten key European countries.
alemão | inglês |
---|---|
belebten | busy |
ländlichen | rural |
wir | we |
konnektivität | connectivity |
wichtigen | key |
europäischen | european |
ländern | countries |
zu | to |
zehn | ten |
von | city |
hin | from |
DE Manhattan ist die am dichtesten besiedelte Region in den USA und eine der am dichtest besiedelten weltweit
EN Manhattan is the densest area in the US, and one of the densest in the world
alemão | inglês |
---|---|
manhattan | manhattan |
region | area |
in | in |
usa | us |
weltweit | world |
ist | is |
und | and |
den | the |
DE In dicht besiedelten Gebieten muss die städtische Mobilität der Zukunft den für den Verkehr zur Verfügung stehenden Raum effizient nutzen – das ist wichtiger denn je zuvor
EN In areas with dense population, future urban mobility must make efficient use of the space given for transportation – a need greater than ever
DE Positionieren Sie Benutzer mit genauer Bodenebene in drei Dimensionen für Echtzeit-Interaktionen und ‑Erfahrungen in Gebäuden, unterirdischen Bereichen und dicht besiedelten Stadtgebieten.
EN Locate users in three dimensions for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | users |
in | in |
drei | three |
dimensionen | dimensions |
echtzeit | real-time |
interaktionen | interaction |
erfahrungen | experiences |
gebäuden | buildings |
dicht | dense |
bereichen | areas |
und | and |
DE Schon die Neandertaler waren hier. Heute schwebt die Luftseilbahn über die schroffen Felsen mit den einst besiedelten Höhlen zur Ebenalp, Ausgangspunkt für vielfältige Erkundungen.
EN Even the Neanderthals came here. Today, the cable car sweeps over the rugged rocks and once inhabited caves to the Ebenalp, the starting point for a wide range of discoveries.
alemão | inglês |
---|---|
felsen | rocks |
höhlen | caves |
ausgangspunkt | starting point |
einst | the |
schon | a |
hier | here |
heute | today |
die | car |
für | for |
DE Das Leichtflugzeug ist umweltfreundlich und nahezu geräuschlos, was es für den Einsatz in besiedelten Gebieten besonders geeignet macht.
EN The light aircraft is environmentally friendly and almost noiseless, which makes it particularly suitable for use in populated areas.
alemão | inglês |
---|---|
umweltfreundlich | environmentally friendly |
nahezu | almost |
gebieten | areas |
besonders | particularly |
geeignet | suitable |
es | it |
in | in |
macht | makes |
ist | is |
für | for |
einsatz | use |
und | and |
den | the |
DE Das Flugzeug ist umweltfreundlich und nahezu geräuschlos, was es für den Einsatz in besiedelten Gebieten besonders geeignet macht.
EN The aircraft is environmentally friendly and almost noiseless , which makes it particularly suitable for use in populated areas.
alemão | inglês |
---|---|
flugzeug | aircraft |
umweltfreundlich | environmentally friendly |
nahezu | almost |
gebieten | areas |
besonders | particularly |
geeignet | suitable |
es | it |
in | in |
macht | makes |
ist | is |
für | for |
einsatz | use |
und | and |
den | the |
DE Eine wichtige Komponente ist das Realtime Monitoring von kritischen Objekten in dicht besiedelten Regionen
EN An important component is the real-time monitoring of critical objects in densely populated regions
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
monitoring | monitoring |
objekten | objects |
regionen | regions |
in | in |
wichtige | important |
kritischen | critical |
ist | is |
von | of |
das | the |
DE Positionieren Sie Benutzer mit genauer Bodenebene in drei Dimensionen für Echtzeit-Interaktionen und ‑Erfahrungen in Gebäuden, an unterirdischen Standorten und dicht besiedelten Stadtgebieten in den Vereinigten Staaten.
EN Locate users in three dimensions with floor-level accuracy for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas throughout the United States.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | users |
drei | three |
dimensionen | dimensions |
echtzeit | real-time |
interaktionen | interaction |
erfahrungen | experiences |
gebäuden | buildings |
standorten | locations |
dicht | dense |
vereinigten | united |
staaten | states |
in | in |
und | and |
DE In besiedelten Gebieten sind anthropogene Ammoniakemissionen und der Wassergehalt wichtiger für den pH-Wert von atmosphärischen Aerosolen als die Zusammensetzung ihrer Trockenmasse
EN Anthropogenic ammonia emissions and the water content matter more than dry particle composition for the acidity of atmospheric aerosols in populated regions
alemão | inglês |
---|---|
gebieten | regions |
zusammensetzung | composition |
in | in |
für | for |
und | and |
den | the |
DE In dicht besiedelten Gebieten muss die städtische Mobilität der Zukunft den für den Verkehr zur Verfügung stehenden Raum effizient nutzen – das ist wichtiger denn je zuvor
EN In areas with dense population, future urban mobility must make efficient use of the space given for transportation – a need greater than ever
DE „2015 hatten wir, was die finanziellen Schäden angeht, auch Glück: Starke tropische Wirbelstürme trafen – wenn überhaupt – oft nur in dünn besiedelten Regionen auf Land
EN “In terms of financial losses, we were somewhat fortunate in 2015: Strong tropical cyclones frequently only hit sparsely populated areas or did not make landfall at all
DE Von belebten Stadtzentren bis hin zu dünn besiedelten ländlichen Gebieten: Wir sorgen für marktführende Konnektivität in zehn wichtigen europäischen Ländern.
EN From busy city centres to sparsely-populated rural communities, we deliver market-leading connectivity across ten key European countries.
alemão | inglês |
---|---|
belebten | busy |
ländlichen | rural |
wir | we |
konnektivität | connectivity |
wichtigen | key |
europäischen | european |
ländern | countries |
zu | to |
zehn | ten |
von | city |
hin | from |
DE Damit rurale Regionen den dicht besiedelten Regionen in Sachen Breitbandleistung in nichts nachstehen, sind sie jedoch auf die Versorgung mit modernsten Mobilfunktechnologien angewiesen
EN However, to ensure that rural areas don’t lag behind more densely populated regions in respect of broadband provision, they are reliant on the latest mobile technology
alemão | inglês |
---|---|
versorgung | ensure |
angewiesen | reliant |
regionen | regions |
in | in |
sind | are |
jedoch | however |
damit | to |
den | the |
DE Zwei davon stellen wir beispielhaft vor: Den extrem dünn besiedelten Landkreis Ludwigslust-Parchim und die mit Zuwanderung erfahrene Stadt Kaufbeuren
EN In the following, we present two examples: The extremely sparsely populated Ludwigslust-Parchim County and the town of Kaufbeuren, which has greater experience with immigration
alemão | inglês |
---|---|
extrem | extremely |
landkreis | county |
stadt | town |
wir | we |
mit | with |
und | and |
den | the |
DE Das Wendland entspricht ziemlich genau dem nur dünn besiedelten Landkreis Lüchow-Dannenberg, um die 100 Kilometer entfernt von Hamburg
EN Wendland corresponds almost exactly to the sparsely populated district of Lüchow-Danneberg, around 100 kilometres from Hamburg
alemão | inglês |
---|---|
entspricht | corresponds |
landkreis | district |
kilometer | kilometres |
hamburg | hamburg |
um | almost |
entfernt | of |
DE Mit 3,6 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dünnsten besiedelten Ländern der Erde
EN With 3.6 inhabitants per km² it is one of the most sparsely populated countries on earth
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
ländern | countries |
erde | earth |
es | it |
mit | with |
pro | per |
den | the |
DE Mit 517 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dichtesten besiedelten Ländern der Erde
EN With 517 inhabitants per km², it is also one of the most densely populated countries
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
ländern | countries |
es | it |
mit | with |
pro | per |
den | the |
DE Mit 668 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dichtesten besiedelten Ländern der Erde
EN With 668 inhabitants per km², it is also one of the most densely populated countries
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
ländern | countries |
es | it |
mit | with |
pro | per |
den | the |
DE Mit 15 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dünnsten besiedelten Ländern der Erde
EN With 15 inhabitants per km² it is one of the most sparsely populated countries on earth
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
ländern | countries |
erde | earth |
es | it |
mit | with |
pro | per |
den | the |
DE Mit 620 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dichtesten besiedelten Ländern der Erde
EN With 620 inhabitants per km², it is also one of the most densely populated countries
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
ländern | countries |
es | it |
mit | with |
pro | per |
den | the |
DE Mit 467 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dichtesten besiedelten Ländern der Erde
EN With 467 inhabitants per km², it is also one of the most densely populated countries
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
ländern | countries |
es | it |
mit | with |
pro | per |
den | the |
DE Mit 7,8 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dünnsten besiedelten Ländern der Erde
EN With 7.8 inhabitants per km² it is one of the most sparsely populated countries on earth
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
ländern | countries |
erde | earth |
es | it |
mit | with |
pro | per |
den | the |
DE Positionieren Sie Benutzer mit genauer Bodenebene in drei Dimensionen für Echtzeit-Interaktionen und ‑Erfahrungen in Gebäuden, an unterirdischen Standorten und dicht besiedelten Stadtgebieten in den Vereinigten Staaten.
EN Locate users in three dimensions with floor-level accuracy for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas throughout the United States.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | users |
drei | three |
dimensionen | dimensions |
echtzeit | real-time |
interaktionen | interaction |
erfahrungen | experiences |
gebäuden | buildings |
standorten | locations |
dicht | dense |
vereinigten | united |
staaten | states |
in | in |
und | and |
DE Das Flugzeug ist umweltfreundlich und nahezu geräuschlos, was es für den Einsatz in besiedelten Gebieten besonders geeignet macht.
EN The aircraft is environmentally friendly and almost noiseless , which makes it particularly suitable for use in populated areas.
alemão | inglês |
---|---|
flugzeug | aircraft |
umweltfreundlich | environmentally friendly |
nahezu | almost |
gebieten | areas |
besonders | particularly |
geeignet | suitable |
es | it |
in | in |
macht | makes |
ist | is |
für | for |
einsatz | use |
und | and |
den | the |
DE Das Leichtflugzeug ist umweltfreundlich und nahezu geräuschlos, was es für den Einsatz in besiedelten Gebieten besonders geeignet macht.
EN The light aircraft is environmentally friendly and almost noiseless, which makes it particularly suitable for use in populated areas.
alemão | inglês |
---|---|
umweltfreundlich | environmentally friendly |
nahezu | almost |
gebieten | areas |
besonders | particularly |
geeignet | suitable |
es | it |
in | in |
macht | makes |
ist | is |
für | for |
einsatz | use |
und | and |
den | the |
DE Eine wichtige Komponente ist das Realtime Monitoring von kritischen Objekten in dicht besiedelten Regionen
EN An important component is the real-time monitoring of critical objects in densely populated regions
alemão | inglês |
---|---|
komponente | component |
monitoring | monitoring |
objekten | objects |
regionen | regions |
in | in |
wichtige | important |
kritischen | critical |
ist | is |
von | of |
das | the |
DE Wir sind der Ansicht, dass dies wahrscheinlich ist, und dies umso mehr für Benutzer, die sich häufiger in besiedelten Gebieten befinden
EN Our view is that this seems likely, and all the more so for users who are more regularly in populated areas
alemão | inglês |
---|---|
ansicht | view |
umso | all the more |
gebieten | areas |
benutzer | users |
in | in |
mehr | more |
befinden | are |
wahrscheinlich | likely |
ist | is |
für | for |
und | and |
dass | that |
wir | our |
der | the |
dies | this |
DE Positionieren Sie Benutzer mit genauer Bodenebene in drei Dimensionen für Echtzeit-Interaktionen und ‑Erfahrungen in Gebäuden, unterirdischen Bereichen und dicht besiedelten Stadtgebieten.
EN Locate users in three dimensions for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | users |
in | in |
drei | three |
dimensionen | dimensions |
echtzeit | real-time |
interaktionen | interaction |
erfahrungen | experiences |
gebäuden | buildings |
dicht | dense |
bereichen | areas |
und | and |
DE Kerala gehört zu den am dichtesten besiedelten Regionen Indiens.
EN It drilled its way under the Elbe from south to north with a soil cover of between 7 and 13 m.
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
den | the |
DE Abbildung 4. Die fertiggestellte städtische Grünfläche und die Landschaftsgestaltung schaffen eine gartenähnliche Atmosphäre in einem dicht besiedelten Stadtviertel (das verbundene Gebäude befindet sich hinter dem Fotografen).
EN Figure 4. The completed urban green screen and landscaping creates a garden-like atmosphere in a dense city neighborhood. (The connected building is located behind the photographer.)
alemão | inglês |
---|---|
atmosphäre | atmosphere |
dicht | dense |
verbundene | connected |
gebäude | building |
befindet | located |
in | in |
städtische | city |
abbildung | figure |
und | and |
hinter | behind |
eine | a |
dem | the |
DE Schon die Neandertaler waren hier. Heute schwebt die Luftseilbahn über die schroffen Felsen mit den einst besiedelten Höhlen zur Ebenalp, Ausgangspunkt für vielfältige Erkundungen.
EN Even the Neanderthals came here. Today, the cable car sweeps over the rugged rocks and once inhabited caves to the Ebenalp, the starting point for a wide range of discoveries.
alemão | inglês |
---|---|
felsen | rocks |
höhlen | caves |
ausgangspunkt | starting point |
einst | the |
schon | a |
hier | here |
heute | today |
die | car |
für | for |
DE Wir laden Sie zu der neu gebauten liegenden Penjsonat in Podwilk Orava - Land befindet sich an der Grenze zwischen den polnischen und slowakischen, befindet sich in einem Tal zwischen den Gorce und Babia Berg. Von Süden ist es umgeben von…
EN We kindly welcome you to the newly built holding The Siwa horse farm lying in the Podwilku Orawie - land located on the border of Poland and Slovakia, located in Kotlina between Gorcami a mountain called "Babia Góra". From the south is surrounded by…
DE Pensjonat pod Tatrami liegt an der Grenze zwischen Zakopane - Olcza und Poronin, in einer Berglandschaft zwischen Tatra und Gubałowski
EN Pensjonat pod Tatrami is located on the border of Zakopane - Olcza and Poronin, in a mountain scenery between the Tatra Mountains and the Gubałowski Range
alemão | inglês |
---|---|
pod | pod |
grenze | border |
poronin | poronin |
berglandschaft | mountain scenery |
pensjonat | pensjonat |
zakopane | zakopane |
in | in |
und | and |
zwischen | between |
tatra | tatra |
an | on |
liegt | is |
einer | a |
DE Am 13. August 1961 beginnen DDR-Grenzpolizisten mit Stacheldraht und Beton die Grenze zwischen Ost- und Westberlin sowie zwischen Westberlin und der umliegenden DDR abzuriegeln. Die deutsche Teilung wird damit zementiert.
EN The Berlin Wall (German: Berliner Mauer) was a barrier constructed by the German Democratic Republic (GDR, East Germany) starting August 13, 1961, that completely cut off West Berlin from surrounding East Germany and from East Berlin.
alemão | inglês |
---|---|
august | august |
beginnen | starting |
umliegenden | surrounding |
ddr | gdr |
der | german |
und | and |
deutsche | the |
DE Soriška planina liegt an der Grenze zwischen den Regionen Primorska und Gorenjska im Südwesten des Landes auf einer Höhe zwischen 1.287 m und 1.550 m
EN Soriška planina lies on the border between the Primorska and Gorenjska regions, located in the southwestern part of the country at an altitude between 1,287 m and 1,550 m
alemão | inglês |
---|---|
grenze | border |
südwesten | southwestern |
höhe | altitude |
m | m |
regionen | regions |
im | in the |
landes | country |
zwischen | between |
und | and |
an | an |
den | the |
DE Wir treffen Elaiza und Yosuke an der Grenze zwischen urbaner Landschaft und Natur; einem Ort, zwischen zwei Zielen. Mit geschärften Sinnen passen sie sich aufmerksam an ihre Umgebung an und nehmen die Bilder, Klänge und Texturen der Natur wahr.
EN We discover Elaiza and Yosuke where urban meets nature, a place between destinations. Their senses are heightened as they attune themselves with the world around them, sensing the sights, sounds and textures of the outdoors.
alemão | inglês |
---|---|
texturen | textures |
ort | place |
natur | nature |
wir | we |
zwischen | between |
mit | with |
und | and |
an | around |
die | themselves |
DE Zwischen Gelb und Rot werden fünf, zwischen Rot und Blau sieben, zwischen Blau und Grün drei und zwischen Grün und Gelb ebenfalls drei Farbtöne plaziert, so daß zunächst 22 Farben den Kreis bilden
EN Five hues are placed between yellow and red, seven between red and blue, three between blue and green and three between green and yellow, so that initially 22 colours complete the circle
alemão | inglês |
---|---|
zunächst | initially |
kreis | circle |
fünf | five |
so | so |
sieben | seven |
gelb | yellow |
werden | are |
zwischen | between |
drei | three |
und | and |
blau | blue |
den | the |
DE Lajs ist an der Kreuzung der historischen Grenze Warmia i Mazur, zwischen zwei Seen - Łajskim und…
EN Łajs is located at the crossroads of the historic border of…
DE Wir laden Sie herzlich ein, sich im Kłodzko-Tal zu entspannen. Die Anlage befindet sich zwischen dem Stołowe-Gebirge und dem Eulengebirge, umgeben von den Geheimnissen des Zweiten Weltkriegs. Unser Vorteil ist die Nähe der tschechischen Grenze und…
EN We cordially invite you to relax in the Kłodzko Valley. The facility is located between the Stołowe Mountains and the Owl Mountains, shrouded in the mystery of World War II. Our advantage is the proximity of the Czech border and the famous health…
DE Wir laden Sie zur Maryśka Agrotourismusfarm in Mały Leźno ein, etwa 100 m von einer privaten Fischerei mit direktem Zugang zur Küste und 500 m vom Wielkie Leieno-See entfernt im Landschaftspark Górzno-Lidzbark an der Grenze zwischen…
EN We invite you to the Maryśka Agritourism Farm in Mały Leźno, about 100m from a private fishery with direct access to the shoreline and 500m from Lake Wielkie Leźno in the Górzno-Lidzbark Landscape Park, located on the border of the…
DE Holiday Resort "tief 4" liegt malerisch zwischen Wäldern See Tiefe gelegen, 5km von der Route A3 Międzyrzecze Swinoujscie - Jakuszyce (Abschnitt Zielona Gora - Gorzow Wielkopolski.) Und 50 km von der Grenze (Świecko)
EN Recreation Center "Deep 4" Hotel is situated in a forest lake Deep, 5km from Mezritch at the route A3 Swinoujscie - Jakuszyce (line Zielona Gora - Gorzow Wlkp.) and 50km from the border (Świecko)
alemão | inglês |
---|---|
see | lake |
km | km |
zielona | zielona |
gora | gora |
grenze | border |
und | and |
liegt | situated |
von | a |
route | route |
Mostrando 50 de 50 traduções