Traduzir "grenze zwischen besiedelten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "grenze zwischen besiedelten" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de grenze zwischen besiedelten

alemão
inglês

DE Mit 83,1 Millionen Einwohnern ist Deutschland das bevölkerungsreichste Land der EU und eines der am dichtesten besiedelten Länder; rund 77 Prozent der Einwohner leben in dicht und mittelstark besiedelten Gebieten

EN With 83.1 million inhabitants, Germany is the most populous country in the EU and one of the most densely populated; around 77 percent of its inhabitants live in densely and highly populated areas

alemão inglês
eu eu
prozent percent
einwohner inhabitants
gebieten areas
millionen million
deutschland germany
land country
in in
mit with
ist is
und and
leben live

DE Für Band D seiner Materialiensammlung umwanderte der deutsche Künstler Peter Piller im Frühjahr 2010 das Grazer Stadtgebiet an der Grenze zwischen besiedelten und unbebauten Flächen, zwischen urbanen Ausläufern und dörflichen Gegenden

EN For volume D of his ?Materialien?, German artist Peter Piller hiked around the periphery of Graz in spring 2010, on the border between developed and undeveloped districts, between urban offshoots and rural areas

alemão inglês
künstler artist
peter peter
frühjahr spring
urbanen urban
d d
grenze border
und and
zwischen between
für for
der german
deutsche the
seiner of
an on
flächen areas

DE Rabka Zdroj ist an der Kreuzung der Hauptrouten von Krakau nach Zakopane führenden und der südlichen Grenze des Staates und Nowy Sacz und Bielsko B. Lage der Stadt im bergigen Gelände an der Grenze von Gorce und die Karpaten. Rabka, mildes Klima…

EN Our agrotouristic farm is located in Lubomierzu near Mszana Dolna between the Beskid Wyspowy and Gorce, near Gorczański PN, where you can enjoy the fresh air and the closeness of nature. You can feed your products from your own farm and use the

DE Mit der Öffnung der Routen für „kleinen Grenzverkehr“ gehen, können Touristen leicht unsere südlichen Nachbarn (Jaworzynka-Hrčava Grenze mit der Tschechischen Republik und Jaworzynka Czadeczka - Friction Grenze zur Slowakei) besuchen

EN Thanks to the opening of the routes go to "local border traffic" tourists can easily visit our southern neighbors (Jaworzynka-Hrcava border with the Czech Republic and Jaworzynka Czadeczka - Friction limit with Slovakia)

alemão inglês
routen routes
gehen go
touristen tourists
können can
leicht easily
besuchen visit
südlichen southern
nachbarn neighbors
tschechischen czech
republik republic
slowakei slovakia
zur to
grenze border
unsere our
der of
und and

DE Schauen Sie sich im Raum um, wenn Sie Ihre Grenze ziehen. Wenn Sie beim Zeichnen Ihrer Grenze nur in eine Richtung schauen, verringert sich die Wahrscheinlichkeit, dass Sie in Zukunft mit Ihrem Guardian übereinstimmen.

EN Look around the room when drawing your boundary. Only looking in one direction while drawing your boundary reduces the likelihood of matching your Guardian in the future.

alemão inglês
zeichnen drawing
verringert reduces
wahrscheinlichkeit likelihood
im in the
in in
grenze boundary
ihre your
raum room
um around
wenn when
nur only
richtung direction

DE Schauen Sie sich im Raum um, wenn Sie Ihre Grenze ziehen. Wenn Sie beim Zeichnen Ihrer Grenze nur in eine Richtung schauen, verringert sich die Wahrscheinlichkeit, dass Sie in Zukunft mit Ihrem Guardian übereinstimmen.

EN Look around the room when drawing your boundary. Only looking in one direction while drawing your boundary reduces the likelihood of matching your Guardian in the future.

alemão inglês
zeichnen drawing
verringert reduces
wahrscheinlichkeit likelihood
im in the
in in
grenze boundary
ihre your
raum room
um around
wenn when
nur only
richtung direction

DE Grenze Thüringen-Hessen: Luftaufnahme der breiten Schneise durch Waldgelände, ehemalige innerdeutsche Grenze, Naturschutzprojekt Grünes Band

EN Thuringia-Hessen border: aerial view of the wide aisle through forest, former inner-German border, nature conservation project Green Belt

alemão inglês
grenze border
luftaufnahme aerial view
breiten wide
ehemalige former
band belt
der green
grünes the

DE Wir sind der Ansicht, dass dies wahrscheinlich ist, und dies umso mehr für Benutzer, die sich häufiger in besiedelten Gebieten befinden

EN Our view is that this seems likely, and all the more so for users who are more regularly in populated areas

alemão inglês
ansicht view
umso all the more
gebieten areas
benutzer users
in in
mehr more
befinden are
wahrscheinlich likely
ist is
für for
und and
dass that
wir our
der the
dies this

DE Von belebten Stadtzentren bis hin zu dünn besiedelten ländlichen Gebieten: Wir sorgen für marktführende Konnektivität in zehn wichtigen europäischen Ländern.

EN From busy city centres to sparsely-populated rural communities, we deliver market-leading connectivity across ten key European countries.

alemão inglês
belebten busy
ländlichen rural
wir we
konnektivität connectivity
wichtigen key
europäischen european
ländern countries
zu to
zehn ten
von city
hin from

DE Manhattan ist die am dichtesten besiedelte Region in den USA und eine der am dichtest besiedelten weltweit

EN Manhattan is the densest area in the US, and one of the densest in the world

alemão inglês
manhattan manhattan
region area
in in
usa us
weltweit world
ist is
und and
den the

DE In dicht besiedelten Gebieten muss die städtische Mobilität der Zukunft den für den Verkehr zur Verfügung stehenden Raum effizient nutzen – das ist wichtiger denn je zuvor

EN In areas with dense population, future urban mobility must make efficient use of the space given for transportation – a need greater than ever

DE Positionieren Sie Benutzer mit genauer Bodenebene in drei Dimensionen für Echtzeit-Interaktionen und ‑Erfahrungen in Gebäuden, unterirdischen Bereichen und dicht besiedelten Stadtgebieten.

EN Locate users in three dimensions for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas.

alemão inglês
benutzer users
in in
drei three
dimensionen dimensions
echtzeit real-time
interaktionen interaction
erfahrungen experiences
gebäuden buildings
dicht dense
bereichen areas
und and

DE Schon die Neandertaler waren hier. Heute schwebt die Luftseilbahn über die schroffen Felsen mit den einst besiedelten Höhlen zur Ebenalp, Ausgangspunkt für vielfältige Erkundungen.

EN Even the Neanderthals came here. Today, the cable car sweeps over the rugged rocks and once inhabited caves to the Ebenalp, the starting point for a wide range of discoveries.

alemão inglês
felsen rocks
höhlen caves
ausgangspunkt starting point
einst the
schon a
hier here
heute today
die car
für for

DE Das Leichtflugzeug ist umweltfreundlich und nahezu geräuschlos, was es für den Einsatz in besiedelten Gebieten besonders geeignet macht.

EN The light aircraft is environmentally friendly and almost noiseless, which makes it particularly suitable for use in populated areas.

alemão inglês
umweltfreundlich environmentally friendly
nahezu almost
gebieten areas
besonders particularly
geeignet suitable
es it
in in
macht makes
ist is
für for
einsatz use
und and
den the

DE Das Flugzeug ist umweltfreundlich und nahezu geräuschlos, was es für den Einsatz in besiedelten Gebieten besonders geeignet macht.

EN The aircraft is environmentally friendly and almost noiseless , which makes it particularly suitable for use in populated areas.

alemão inglês
flugzeug aircraft
umweltfreundlich environmentally friendly
nahezu almost
gebieten areas
besonders particularly
geeignet suitable
es it
in in
macht makes
ist is
für for
einsatz use
und and
den the

DE Eine wichtige Komponente ist das Realtime Monitoring von kritischen Objekten in dicht besiedelten Regionen

EN An important component is the real-time monitoring of critical objects in densely populated regions

alemão inglês
komponente component
monitoring monitoring
objekten objects
regionen regions
in in
wichtige important
kritischen critical
ist is
von of
das the

DE Positionieren Sie Benutzer mit genauer Bodenebene in drei Dimensionen für Echtzeit-Interaktionen und ‑Erfahrungen in Gebäuden, an unterirdischen Standorten und dicht besiedelten Stadtgebieten in den Vereinigten Staaten.

EN Locate users in three dimensions with floor-level accuracy for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas throughout the United States.

alemão inglês
benutzer users
drei three
dimensionen dimensions
echtzeit real-time
interaktionen interaction
erfahrungen experiences
gebäuden buildings
standorten locations
dicht dense
vereinigten united
staaten states
in in
und and

DE In besiedelten Gebieten sind anthropogene Ammoniakemissionen und der Wassergehalt wichtiger für den pH-Wert von atmosphärischen Aerosolen als die Zusammensetzung ihrer Trockenmasse

EN Anthropogenic ammonia emissions and the water content matter more than dry particle composition for the acidity of atmospheric aerosols in populated regions

alemão inglês
gebieten regions
zusammensetzung composition
in in
für for
und and
den the

DE In dicht besiedelten Gebieten muss die städtische Mobilität der Zukunft den für den Verkehr zur Verfügung stehenden Raum effizient nutzen – das ist wichtiger denn je zuvor

EN In areas with dense population, future urban mobility must make efficient use of the space given for transportation – a need greater than ever

DE „2015 hatten wir, was die finanziellen Schäden angeht, auch Glück: Starke tropische Wirbelstürme trafen – wenn überhaupt – oft nur in dünn besiedelten Regionen auf Land

EN In terms of financial losses, we were somewhat fortunate in 2015: Strong tropical cyclones frequently only hit sparsely populated areas or did not make landfall at all

DE Von belebten Stadtzentren bis hin zu dünn besiedelten ländlichen Gebieten: Wir sorgen für marktführende Konnektivität in zehn wichtigen europäischen Ländern.

EN From busy city centres to sparsely-populated rural communities, we deliver market-leading connectivity across ten key European countries.

alemão inglês
belebten busy
ländlichen rural
wir we
konnektivität connectivity
wichtigen key
europäischen european
ländern countries
zu to
zehn ten
von city
hin from

DE Damit rurale Regionen den dicht besiedelten Regionen in Sachen Breitbandleistung in nichts nachstehen, sind sie jedoch auf die Versorgung mit modernsten Mobilfunktechnologien angewiesen

EN However, to ensure that rural areas don’t lag behind more densely populated regions in respect of broadband provision, they are reliant on the latest mobile technology

alemão inglês
versorgung ensure
angewiesen reliant
regionen regions
in in
sind are
jedoch however
damit to
den the

DE Zwei davon stellen wir beispielhaft vor: Den extrem dünn besiedelten Landkreis Ludwigslust-Parchim und die mit Zuwanderung erfahrene Stadt Kaufbeuren

EN In the following, we present two examples: The extremely sparsely populated Ludwigslust-Parchim County and the town of Kaufbeuren, which has greater experience with immigration

alemão inglês
extrem extremely
landkreis county
stadt town
wir we
mit with
und and
den the

DE Das Wendland entspricht ziemlich genau dem nur dünn besiedelten Landkreis Lüchow-Dannenberg, um die 100 Kilometer entfernt von Hamburg

EN Wendland corresponds almost exactly to the sparsely populated district of Lüchow-Danneberg, around 100 kilometres from Hamburg

alemão inglês
entspricht corresponds
landkreis district
kilometer kilometres
hamburg hamburg
um almost
entfernt of

DE Mit 3,6 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dünnsten besiedelten Ländern der Erde

EN With 3.6 inhabitants per km² it is one of the most sparsely populated countries on earth

alemão inglês
km km
ländern countries
erde earth
es it
mit with
pro per
den the

DE Mit 517 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dichtesten besiedelten Ländern der Erde

EN With 517 inhabitants per km², it is also one of the most densely populated countries

alemão inglês
km km
ländern countries
es it
mit with
pro per
den the

DE Mit 668 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dichtesten besiedelten Ländern der Erde

EN With 668 inhabitants per km², it is also one of the most densely populated countries

alemão inglês
km km
ländern countries
es it
mit with
pro per
den the

DE Mit 15 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dünnsten besiedelten Ländern der Erde

EN With 15 inhabitants per km² it is one of the most sparsely populated countries on earth

alemão inglês
km km
ländern countries
erde earth
es it
mit with
pro per
den the

DE Mit 620 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dichtesten besiedelten Ländern der Erde

EN With 620 inhabitants per km², it is also one of the most densely populated countries

alemão inglês
km km
ländern countries
es it
mit with
pro per
den the

DE Mit 467 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dichtesten besiedelten Ländern der Erde

EN With 467 inhabitants per km², it is also one of the most densely populated countries

alemão inglês
km km
ländern countries
es it
mit with
pro per
den the

DE Mit 7,8 Einwohnern pro km² gehört es zu den am dünnsten besiedelten Ländern der Erde

EN With 7.8 inhabitants per km² it is one of the most sparsely populated countries on earth

alemão inglês
km km
ländern countries
erde earth
es it
mit with
pro per
den the

DE Positionieren Sie Benutzer mit genauer Bodenebene in drei Dimensionen für Echtzeit-Interaktionen und ‑Erfahrungen in Gebäuden, an unterirdischen Standorten und dicht besiedelten Stadtgebieten in den Vereinigten Staaten.

EN Locate users in three dimensions with floor-level accuracy for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas throughout the United States.

alemão inglês
benutzer users
drei three
dimensionen dimensions
echtzeit real-time
interaktionen interaction
erfahrungen experiences
gebäuden buildings
standorten locations
dicht dense
vereinigten united
staaten states
in in
und and

DE Das Flugzeug ist umweltfreundlich und nahezu geräuschlos, was es für den Einsatz in besiedelten Gebieten besonders geeignet macht.

EN The aircraft is environmentally friendly and almost noiseless , which makes it particularly suitable for use in populated areas.

alemão inglês
flugzeug aircraft
umweltfreundlich environmentally friendly
nahezu almost
gebieten areas
besonders particularly
geeignet suitable
es it
in in
macht makes
ist is
für for
einsatz use
und and
den the

DE Das Leichtflugzeug ist umweltfreundlich und nahezu geräuschlos, was es für den Einsatz in besiedelten Gebieten besonders geeignet macht.

EN The light aircraft is environmentally friendly and almost noiseless, which makes it particularly suitable for use in populated areas.

alemão inglês
umweltfreundlich environmentally friendly
nahezu almost
gebieten areas
besonders particularly
geeignet suitable
es it
in in
macht makes
ist is
für for
einsatz use
und and
den the

DE Eine wichtige Komponente ist das Realtime Monitoring von kritischen Objekten in dicht besiedelten Regionen

EN An important component is the real-time monitoring of critical objects in densely populated regions

alemão inglês
komponente component
monitoring monitoring
objekten objects
regionen regions
in in
wichtige important
kritischen critical
ist is
von of
das the

DE Wir sind der Ansicht, dass dies wahrscheinlich ist, und dies umso mehr für Benutzer, die sich häufiger in besiedelten Gebieten befinden

EN Our view is that this seems likely, and all the more so for users who are more regularly in populated areas

alemão inglês
ansicht view
umso all the more
gebieten areas
benutzer users
in in
mehr more
befinden are
wahrscheinlich likely
ist is
für for
und and
dass that
wir our
der the
dies this

DE Positionieren Sie Benutzer mit genauer Bodenebene in drei Dimensionen für Echtzeit-Interaktionen und ‑Erfahrungen in Gebäuden, unterirdischen Bereichen und dicht besiedelten Stadtgebieten.

EN Locate users in three dimensions for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas.

alemão inglês
benutzer users
in in
drei three
dimensionen dimensions
echtzeit real-time
interaktionen interaction
erfahrungen experiences
gebäuden buildings
dicht dense
bereichen areas
und and

DE Kerala gehört zu den am dichtesten besiedelten Regionen Indiens.

EN It drilled its way under the Elbe from south to north with a soil cover of between 7 and 13 m.

alemão inglês
zu to
den the

DE Abbildung 4. Die fertiggestellte städtische Grünfläche und die Landschaftsgestaltung schaffen eine gartenähnliche Atmosphäre in einem dicht besiedelten Stadtviertel (das verbundene Gebäude befindet sich hinter dem Fotografen).

EN Figure 4. The completed urban green screen and landscaping creates a garden-like atmosphere in a dense city neighborhood. (The connected building is located behind the photographer.)

alemão inglês
atmosphäre atmosphere
dicht dense
verbundene connected
gebäude building
befindet located
in in
städtische city
abbildung figure
und and
hinter behind
eine a
dem the

DE Schon die Neandertaler waren hier. Heute schwebt die Luftseilbahn über die schroffen Felsen mit den einst besiedelten Höhlen zur Ebenalp, Ausgangspunkt für vielfältige Erkundungen.

EN Even the Neanderthals came here. Today, the cable car sweeps over the rugged rocks and once inhabited caves to the Ebenalp, the starting point for a wide range of discoveries.

alemão inglês
felsen rocks
höhlen caves
ausgangspunkt starting point
einst the
schon a
hier here
heute today
die car
für for

DE Wir laden Sie zu der neu gebauten liegenden Penjsonat in Podwilk Orava - Land befindet sich an der Grenze zwischen den polnischen und slowakischen, befindet sich in einem Tal zwischen den Gorce und Babia Berg. Von Süden ist es umgeben von…

EN We kindly welcome you to the newly built holding The Siwa horse farm lying in the Podwilku Orawie - land located on the border of Poland and Slovakia, located in Kotlina between Gorcami a mountain called "Babia Góra". From the south is surrounded by

DE Pensjonat pod Tatrami liegt an der Grenze zwischen Zakopane - Olcza und Poronin, in einer Berglandschaft zwischen Tatra und Gubałowski

EN Pensjonat pod Tatrami is located on the border of Zakopane - Olcza and Poronin, in a mountain scenery between the Tatra Mountains and the Gubałowski Range

alemão inglês
pod pod
grenze border
poronin poronin
berglandschaft mountain scenery
pensjonat pensjonat
zakopane zakopane
in in
und and
zwischen between
tatra tatra
an on
liegt is
einer a

DE Am 13. August 1961 beginnen DDR-Grenzpolizisten mit Stacheldraht und Beton die Grenze zwischen Ost- und Westberlin sowie zwischen Westberlin und der umliegenden DDR abzuriegeln. Die deutsche Teilung wird damit zementiert.

EN The Berlin Wall (German: Berliner Mauer) was a barrier constructed by the German Democratic Republic (GDR, East Germany) starting August 13, 1961, that completely cut off West Berlin from surrounding East Germany and from East Berlin.

alemão inglês
august august
beginnen starting
umliegenden surrounding
ddr gdr
der german
und and
deutsche the

DE Soriška planina liegt an der Grenze zwischen den Regionen Primorska und Gorenjska im Südwesten des Landes auf einer Höhe zwischen 1.287 m und 1.550 m

EN Soriška planina lies on the border between the Primorska and Gorenjska regions, located in the southwestern part of the country at an altitude between 1,287 m and 1,550 m

alemão inglês
grenze border
südwesten southwestern
höhe altitude
m m
regionen regions
im in the
landes country
zwischen between
und and
an an
den the

DE Wir treffen Elaiza und Yosuke an der Grenze zwischen urbaner Landschaft und Natur; einem Ort, zwischen zwei Zielen. Mit geschärften Sinnen passen sie sich aufmerksam an ihre Umgebung an und nehmen die Bilder, Klänge und Texturen der Natur wahr.

EN We discover Elaiza and Yosuke where urban meets nature, a place between destinations. Their senses are heightened as they attune themselves with the world around them, sensing the sights, sounds and textures of the outdoors.

alemão inglês
texturen textures
ort place
natur nature
wir we
zwischen between
mit with
und and
an around
die themselves

DE Zwischen Gelb und Rot werden fünf, zwischen Rot und Blau sieben, zwischen Blau und Grün drei und zwischen Grün und Gelb ebenfalls drei Farbtöne plaziert, so daß zunächst 22 Farben den Kreis bilden

EN Five hues are placed between yellow and red, seven between red and blue, three between blue and green and three between green and yellow, so that initially 22 colours complete the circle

alemão inglês
zunächst initially
kreis circle
fünf five
so so
sieben seven
gelb yellow
werden are
zwischen between
drei three
und and
blau blue
den the

DE Lajs ist an der Kreuzung der historischen Grenze Warmia i Mazur, zwischen zwei Seen - Łajskim und…

EN Łajs is located at the crossroads of the historic border of

DE Wir laden Sie herzlich ein, sich im Kłodzko-Tal zu entspannen. Die Anlage befindet sich zwischen dem Stołowe-Gebirge und dem Eulengebirge, umgeben von den Geheimnissen des Zweiten Weltkriegs. Unser Vorteil ist die Nähe der tschechischen Grenze und…

EN We cordially invite you to relax in the Kłodzko Valley. The facility is located between the Stołowe Mountains and the Owl Mountains, shrouded in the mystery of World War II. Our advantage is the proximity of the Czech border and the famous health…

DE Wir laden Sie zur Maryśka Agrotourismusfarm in Mały Leźno ein, etwa 100 m von einer privaten Fischerei mit direktem Zugang zur Küste und 500 m vom Wielkie Leieno-See entfernt im Landschaftspark Górzno-Lidzbark an der Grenze zwischen

EN We invite you to the Maryśka Agritourism Farm in Mały Leźno, about 100m from a private fishery with direct access to the shoreline and 500m from Lake Wielkie Leźno in the Górzno-Lidzbark Landscape Park, located on the border of the

DE Holiday Resort "tief 4" liegt malerisch zwischen Wäldern See Tiefe gelegen, 5km von der Route A3 Międzyrzecze Swinoujscie - Jakuszyce (Abschnitt Zielona Gora - Gorzow Wielkopolski.) Und 50 km von der Grenze (Świecko)

EN Recreation Center "Deep 4" Hotel is situated in a forest lake Deep, 5km from Mezritch at the route A3 Swinoujscie - Jakuszyce (line Zielona Gora - Gorzow Wlkp.) and 50km from the border (Świecko)

alemão inglês
see lake
km km
zielona zielona
gora gora
grenze border
und and
liegt situated
von a
route route

Mostrando 50 de 50 traduções