Traduzir "erlaubt zusätzliche funktionalitäten" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "erlaubt zusätzliche funktionalitäten" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de erlaubt zusätzliche funktionalitäten

alemão
inglês

DE Profil – Elektronische Dienstleistung; ein dem Nutzer zur Verfügung gestellter Bereich im Rahmen des Service, gemäß dem Dienstleistungsvertrag, der es dem Nutzer erlaubt zusätzliche Funktionalitäten/Dienste zu nutzen

EN Profile – Electronic Service; space made available to the User on the Website in accordance with the Service Provision Agreement, allowing the User to use additional functionalities / services

DE Indem sie ihren Kunden zusätzliche Liquiditätsquellen und Funktionalitäten zur Verfügung stellt, können zusätzliche Volumen über die Börse ausgeführt werden und die Marktteilnehmer ihre Risiken reduzieren.

EN By providing clients with additional sources of liquidity and functionality it is paving the way for additional volumes to be executed over the exchange while reducing risks for market participants.

alemão inglês
kunden clients
zusätzliche additional
funktionalitäten functionality
volumen volumes
risiken risks
reduzieren reducing
verfügung is
indem by
börse market
ausgeführt executed
und and
stellt the

DE Indem sie ihren Kunden zusätzliche Liquiditätsquellen und Funktionalitäten zur Verfügung stellt, können zusätzliche Volumen über die Börse ausgeführt werden und die Marktteilnehmer ihre Risiken reduzieren.

EN By providing clients with additional sources of liquidity and functionality it is paving the way for additional volumes to be executed over the exchange while reducing risks for market participants.

alemão inglês
kunden clients
zusätzliche additional
funktionalitäten functionality
volumen volumes
risiken risks
reduzieren reducing
verfügung is
indem by
börse market
ausgeführt executed
und and
stellt the

DE Je komplexer die Funktionalitäten sind, umso größer wird die Herausforderung, Produkte zu entwickeln, die all diese Funktionalitäten sicher und einfach in der Anwendung erfüllen, und zudem möglichst kostengünstig sind

EN The more complex the functions are the greater the challenge to develop simple, reliable and cost-effective solutions for the specific application

alemão inglês
funktionalitäten functions
herausforderung challenge
anwendung application
entwickeln develop
zu to
einfach simple
kostengünstig cost-effective
sind are
und and
komplexer more complex
wird the

DE Je komplexer die Funktionalitäten sind, umso größer wird die Herausforderung, Produkte zu entwickeln, die all diese Funktionalitäten sicher und einfach in der Anwendung erfüllen, und zudem möglichst kostengünstig sind

EN The more complex the functions are the greater the challenge to develop simple, reliable and cost-effective solutions for the specific application

alemão inglês
funktionalitäten functions
herausforderung challenge
anwendung application
entwickeln develop
zu to
einfach simple
kostengünstig cost-effective
sind are
und and
komplexer more complex
wird the

DE Abgesehen von dem abgeschlossenen Preismodell hängen die Funktionalitäten für die Nutzer von der Funktion ab, die ihnen im Gemeinsamen Workspace zugewiesen wird. Du kannst alle Funktionalitäten hier einsehen.

EN In addition to the purchased Plan, the features granted to the Users will also depend on the Role they have been assigned in the Collaborative Workspace. If you wish, you can consult these features here.

alemão inglês
nutzer users
workspace workspace
zugewiesen assigned
gemeinsamen collaborative
einsehen consult
im in the
kannst you can
hier here
funktionalitäten features
du you
wird the

DE Eine neue Option in den Kontoeinstellungen erlaubt es, dieses Verhalten zu ändern, indem es den Kontoadministratoren oder sogar allen Sitzungsorganisatoren erlaubt wird, die Meetings der anderen zu ändern.

EN A new option in Account Settings allows to change this behavior by allowing account administrators or even all meeting organizers to change each other’s meetings.

alemão inglês
neue new
kontoeinstellungen account settings
verhalten behavior
anderen others
oder or
indem by
meetings meetings
option option
in in
erlaubt allows
ändern change
zu to
eine a
dieses this

DE Die PRO-Version von Google Merchant Center (Google-Shopping) erlaubt noch mehr Kontrolle über Produktdaten, exportiert Ihre Produktbewertungen und Sonderangebote, erlaubt eine noch präzisere Segmentierung Ihrer Google-Shopping-Kampagnen

EN The PRO version of Google Merchant Center (Google-Shopping) allows even more control on product data, exports your product reviews and special offers, allows an even more precise segmentation of your Google Shopping campaigns

alemão inglês
google google
merchant merchant
center center
erlaubt allows
kontrolle control
produktdaten product data
exportiert exports
produktbewertungen product reviews
segmentierung segmentation
shopping shopping
kampagnen campaigns
sonderangebote special offers
pro pro
mehr more
ihre your
version version
und and

DE Roboter sind nicht erlaubt. Das bedeutet, dass Konten nicht gemeinsam benutzt werden dürfen, ebenso wenig ist es erlaubt, Tools zu nutzen, um Artikel zu scrapen und herunterzuladen.

EN no robots allowed. So that means no sharing of accounts or use of automated tools to scrape & download items.

alemão inglês
roboter robots
konten accounts
herunterzuladen download
tools tools
erlaubt allowed
benutzt use
bedeutet to
dass that

DE Für mich hingegen besteht der Vorteil darin, dass Big Data es erlaubt, ganze Bevölkerungsgruppen mit Hilfe einer bestimmten Merkmalsanzahl auf eine Weise zu erfassen, die einen sehr detaillierten Blick auf viele Merkmalsausprägungen erlaubt

EN But for me it?s very exciting indeed, because you can map out whole populations about a number of criteria in ways that have a much more detailed grasp of key issues

alemão inglês
weise ways
detaillierten detailed
es it
hingegen but
mich me
darin in
sehr very
dass that
für for
ganze whole
der of
erfassen grasp
einen a

DE (optional) Der Anbieter erlaubt/erlaubt Dritten ausdrücklich, auf bestimmte Inhalte der Website umzuleiten. Der Link sollte auf die Haupt-Website des Anbieters umleiten.

EN (optional) The provider expressly authorizes/does not authorize third parties to redirect to particular contents of the website. The link should redirect to the main website of the provider.

alemão inglês
optional optional
ausdrücklich expressly
inhalte contents
umzuleiten to redirect
link link
umleiten redirect
haupt main
sollte should
bestimmte particular
website website
die third

DE - Coupon- oder Promo-Code-Websites/Dienste sind nicht erlaubt - Es ist nicht erlaubt, AdWords/PPC-bezogene Systeme zu verwenden, um Verkäufe direkt zu Turbologo mit Ihrem Affiliate-Link zu leiten

EN - Coupon or promo code websites/services are not allowed - It's not allowed to use AdWords/PPC related systems to drive sales directly to Turbologo with your affiliate link

alemão inglês
erlaubt allowed
adwords adwords
systeme systems
verkäufe sales
coupon coupon
promo promo
code code
websites websites
ppc ppc
bezogene related
turbologo turbologo
affiliate affiliate
link link
oder or
leiten drive
nicht not
zu to
dienste services
direkt directly
verwenden use
sind are

DE Eine neue Option in den Kontoeinstellungen erlaubt es, dieses Verhalten zu ändern, indem es den Kontoadministratoren oder sogar allen Sitzungsorganisatoren erlaubt wird, die Meetings der anderen zu ändern.

EN A new option in Account Settings allows to change this behavior by allowing account administrators or even all meeting organizers to change each other’s meetings.

alemão inglês
neue new
kontoeinstellungen account settings
verhalten behavior
anderen others
oder or
indem by
meetings meetings
option option
in in
erlaubt allows
ändern change
zu to
eine a
dieses this

DE Die PRO-Version von Google Merchant Center (Google-Shopping) erlaubt noch mehr Kontrolle über Produktdaten, exportiert Ihre Produktbewertungen und Sonderangebote, erlaubt eine noch präzisere Segmentierung Ihrer Google-Shopping-Kampagnen

EN The PRO version of Google Merchant Center (Google-Shopping) allows even more control on product data, exports your product reviews and special offers, allows an even more precise segmentation of your Google Shopping campaigns

alemão inglês
google google
merchant merchant
center center
erlaubt allows
kontrolle control
produktdaten product data
exportiert exports
produktbewertungen product reviews
segmentierung segmentation
shopping shopping
kampagnen campaigns
sonderangebote special offers
pro pro
mehr more
ihre your
version version
und and

DE Klickst du das re:consent-Icon an, öffnet sich ein Einstellungsfenster, in dem du sehen kannst, für welche Zwecke du die Datenerhebung erlaubt oder nicht erlaubt hast

EN If you click on the re:consent icon, a settings window opens in which you can see for which purposes you have allowed or denied data collection

alemão inglês
klickst click
re re
öffnet opens
datenerhebung data collection
erlaubt allowed
icon icon
oder or
in in
du you
sehen see
kannst you can
consent consent
zwecke purposes
an on
ein a
dem the

DE Die kostenlose Version von SetMore erlaubt nur maximal vier Mitarbeiter-Logins. Die Premium-Version erlaubt mehr als 20 Mitarbeiteranmeldungen und kostet 25 USD pro Monat.

EN SetMore's free version only allows a maximum of four staff logins. The premium version allows more than 20 staff logins and is priced at 25 USD per month.

alemão inglês
kostenlose free
erlaubt allows
maximal maximum
usd usd
monat month
mitarbeiter staff
logins logins
premium premium
mehr more
vier four
und and
version version
pro per
nur only

DE Für mich hingegen besteht der Vorteil darin, dass Big Data es erlaubt, ganze Bevölkerungsgruppen mit Hilfe einer bestimmten Merkmalsanzahl auf eine Weise zu erfassen, die einen sehr detaillierten Blick auf viele Merkmalsausprägungen erlaubt

EN But for me it?s very exciting indeed, because you can map out whole populations about a number of criteria in ways that have a much more detailed grasp of key issues

alemão inglês
weise ways
detaillierten detailed
es it
hingegen but
mich me
darin in
sehr very
dass that
für for
ganze whole
der of
erfassen grasp
einen a

DE Version 4.1 beinhaltet eine neue Edition von MobileTogether Server, die zusätzliche Funktionalitäten für hochkomplexe App-Entwicklungsszenarien enthält.

EN Version 4.1 includes a new edition of MobileTogether Server that provides additional features for the most sophisticated app development scenarios.

alemão inglês
neue new
mobiletogether mobiletogether
server server
zusätzliche additional
app app
für for
version version
edition edition
eine a
funktionalitäten features

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf MapForce Version 2021 Release 3.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to MapForce Version 2021 Release 3.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
mapforce mapforce
upgrade upgrading
version version
release release

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf SchemaAgent 2021.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to SchemaAgent 2021.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
schemaagent schemaagent
upgrade upgrading
version version

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf DatabaseSpy Version 2021 Release 3.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to DatabaseSpy Version 2021 Release 3.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
upgrade upgrading
version version
release release

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf DiffDog 2021.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to DiffDog 2021.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
diffdog diffdog
upgrade upgrading
version version

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf UModel Version 2021 Release 3.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to UModel Version 2021 Release 3.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
umodel umodel
upgrade upgrading
version version
release release

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf Version 2021 Release 3.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to XMLSpy Version 2021 Release 3.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
upgrade upgrading
version version
release release

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf Authentic Version 2021 Release 3.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to Authentic Version 2021 Release 3.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
authentic authentic
upgrade upgrading
version version
release release

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrades von einer älteren Version:

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
version version
upgrades upgrading

DE Unterstützen Sie unsere Kunden beim Einrichten ihrer benutzerdefinierten XBRL-Lösung oder ergänzen Sie die Lösungen Ihrer Kunden durch zusätzliche XBRL-Funktionalitäten.

EN Support our customers setting up their customized XBRL solution or simply enhance your customer's solution adding XBRL functionality.

alemão inglês
kunden customers
benutzerdefinierten customized
ergänzen adding
xbrl xbrl
funktionalitäten functionality
unsere our
lösung solution
unterstützen support
oder or
beim up
einrichten setting
sie your
ihrer their

DE „Nutzungsgebühren“ bezieht sich auf zusätzliche Abonnementgebühren, die dem Abonnenten in Bezug auf die Nutzung bestimmter Eigenschaften und Funktionalitäten entstehen, die der Abonnent im Dienst freischaltet.

EN “Usage Charges” means additional Subscription Charges that are incurred by Subscriber relating to the use of certain features and functionality that Subscriber enables within the Service.

DE Bei NordPass Enterprise erhalten Sie zusätzliche Features und Funktionalitäten wie eine Single-Sign-On-Integration, die Bereitstellung von Benutzerkonten und einen eigens Ihnen zugewiesenen Kundenbetreuer.

EN With NordPass Enterprise, you receive additional features and functionalities such as Single Sign-On integration, User Account Provisioning, and a Dedicated Account Manager.

alemão inglês
nordpass nordpass
enterprise enterprise
zusätzliche additional
bereitstellung provisioning
kundenbetreuer account manager
integration integration
funktionalitäten functionalities
die dedicated
und and
bei with
features features
einen a

DE 8128 WLAN-Telefon: Ein erweitertes Telefon, das zusätzliche Funktionen bereitstellt: Ein Farbdisplay, Freisprechen, RTLS-Unterstützung (Ekahau Real Time Location System) und Push-to-Talk-Funktionalitäten.

EN 8128 WLAN handset: An advanced phone that offers extended features: a color display, hands-free, Ekahau Real Time Location System (RTLS) support and push-to-talk capabilities.

alemão inglês
erweitertes advanced
bereitstellt offers
time time
location location
wlan wlan
rtls rtls
telefon phone
system system
unterstützung support
und and
funktionen features
ein a
real real

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf StyleVision Version 2021 Release 3.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to StyleVision Version 2021 Release 3.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
stylevision stylevision
upgrade upgrading
version version
release release

DE Mit festgelegten Preisen pro Minute zahlen Sie für Video-Streaming, Aufnahmen und zusätzliche Funktionalitäten wie Broadcasting und SIP nur für die von Ihnen tatsächlich wahrgenommenen Angebote.

EN Pay only for what you use with simple cost-per-minute pricing for video streaming, recording and additional features like broadcasting and SIP.

alemão inglês
minute minute
zusätzliche additional
funktionalitäten features
sip sip
video video
streaming streaming
aufnahmen recording
broadcasting broadcasting
preisen pricing
zahlen pay
mit with
video-streaming video streaming
sie you
für for
nur only
und and
pro per
wie like

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf SchemaAgent 2022.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to SchemaAgent 2022.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
schemaagent schemaagent
upgrade upgrading
version version

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf Authentic Version 2022.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to Authentic Version 2022.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
authentic authentic
upgrade upgrading
version version

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf DiffDog 2022.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to DiffDog 2022.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
diffdog diffdog
upgrade upgrading
version version

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf DatabaseSpy Version 2022.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to DatabaseSpy Version 2022.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
upgrade upgrading
version version

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf UModel Version 2022.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to UModel Version 2022.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
umodel umodel
upgrade upgrading
version version

DE Die in den letzten Versionen von StyleVision verbesserten Tools zum Suchen und Ersetzen wurden durch zusätzliche Funktionalitäten ergänzt

EN Additional functionality has been added to the enhanced find/replace tools added in recent versions of StyleVision

alemão inglês
letzten recent
versionen versions
stylevision stylevision
verbesserten enhanced
tools tools
suchen find
ersetzen replace
funktionalitäten functionality
und has
in in
zusätzliche additional
wurden been
den the
von of
ergänzt added

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf StyleVision Version 2022.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to StyleVision Version 2022.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
stylevision stylevision
upgrade upgrading
version version

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf MapForce Version 2022.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to MapForce Version 2022.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
mapforce mapforce
upgrade upgrading
version version

DE Zusätzliche Funktionalitäten bei Erwerb eines Upgrade von einer älteren Version auf Version 2022.

EN Learn about all the additional capabilities you’ll get by upgrading from an older version to XMLSpy Version 2022.

alemão inglês
zusätzliche additional
funktionalitäten capabilities
erwerb get
älteren older
upgrade upgrading
version version

DE Verschiedene Nutzergruppen – Endkunden sowie Service-Mitarbeitende – wünschen sich zusätzliche Funktionen wie etwa Mobile Payment und umfangreichere Management-Funktionalitäten der Maschinen aus der Distanz.

EN Different user groups – end customers and service employees – want to have additional functions such as mobile payment, as well as more options for managing the machines remotely.

DE „Nutzungsgebühren“ bezieht sich auf zusätzliche Abonnementgebühren, die dem Abonnenten in Bezug auf die Nutzung bestimmter Eigenschaften und Funktionalitäten entstehen, die der Abonnent im Dienst freischaltet.

EN “Usage Charges” means additional Subscription Charges that are incurred by Subscriber relating to the use of certain features and functionality that Subscriber enables within the Service.

DE „Nutzungsgebühren“ bezieht sich auf zusätzliche Abonnementgebühren, die dem Abonnenten in Bezug auf die Nutzung bestimmter Eigenschaften und Funktionalitäten entstehen, die der Abonnent im Dienst freischaltet.

EN “Usage Charges” means additional Subscription Charges that are incurred by Subscriber relating to the use of certain features and functionality that Subscriber enables within the Service.

DE „Nutzungsgebühren“ bezieht sich auf zusätzliche Abonnementgebühren, die dem Abonnenten in Bezug auf die Nutzung bestimmter Eigenschaften und Funktionalitäten entstehen, die der Abonnent im Dienst freischaltet.

EN “Usage Charges” means additional Subscription Charges that are incurred by Subscriber relating to the use of certain features and functionality that Subscriber enables within the Service.

DE „Nutzungsgebühren“ bezieht sich auf zusätzliche Abonnementgebühren, die dem Abonnenten in Bezug auf die Nutzung bestimmter Eigenschaften und Funktionalitäten entstehen, die der Abonnent im Dienst freischaltet.

EN “Usage Charges” means additional Subscription Charges that are incurred by Subscriber relating to the use of certain features and functionality that Subscriber enables within the Service.

DE „Nutzungsgebühren“ bezieht sich auf zusätzliche Abonnementgebühren, die dem Abonnenten in Bezug auf die Nutzung bestimmter Eigenschaften und Funktionalitäten entstehen, die der Abonnent im Dienst freischaltet.

EN “Usage Charges” means additional Subscription Charges that are incurred by Subscriber relating to the use of certain features and functionality that Subscriber enables within the Service.

DE „Nutzungsgebühren“ bezieht sich auf zusätzliche Abonnementgebühren, die dem Abonnenten in Bezug auf die Nutzung bestimmter Eigenschaften und Funktionalitäten entstehen, die der Abonnent im Dienst freischaltet.

EN “Usage Charges” means additional Subscription Charges that are incurred by Subscriber relating to the use of certain features and functionality that Subscriber enables within the Service.

DE „Nutzungsgebühren“ bezieht sich auf zusätzliche Abonnementgebühren, die dem Abonnenten in Bezug auf die Nutzung bestimmter Eigenschaften und Funktionalitäten entstehen, die der Abonnent im Dienst freischaltet.

EN “Usage Charges” means additional Subscription Charges that are incurred by Subscriber relating to the use of certain features and functionality that Subscriber enables within the Service.

DE „Nutzungsgebühren“ bezieht sich auf zusätzliche Abonnementgebühren, die dem Abonnenten in Bezug auf die Nutzung bestimmter Eigenschaften und Funktionalitäten entstehen, die der Abonnent im Dienst freischaltet.

EN “Usage Charges” means additional Subscription Charges that are incurred by Subscriber relating to the use of certain features and functionality that Subscriber enables within the Service.

Mostrando 50 de 50 traduções