DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben
"einschätzen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
einschätzen | assess estimate |
DE Jede Wertung stellt einen anderen Maßwert bereit, durch den Sie einschätzen können, welchen Einfluss Ihre Inhalte haben
EN Each score represents a different measure of the impact of your content
alemão | inglês |
---|---|
wertung | score |
einfluss | impact |
inhalte | content |
maß | measure |
ihre | your |
stellt | the |
DE Pega-Software erhält überall Bestnoten. Erfahren Sie, wie Analysten die Möglichkeiten mit Pega in den Bereichen Kundenservice, Low-Code und intelligente Automatisierung einschätzen.
EN Pega software earns high marks across the board. See what analysts are saying about Pega capabilities in customer service, low code, and intelligent automation.
alemão | inglês |
---|---|
analysten | analysts |
möglichkeiten | capabilities |
pega | pega |
intelligente | intelligent |
automatisierung | automation |
low | low |
kundenservice | customer service |
software | software |
code | code |
erhält | earns |
in | in |
den | the |
erfahren | and |
DE Erfahren Sie, wie Marketing Leader die wachsende Bedeutung von Marketing Operations einschätzen
EN Learn what your peers are thinking about the growing importance of marketing operations
alemão | inglês |
---|---|
marketing | marketing |
wachsende | growing |
bedeutung | importance |
operations | operations |
erfahren | learn |
von | of |
DE Einzelpersonen oder Teams können je nach Rolle, Qualifikationslücken oder dem für sie interessanten Produkt ihre persönlichen Kompetenzen einschätzen und Kursempfehlungen erhalten.
EN For either an individual or a team, you can assess skills and get course recommendations based on role, skills gaps, or the product you’re interested in.
alemão | inglês |
---|---|
rolle | role |
einschätzen | assess |
teams | team |
oder | or |
können | can |
und | and |
für | for |
kompetenzen | skills |
produkt | product |
erhalten | get |
DE Berichten: Ein digitales Klassenbuch hilft Ihnen, transparent, lernförderlich und organisiert zu sein - Und hilft Schülern, ihre Leistungen selbst besser einschätzen und verbessern zu können.
EN Reporting: Reporting tools help you to be transparent, supportive and organised towards your students - and helps students to better assess and improve their own learning.
alemão | inglês |
---|---|
berichten | reporting |
transparent | transparent |
organisiert | organised |
schülern | students |
einschätzen | assess |
besser | better |
hilft | helps |
verbessern | improve |
zu | to |
sein | be |
ihre | your |
und | and |
DE Der Übersetzungsvorgang ist transparent, so können wir einschätzen, wann die Übersetzungen fertig sein werden
EN The translation progress is visible, giving an expectation of when translations are completed
alemão | inglês |
---|---|
fertig | completed |
wann | when |
ist | is |
werden | are |
DE Für Sie heißt dies mehr Kontext, wenn Sie ihn brauchen: Ob für neue Vertriebschancen, ob Sie Ihren Kunden neuste Markterkenntnisse mitteilen oder Trends beim Mitarbeiterengagement einschätzen möchten.
EN That means more context when you need it—whether you want to identify new sales opportunities, share market insights with customers, or evaluate trends in employee engagement.
alemão | inglês |
---|---|
kontext | context |
neue | new |
kunden | customers |
mitteilen | share |
trends | trends |
ob | whether |
oder | or |
mehr | more |
brauchen | need |
ihn | it |
heißt | to |
möchten | want |
DE Außerdem hast Du hier die Möglichkeit, für jeden Begriff die aktuelle Top 10 bei Google zu analysieren, um so Dein Ranking-Potenzial besser einschätzen zu können
EN It also lets you analyze the top 10 websites ranking for this keyword on Google in order to assess your chances of success
alemão | inglês |
---|---|
ranking | ranking |
möglichkeit | chances |
analysieren | analyze |
einschätzen | assess |
zu | to |
du | you |
top | top |
um | for |
DE Manchmal ist die Suche nach den perfekten Bildern, Videos und Features trotz modernster Suchtechnologie gar nicht so einfach. Suchmaschinen können Bilder eben nicht einschätzen und erkennen auch keine Nuancen.
EN Sometimes, despite the latest search technology, it still isn?t easy to find the perfect Images, Videos and Features. Search engines are simply unable to assess image quality or appreciate nuances.
alemão | inglês |
---|---|
manchmal | sometimes |
perfekten | perfect |
features | features |
modernster | latest |
einschätzen | assess |
nuancen | nuances |
videos | videos |
trotz | despite |
einfach | easy |
bilder | images |
und | and |
gar | to |
suchmaschinen | search |
DE Mithilfe der magischen Zahl können Sie einschätzen, ob Ihre Vertriebs- und Marketinginvestitionen den erwarteten Gewinn bringen werden.
EN The magic number helps you put a value on whether your sales and marketing investments will yield the profits you expect.
alemão | inglês |
---|---|
magischen | magic |
gewinn | profits |
mithilfe | value |
vertriebs | sales |
ob | whether |
zahl | a |
ihre | your |
und | and |
den | the |
DE Intelligente Analysefunktionen machen Mitarbeiter automatisch auf mögliche Verstöße aufmerksam, woraufhin diese die Situation genau einschätzen und darauf reagieren können
EN Smart analytics automatically alert staff to potential breaches – they can then accurately assess the situation and respond
alemão | inglês |
---|---|
intelligente | smart |
analysefunktionen | analytics |
mitarbeiter | staff |
automatisch | automatically |
verstöße | breaches |
aufmerksam | alert |
situation | situation |
einschätzen | assess |
reagieren | respond |
mögliche | potential |
können | can |
darauf | and |
DE Dashboards und Visualisierungen für erweiterte Datenanalysen Business-Analysten erhalten Einblicke in die Daten von Geschäftsobjekten, um den Qualitätsstandard und die Leistungsfähigkeit des Unternehmens einschätzen und verbessern zu können
EN Dashboards and visualizations for advanced data analytics Business analysts gain insight into the data of business objects to assess and improve quality standards and performance within the company
alemão | inglês |
---|---|
dashboards | dashboards |
visualisierungen | visualizations |
erweiterte | advanced |
datenanalysen | data analytics |
einschätzen | assess |
analysten | analysts |
verbessern | improve |
business | business |
leistungsfähigkeit | performance |
unternehmens | company |
daten | data |
zu | to |
und | and |
von | of |
um | for |
den | the |
DE Die Verbraucher achten immer stärker auf die Sicherheit und besuchen Websites nicht, die sie als wenig vertrauenswürdig einschätzen:
EN Consumer awareness surrounding security is growing: people are rejecting sites they consider unsafe:
alemão | inglês |
---|---|
verbraucher | consumer |
sicherheit | security |
websites | sites |
achten | consider |
immer | is |
sie | are |
nicht | they |
DE Im Jelastic-Dashboard gibt es für jeden Knoten eine “Statistik”-Registerkarte. Dort wird der Ressourcenverbrauch in Echtzeit angezeigt. Wenn Sie diesen Verbrauch beobachten, können Sie die benötigte Leistung besser einschätzen.
EN In the Jelastic dashboard, each node has a ?statistics? tab which details realtime resource consumption. By keeping an eye on this consumption, you will be able to get an even more accurate idea of how much power you need.
alemão | inglês |
---|---|
dashboard | dashboard |
knoten | node |
statistik | statistics |
registerkarte | tab |
echtzeit | realtime |
verbrauch | consumption |
in | in |
können | able |
leistung | power |
für | each |
eine | an |
sie | be |
besser | much |
es | has |
DE So können wir unseren Zeitaufwand für die Beantwortung der eingehenden Tickets besser messen, einschätzen und planen.“
EN This enables us to better measure, estimate, and plan our time spent answering incoming tickets."
alemão | inglês |
---|---|
können | enables |
besser | better |
messen | measure |
planen | plan |
beantwortung | answering |
eingehenden | incoming |
tickets | tickets |
wir | us |
und | and |
die | to |
DE Sie müssen jede Phase der Customer Journey verstehen, damit Sie einschätzen können, ob Ihr Kanal, Ihre Botschaft und Ihr Content für die jeweilige Phase passend ist
EN It?s important to understand each stage in the customer journey so you can evaluate whether you have the right channel, right message, and right content for each stage
alemão | inglês |
---|---|
phase | stage |
journey | journey |
kanal | channel |
content | content |
passend | right |
ob | whether |
customer | customer |
damit | to |
können | can |
botschaft | the |
für | for |
und | and |
verstehen | understand |
DE Diese Signale sind Botschaften, die Sie sehen, hören und einschätzen und auf die Sie sofort reagieren können, während Sie den Verbraucher auf seiner Buying Journey begleiten.
EN These cues are messages you can see, hear, assess, and respond to face-to-face and in the moment, as you guide the consumer through their buying journey.
alemão | inglês |
---|---|
einschätzen | assess |
reagieren | respond |
verbraucher | consumer |
buying | buying |
journey | journey |
begleiten | guide |
sind | are |
können | can |
botschaften | messages |
sofort | in |
den | the |
DE Die SMR-Teams bieten Ihnen einen Test in vollem Umfang an. Wir installieren und konfigurieren SHERPA in Ihrer Umgebung, damit Sie seine Leistung und Anpassungsfähigkeit an Ihren Prozess einschätzen und messen können.
EN The SMR teams offer you a full-scale test. We install and configure SHERPA within your environment to allow you to appreciate and measure its performance and adaptability to your process.
alemão | inglês |
---|---|
vollem | full |
umgebung | environment |
anpassungsfähigkeit | adaptability |
teams | teams |
sherpa | sherpa |
bieten | offer |
test | test |
umfang | scale |
installieren | install |
konfigurieren | configure |
messen | measure |
prozess | process |
wir | we |
ihren | your |
damit | to |
leistung | performance |
und | and |
DE So will das Start-Up Menschen dabei unterstützen, die negativen Folgen ihres Konsums für Klima und die Biodiversität besser einschätzen und in der Folge verringern zu können
EN In this way, the start-up wants to help people better assess and subsequently reduce the negative consequences of their consumption for the climate and biodiversity
alemão | inglês |
---|---|
menschen | people |
folgen | consequences |
biodiversität | biodiversity |
einschätzen | assess |
verringern | reduce |
will | wants |
so | subsequently |
besser | better |
in | in |
klima | climate |
zu | to |
dabei | for |
und | and |
DE In unserer Befragung gaben 85% der Unternehmen an, dass sie das Potenzial von Daten und künstlicher Intelligenz (KI) als hoch einschätzen
EN In our survey, 85% of the companies said that they rate the potential of data and artificial intelligence (AI) as high
alemão | inglês |
---|---|
befragung | survey |
unternehmen | companies |
potenzial | potential |
ki | ai |
in | in |
intelligenz | intelligence |
und | and |
künstlicher | artificial intelligence |
dass | that |
daten | data |
als | as |
hoch | the |
DE In unserer Befragung gaben 85% an, dass sie das Potenzial von Daten und künstlicher Intelligenz (KI) als hoch einschätzen
EN In our survey, 85% of them said that they rate the potential of data and artificial intelligence (AI) as high
alemão | inglês |
---|---|
befragung | survey |
potenzial | potential |
ki | ai |
in | in |
intelligenz | intelligence |
und | and |
künstlicher | artificial intelligence |
dass | that |
daten | data |
als | as |
hoch | the |
DE Vereinfachen Sie die Risikoaggregation und das Berichtswesen, um Auswirkungen und Reaktionen besser einschätzen zu können.
EN Simplify risk aggregation and reporting to better understand impacts and responses.
alemão | inglês |
---|---|
vereinfachen | simplify |
berichtswesen | reporting |
auswirkungen | impacts |
besser | better |
zu | to |
sie | responses |
und | and |
DE Galvanize arbeitet mit RapidRatings zusammen, um Finanzratings in unsere Plattform zu integrieren, damit Kunden die Risiken durch Dritte besser einschätzen können.
EN Galvanize teams up with RapidRatings to bring financial ratings into our platform to help customers better understand the risks of third parties.
alemão | inglês |
---|---|
galvanize | galvanize |
kunden | customers |
risiken | risks |
plattform | platform |
besser | better |
zusammen | with |
unsere | our |
die | third |
zu | to |
DE Die Brautpaare organisieren meistens zum ersten Mal eine Hochzeit und können oftmals auch die Kosten nur sehr schwer einschätzen
EN The bridal couple are usually organising a wedding for the first time and often find it very difficult to estimate the costs involved
alemão | inglês |
---|---|
organisieren | organising |
hochzeit | wedding |
kosten | costs |
schwer | difficult |
einschätzen | estimate |
meistens | often |
auch | to |
sehr | very |
und | and |
ersten | the first |
DE Danach kannst du einschätzen, ob Döhler für dich das richtige Umfeld bietet
EN You can then assess whether Döhler is the right environment for you
alemão | inglês |
---|---|
einschätzen | assess |
richtige | right |
umfeld | environment |
ob | whether |
kannst | you can |
du | you |
für | for |
DE Sechs hochkarätige Persönlichkeiten aus den Bereichen Gastgewerbe, Kunst, Einzelhandel und Events geben einen Ausblick, wie sie die Zukunft der Urlaubsbranche auf Mallorca einschätzen.
EN Find out from six high profile figures in hospitality, the arts, retail and events what they think the future is for Mallorca’s holiday industry.
alemão | inglês |
---|---|
gastgewerbe | hospitality |
kunst | arts |
events | events |
einzelhandel | retail |
sechs | six |
und | and |
aus | from |
geben | for |
den | the |
DE Kann die eigenen Fähigkeiten und die Position im Team vernünftig einschätzen.
EN Possesses a modest view of one’s abilities and importance.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
kann | abilities |
DE Ein KI-System kann nicht nur die CT-Scans von Covid-19-Patientinnen und Patienten aus einem Datensatz herausfiltern, sondern zudem einschätzen, welche Bildbereiche besonders auffällig sind
EN An AI system can not only filter CT scan of Covid-19 patients from a data set, but also estimate, which areas of the image are of interest
alemão | inglês |
---|---|
einschätzen | estimate |
ki | ai |
system | system |
scans | scan |
kann | can |
patienten | patients |
datensatz | data |
nicht | not |
sind | are |
von | of |
aus | from |
ein | a |
nur | only |
einem | the |
sondern | but |
DE Um Communitys auf die Zunahme von Tests und Behandlungen vorzubereiten, hat das Cerner-Intelligence-Team ein COVID-19-Prognosemodell auf Landkreisebene entwickelt, mit dem sich Anforderungen und potenzielle Engpässe vorab einschätzen lassen.
EN To prepare communities for the surge of testing and treatment demands, the Cerner Intelligence team developed a county-level COVID-19 forecasting model to predict requirements and identify potential shortages before they happen.
alemão | inglês |
---|---|
tests | testing |
behandlungen | treatment |
entwickelt | developed |
potenzielle | potential |
intelligence | intelligence |
communitys | communities |
team | team |
anforderungen | requirements |
um | for |
und | and |
vorzubereiten | to prepare |
von | of |
dem | the |
lassen | to |
DE Doch wenn nicht klar ist, welche Risiken in Ihrem Unternehmen bestehen, lässt sich schwer einschätzen, wie Risiken am besten verringert sowie Anwender und Daten geschützt werden sollten.
EN But if you don’t understand what puts your organization at risk, it’s difficult to know the best way to mitigate risk and keep your users and data safe.
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risk |
unternehmen | organization |
schwer | difficult |
anwender | users |
nicht | dont |
geschützt | safe |
daten | data |
ihrem | the |
und | and |
DE Sobald wir alle Schlüsselinformationen haben, können wir einschätzen, wie kosten- und zeitaufwänding die Umsetzung Ihres Projektes ist
EN Once we get all of the important information about your product, our team is going to prepare the initial estimation
alemão | inglês |
---|---|
sobald | once |
und | going |
wir | we |
ist | is |
alle | all |
die | the |
DE Nutzen Sie unser Data Room Insights-Dashboard, auf dem Teams die meiste Zeit mit der Dokumentenprüfung zubringen, um das Interesse seitens der Käufer besser einschätzen zu können.
EN Gauge the level of interest among buyers with our Data Room Insights Dashboard where teams are spending the most time reviewing documents
alemão | inglês |
---|---|
data | data |
room | room |
teams | teams |
interesse | interest |
käufer | buyers |
insights | insights |
dashboard | dashboard |
zeit | time |
meiste | most |
mit | with |
DE Durch unsere fachliche Spezialisierung auf ausgewählte Branchen können wir Ihnen einen individuellen, massgeschneiderten Service bieten und Ihre Bedürfnisse besser einschätzen
EN Due to our specialization in selected industries, we can offer you an individual, tailor-made service and better assess your needs
alemão | inglês |
---|---|
spezialisierung | specialization |
ausgewählte | selected |
massgeschneiderten | tailor-made |
besser | better |
einschätzen | assess |
branchen | industries |
service | service |
bieten | offer |
bedürfnisse | needs |
und | and |
können | can |
ihre | your |
unsere | our |
wir | we |
DE Ein guter Weg, um das technische Können eines Fotografen einschätzen zu können, besteht darin zu schauen, ob er ein Bild noch mal genau so schießen kann
EN One good way to understand a photographer’s technical skill is to see if they can replicate a shot
alemão | inglês |
---|---|
fotografen | photographers |
guter | good |
technische | technical |
ob | if |
zu | to |
schauen | see |
kann | can |
weg | way |
er | they |
DE Dies wird dir helfen, die Preise für dein Unternehmen besser einschätzen zu können, oder dich vielleicht zu der Erkenntnis bringen, dass deine Idee eine Sackgasse ist, weil du mit ihren Preisen nicht mithalten kannst.
EN This will help you budget your business more effectively, or reveal that it’s a dead end because you can’t compete with their prices.
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
wird | will |
unternehmen | business |
oder | or |
dies | this |
mit | with |
eine | a |
du | you |
zu | end |
weil | because |
dass | that |
helfen | help |
DE Diese Grundlage ist wichtig, weil die Vereinigung als Branchenvertreter verschiedene Optionen zu anstehenden Fragen abwägen und einschätzen muss, um richtige Entscheidungen zu treffen
EN This basis is important, since the association, as the industry representative, has to weigh up and assess different options regarding the issues at hand in order to make the correct decisions
alemão | inglês |
---|---|
grundlage | basis |
wichtig | important |
vereinigung | association |
verschiedene | different |
optionen | options |
abwägen | weigh |
einschätzen | assess |
entscheidungen | decisions |
zu | to |
ist | is |
richtige | correct |
und | and |
als | as |
DE Falls wir das Gerät anders einschätzen, unterbreiten wir Ihnen ein neues Angebot
EN If we assess the device differently, we will make you a new offer
alemão | inglês |
---|---|
einschätzen | assess |
neues | new |
angebot | offer |
gerät | device |
wir | we |
ein | a |
DE Die Firmen können sich so einen Überblick verschaffen und den Aufwand sowie die passende Fahrzeuggrösse besser einschätzen
EN They can then get a better idea of the work involved and estimate what size van to use
alemão | inglês |
---|---|
besser | better |
einschätzen | estimate |
verschaffen | what |
aufwand | work |
so | then |
können | can |
und | and |
den | the |
DE Die meisten Händler, Webshops, Immobilienverwaltungen, Telefonanbieter, Banken und Leasing-Unternehmen nutzen die Bonitätsauskunft, um die Zahlungsfähigkeit ihrer Kunden einschätzen zu können.
EN Most retailers, online shops, property managers, telephone providers, banks and leasing companies use credit rating information to assess their customers’ ability to pay.
alemão | inglês |
---|---|
banken | banks |
einschätzen | assess |
leasing | leasing |
kunden | customers |
unternehmen | companies |
händler | retailers |
nutzen | use |
zu | to |
ihrer | their |
können | ability |
und | and |
meisten | most |
DE Mit diesen Tipps können Sie besser einschätzen, ob und wann Sie Arztbewertungen trauen können.
EN These tips will help you better assess if and when you can trust doctor ratings and reviews.
alemão | inglês |
---|---|
besser | better |
einschätzen | assess |
trauen | trust |
tipps | tips |
ob | if |
wann | when |
und | and |
diesen | these |
sie | you |
können | can |
DE Zur Vorbereitung einer Tour ist der Tourenplaner ideal geeignet, da du anhand der Luftbilder und des 3D Geländes den Charakter und die Schwierigkeiten besser einschätzen oder objektive Gefahrenstellen erkennen kannst
EN The trip planner is ideal to prepare your next adventure, as you can use the photo-realistic map to assess the character and the difficulties of the terrain
alemão | inglês |
---|---|
vorbereitung | prepare |
ideal | ideal |
charakter | character |
schwierigkeiten | difficulties |
einschätzen | assess |
ist | is |
kannst | you can |
und | and |
du | you |
tour | trip |
den | the |
oder | your |
DE Sind Ihre IT-Systeme und Geschäftsprozesse konsequent auf Kundenbedürfnisse ausgerichtet? Wie können Sie das richtig einschätzen und sicherstellen? Wir wissen, wie man Prozesse durchdringt, analysiert und offenlegt
EN Are your IT systems and business processes consistently aligned to your customers' needs? How can you assess and ensure this correctly? We know how to understand, analyze and disclose processes
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsprozesse | business processes |
konsequent | consistently |
ausgerichtet | aligned |
einschätzen | assess |
sicherstellen | ensure |
analysiert | analyze |
systeme | systems |
wir | we |
prozesse | processes |
sind | are |
ihre | your |
können | can |
sie | you |
wissen | know |
und | and |
DE Mit den Attack Surface Reports von Sweepatic kann British Telecom die Online-Präsenz seiner Kunden schnell einschätzen
EN With Sweepatic’s Attack Surface Reports, British Telecom is able to quickly assess their customers’ online exposure
alemão | inglês |
---|---|
attack | attack |
surface | surface |
reports | reports |
kann | able |
british | british |
telecom | telecom |
kunden | customers |
schnell | quickly |
einschätzen | assess |
online | online |
mit | with |
seiner | is |
den | to |
DE PV-Modultechnik ist unser Kernkompetenz. Unser Know-how zu Materialien, Produktionsprozessen und Anforderungen in PV-Anlagen kann zukünftige Probleme verhindern oder bestehende Schwächen einschätzen.
EN PV module technology is our core expertise. Our know-how on materials, production processes and requirements of this main component in PV systems can prevent future problems or assess existing weaknesses.
alemão | inglês |
---|---|
anforderungen | requirements |
zukünftige | future |
verhindern | prevent |
schwächen | weaknesses |
einschätzen | assess |
materialien | materials |
probleme | problems |
oder | or |
in | in |
und | and |
kann | can |
unser | our |
ist | is |
zu | of |
DE Dieser Mangel an Wissen birgt ein Risiko: Uns fehlt das praktische Verständnis, um die infrastrukturellen und politischen Auswirkungen unserer zunehmenden Abhängigkeit von dieser Technologie richtig einschätzen zu können.
EN With this lack of knowledge comes a risk; we lack the practical understanding to effectively read the infrastructural and political implications of our increased dependency on this technology.
alemão | inglês |
---|---|
risiko | risk |
praktische | practical |
politischen | political |
auswirkungen | implications |
abhängigkeit | dependency |
technologie | technology |
zu | to |
an | on |
ein | a |
fehlt | lack |
verständnis | understanding |
um | comes |
die | increased |
DE Die Studie zeigt, worauf es beim Einsatz von KI ankommt und wie deutsche Unternehmen dies einschätzen.
EN The detailed study shows what matters when it comes to implementing AI and how German companies assess the situation.
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | shows |
ki | ai |
einschätzen | assess |
einsatz | implementing |
es | it |
unternehmen | companies |
worauf | what |
deutsche | the |
studie | study |
und | and |
DE Die Reife von Produkten und den Status von Projekten sicher und schnell einschätzen
EN Assess product maturity and the status of projects quickly and reliably
alemão | inglês |
---|---|
reife | maturity |
produkten | product |
projekten | projects |
schnell | quickly |
einschätzen | assess |
sicher | reliably |
status | status |
und | and |
den | the |
von | of |
DE Unsere Auftraggeber bei der RhB profitieren davon, dass sie zu jedem Zeitpunkt unsere Kapazität für die kommenden Sprints einschätzen und so die Priorisierung besser gestalten können
EN Our clients at RhB benefit from the fact that they can, at any time, assess our capacity for upcoming sprints, thus enabling them to prioritise better
alemão | inglês |
---|---|
auftraggeber | clients |
zeitpunkt | time |
kommenden | upcoming |
sprints | sprints |
einschätzen | assess |
priorisierung | prioritise |
besser | better |
kapazität | capacity |
unsere | our |
zu | to |
für | for |
können | can |
der | thus |
profitieren | benefit |
dass | that |
jedem | the |
DE Erneut müssen die Spieler einschätzen, wie viel sie auf Ihr aktualisiertes Blatt setzen
EN Once again, players have to assess how much they are betting on their updated hand
alemão | inglês |
---|---|
spieler | players |
einschätzen | assess |
viel | much |
aktualisiertes | updated |
erneut | again |
sie | once |
ihr | are |
DE So kannst Du mit der Zeit alle Gewinnkombinationen und deren Wahrscheinlichkeit besser einschätzen
EN This way, over time, you will be able to better estimate all the winning combinations and their probability
alemão | inglês |
---|---|
wahrscheinlichkeit | probability |
einschätzen | estimate |
zeit | time |
besser | better |
und | and |
der | the |
alle | all |
mit | to |
du | you |
Mostrando 50 de 50 traduções