DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
"betroffenen person vergebene" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Wenn Sie eine Drittorganisation sind, die im Namen einer betroffenen Person (oder einer Klasse von betroffenen Personen) handelt, um die Rechte der betroffenen Person auszuüben, arbeiten wir mit Ihnen zusammen. In diesem Fall gilt:
EN If you are a third party organization acting on behalf of a data subject (or class of data subjects) to exercise data subject rights, we do work with you. In this case:
DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung
EN During the registration for the newsletter, we also store the IP address of the computer system assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject at the time of the registration, as well as the date and time of the registration
alemão | inglês |
---|---|
newsletter | newsletter |
speichern | store |
betroffenen | assigned |
ip | ip |
provider | provider |
ferner | also |
adresse | address |
internet | internet |
service | service |
anmeldung | registration |
wir | we |
isp | isp |
person | subject |
und | and |
zeitpunkt | the time |
DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung
EN When registering for the newsletter, we also save the IP address assigned by the Internet service provider (ISP) of the computer system used by the person concerned at the time of registration, as well as the date and time of registration
alemão | inglês |
---|---|
newsletter | newsletter |
speichern | save |
betroffenen | assigned |
ip | ip |
provider | provider |
ferner | also |
person | person |
adresse | address |
internet | internet |
service | service |
anmeldung | registration |
wir | we |
isp | isp |
und | and |
zeitpunkt | the time |
DE Durch eine Registrierung auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen wird ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert
EN By registering on the website of the person responsible for processing, the IP address assigned by the Internet service provider (ISP) to the person concerned, the date and time of registration are also saved
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
verantwortlichen | responsible |
betroffenen | assigned |
gespeichert | saved |
ip | ip |
provider | provider |
ferner | also |
adresse | address |
registrierung | registration |
person | person |
internet | internet |
service | service |
isp | isp |
für | for |
wird | the |
DE Ferner wird die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse mitprotokolliert
EN In addition, the IP address assigned by the Internet service provider (ISP) to the person concerned is also logged
alemão | inglês |
---|---|
betroffenen | assigned |
ip | ip |
adresse | address |
service | service |
provider | provider |
ferner | also |
person | person |
internet | internet |
isp | isp |
wird | the |
DE Durch eine Registrierung auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen wird ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert
EN By registering on the website of the controller, the IP address—assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject—date, and time of the registration are also stored
alemão | inglês |
---|---|
betroffenen | assigned |
gespeichert | stored |
internetseite | website |
ferner | also |
registrierung | registration |
isp | isp |
uhrzeit | time |
datum | date |
sowie | and |
wird | the |
DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung
EN During the registration for the newsletter, we also store the IP address of the computer system assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject at the time of the registration, as well as the date and time of the registration
alemão | inglês |
---|---|
newsletter | newsletter |
speichern | store |
betroffenen | assigned |
ip | ip |
provider | provider |
ferner | also |
adresse | address |
internet | internet |
service | service |
anmeldung | registration |
wir | we |
isp | isp |
person | subject |
und | and |
zeitpunkt | the time |
DE Ferner wird die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse mitprotokolliert
EN In addition, the IP address assigned by the Internet service provider (ISP) to the data subject is also logged
alemão | inglês |
---|---|
betroffenen | assigned |
ip | ip |
adresse | address |
service | service |
provider | provider |
person | subject |
ferner | also |
internet | internet |
isp | isp |
wird | the |
DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung
EN During the registration for the newsletter, we also store the IP address of the computer system assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject at the time of the registration, as well as the date and time of the registration
alemão | inglês |
---|---|
newsletter | newsletter |
speichern | store |
betroffenen | assigned |
ip | ip |
provider | provider |
ferner | also |
adresse | address |
internet | internet |
service | service |
anmeldung | registration |
wir | we |
isp | isp |
person | subject |
und | and |
zeitpunkt | the time |
DE Durch eine Registrierung auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen wird ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert
EN By registering on the website of the controller, the IP address—assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject—date, and time of the registration are also stored
alemão | inglês |
---|---|
betroffenen | assigned |
gespeichert | stored |
internetseite | website |
ferner | also |
registrierung | registration |
isp | isp |
uhrzeit | time |
datum | date |
sowie | and |
wird | the |
DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung
EN During the registration for the newsletter, we also store the IP address of the computer system assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject at the time of the registration, as well as the date and time of the registration
alemão | inglês |
---|---|
newsletter | newsletter |
speichern | store |
betroffenen | assigned |
ip | ip |
provider | provider |
ferner | also |
adresse | address |
internet | internet |
service | service |
anmeldung | registration |
wir | we |
isp | isp |
person | subject |
und | and |
zeitpunkt | the time |
DE Durch eine Registrierung auf der Internetseite des für die Verarbeitung Verantwortlichen wird ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse, das Datum sowie die Uhrzeit der Registrierung gespeichert
EN By registering on the website of the controller, the IP address—assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject—date, and time of the registration are also stored
alemão | inglês |
---|---|
betroffenen | assigned |
gespeichert | stored |
internetseite | website |
ferner | also |
registrierung | registration |
isp | isp |
uhrzeit | time |
datum | date |
sowie | and |
wird | the |
DE Bei der Anmeldung zum Newsletter speichern wir ferner die vom Internet-Service-Provider (ISP) vergebene IP-Adresse des von der betroffenen Person zum Zeitpunkt der Anmeldung verwendeten Computersystems sowie das Datum und die Uhrzeit der Anmeldung
EN During the registration for the newsletter, we also store the IP address of the computer system assigned by the Internet service provider (ISP) and used by the data subject at the time of the registration, as well as the date and time of the registration
alemão | inglês |
---|---|
newsletter | newsletter |
speichern | store |
betroffenen | assigned |
ip | ip |
provider | provider |
ferner | also |
adresse | address |
internet | internet |
service | service |
anmeldung | registration |
wir | we |
isp | isp |
person | subject |
und | and |
zeitpunkt | the time |
DE Ferner wird die vom Internet-Service-Provider (ISP) der betroffenen Person vergebene IP-Adresse mitprotokolliert
EN In addition, the IP address assigned by the Internet service provider (ISP) to the data subject is also logged
alemão | inglês |
---|---|
betroffenen | assigned |
ip | ip |
adresse | address |
service | service |
provider | provider |
person | subject |
ferner | also |
internet | internet |
isp | isp |
wird | the |
DE Anhand des eingebetteten Zählpixels kann die Tür an Tür ? Digitalfabrik gGmbH erkennen, ob und wann eine E-Mail von einer betroffenen Person geöffnet wurde und welche in der E-Mail befindlichen Links von der betroffenen Person aufgerufen wurden.
EN Based on the embedded tracking pixel, the Tür an Tür – Digitalfabrik gGmbH may see if and when an e-mail was opened by a data subject, and which links in the e-mail were called up by data subjects.
alemão | inglês |
---|---|
eingebetteten | embedded |
aufgerufen | called |
ob | if |
wann | when |
links | links |
kann | may |
an | and |
geöffnet | the |
in | in |
wurden | were |
erkennen | see |
anhand | on |
wurde | was |
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert
EN Such personal data transmitted on a voluntary basis by a data subject to the data controller are stored for the purpose of processing or contacting the data subject
alemão | inglês |
---|---|
freiwilliger | voluntary |
übermittelten | transmitted |
kontaktaufnahme | contacting |
gespeichert | stored |
verarbeitung | processing |
oder | or |
zwecke | for |
basis | basis |
daten | data |
einer | a |
person | subject |
DE Anhand des eingebetteten Zählpixels kann die kemb GmbH erkennen, ob und wann eine E-Mail von einer betroffenen Person geöffnet wurde und welche in der E-Mail befindlichen Links von der betroffenen Person aufgerufen wurden.
EN Based on the embedded tracking pixel, the kemb GmbH may see if and when an e-mail was opened by a data subject, and which links in the e-mail were called up by data subjects.
alemão | inglês |
---|---|
eingebetteten | embedded |
kemb | kemb |
gmbh | gmbh |
aufgerufen | called |
ob | if |
wann | when |
links | links |
person | subject |
geöffnet | the |
in | in |
kann | may |
und | and |
anhand | on |
wurden | were |
wurde | was |
DE Anhand des eingebetteten Zählpixels kann familiekocht.com erkennen, ob und wann eine E-Mail von einer betroffenen Person geöffnet wurde und welche in der E-Mail befindlichen Links von der betroffenen Person aufgerufen wurden.
EN Using the embedded tracking pixel, familiekocht.com can recognize whether and when an e-mail was opened by a data subject and which links in the e-mail were called up by the data subject.
alemão | inglês |
---|---|
eingebetteten | embedded |
aufgerufen | called |
familiekocht | familiekocht |
kann | can |
ob | whether |
wann | when |
links | links |
person | subject |
geöffnet | the |
in | in |
und | and |
wurden | were |
wurde | was |
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert
EN Such personal data transmitted on a voluntary basis by a data subject to the person responsible for processing are stored for the purpose of processing or contacting the data subject
alemão | inglês |
---|---|
freiwilliger | voluntary |
verantwortlichen | responsible |
übermittelten | transmitted |
kontaktaufnahme | contacting |
gespeichert | stored |
verarbeitung | processing |
oder | or |
zwecke | for |
basis | basis |
daten | data |
person | person |
einer | a |
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert
EN Such personal data transmitted on a voluntary basis by a data subject to the data controller are stored for the purpose of processing or contacting the data subject
alemão | inglês |
---|---|
freiwilliger | voluntary |
übermittelten | transmitted |
kontaktaufnahme | contacting |
gespeichert | stored |
verarbeitung | processing |
oder | or |
zwecke | for |
basis | basis |
daten | data |
einer | a |
person | subject |
DE erkennen, ob und wann eine Internetseite von einer betroffenen Person geöffnet wurde und welche Links von der betroffenen Person angeklickt wurden
EN is able to determine if and when a website was opened by a data subject, and which links were clicked on by the data subject
alemão | inglês |
---|---|
angeklickt | clicked |
ob | if |
person | subject |
geöffnet | the |
und | and |
links | links |
wurden | were |
erkennen | determine |
wann | when |
wurde | was |
DE erkennen, ob und wann eine E-Mail von einer betroffenen Person geöffnet wurde und welche in der E-Mail befindlichen Links von der betroffenen Person aufgerufen wurden.
EN may see if and when an e-mail was opened by a data subject, and which links in the e-mail were called up by data subjects.
alemão | inglês |
---|---|
aufgerufen | called |
ob | if |
wann | when |
in | in |
links | links |
person | subject |
geöffnet | the |
und | and |
wurden | were |
wurde | was |
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert
EN Such personal data transmitted on a voluntary basis by a data subject to the data controller are stored for the purpose of processing or contacting the data subject
alemão | inglês |
---|---|
freiwilliger | voluntary |
übermittelten | transmitted |
kontaktaufnahme | contacting |
gespeichert | stored |
verarbeitung | processing |
oder | or |
zwecke | for |
basis | basis |
daten | data |
einer | a |
person | subject |
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert.
EN Such personal data transmitted voluntarily by a data subject to the controller will be stored for purposes of processing or for contacting the data subject.
alemão | inglês |
---|---|
übermittelten | transmitted |
kontaktaufnahme | contacting |
gespeichert | stored |
verarbeitung | processing |
oder | or |
daten | data |
zwecke | purposes |
einer | a |
person | subject |
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert
EN Such personal information provided on a voluntary basis by a data subject to the controller is stored for the purposes of processing or contacting the data subject
alemão | inglês |
---|---|
freiwilliger | voluntary |
kontaktaufnahme | contacting |
gespeichert | stored |
verarbeitung | processing |
oder | or |
basis | basis |
daten | data |
zwecke | purposes |
einer | a |
person | subject |
DE Anhand des eingebetteten Zählpixels kann die kemb GmbH erkennen, ob und wann eine E-Mail von einer betroffenen Person geöffnet wurde und welche in der E-Mail befindlichen Links von der betroffenen Person aufgerufen wurden.
EN Based on the embedded tracking pixel, the kemb GmbH may see if and when an e-mail was opened by a data subject, and which links in the e-mail were called up by data subjects.
alemão | inglês |
---|---|
eingebetteten | embedded |
kemb | kemb |
gmbh | gmbh |
aufgerufen | called |
ob | if |
wann | when |
links | links |
person | subject |
geöffnet | the |
in | in |
kann | may |
und | and |
anhand | on |
wurden | were |
wurde | was |
DE Anhand des eingebetteten Zählpixels kann die Pro Velo Schweiz - bike to work erkennen, ob und wann eine E-Mail von einer betroffenen Person geöffnet wurde und welche in der E-Mail befindlichen Links von der betroffenen Person aufgerufen wurden.
EN Based on the embedded tracking pixel, the Pro Velo Schweiz - bike to work may see if and when an e-mail was opened by a data subject, and which links in the e-mail were called up by data subjects.
alemão | inglês |
---|---|
eingebetteten | embedded |
aufgerufen | called |
schweiz | schweiz |
bike | bike |
to | to |
ob | if |
person | subject |
geöffnet | the |
in | in |
kann | may |
links | links |
und | and |
velo | velo |
wurden | were |
anhand | on |
work | work |
wann | when |
wurde | was |
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert
EN Personal information provided on a voluntary basis by the data subject will be stored for the purposes of processing or the establishment of contact with the data subject
alemão | inglês |
---|---|
freiwilliger | voluntary |
kontaktaufnahme | contact |
gespeichert | stored |
verarbeitung | processing |
oder | or |
basis | basis |
daten | data |
werden | be |
zwecke | purposes |
einer | a |
person | subject |
DE Solche auf freiwilliger Basis von einer betroffenen Person an den für die Verarbeitung Verantwortlichen übermittelten personenbezogenen Daten werden für Zwecke der Bearbeitung oder der Kontaktaufnahme zur betroffenen Person gespeichert
EN Such personal data transmitted on a voluntary basis by a data subject to the data controller are stored for the purpose of processing or contacting the data subject
alemão | inglês |
---|---|
freiwilliger | voluntary |
übermittelten | transmitted |
kontaktaufnahme | contacting |
gespeichert | stored |
verarbeitung | processing |
oder | or |
zwecke | for |
basis | basis |
daten | data |
einer | a |
person | subject |
DE Wenn personenbezogene Daten von einer anderen Person als der betroffenen Person erhoben werden, informieren wir die betroffene Person über die Erhebung, sofern nicht eine der folgenden Bedingungen zutrifft:
EN If Personal Data is collected from someone other than the Data Subject, we inform the Data Subject of the collection unless one of the following apply:
alemão | inglês |
---|---|
erhoben | collected |
informieren | inform |
erhebung | collection |
anderen | other |
daten | data |
person | subject |
wir | we |
sofern nicht | unless |
DE Die Kosten für einen sechstägigen Aufenthalt mit Mahlzeiten und Schlitten: - im Doppelzimmer - 860 PLN pro Person - im Dreibettzimmer - 790 PLN pro Person - im Vierbettzimmer 720 PLN pro Person - im Zimmer für 5 und 6 Personen 650 PLN pro Person
EN The cost of a six-day stay with meals and sleighs: - in a double room - 860 PLN per person - in a triple room - 790 PLN per person - in a quadruple room 720 PLN per person - 5 and 6-person rooms 650 PLN per person
alemão | inglês |
---|---|
mahlzeiten | meals |
pln | pln |
dreibettzimmer | triple room |
vierbettzimmer | quadruple room |
doppelzimmer | double room |
aufenthalt | stay |
kosten | cost |
mit | with |
und | and |
zimmer | rooms |
pro | per |
DE Wahrnehmung der Produktivität: Erkennen Sie herausragende Leistungen Ihrer Remote-Mitarbeiter durch vierteljährlich vergebene digitale Belohnungen an. Ein Beispiel: Angenommen, Ihre Marketingabteilung hat diese Zielsetzungen:
EN Perceived productivity: Promote and acknowledge hybrid workers’ outstanding contributions with quarterly digital rewards. For example, let’s assume your marketing department’s objectives are to:
alemão | inglês |
---|---|
produktivität | productivity |
herausragende | outstanding |
vierteljährlich | quarterly |
digitale | digital |
belohnungen | rewards |
zielsetzungen | objectives |
mitarbeiter | workers |
beispiel | example |
ihre | your |
erkennen | for |
DE Der vom ATC unabhängig geprüfte und vergebene ISO 18587 ist der erste Qualitätsstandard, der sich speziell auf die Bereitstellung von Post-Editing-Dienstleistungen für maschinelle Übersetzungen bezieht
EN Independently audited and awarded by ATC, ISO 18587 is the first quality standard specific to the provision of machine translation post-editing services
alemão | inglês |
---|---|
unabhängig | independently |
bereitstellung | provision |
dienstleistungen | services |
iso | iso |
erste | the first |
und | and |
DE Der jährlich vergebene Award „A&W Designer des Jahres“ gehört zu den international begehrtesten Auszeichnungen der Branche.
EN The annually awarded "A&W Designer of the Year" is one of the most coveted prizes in the field.
alemão | inglês |
---|---|
w | w |
designer | designer |
auszeichnungen | prizes |
jährlich | annually |
jahres | year |
DE Der jährlich vergebene Preis der Kunsthalle Wien ist eine Kooperation von Kunsthalle Wien, Universität für angewandte Kunst Wien und Akademie der bildenden Künste Wien; die Auszeichnung wird 2021 zum siebenten Mal vergeben
EN The annual Kunsthalle Wien Prize is awarded by Kunsthalle Wien in cooperation with the University of Applied Arts Vienna and the Academy of Fine Arts Vienna and given out for the seventh time in 2021
alemão | inglês |
---|---|
jährlich | annual |
kooperation | cooperation |
angewandte | applied |
akademie | academy |
vergeben | awarded |
wien | vienna |
für | for |
und | and |
universität | university |
auszeichnung | prize |
wird | the |
DE Das vom System vergebene Passwort, welches Sie per E-Mail erhalten, kann nicht geändert werden.
EN The password assigned by the system, which you receive by e-mail, cannot be changed.
alemão | inglês |
---|---|
passwort | password |
geändert | changed |
system | system |
welches | the |
DE Der jährlich vergebene Award „A&W Designer des Jahres“ gehört zu den international begehrtesten Auszeichnungen der Branche.
EN The annually awarded "A&W Designer of the Year" is one of the most coveted prizes in the field.
alemão | inglês |
---|---|
w | w |
designer | designer |
auszeichnungen | prizes |
jährlich | annually |
jahres | year |
DE Um den Zugriff auf Ihr Synology herzustellen, müssen Sie entweder die vom VPN-Server vergebene IP-Adresse kennen oder eine dynamische Zugriffsadresse erstellen, die den Wechsel der IP-Adresse berücksichtigt
EN In order to ensure access to your Synology, you need to either know the IP address assigned by the VPN server or create a dynamic access address which will take into account the change of IP address
alemão | inglês |
---|---|
zugriff | access |
synology | synology |
dynamische | dynamic |
wechsel | change |
ip | ip |
vpn | vpn |
server | server |
adresse | address |
ihr | your |
erstellen | create |
den | the |
oder | or |
Mostrando 50 de 50 traduções