Traduzir "begrenzen wir dienstreisen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "begrenzen wir dienstreisen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de begrenzen wir dienstreisen

alemão
inglês

DE Weitestgehende Vermeidung von Dienstreisen und gegebenenfalls vollständige Kompensation der damit verbundenen CO2-Emissionen. Dienstreisen werden weitestgehend vermieden und nach Möglichkeit durch Video- und Audiokonferenzen ersetzt.

EN Minimising staff travel and fully offsetting corresponding CO2 emissions Staff travel for work purposes is minimised and replaced by video and audio conference calls where possible.

alemão inglês
vollständige fully
möglichkeit possible
ersetzt replaced
emissionen emissions
video video
durch by
werden travel
und and

DE Viele Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer empfinden virtuelle Treffen statt Dienstreisen inzwischen als selbstverständlich und zahlreiche Konzerne wollen auch nach der Pandemie Dienstreisen reduzieren, so eine Umfrage der Nachrichtenagentur dpa

EN According to a survey by the dpa news agency, many employees now find it perfectly natural to participate in virtual meetings rather than business trips, and numerous companies also want to reduce the amount of business travel after the pandemic

alemão inglês
arbeitnehmer employees
virtuelle virtual
pandemie pandemic
umfrage survey
dpa dpa
konzerne companies
reduzieren reduce
und and
viele many
zahlreiche numerous
wollen want
treffen meetings
statt the
eine a

DE Obwohl unsere Mitarbeiter an mehreren deutschen Standorten zwischen Berlin, Frankfurt und München arbeiten, begrenzen wir Dienstreisen auf ein absolutes Minimum

EN Although our employees work in several German locations spread between Berlin, Frankfurt, and Munich, we keep business trips at an absolute minimum

alemão inglês
obwohl although
mitarbeiter employees
deutschen german
absolutes absolute
minimum minimum
berlin berlin
frankfurt frankfurt
münchen munich
standorten locations
und and
zwischen between
arbeiten work
unsere our
an an
wir we

DE Obwohl unsere Mitarbeiter an mehreren deutschen Standorten zwischen Berlin, Frankfurt und München arbeiten, begrenzen wir Dienstreisen auf ein absolutes Minimum

EN Although our employees work in several German locations spread between Berlin, Frankfurt, and Munich, we keep business trips at an absolute minimum

alemão inglês
obwohl although
mitarbeiter employees
deutschen german
absolutes absolute
minimum minimum
berlin berlin
frankfurt frankfurt
münchen munich
standorten locations
und and
zwischen between
arbeiten work
unsere our
an an
wir we

DE Dienstreisen ins Ausland: Wir geben praktische Tipps für Geschäftsreisende, die gerne die Vertretung beruflicher Interessen im Ausland übernehmen

EN Hotels are being modernised and are developing innovations to target Generation Y business travellers.

alemão inglês
die target
ins to
geben are

DE Mit unserem Klimaziel beziehen wir uns auf die Emissionen innerhalb unseres eigenen Einflussbereiches: eigene direkte und indirekte Emissionen sowie zusätzlich die Emissionen aus unseren Dienstreisen.

EN With our climate goal, we refer to emissions within our own sphere of influence: our own direct and indirect emissions as well as emissions from our business travel.

alemão inglês
emissionen emissions
direkte direct
indirekte indirect
zusätzlich to
und and
aus from
mit with
innerhalb within
eigenen own

DE Weiterhin halten wir verstärkt Besprechungen und Treffen digital ab, anstatt Dienstreisen anzutreten

EN We are also increasing our ability to conduct meetings and appointments digitally instead of taking business trips

alemão inglês
digital digitally
und taking
wir we
halten are
anstatt to

DE Geförderte erhalten auf Vertrauensbasis eine höhere Reisekostenpauschale, wenn sie ihre Flugkilometer kompensieren. Dienstreisen von Mitarbeiter*innen und Ehrenamtlichen gleichen wir nach dem Gold Standard der CO2-Kompensation aus.

EN Grant holders are provided with a higher travel cost allowance – based on trust – if they carbon offset their flights. We offset the business travel of our staff and volunteers in accordance with the Gold Standard carbon offset programme.

alemão inglês
kompensieren offset
mitarbeiter staff
gold gold
standard standard
höhere higher
wenn if
wir we
innen in
eine a
gleichen the

DE 3.1 Weitestgehende Vermeidung von Dienstreisen und gegebenenfalls vollständige Kompensation der damit verbundenen CO2-Emissionen

EN 3.1 Dissuade and minimise business travel as far as possible and wholly offset related CO2 emissions as required

alemão inglês
kompensation offset
emissionen emissions
von far
verbundenen related
und and

DE Dienstreisen werden weitestgehend vermieden und nach Möglichkeit durch Video- und Audiokonferenzen ersetzt.Das Unternehmen verzichtet auf Flugreisen. Wenn dies nicht möglich ist, werden die entsprechenden CO2-Emissionen vollständig kompensiert.

EN Our intention is to minimise business travel and adopt video and audio conferences as much as possible.Infomaniak is committed to stopping business air travel. When this is unavoidable, corresponding CO2 emissions must be doubly offset (by 200%).

alemão inglês
unternehmen business
entsprechenden corresponding
video video
emissionen emissions
möglich possible
ist is
dies this
nicht must
und and

DE Dienstreisen buchen und bezahlen – ohne geteilte Firmenkreditkarte.

EN Scaleable solutions for managing travel spend across your business.

DE Firmen-Appartements – Als Alternative zu längeren Hotel-Aufenthalten während Ihrer Dienstreisen stehen Ihnen an einigen unserer Standorte kleine möblierte Wohnungen zur Verfügung.

EN Company flats – At some of our locations, if you are travelling on business, you have access to small, furnished apartments as an alternative to lengthy stays in hotels.

DE *ABOUT YOU Offices, Stores, Dienstreisen, Anfahrt der MitarbeiterInnen, alle Transporte inkl

EN *ABOUT YOU offices, stores, business travel, employee commutes, any means of transportation incl

alemão inglês
offices offices
stores stores
mitarbeiterinnen employee
alle any
you you
der of

DE Die Travel Management Software vereinfacht alle Vorgänge rund um Dienstreisen – von der Planung bis zur Reisekostenabrechnung.

EN This piece of travel management software simplifies all business travel processes – from planning to travel expense reporting.

DE Bezuschussung von Kinderbetreuungskosten, die während Vorträgen und Dienstreisen anfallen

EN Subsidy of childcare costs for very young children under the age of three (the pilot project of the Max Planck Society Erfolgreich forschen bei Max Planck – auch mit Baby has been extended until December 2019)

alemão inglês
von of

DE Direkt und indirekt verursachte CO2-Emissionen inkl. Dienstreisen 2020

EN Direct and indirect CO2 emissions incl. business travel in 2020

alemão inglês
direkt direct
und and
emissionen emissions

DE Grafik: Direkt und indirekt verursachte CO2-Emissionen inkl. Dienstreisen 2020Tabelle: CO2-Emissionen

EN Graphic: Direct and indirect CO2 emissions incl. business travel in 2020Table: CO2 emissions

alemão inglês
grafik graphic
direkt direct
und and
emissionen emissions

DE IT-Sicherheit auf Dienstreisen: 6 Punkte, auf die IT-Abteilungen achten sollten

EN UCS@school 5 prepares schools for the digitization of education

DE IT-Sicherheit auf Dienstreisen: 6 Punkte, auf die IT-Abteilungen achten sollten

EN UCS@school 5 prepares schools for the digitization of education

DE Firmen-Appartements – Als Alternative zu längeren Hotel-Aufenthalten während Ihrer Dienstreisen stehen Ihnen an einigen unserer Standorte kleine möblierte Wohnungen zur Verfügung.

EN Company flats – At some of our locations, if you are travelling on business, you have access to small, furnished apartments as an alternative to lengthy stays in hotels.

DE *ABOUT YOU Offices, Stores, Dienstreisen, Anfahrt der MitarbeiterInnen, alle Transporte inkl

EN *ABOUT YOU offices, stores, business travel, employee commutes, any means of transportation incl

alemão inglês
offices offices
stores stores
mitarbeiterinnen employee
alle any
you you
der of

DE Sie kommunizieren fließend in Deutsch und Englisch und haben die Bereitschaft zu gelegentlichen Dienstreisen

EN You communicate fluently in German and English and are willing to go on occasional business trips

alemão inglês
kommunizieren communicate
in in
zu to
sie you
deutsch german
und and
englisch english

DE Ich bin mir sicher, dass viele Dienstreisen entfallen, viele Treffen digital abgehalten werden.

EN I’m sure that many business trips will no longer be needed, that many meetings will be conducted digitally in the future.

alemão inglês
treffen meetings
digital digitally
sicher sure
dass that
viele many
werden be
bin the

DE Ich bin mir sicher, dass viele Dienstreisen entfallen, viele Treffen von Beschäftigten auch in Zukunft digital vollzogen werden

EN I’m sure that many business trips will no longer be needed, that many employee meetings will be conducted digitally in the future

alemão inglês
treffen meetings
digital digitally
sicher sure
in in
dass that
viele many
werden be
bin the

DE Wir freuen uns über deinen Enthusiasmus, aber um Missbrauch vorzubeugen, begrenzen wir die Häufigkeit, wie oft du dies tun kannst.

EN While we appreciate your enthusiasm, in order to control abuse, we limit how often you can do this.

alemão inglês
enthusiasmus enthusiasm
missbrauch abuse
begrenzen limit
oft often
tun do
kannst you can
du you
wir we
dies this

DE Wir verhindern, dass Partner Ihre kritischen API-Endpoints überfordern, indem wir das API-Anfragevolumen auf unserer Konsole überwachen und begrenzen.

EN We prevent partners from overwhelming your critical API endpoints by monitoring and thresholding API request volumes on our console. 

alemão inglês
verhindern prevent
partner partners
kritischen critical
konsole console
überwachen monitoring
api api
indem by
und and
ihre your
auf on

DE Für diese Nutzer können Sie in vielen Fällen, in denen wir Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten, auch das Recht haben, die Art und Weise, in der wir diese personenbezogenen Daten verwenden, einzuschränken oder zu begrenzen.

EN For these users, in many cases where we process your personal data, you may also have a right to restrict or limit the ways in which we use that personal data.

alemão inglês
fällen cases
recht right
in in
weise ways
oder or
nutzer users
für for
wir we
ihre your
daten data
verwenden use
einzuschränken restrict
zu to
vielen a
personenbezogenen the

DE Für diese Nutzer können Sie in vielen Fällen, in denen wir Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten, auch das Recht haben, die Art und Weise, in der wir diese personenbezogenen Daten verwenden, einzuschränken oder zu begrenzen.

EN For these users, in many cases where we process your personal data, you may also have a right to restrict or limit the ways in which we use that personal data.

alemão inglês
fällen cases
recht right
in in
weise ways
oder or
nutzer users
für for
wir we
ihre your
daten data
verwenden use
einzuschränken restrict
zu to
vielen a
personenbezogenen the

DE Wir begrenzen die Verbindungsgeschwindigkeit nicht künstlich

EN We do not limit the connection speed artificially

alemão inglês
begrenzen limit
verbindungsgeschwindigkeit connection speed
künstlich artificially
wir we
nicht not
die the

DE Wir stellen Ihnen das Beste zur Verfügung, was es in Sachen Sicherheit und Zuverlässigkeit gibt, und setzen auf die neuesten Technologien, um die Umweltauswirkungen und Ihren Stromverbrauch zu begrenzen

EN We make the best available to you in terms of security and reliability while also integrating the latest technologies to preserve the environment and reduce your electrical power needs

alemão inglês
verfügung available
technologien technologies
zuverlässigkeit reliability
sicherheit security
wir we
in in
ihren your
zu to
beste the best
und and
sachen make
neuesten latest

DE Infomaniak ist ein nach ISO 14001 und ISO 50001 zertifiziertes Unternehmen. Wir stellen Ihnen das Beste zur Verfügung, was es in Sachen Sicherheit und Zuverlässigkeit gibt, und setzen auf die neuesten Technologien, um Umweltauswirkungen zu begrenzen.

EN Infomaniak is certified ISO 14001 and ISO 50001. We offer you state-of-the-art security and reliability and use the latest, eco-friendly technologies which respect the environment.

alemão inglês
infomaniak infomaniak
zertifiziertes certified
zuverlässigkeit reliability
technologien technologies
sicherheit security
iso iso
wir we
und and
neuesten latest
zu of
was which

DE Der Klimawandel ist eines der gravierenden Themen unserer Zeit. Wir spüren die ersten Anzeichen schon jetzt – heiße Sommer, Dürren, Überschwemmungen, Abschmelzen der Pole. Du kannst bei uns dazu beitragen, die Erderwärmung zu begrenzen.

EN Climate change is one of the most pressing issues facing our modern society. The first symptoms can be experienced now already – hot summers, droughts, floods, polar icecaps melting. You can help us limit global warming.

DE Durch das Erstellen und Löschen einer Sandbox für jede Anfrage, die über unsere Plattform verarbeitet wird, begrenzen wir den Wirkungsradius von fehlerhaftem Code oder Konfigurationsfehlern anderer Nutzer und können die Angriffsfläche reduzieren.

EN By creating and destroying a sandbox for each request that comes through the platform, we limit the blast radius of buggy code or configuration mistakes from other users and can reduce the attack surface area.

alemão inglês
sandbox sandbox
begrenzen limit
code code
nutzer users
reduzieren reduce
anfrage request
plattform platform
oder or
anderer other
können can
für for
und and
einer a
von of

DE Wir begrenzen weder die Anzahl der Bewerber noch die Art und Weise, wie Sie diese innerhalb von JOIN verwalten können.

EN We don't limit the number of applicants or how you can manage them within JOIN.

alemão inglês
begrenzen limit
bewerber applicants
join join
verwalten manage
wir we
können can
weder or
innerhalb within
anzahl number of

DE „Durch Nexus People Risk Explorer konnten wir die Zahl der Mitarbeiter, die von unserem Sicherheitsteam aufgrund von Schwachstellen, Angriffen und Berechtigungen analysiert werden müssen, auf eine überschaubare Gruppe begrenzen.“

EN After using Nexus People Risk Explorer, we have stabilized the number of employees who are vulnerable, attacked and privileged to a group more manageable for our security teams to analyze.”

DE Hierdurch begrenzen wir die Anschaffung und damit die Herstellung neuer Rechner, die hohe Mengen an CO2 mit sich bringt

EN We thereby keep the purchase, and therefore the construction, of new machines (a major source of CO2 emissions) to a minimum

alemão inglês
anschaffung purchase
neuer new
rechner machines
wir we
bringt the
und and
die source
damit to
mengen a

DE Wir bemühen uns, die Lieferkette geografisch zu begrenzen, und transportieren Waren hauptsächlich auf dem Seeweg

EN We strive to keep our supply chain geographically tight, and we mainly ship by ocean freight

alemão inglês
bemühen strive
lieferkette supply chain
geografisch geographically
hauptsächlich mainly
zu to
und and
die ship
waren freight
wir we

DE Wir begrenzen die Arbeitszeit unserer Mitarbeiter nach örtlichem Recht.

EN Limiting the working time of our employees according to local law.

alemão inglês
begrenzen limiting
arbeitszeit working time
mitarbeiter employees
recht law

DE Wir sind der Meinung, dass Unternehmen die Verantwortung tragen, Lösungen und Dienstleistungen anzubieten, die unsere Auswirkungen begrenzen und Endverbraucher*innen dabei unterstützen, ihr Verhalten zu ändern.

EN We believe that organisations have a responsibility to offer solutions and services that can limit our impact as well as support end-users to change their behaviour.

alemão inglês
meinung believe
unternehmen organisations
verantwortung responsibility
tragen users
begrenzen limit
verhalten behaviour
lösungen solutions
auswirkungen impact
unterstützen support
anzubieten to
ändern change
und and
unsere our
wir we
ihr a
dass that

DE Der Klimawandel ist eines der gravierenden Themen unserer Zeit. Wir spüren die ersten Anzeichen schon jetzt – heiße Sommer, Dürren, Überschwemmungen, Abschmelzen der Pole. Du kannst bei uns dazu beitragen, die Erderwärmung zu begrenzen.

EN Climate change is one of the most pressing issues facing our modern society. The first symptoms can be experienced now already – hot summers, droughts, floods, polar icecaps melting. You can help us limit global warming.

DE Wir haben uns den SBTi-Vorgaben zur Reduzierung von Treibhausgasen verpflichtet, um die globale Erwärmung auf 1,5 °C zu begrenzen.

EN We have committed to SBTi aligning emissions reduction targets to 1.5°C.

alemão inglês
reduzierung reduction
verpflichtet committed
c c
zu to
wir we

DE Wir bieten Ihnen die Ressourcen, Unterstützung und Schulungen, die Sie benötigen, um den Zeitaufwand auf den Wert zu begrenzen, den Ihre Kunden erwarten.

EN Providing you with the resources, support, and training you need shorten the time to the value that your customers expect

alemão inglês
bieten providing
schulungen training
kunden customers
erwarten expect
ressourcen resources
unterstützung support
ihre your
und and
benötigen you need
den the

DE Je Teilnehmer begrenzen wir die Bandbreite auf maximal 1 Mbit/s und 15 Bilder je Sekunde

EN We limit the bandwidth per participant to a maximum of 1 Mbps and 15 frames per second

alemão inglês
teilnehmer participant
bandbreite bandwidth
mbit mbps
bilder frames
maximal maximum
sekunde second
begrenzen limit
wir we
und and

DE Infomaniak ist ein nach ISO 14001 und ISO 50001 zertifiziertes Unternehmen. Wir stellen Ihnen das Beste zur Verfügung, was es in Sachen Sicherheit und Zuverlässigkeit gibt, und setzen auf die neuesten Technologien, um Umweltauswirkungen zu begrenzen.

EN Infomaniak is certified ISO 14001 and ISO 50001. We offer you state-of-the-art security and reliability and use the latest, eco-friendly technologies which respect the environment.

alemão inglês
infomaniak infomaniak
zertifiziertes certified
zuverlässigkeit reliability
technologien technologies
sicherheit security
iso iso
wir we
und and
neuesten latest
zu of
was which

DE Wir stellen Ihnen das Beste zur Verfügung, was es in Sachen Sicherheit und Zuverlässigkeit gibt, und setzen auf die neuesten Technologien, um die Umweltauswirkungen und Ihren Stromverbrauch zu begrenzen

EN We make the best available to you in terms of security and reliability while also integrating the latest technologies to preserve the environment and reduce your electrical power needs

alemão inglês
verfügung available
technologien technologies
zuverlässigkeit reliability
sicherheit security
wir we
in in
ihren your
zu to
beste the best
und and
sachen make
neuesten latest

DE Hierdurch begrenzen wir die Anschaffung und damit die Herstellung neuer Rechner, die hohe Mengen an CO2 mit sich bringt

EN We thereby keep the purchase, and therefore the construction, of new machines (a major source of CO2 emissions) to a minimum

alemão inglês
anschaffung purchase
neuer new
rechner machines
wir we
bringt the
und and
die source
damit to
mengen a

DE Boris Siegenthaler erklärt: «Wir wünschen uns einen gesetzlichen Rahmen mit Applikationsanforderungen, die die Unternehmen dazu zwingen, ihre CO2-Emissionen und ihren Einfluss auf die Umwelt so weit als möglich zu begrenzen

EN Boris Siegenthaler explains: ?We want a legal framework, with enforceable constraints, that obliges companies to limit their CO2 emissions and environmental impacts as much as possible

alemão inglês
erklärt explains
gesetzlichen legal
rahmen framework
unternehmen companies
umwelt environmental
emissionen emissions
einfluss impacts
so much
wünschen want
möglich possible
zu to
einen a
mit with
und and
als as
begrenzen to limit
wir we

DE Wir werden auch nicht deine Bandbreite begrenzen oder einschränken. Du kannst so viel herunterladen, anschauen oder einfach surfen, wie du willst – ohne lange Ladezeit oder Buffering.

EN We also don’t put any bandwidth limits or restrictions. Download, watch, or just browse as much as you want with no slow loading times or buffering.

alemão inglês
bandbreite bandwidth
herunterladen download
anschauen watch
surfen browse
wir we
oder or
wie as
viel much
auch also
einfach just
du you
willst want
nicht no

DE Wir akzeptieren die aktuelle Empfehlung des IPCC, wonach die globalen Kohlenstoffemissionen bis 2030 auf 55% unter das Niveau von 2017 gesenkt werden müssen, um die Erwärmung des Planeten auf 1,5 Grad zu begrenzen

EN Accept current IPCC advice stating the need to cut global carbon emissions to 55% below 2017 levels by 2030 in order to keep the planet within 1.5 degrees of warming

alemão inglês
akzeptieren accept
aktuelle current
empfehlung advice
kohlenstoffemissionen carbon emissions
niveau levels
erwärmung warming
globalen global
planeten planet
grad degrees
zu to
des the
von of

DE Wir begrenzen weder die Anzahl der Bewerber noch die Art und Weise, wie Sie diese innerhalb von JOIN verwalten können.

EN We don?t limit the number of applicants or how you can manage them within JOIN.

alemão inglês
begrenzen limit
bewerber applicants
join join
verwalten manage
wir we
können can
weder or
innerhalb within
anzahl number of

Mostrando 50 de 50 traduções