DE Zeitgeschehen Alles, was im Convention Bureau geschieht. Aktualisiere dich. Zeitgeschehen Alles, was im Convention Bureau geschieht. Aktualisiere dich. Zeitgeschehen Alles, was im Convention Bureau geschieht. Aktualisiere dich.
"aktualisiere deinen benutzernamen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Zeitgeschehen Alles, was im Convention Bureau geschieht. Aktualisiere dich. Zeitgeschehen Alles, was im Convention Bureau geschieht. Aktualisiere dich. Zeitgeschehen Alles, was im Convention Bureau geschieht. Aktualisiere dich.
EN What’s on? What’s on at the Convention Bureau. Stay tuned. What’s on? What’s on at the Convention Bureau. Stay tuned. What’s on? What’s on at the Convention Bureau. Stay tuned.
alemão | inglês |
---|---|
convention | convention |
dich | the |
alles | on |
DE Entsperre eines unserer am meisten gewünschten Features und aktualisiere deinen Benutzernamen in 3 einfachen Schritten.
EN Unlock one of our most requested features and update your username in 3 easy steps.
alemão | inglês |
---|---|
features | features |
aktualisiere | update |
benutzernamen | username |
in | in |
einfachen | easy |
und | and |
unserer | of |
DE Schalte eines der am meisten nachgefragten Features frei und aktualisiere deinen Benutzernamen in 3 einfachen Schritten.
EN Unlock one of the most requested features and update your username in 3 easy steps.
alemão | inglês |
---|---|
features | features |
aktualisiere | update |
benutzernamen | username |
in | in |
einfachen | easy |
und | and |
DE Entsperre eines unserer am meisten gewünschten Features und aktualisiere deinen Benutzernamen in 3 einfachen Schritten.
EN Unlock one of our most requested features and update your username in 3 easy steps.
alemão | inglês |
---|---|
features | features |
aktualisiere | update |
benutzernamen | username |
in | in |
einfachen | easy |
und | and |
unserer | of |
DE Die Verwendung des NordPass-Benutzernamen-Generators ist ganz einfach. Verwende zunächst den Schieberegler für die Länge, um die Zeichenanzahl für deinen Benutzernamen einzustellen. Dann hast du drei weitere Möglichkeiten:
EN Using the NordPass Username Generator is easy. First, use the length slider to adjust the character count for your username. Then, you have three other options:
alemão | inglês |
---|---|
einfach | easy |
schieberegler | slider |
länge | length |
benutzernamen | username |
möglichkeiten | options |
nordpass | nordpass |
du | you |
ist | is |
drei | three |
verwende | using |
verwendung | use |
die | adjust |
den | the |
dann | then |
DE Verkaufe nie den Zugriff auf dein Konto, deine Pinnwände oder deinen Benutzernamen, versuche niemals, Zugriff auf Konten, Pinnwände oder Benutzernamen anderer zu erkaufen, und übertrage niemals Funktionen deines Kontos als Gegenwert auf Dritte.
EN Don’t attempt to buy or sell access to your account, boards or usernames, or otherwise transfer account features for compensation.
DE Überprüfe Briefs, aktualisiere deinen Status und lade neue Assets hoch, ohne deine Bearbeitungs-Apps zu verlassen. Verbinde dich mit deinen unverzichtbaren Anwendungen aus der Adobe Creative Cloud wie Photoshop, InDesign, Acrobat DC und mehr.
EN Review briefs, update your status, and upload new assets without leaving your editing apps. Connect with your must-have Adobe Creative Cloud apps like Photoshop, InDesign, Acrobat DC, and more.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | update |
status | status |
neue | new |
assets | assets |
verbinde | connect |
adobe | adobe |
creative | creative |
cloud | cloud |
photoshop | photoshop |
indesign | indesign |
acrobat | acrobat |
dc | dc |
bearbeitungs | editing |
apps | apps |
dich | your |
mehr | more |
hoch | upload |
ohne | without |
mit | with |
wie | like |
DE Dann fügen Sie das Verzeichnis hinzu, das Sie dem Benutzernamen Zugriff auf den Benutzernamen gewähren möchten
EN Then, you would add the directory you would like to grant the username access to
alemão | inglês |
---|---|
verzeichnis | directory |
benutzernamen | username |
zugriff | access |
gewähren | grant |
dann | then |
hinzu | add |
den | the |
DE Der NordPass-Benutzername-Generator hilft dir, eindeutige, sichere und witzige Benutzernamen, Gamertags oder Nicknames für deine Social-Media-Konten zu erstellen. Warte nicht länger und generiere jetzt einen Benutzernamen.
EN The NordPass username generator helps you create unique, secure, and fun usernames, gamer tags, or handles for your social media accounts. Don’t hesitate and generate a username now.
alemão | inglês |
---|---|
hilft | helps |
nordpass | nordpass |
social | social |
media | media |
konten | accounts |
jetzt | now |
oder | or |
generator | generator |
nicht | dont |
für | for |
dir | your |
benutzernamen | username |
erstellen | create |
und | and |
DE Probiere unseren Benutzernamen-Generator aus, um eindeutige und sichere Benutzernamen, Gamertags oder Nicknames für deine Social-Media-Konten zu erstellen
EN Try our username generator to create unique and secure usernames, gamer tags or handles for your social media accounts
alemão | inglês |
---|---|
probiere | try |
social | social |
media | media |
konten | accounts |
oder | or |
generator | generator |
benutzernamen | username |
unseren | our |
zu | to |
um | for |
erstellen | create |
und | and |
DE Randomisierte Benutzernamen sind nicht nur schwieriger mit anderen Konten zu verknüpfen, sondern ermöglichen es auch, ähnlich aussehende Benutzernamen auszuwählen, wenn der gewünschte Name schon vergeben ist.
EN Leetified usernames are not only harder to link to other accounts, but they also allow you to pick similar-looking usernames if the desired one is taken.
alemão | inglês |
---|---|
benutzernamen | usernames |
schwieriger | harder |
ermöglichen | allow |
aussehende | looking |
auszuwählen | pick |
gewünschte | desired |
konten | accounts |
ähnlich | similar |
anderen | other |
sind | are |
nicht | not |
sondern | you |
ist | is |
zu | to |
nur | only |
der | the |
DE Du kannst Benutzernamen ganz einfach mit dem NordPass-Benutzernamen-Generator randomisieren
EN You can easily leetify usernames with the NordPass Username Generator
alemão | inglês |
---|---|
einfach | easily |
nordpass | nordpass |
generator | generator |
benutzernamen | username |
du | you |
kannst | you can |
mit | with |
dem | the |
DE Wie gehen wir also damit um, ohne die Benutzer zu bitten, sich selbst einen Benutzernamen auszusuchen? Ich könnt einfach einen Benutzernamen dynamisch aus anderen Feldern erzeugen.
EN So how to deal with that without asking your users to pick their own username? Simply create a dynamic username using other fields.
alemão | inglês |
---|---|
dynamisch | dynamic |
feldern | fields |
erzeugen | create |
benutzer | users |
benutzernamen | username |
anderen | other |
ohne | without |
ich | with |
einen | a |
zu | to |
DE BreachWatch trennt Benutzernamen und Passwörter in getrennten Diensten mit separaten, anonymisierten IDs, um die Verbindung zwischen Benutzernamen und Domains und Passwörtern aufzuheben.
EN BreachWatch separates usernames and passwords into separate services with distinct, anonymized IDs to unlink usernames and domains from passwords.
alemão | inglês |
---|---|
breachwatch | breachwatch |
trennt | separates |
benutzernamen | usernames |
diensten | services |
ids | ids |
domains | domains |
passwörter | passwords |
separaten | separate |
mit | with |
und | and |
DE Um einen sicheren Dienst für seine Kunden einzurichten, trennte Keeper die BreachWatch-Anwendung in drei Einzeldienste, die jeweils getrennt Domains, Benutzernamen, Passwörter und Benutzernamen+Passwort-Paare überprüfen
EN To build a secure service, Keeper split BreachWatch into three services; one each for checking domains, usernames, passwords and username+password pairs
alemão | inglês |
---|---|
keeper | keeper |
domains | domains |
überprüfen | checking |
paare | pairs |
passwörter | passwords |
dienst | service |
drei | three |
benutzernamen | username |
und | and |
passwort | password |
um | for |
einen | a |
DE Dann fügen Sie das Verzeichnis hinzu, das Sie dem Benutzernamen Zugriff auf den Benutzernamen gewähren möchten
EN Then, you would add the directory you would like to grant the username access to
alemão | inglês |
---|---|
verzeichnis | directory |
benutzernamen | username |
zugriff | access |
gewähren | grant |
dann | then |
hinzu | add |
den | the |
DE jdoe Für John Doe.Benutzernamen von Benutzernamen können etwas vom Namen, Initialen oder Geburtsort bis hin etwas kreativer sein.
EN User account names can be anything from the user's name, initials, or birthplace to something more creative.
alemão | inglês |
---|---|
initialen | initials |
benutzernamen | user |
oder | or |
können | can |
sein | be |
kreativer | creative |
etwas | something |
vom | from |
namen | name |
DE Es merkt sich Ihren Benutzernamen im Browser. Das bedeutet, wenn Sie auf diese Seite zurückkehren, ist das Feld für den Benutzernamen auf der Anmeldeseite bereits für Sie ausgefüllt.
EN It remembers your username within the browser. This means when you return to this site the username field on the login page will be already filled out for you.
alemão | inglês |
---|---|
benutzernamen | username |
zurückkehren | return |
anmeldeseite | login page |
ausgefüllt | filled |
es | it |
browser | browser |
feld | field |
seite | page |
ihren | your |
bedeutet | to |
für | for |
im | within |
DE Erstelle/Aktualisiere Wiedergabelisten bei deinen Konten direkt mit Soundiiz.
EN Create/update playlists on your accounts directly with Soundiiz.
alemão | inglês |
---|---|
erstelle | create |
aktualisiere | update |
wiedergabelisten | playlists |
konten | accounts |
soundiiz | soundiiz |
direkt | directly |
DE Snowboardboots brauchen Schnürsenkel, Sessellifte brauchen Kabel und diese Webseite benötigt Javascript. Bitte aktiviere Javascript oder aktualisiere deinen Browser, um diese Inhalte anzusehen.
EN Boots use laces, chairlifts use cables, and this website uses Javascript. Please enable Javascript or update your browser to view this web content.
alemão | inglês |
---|---|
schnürsenkel | laces |
kabel | cables |
javascript | javascript |
aktiviere | enable |
aktualisiere | update |
inhalte | content |
und | and |
webseite | website |
oder | or |
browser | browser |
brauchen | to |
bitte | please |
anzusehen | view |
diese | this |
DE Aktualisiere deinen Ort, um für dich relevante Produkte und Inhalte zu sehen.
EN Update your location to see products and content that are relevant to you.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | update |
ort | location |
inhalte | content |
dich | your |
produkte | products |
zu | to |
und | and |
DE Aktualisiere deinen Blog regelmäßig, biete frische Inhalte an und bleibe auf dem Laufenden, wie sich der Bereich oder die Nische entwickelt hat
EN Regularly update your blog, offer fresh content, stay in tune with how much the field or niche has evolved
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | update |
blog | blog |
regelmäßig | regularly |
biete | offer |
frische | fresh |
inhalte | content |
bereich | field |
nische | niche |
entwickelt | evolved |
oder | or |
bleibe | stay |
hat | has |
DE Aktualisiere deine Portfolio-Einstellungen - Gib in deinen Portfolio-Einstellungen deine Domäne oder Subdomäne unter dem Abschnitt „Portfolio-URL" im Feld „Benutzerdefiniert" ein und speichere deine Änderungen.
EN Update your Portfolio Settings – In your Portfolio Settings, enter your domain or subdomain under the "Portfolio URL" section, in the “Custom” field, then save your changes.
DE Wenn du die Änderung nicht in deiner Navigation siehst, aktualisiere deinen Browser.
EN If the change isn't reflected in your navigation, refresh your browser.
DE Gib deinen Benutzernamen oder deine E-Mail-Adresse ein und wir schicken dir eine Erinnerung mit deinen Angaben sowie eine Anleitung, wie du dein Passwort zurücksetzen kannst
EN Enter your username or email address and we'll send you a reminder of your details along with instructions on how to reset your password
alemão | inglês |
---|---|
erinnerung | reminder |
anleitung | instructions |
zurücksetzen | reset |
oder | or |
angaben | details |
adresse | address |
und | and |
dir | your |
e-mail-adresse | email address |
passwort | password |
benutzernamen | username |
mit | with |
du | you |
ein | a |
DE Logge dich in deinen Reddit-Account ein und klicke auf deinen Benutzernamen in der oberen rechten Bildschirmecke.
EN Sign in to your Reddit account and click on your username in the top right-hand corner of the screen.
alemão | inglês |
---|---|
klicke | click |
benutzernamen | username |
account | account |
rechten | right |
und | and |
in | in |
dich | your |
oberen | the |
DE Führe die nachfolgenden Befehle aus, um deinen Git-Benutzernamen und deine Git-E-Mail-Adresse zu konfigurieren. Trage dabei statt "Emma Paris" deinen eigenen Namen ein. Diese beiden Angaben werden in Zukunft jedem Commit zugeordnet, den du erstellst:
EN Configure your Git username and email using the following commands, replacing Emma's name with your own. These details will be associated with any commits that you create:
alemão | inglês |
---|---|
befehle | commands |
konfigurieren | configure |
angaben | details |
zugeordnet | associated |
git | git |
benutzernamen | username |
dabei | with |
zukunft | will |
statt | the |
namen | name |
werden | be |
eigenen | your |
und | and |
DE Gib deinen Benutzernamen oder deine E-Mail-Adresse ein und wir schicken dir eine Erinnerung mit deinen Angaben sowie eine Anleitung, wie du dein Passwort zurücksetzen kannst
EN Enter your username or email address and we'll send you a reminder of your details along with instructions on how to reset your password
alemão | inglês |
---|---|
erinnerung | reminder |
anleitung | instructions |
zurücksetzen | reset |
oder | or |
angaben | details |
adresse | address |
und | and |
dir | your |
e-mail-adresse | email address |
passwort | password |
benutzernamen | username |
mit | with |
du | you |
ein | a |
DE Erstelle oder aktualisiere Deine Inhalte direkt im Content Editor, exportiere diese in HTML und kopiere sie dann einfach in Dein CMS.
EN create or update your content directly in the Content Editor, export it to HTML and copy and paste it directly into your CMS to save time.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | update |
exportiere | export |
html | html |
kopiere | copy |
cms | cms |
direkt | directly |
im | in the |
editor | editor |
oder | or |
in | in |
einfach | it |
und | and |
DE Installiere, aktualisiere und verwalte Sourcetree skalierbar in deiner verwalteten Enterprise-Umgebung
EN Install, update, and manage Sourcetree at scale in your managed enterprise environment.
alemão | inglês |
---|---|
installiere | install |
aktualisiere | update |
sourcetree | sourcetree |
deiner | your |
und | and |
umgebung | environment |
in | in |
enterprise | enterprise |
verwalteten | managed |
DE Wie aktualisiere ich von nicht verwaltetem Windows auf verwaltetes Windows?
EN How do I upgrade from Unmanaged Windows to Managed Windows?
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | upgrade |
ich | i |
windows | windows |
verwaltetes | managed |
DE Wie aktualisiere ich die Abrechnungs- und/oder technischen Kontakte für meine Atlassian-Produkte?
EN How do I update the billing and technical contacts for my Atlassian products?
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | update |
technischen | technical |
kontakte | contacts |
abrechnungs | billing |
atlassian | atlassian |
produkte | products |
ich | i |
für | for |
und | and |
meine | my |
DE Verliere ich meine Snippets, wenn ich das Theme wechsle oder WordPress aktualisiere?
EN Will I lose my snippets if I change the theme or upgrade WordPress?
alemão | inglês |
---|---|
snippets | snippets |
aktualisiere | upgrade |
oder | or |
wordpress | wordpress |
theme | theme |
ich | i |
wenn | if |
meine | my |
das | the |
DE Erstelle, verwalte und aktualisiere Vorgänge von jedem beliebigen Überwachungstool.
EN Create, manage, and update issues from any monitoring tool.
alemão | inglês |
---|---|
verwalte | manage |
aktualisiere | update |
von | from |
und | and |
DE Aktualisiere jeden Übersichts-Block mit dem eindeutigen Tag für einen Stapel. In unserem Beispiel würdest du den mittleren Übersichts-Block mit stapel2 und den oberen Übersichts-Block mit stapel3 filtern.
EN Continue updating each summary block with the unique tag for a batch. In our example, you'd filter the middle summary block with batch2, and the top summary block with batch3.
alemão | inglês |
---|---|
stapel | batch |
filtern | filter |
block | block |
für | for |
beispiel | example |
und | and |
in | in |
mit | with |
DE Aktualisiere und füge kontinuierlich neue Inhalte hinzu – Die fortlaufende Aktualisierung deiner Website sorgt dafür, dass Suchmaschinen deine Website als aktiv erfassen
EN Continue updating and adding content - Updating your site frequently helps search engines see your site as active site
alemão | inglês |
---|---|
aktualisierung | updating |
hinzu | adding |
inhalte | content |
website | site |
aktiv | active |
und | and |
die | as |
deine | your |
DE Aktualisiere deine Pläne und versende direkte Push-Nachrichten als Information.
EN Update schedules and send push notifications from your own phone - an industry first.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | update |
versende | send |
und | and |
nachrichten | notifications |
deine | your |
als | from |
DE Finde mit dem Datenleck-Scanner heraus, ob deine persönlichen Informationen bei einem Datenleck in die falschen Hände geraten sind. Aktualisiere gefährdete Passwörter und schütze deine Online-Konten. Erfahre mehr über den Datenleck-Scanner
EN Use Data Breach Scanner to find out if your personal information has been exposed in a data leak. Update the compromised passwords and keep your online accounts secure. Learn more about Data Breach Scanner
alemão | inglês |
---|---|
datenleck | data leak |
passwörter | passwords |
scanner | scanner |
online | online |
konten | accounts |
ob | if |
informationen | information |
aktualisiere | update |
finde | find |
in | in |
erfahre | learn |
mehr | more |
heraus | to |
den | the |
DE Aktualisiere außerdem deine Passwörter von Zeit zu Zeit, vorzugsweise alle 3-4 Monate.
EN Also, update your passwords once in a while, preferably every 3-4 months.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | update |
passwörter | passwords |
vorzugsweise | preferably |
monate | months |
außerdem | your |
DE Wie aktualisiere ich die Firmware der Reolink Produkte
EN How to Upgrade the Firmware for Reolink Products
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | upgrade |
reolink | reolink |
firmware | firmware |
produkte | products |
der | the |
DE Erstelle Bitbucket-Branches in Jira Software oder aktualisiere Vorgänge, ohne Bitbucket zu verlassen.
EN Create Bitbucket branches from within Jira Software or transition issues without ever leaving Bitbucket.
alemão | inglês |
---|---|
erstelle | create |
jira | jira |
software | software |
bitbucket | bitbucket |
oder | or |
ohne | without |
in | within |
zu | leaving |
DE Gehe zurück zum Workflow-Builder und aktualisiere den ersten Schritt deines Workflows, um in deinem bevorzugten Channel zu posten, und veröffentliche dann die Änderungen.
EN Go back to Workflow Builder and update the first step of your workflow to post in your preferred channel, then publish the changes.
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | update |
bevorzugten | preferred |
channel | channel |
veröffentliche | publish |
Änderungen | changes |
builder | builder |
in | in |
workflow | workflow |
gehe | go |
schritt | step |
deines | your |
ersten | the first |
zu | to |
posten | to post |
und | and |
zurück | back |
den | the |
dann | then |
DE Hinweis: Wenn du eine Webhook-URL regenerierst, wird die Verbindung zwischen deinem Workflow in Slack und dem anderen Service unterbrochen. Aktualisiere den anderen Service mit deiner neuen URL, damit weiterhin alles reibungslos funktioniert.
EN Note: When you regenerate a webhook URL, the connection between your workflow in Slack and another service will break. Update the other service with your new URL to keep things running smoothly.
alemão | inglês |
---|---|
hinweis | note |
workflow | workflow |
slack | slack |
aktualisiere | update |
neuen | new |
url | url |
reibungslos | smoothly |
webhook | webhook |
service | service |
verbindung | connection |
in | in |
zwischen | between |
anderen | other |
mit | with |
und | and |
du | you |
eine | a |
damit | to |
DE Wie aktualisiere ich mit MacKeeper die Programme, die auf meinem Mac installiert sind?
EN How do I use MacKeeper to update the apps installed on my Mac?
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | update |
mackeeper | mackeeper |
mac | mac |
installiert | installed |
ich | i |
programme | use |
DE Wie aktualisiere ich eine Vorlage, die in über das Control Center bereitgestellten Projekten verwendet wird?
EN How do I update a template that’s being used in projects that are provisioned from Control Center?
alemão | inglês |
---|---|
aktualisiere | update |
vorlage | template |
control | control |
center | center |
projekten | projects |
verwendet | used |
ich | i |
in | in |
eine | a |
wie | how |
wird | are |
die | that |
DE Versende Push-Nachrichten und aktualisiere Terminpläne direkt von deinem Smartphone aus, wenn du am Campus unterwegs bist.
EN Send push notifications and adjust schedules from your phone while you’re out and about on campus.
alemão | inglês |
---|---|
smartphone | phone |
campus | campus |
versende | send |
nachrichten | notifications |
und | and |
direkt | about |
bist | your |
aus | from |
DE Öffne beispielsweise für Bild-Blöcke den Block-Editor, gehe zum Tab Inhalt und aktualisiere dann das Feld Dateiname im Tab Inhalt.
EN For example, with image blocks, open the block editor, go to the Content tab, then update the Filename field in the Content tab.
alemão | inglês |
---|---|
tab | tab |
aktualisiere | update |
feld | field |
dateiname | filename |
bild | image |
editor | editor |
gehe | go |
im | in the |
blöcke | blocks |
block | block |
für | for |
beispielsweise | example |
inhalt | the content |
den | the |
dann | then |
DE Erstelle deine Prospecting-Listen nach deinem idealen Kundenprofil. Aktualisiere dein CRM mit Auskünften über Firmen, die perfekt zu deinem Geschäft passen.
EN Build your prospecting lists based on your Ideal Customer Profile. Update your CRM with information about companies that are a perfect fit for your business.
alemão | inglês |
---|---|
kundenprofil | customer profile |
aktualisiere | update |
crm | crm |
passen | fit |
mit | with |
idealen | perfect |
firmen | companies |
geschäft | business |
listen | lists |
DE Wie aktualisiere ich meine Profileinstellungen?
EN How do I log in to Reddit if I forgot my password?
alemão | inglês |
---|---|
ich | i |
meine | my |
DE Verliere ich mein Projekt, wenn ich auf eine neue Version von Unity aktualisiere?
EN Will my project break if I upgrade to a new version of Unity?
alemão | inglês |
---|---|
projekt | project |
neue | new |
unity | unity |
aktualisiere | upgrade |
version | version |
ich | i |
eine | a |
mein | my |
Mostrando 50 de 50 traduções