Traduzir "agb abrufbar" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "agb abrufbar" de alemão para inglês

Traduções de agb abrufbar

"agb abrufbar" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

agb conditions gtc law provisions terms terms and conditions terms of use
abrufbar accessible are available be can current is is available provide retrievable

Tradução de alemão para inglês de agb abrufbar

alemão
inglês

DE Der Kunde ist verpflichtet, sich über allfällige Änderungen der AGB Registerbetreiberin und/oder der AGB Partner zu informieren und sich an die jeweils geltenden AGB Registerbetreiberin und/oder AGB Partner zu halten.

EN The Customer is obliged to keep informed of any changes to the GTC of the registrar and/or GTC of the partner, and to observe the applicable GTC of the registrar and/or GTC of the partner.

alemão inglês
Änderungen changes
agb gtc
partner partner
geltenden applicable
informieren informed
oder or
zu to
ist is
halten to keep
und and
verpflichtet the
kunde customer

DE Der Kunde ist verpflichtet, sich über allfällige Änderungen der AGB Registerbetreiberin und/oder der AGB Partner zu informieren und sich an die jeweils geltenden AGB Registerbetreiberin und/oder AGB Partner zu halten.

EN The Customer is obliged to keep informed of any changes to the GTC of the registrar and/or GTC of the partner, and to observe the applicable GTC of the registrar and/or GTC of the partner.

alemão inglês
Änderungen changes
agb gtc
partner partner
geltenden applicable
informieren informed
oder or
zu to
ist is
halten to keep
und and
verpflichtet the
kunde customer

DE Die jeweils aktuellen AGB sind unter www.shopgate.com/agb abrufbar

EN The current GTC are available at www.shopgate.com/agb

alemão inglês
agb gtc
shopgate shopgate
abrufbar available
aktuellen current
die the
sind are

DE Öffentlich erreichbare Aufzeichnungen sind weltweit von jedem Internetzugang und von jedem Internetnutzer abrufbar. Im LMS geschützte Aufzeichnungen sind weltweit von jedem Internetzugang, aber nur von berechtigten Nutzern, abrufbar.

EN Publicly accessible recordings can be accessed worldwide from any Internet access and by any Internet user. Records protected in the LMS can be accessed worldwide from any Internet access, but only by authorized users.

alemão inglês
weltweit worldwide
internetzugang internet access
internetnutzer internet user
abrufbar accessible
lms lms
geschützte protected
im in the
nutzern users
und and
aufzeichnungen the
aber but
nur only

DE (1) Die nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (nachfolgend „AGB“ genannt) gelten für die Kunden von Ryte. Ergänzend gelten die Allgemeinen Nutzungsbedingungen von Ryte (abrufbar unter

EN (1) The following Terms and Conditions (hereinafter referred to as TC) apply to the customers of Ryte. Additionally, the Terms of Use of Ryte apply (accessible under

alemão inglês
nachfolgend hereinafter
gelten apply
kunden customers
ryte ryte
nutzungsbedingungen terms
unter under
die as
von of

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

alemão inglês
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE Diese Nutzungsbedingungen sind in ihrer aktuellen Form unter der URL https://joblift.de/AGB abrufbar (Datenschutzinformationen unter https://joblift.de/Datenschutz). Alte Versionen werden nicht gespeichert.

EN The terms of use are available in their current form under the URL https://joblift.com/Terms-and-conditions (privacy information under https://joblift.com/Privacy-policy). Previous versions have not been saved.

alemão inglês
url url
https https
datenschutz privacy
versionen versions
gespeichert saved
joblift joblift
abrufbar available
in in
aktuellen current
agb conditions
nicht not
form form
nutzungsbedingungen terms
sind are

DE (1) Die nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (nachfolgend „AGB“ genannt) gelten für die Kunden von Ryte. Ergänzend gelten die Allgemeinen Nutzungsbedingungen von Ryte (abrufbar unter

EN (1) The following Terms and Conditions (hereinafter referred to as TC) apply to the customers of Ryte. Additionally, the Terms of Use of Ryte apply (accessible under

alemão inglês
nachfolgend hereinafter
gelten apply
kunden customers
ryte ryte
nutzungsbedingungen terms
unter under
die as
von of

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

alemão inglês
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE (1) Die nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (nachfolgend „AGB“ genannt) gelten für die Kunden von Ryte. Ergänzend gelten die Allgemeinen Nutzungsbedingungen von Ryte (abrufbar unter

EN (1) The following Terms and Conditions (hereinafter referred to as TC) apply to the customers of Ryte. Additionally, the Terms of Use of Ryte apply (accessible under

alemão inglês
nachfolgend hereinafter
gelten apply
kunden customers
ryte ryte
nutzungsbedingungen terms
unter under
die as
von of

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

alemão inglês
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE (1) Die nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (nachfolgend „AGB“ genannt) gelten für die Kunden von Ryte. Ergänzend gelten die Allgemeinen Nutzungsbedingungen von Ryte (abrufbar unter

EN (1) The following Terms and Conditions (hereinafter referred to as TC) apply to the customers of Ryte. Additionally, the Terms of Use of Ryte apply (accessible under

alemão inglês
nachfolgend hereinafter
gelten apply
kunden customers
ryte ryte
nutzungsbedingungen terms
unter under
die as
von of

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

alemão inglês
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE (1) Die nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (nachfolgend „AGB“ genannt) gelten für die Kunden von Ryte. Ergänzend gelten die Allgemeinen Nutzungsbedingungen von Ryte (abrufbar unter

EN (1) The following Terms and Conditions (hereinafter referred to as TC) apply to the customers of Ryte. Additionally, the Terms of Use of Ryte apply (accessible under

alemão inglês
nachfolgend hereinafter
gelten apply
kunden customers
ryte ryte
nutzungsbedingungen terms
unter under
die as
von of

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

alemão inglês
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE (1) Die nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (nachfolgend „AGB“ genannt) gelten für die Kunden von Ryte. Ergänzend gelten die Allgemeinen Nutzungsbedingungen von Ryte (abrufbar unter

EN (1) The following Terms and Conditions (hereinafter referred to as TC) apply to the customers of Ryte. Additionally, the Terms of Use of Ryte apply (accessible under

alemão inglês
nachfolgend hereinafter
gelten apply
kunden customers
ryte ryte
nutzungsbedingungen terms
unter under
die as
von of

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

alemão inglês
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE (1) Die nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (nachfolgend „AGB“ genannt) gelten für die Kunden von Ryte. Ergänzend gelten die Allgemeinen Nutzungsbedingungen von Ryte (abrufbar unter

EN (1) The following Terms and Conditions (hereinafter referred to as TC) apply to the customers of Ryte. Additionally, the Terms of Use of Ryte apply (accessible under

alemão inglês
nachfolgend hereinafter
gelten apply
kunden customers
ryte ryte
nutzungsbedingungen terms
unter under
die as
von of

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

alemão inglês
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE (1) Die nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen (nachfolgend „AGB“ genannt) gelten für die Kunden von Ryte. Ergänzend gelten die Allgemeinen Nutzungsbedingungen von Ryte (abrufbar unter

EN (1) The following Terms and Conditions (hereinafter referred to as TC) apply to the customers of Ryte. Additionally, the Terms of Use of Ryte apply (accessible under

alemão inglês
nachfolgend hereinafter
gelten apply
kunden customers
ryte ryte
nutzungsbedingungen terms
unter under
die as
von of

DE In diesem Fall ist der Ryte-Kunde verpflichtet, seine autorisierten Nutzer zuvor ausdrücklich auf die Nutzungsbedingungen und die AGB von Ryte, abrufbar über www.ryte.com, hinzuweisen und ihnen diese für deren eigene Unterlagen zu überlassen

EN In this case, the Ryte customer needs to make his end client aware of the Ryte Terms of Conditions and Terms of Use, retrievable from www.ryte.com and leave them for the end client’s own use

alemão inglês
ryte ryte
abrufbar retrievable
überlassen leave
in in
nutzer use
zu to
diesem this
für for
kunde customer
und and
nutzungsbedingungen terms
fall the

DE Diese Nutzungsbedingungen sind in ihrer aktuellen Form unter der URL https://joblift.de/AGB abrufbar (Datenschutzinformationen unter https://joblift.de/Datenschutz). Alte Versionen werden nicht gespeichert.

EN The terms of use are available in their current form under the URL https://joblift.com/Terms-and-conditions (privacy information under https://joblift.com/Privacy-policy). Previous versions have not been saved.

alemão inglês
url url
https https
datenschutz privacy
versionen versions
gespeichert saved
joblift joblift
abrufbar available
in in
aktuellen current
agb conditions
nicht not
form form
nutzungsbedingungen terms
sind are

DE Hostpoint verfolgt Verletzungen dieser Benutzungsrichtlinien nach Massgabe der AGB (vgl. insb. Ziff. 3.2.2 und 3.2.6 der AGB).

EN Hostpoint will prosecute breaches of these Usage Guidelines in accordance with the GTC (see in particular Cl. 3.2.2 and 3.2.6 of the GTC.

alemão inglês
hostpoint hostpoint
verletzungen breaches
agb gtc
und and

DE 1.2 Die AGB Domainnamen integrieren automatisch die Bestimmungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Hostpoint (nachfolgend «AGB Webhosting»).

EN 1.2 The Domain Name GTC automatically incorporate the provisions of the General Terms and Conditions of Hostpoint (hereafter “Web Hosting GTC”).

alemão inglês
integrieren incorporate
automatisch automatically
allgemeinen general
hostpoint hostpoint
domainnamen domain
webhosting hosting
bestimmungen provisions
geschäftsbedingungen terms and conditions

DE Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass sich die AGB Registerbetreiberin und/oder die AGB Partner ohne Einflussmöglichkeit von Hostpoint jederzeit ändern können

EN The Customer acknowledges that the GTC of the registrar and/or the GTC of the partner may be changed and that Hostpoint has no control over this

alemão inglês
agb gtc
partner partner
hostpoint hostpoint
ohne no
oder or
dass that
und and
kunde customer

DE Das aktuelle Angebot und die Funktionsweise von Domain-Datenschutz (Treuhandservice) sind auf der Angebotsseite, in den AGB Registerbetreiberin und in den AGB Partner beschrieben.

EN The current range of services and mode of operation of domain data protection (trustee service) are described on the range of services page, in the GTC of the registrar and the GTC of the partner.

alemão inglês
treuhandservice trustee service
agb gtc
partner partner
beschrieben described
datenschutz protection
aktuelle current
in in
domain domain
sind are
und and
funktionsweise operation
den the

DE 2.8.2 Der Kunde ist verantwortlich für die Einhaltung der auf der Angebotsseite sowie in den AGB Registerbetreiberin und AGB Partner beschriebenen Voraussetzungen für Domain-Datenschutz (Treuhandservice)

EN 2.8.2 The Customer is responsible for compliance with the preconditions for domain data protection (trustee service) described on the range of services page as well as in the GTC of the registrar and the GTC of the partner

alemão inglês
verantwortlich responsible
einhaltung compliance
agb gtc
partner partner
beschriebenen described
voraussetzungen preconditions
treuhandservice trustee service
domain domain
datenschutz protection
in in
ist is
für for
und and
kunde customer
den the

DE Nutzt der Kunde die Dienstleistung Domain-Datenschutz (Treuhandservice), gelten zusätzlich die AGB Registerbetreiberin und die AGB Partner.

EN If the Customer uses domain data protection (trustee service), the GTC of the registrar and the GTC of the partner shall additionally apply.

alemão inglês
dienstleistung service
treuhandservice trustee service
gelten apply
agb gtc
partner partner
domain domain
datenschutz protection
nutzt uses
und and
kunde customer

DE 9.8 Bei Beendigung des Dienstes Domain-Datenschutz (Treuhandservice) trägt der Partner für die betroffene Domain die hinterlegten Daten des Kunden in der WHOIS-Datenbank gemäss den AGB Registerbetreiberin und den AGB Partner ein (z.B

EN 9.8 Upon termination of the domain data protection (trustee service), the partner shall enter the Customer’s lodged data for the domain concerned in the WHOIS database in accordance with the GTC of the registrar and the GTC of the partner (e.g

alemão inglês
beendigung termination
treuhandservice trustee service
partner partner
betroffene concerned
domain domain
kunden customers
agb gtc
datenschutz protection
whois whois
datenbank database
in in
für for
daten data
und and
den the

DE Nachfolgend finden Sie unser Widerrufsrecht bzw. unsere Widerrufsbelehrung. Dies ist ein Auszug aus unseren AGB. Die komplette integrierte Widerrufsbelehrung finden Sie in unseren AGB unter Punkt 11.2.2.

EN Below you will find our Right to cancel respectively our cancellation advice. This is an excerpt from our GTC. The complete cancellation advice can be found in our GTC under 11.2.2.

alemão inglês
agb gtc
finden find
komplette complete
unsere our
in in
nachfolgend below
ist is
aus from
dies this

DE Wenn diese AGB im Widerspruch zu den zusätzlichen Bedingungen stehen, haben in dem Umfang, in dem der Konflikt besteht, die zusätzlichen Bedingungen Vorrang vor diesen AGB

EN The applicable Supplemental Terms are hereby incorporated into these Terms by reference (all applicable Supplemental Terms and these Ts&Cs, collectively, the “Terms”)

alemão inglês
stehen are
zu and
in into
agb terms

DE Die anwendbaren zusätzlichen Bedingungen gelten hiermit als Bestandteil der vorliegenden AGB (auf alle anwendbaren zusätzlichen Bedingungen und die AGB wird im Weiteren mit dem Begriff „Bedingungen” Bezug genommen)

EN Please read these the carefully before accessing, using, or ordering any Products from the Website, the App, or third party App stores (e.g

alemão inglês
und read
mit using
die third
dem before

DE Unsere AGB gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren AGB abweichender Bedingungen des Kunden die Lieferung an den Kunden vorbehaltlos ausführen

EN We shall not recognize any conditions by the Contractual Partner opposed to or differing from these General Terms and Conditions unless we have expressly and individually agreed to in writing

alemão inglês
in in
oder or
bedingungen conditions
wenn unless
den the
auch to

DE 1.2 Unsere AGB gelten ausschließlich; entgegenstehende oder von unseren AGB abweichende Bedingungen des Kunden erkennen wir nicht an, es sei denn, wir haben ihrer Geltung schriftlich zugestimmt.

EN 1.2 Our GTC apply exclusively; we do not recognize the customer?s General Terms and Conditions if they contradict or deviate from our GTC unless we have confirmed its acceptance in writing before.

alemão inglês
gelten apply
ausschließlich exclusively
erkennen recognize
schriftlich writing
es sei denn unless
oder or
kunden customer
agb gtc
bedingungen conditions
nicht not
unsere our
wir we
haben have

DE Sie sind dafür verantwortlich, diese AGB regelmäßig zu überprüfen. Diese AGB gelten für alle Besucher und alle, die auf unsere Webseite oder unsere zur Verfügung gestellten Software-Lösungen zugreifen.

EN You are responsible for regularly reviewing these Terms and Services. These terms and conditions apply to all visitors and all those who access our website or our provided software solutions.

alemão inglês
verantwortlich responsible
regelmäßig regularly
gelten apply
besucher visitors
webseite website
zugreifen access
lösungen solutions
dafür for
unsere our
oder or
software software
zu to
sie you
und and
verfügung are
alle all
diese these
agb terms

DE Lesen Sie die folgenden AGB bitte sorgfältig durch. Durch die Anmeldung bei Giganews verpflichten Sie sich, die folgenden AGB sowie unsere Allgemeine Benutzungsordnung einzuhalten. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.

EN Please read the following terms and conditions carefully. By signing up with Giganews, you agree to abide by the following terms, as well as our Acceptable Usage Policy. Please contact us if you have any questions.

alemão inglês
sorgfältig carefully
giganews giganews
bitte please
fragen questions
unsere our
folgenden following
uns us
lesen read
agb terms

DE Hier finden Sie die AGB der Außenwerbung, die AGB der Digital-Unternehmen von Ströer sowie die Allgemeinen Einkaufsbedingungen.

EN Here you will find the GTC of out-of-home advertising, the GTC of Ströer's digital companies and the General Terms and Conditions of Purchase.

alemão inglês
allgemeinen general
einkaufsbedingungen conditions of purchase
digital digital
unternehmen companies
finden find
hier here
agb gtc

DE Diese AGB und die gesamte an den Käufer gesendete Zusammenfassung sind ein wesentlicher Bestandteil der Vertragsbeziehungen zwischen den Parteien. Im Falle einer Diskrepanz zwischen den oben genannten Dokumenten haben die AGB Vorrang.

EN These GCS and the entire summary sent to the Buyer form an integral part of the contractual relationships between the Parties. In case of discrepancy between the aforementioned documents, the GCS will prevail.

alemão inglês
käufer buyer
gesendete sent
zusammenfassung summary
parteien parties
dokumenten documents
bestandteil of
zwischen between
falle the
und and
an an
gesamte entire

DE Diese AGB und die gesamte an den Käufer gesendete Zusammenfassung sind ein wesentlicher Bestandteil der Vertragsbeziehungen zwischen den Parteien. Im Falle einer Diskrepanz zwischen den oben genannten Dokumenten haben die AGB Vorrang.

EN These GCS and the entire summary sent to the Buyer form an integral part of the contractual relationships between the Parties. In case of discrepancy between the aforementioned documents, the GCS will prevail.

alemão inglês
käufer buyer
gesendete sent
zusammenfassung summary
parteien parties
dokumenten documents
bestandteil of
zwischen between
falle the
und and
an an
gesamte entire

DE 1.2 Unsere AGB gelten ausschließlich; entgegenstehende oder von unseren AGB abweichende Bedingungen des Kunden erkennen wir nicht an, es sei denn, wir haben ihrer Geltung schriftlich zugestimmt.

EN 1.2 Our GTC apply exclusively; we do not recognize the customer?s General Terms and Conditions if they contradict or deviate from our GTC unless we have confirmed its acceptance in writing before.

alemão inglês
gelten apply
ausschließlich exclusively
erkennen recognize
schriftlich writing
es sei denn unless
oder or
kunden customer
agb gtc
bedingungen conditions
nicht not
unsere our
wir we
haben have

DE Über CyberGhost Das Team Presse Jobs Kontakt Datenschutz AGB Freundschaftsbewerbung-AGB Impressum

EN About CyberGhost The Team Press Careers Contact Privacy Policy Terms and Conditions Refer a friend T&C Imprint

alemão inglês
cyberghost cyberghost
presse press
jobs careers
impressum imprint
team team
kontakt contact
datenschutz privacy
das the
agb terms

DE Unsere AGB gelten auch dann, wenn wir in Kenntnis entgegenstehender oder von unseren AGB abweichender Bedingungen des Kunden die Lieferung an den Kunden vorbehaltlos ausführen

EN We shall not recognize any conditions by the Contractual Partner opposed to or differing from these General Terms and Conditions unless we have expressly and individually agreed to in writing

alemão inglês
in in
oder or
bedingungen conditions
wenn unless
den the
auch to

DE Hier finden Sie die AGB der Außenwerbung, die AGB der Digital-Unternehmen von Ströer sowie die Allgemeinen Einkaufsbedingungen.

EN Here you will find the GTC of out-of-home advertising, the GTC of Ströer's digital companies and the General Terms and Conditions of Purchase.

alemão inglês
allgemeinen general
einkaufsbedingungen conditions of purchase
digital digital
unternehmen companies
finden find
hier here
agb gtc

DE Sie sind dafür verantwortlich, diese AGB regelmäßig zu überprüfen. Diese AGB gelten für alle Besucher und alle, die auf unsere Webseite oder unsere zur Verfügung gestellten Software-Lösungen zugreifen.

EN You are responsible for regularly reviewing these Terms and Services. These terms and conditions apply to all visitors and all those who access our website or our provided software solutions.

alemão inglês
verantwortlich responsible
regelmäßig regularly
gelten apply
besucher visitors
webseite website
zugreifen access
lösungen solutions
dafür for
unsere our
oder or
software software
zu to
sie you
und and
verfügung are
alle all
diese these
agb terms

DE Hostpoint verfolgt Verletzungen dieser Benutzungsrichtlinien nach Massgabe der AGB (vgl. insb. Ziff. 3.2.2 und 3.2.6 der AGB).

EN Hostpoint will prosecute breaches of these Usage Guidelines in accordance with the GTC (see in particular Cl. 3.2.2 and 3.2.6 of the GTC.

alemão inglês
hostpoint hostpoint
verletzungen breaches
agb gtc
und and

DE 1.2 Die AGB Domainnamen integrieren automatisch die Bestimmungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Hostpoint (nachfolgend «AGB Webhosting»).

EN 1.2 The Domain Name GTC automatically incorporate the provisions of the General Terms and Conditions of Hostpoint (hereafter “Web Hosting GTC”).

alemão inglês
integrieren incorporate
automatisch automatically
allgemeinen general
hostpoint hostpoint
domainnamen domain
webhosting hosting
bestimmungen provisions
geschäftsbedingungen terms and conditions

DE Der Kunde nimmt zur Kenntnis, dass sich die AGB Registerbetreiberin und/oder die AGB Partner ohne Einflussmöglichkeit von Hostpoint jederzeit ändern können

EN The Customer acknowledges that the GTC of the registrar and/or the GTC of the partner may be changed and that Hostpoint has no control over this

alemão inglês
agb gtc
partner partner
hostpoint hostpoint
ohne no
oder or
dass that
und and
kunde customer

DE Das aktuelle Angebot und die Funktionsweise von Domain-Datenschutz (Treuhandservice) sind auf der Angebotsseite, in den AGB Registerbetreiberin und in den AGB Partner beschrieben.

EN The current range of services and mode of operation of domain data protection (trustee service) are described on the range of services page, in the GTC of the registrar and the GTC of the partner.

alemão inglês
treuhandservice trustee service
agb gtc
partner partner
beschrieben described
datenschutz protection
aktuelle current
in in
domain domain
sind are
und and
funktionsweise operation
den the

DE 2.8.2 Der Kunde ist verantwortlich für die Einhaltung der auf der Angebotsseite sowie in den AGB Registerbetreiberin und AGB Partner beschriebenen Voraussetzungen für Domain-Datenschutz (Treuhandservice)

EN 2.8.2 The Customer is responsible for compliance with the preconditions for domain data protection (trustee service) described on the range of services page as well as in the GTC of the registrar and the GTC of the partner

alemão inglês
verantwortlich responsible
einhaltung compliance
agb gtc
partner partner
beschriebenen described
voraussetzungen preconditions
treuhandservice trustee service
domain domain
datenschutz protection
in in
ist is
für for
und and
kunde customer
den the

DE Nutzt der Kunde die Dienstleistung Domain-Datenschutz (Treuhandservice), gelten zusätzlich die AGB Registerbetreiberin und die AGB Partner.

EN If the Customer uses domain data protection (trustee service), the GTC of the registrar and the GTC of the partner shall additionally apply.

alemão inglês
dienstleistung service
treuhandservice trustee service
gelten apply
agb gtc
partner partner
domain domain
datenschutz protection
nutzt uses
und and
kunde customer

Mostrando 50 de 50 traduções