Traduzir "أو مبالغ فيها" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "أو مبالغ فيها" de árabe para inglês

Tradução de árabe para inglês de أو مبالغ فيها

árabe
inglês

AR يمكنك تقليل خدمة HostWinds لجذب المزيد من العملاء أو مبالغ فيها لجعل المزيد من الأرباح.

EN You can under-price the Hostwinds service to attract more customers or overpriced them to make more profits.

árabeinglês
خدمةservice
hostwindshostwinds
العملاءcustomers
يمكنكcan
المزيدmore
لجعلmake

AR يمكنك تقليل خدمة HostWinds لجذب المزيد من العملاء أو مبالغ فيها لجعل المزيد من الأرباح.

EN You can under-price the Hostwinds service to attract more customers or overpriced them to make more profits.

árabeinglês
خدمةservice
hostwindshostwinds
العملاءcustomers
يمكنكcan
المزيدmore
لجعلmake

AR لقد تحدى أعضاء المجموعة الفكرة القائلة إن جيلهم هو "الجيل الضائع في غياهب الفيروس التاجي" معتبرين أن هذا الوصف "مبالغ فيه".

EN They challenged the thought of their generation being “the covid lost generation” saying that it wasa stretch”.

árabeinglês
الجيلgeneration
هذاthe

AR يرجى ملاحظة أن مايو كلينك لا توافق على مبالغ التأمين الصحي المحددة سابقًا بالنسبة للخطط الصحية التي لا تشترك بها مايو كلينك

EN Please note that Mayo Clinic doesn't accept predetermined health insurance payment amounts for health plans with which it doesn't participate

árabeinglês
يرجىplease
ملاحظةnote
مايوmayo
كلينكclinic
التأمينinsurance
بالنسبةfor
الصحيةhealth
التيthat

AR لقد تحدى أعضاء المجموعة الفكرة القائلة إن جيلهم هو "الجيل الضائع في غياهب الفيروس التاجي" معتبرين أن هذا الوصف "مبالغ فيه".

EN They challenged the thought of their generation being “the covid lost generation” saying that it wasa stretch”.

árabeinglês
الجيلgeneration
هذاthe

AR الهوس، يمكن أن يسبب مزاجًا حادًا وفرط في النشاط وسلوكًا اندفاعيًا وتقدير الذات بشكل مبالغ فيه

EN Mania, which can cause elevated mood, overactivity, impulsive behavior and inflated self-esteem

árabeinglês
يمكنcan
يسببcause
الذاتself

AR ومن خلال استخدام الأموال المتحركة، يرسل الأشخاص بصورة أكثر تواترا مبالغ منخفضة القيمة لعدد أكبر من المتلقين بمن فيهم النساء

EN With mobile money, people send more frequently lower amounts to a greater number of recipients, including women

árabeinglês
الأموالmoney
المتحركةmobile
الأشخاصpeople
منخفضةlower
لعددnumber
فيهمincluding
النساءwomen
استخدامwith
أكثرmore
القيمةto

AR لا يجوز لك طلب تبرعات أو دفع مبالغ مقابل نسخ من البرنامج الذي تقوم بتوزيعه.

EN You may not request donations or payment for copies of the software that you distribute.

árabeinglês
يجوزmay
طلبrequest
دفعpayment
نسخcopies
مقابلfor
البرنامجsoftware
الذيthe

AR لقد تحدى أعضاء المجموعة الفكرة القائلة إن جيلهم هو "الجيل الضائع في غياهب الفيروس التاجي" معتبرين أن هذا الوصف "مبالغ فيه".

EN They challenged the thought of their generation being “the covid lost generation” saying that it wasa stretch”.

árabeinglês
الجيلgeneration
هذاthe

AR لا يجوز لك طلب تبرعات أو دفع مبالغ مقابل نسخ من البرنامج الذي تقوم بتوزيعه.

EN You may not request donations or payment for copies of the software that you distribute.

árabeinglês
يجوزmay
طلبrequest
دفعpayment
نسخcopies
مقابلfor
البرنامجsoftware
الذيthe

AR ومن خلال استخدام الأموال المتحركة، يرسل الأشخاص بصورة أكثر تواترا مبالغ منخفضة القيمة لعدد أكبر من المتلقين بمن فيهم النساء

EN With mobile money, people send more frequently lower amounts to a greater number of recipients, including women

árabeinglês
الأموالmoney
المتحركةmobile
الأشخاصpeople
منخفضةlower
لعددnumber
فيهمincluding
النساءwomen
استخدامwith
أكثرmore
القيمةto

AR فأصحاب رؤوس الأموال المغامرة يعملون في مؤسسات تتخصّص بتقديم مبالغ طائلة من الرساميل الطويلة الأجل إلى مؤسسات أعمال صغيرة

EN VCs work in institutions that specialize in giving large amounts of long-term capital to small businesses

AR قالت سعد إن مبالغ المال حتى ولو كانت صغيرة ?تعني الكثير خلال تأسيس شركتك?.

EN Even a small amount of money ?means a lot when you are starting up,? Sa?d said.

AR تعرف بسرعة على المبلغ الذي من المحتمل أن تدفعه عند إرسال مبالغ بعملات مختلفة.

EN Quickly understand how much you’re likely to pay when sending amounts in different currencies.

AR ستتلقى رسائل بريد إلكتروني (غير متكرر بشكل مبالغ) عن وجهات الغوص المذهلة والمزيد، بالإضافة إلى خصم 10٪ * على دورة غوص eLearning.

EN You'll receive messages showcasing incredible dive destinations, PADI courses, products, event invitations and amazing marine life. Sign Up for 10%* off Your Next Dive eLearning Course!

AR عند زيارة دولة لا تتوفر فيها مرافق صحية جيدة أو يُحتمل أن تكون مياه الشرب فيها غير آمنة، يجب اتباع الإرشادات التالية:

EN If you're visiting a country with poor sanitation or possible unsafe drinking water, use the following tips:

árabeinglês
زيارةvisiting
دولةcountry
مياهwater
الشربdrinking
التاليةfollowing
عندwith

AR وفي المناسبات التي استسلمت فيها ، وخاصة تلك التي ذهبت فيها مباشرة إلى صافي أرباحي ، كل هذا الضغط الرهيب سوف يتلاشى ببساطة

EN And on the occasions that I gave in, and particularly those in which I went straight for my bottom lines, all of this terrible pressure would simply vanish

árabeinglês
وخاصةparticularly
مباشرةstraight
الضغطpressure
ببساطةsimply
سوفthe
هذاthis

AR تتضمن بعض الأمراض القلبية التي يمكن فيها استخدام تقنية الأكسجة الغشائية بالتنظير الخارجي ما يلي:

EN Some heart conditions in which ECMO may be used include:

árabeinglês
تتضمنinclude
القلبيةheart
فيهاin which
استخدامused
بعضsome

AR تتضمن بعض أمراض الرئة التي يمكن فيها استخدام تقنية الأكسجة الغشائية بالتنظير الخارجي ما يلي:

EN Some lung (pulmonary) conditions in which ECMO may be used include:

árabeinglês
تتضمنinclude
فيهاin which
استخدامused
الرئةlung
بعضsome

AR في المرة الأولى التي تقوم فيها بتسجيل الدخول، سترى ذلك VPS مرخص ونشط.

EN The first time you sign in, you will see that your VPS is licensed and active.

árabeinglês
المرةtime
الدخولsign in
vpsvps
مرخصlicensed

AR مع استمرار الحرب في اليمن التي صنّفت فيها أسوأ حالة إنسانية يشهدها العالم حسب توصيف الأمم المتحدة، لم يعد للمواطنين/ات من متنفّس ?

EN On September 14, Facebook’s Oversight Board issued a decision to restore a post originally published by Al-Jazeera’s Facebook page, featuring members of ?

árabeinglês
المتحدةa
حالةto
حسبby

AR استخدم هذه الخريطة التفاعلية لاستكشاف البلدان التي نعمل فيها

EN Use the interactive map below to explore where we work

árabeinglês
استخدمuse
الخريطةmap
نعملwe work

AR نحن بحاجة إلى الوصول من دون عوائق إلى الأماكن التي تشتد فيها الحاجة إلى المساعدة، ومراقبة الاستجابة ونقل مواد الإغاثة داخل البلاد.

EN We need unimpeded access to get to hotspots quickly, safely monitor response and move relief items within the country.

árabeinglês
الاستجابةresponse
الإغاثةrelief
البلادcountry
الوصولaccess
نحنwe
إلىto
داخلthe
بحاجةneed

AR ومن المرجح إن كنت مصابًا بمرض القلب الخلقي أن تحتاج إلى رعاية مدى الحياة. استشر طبيبك لتحديد عدد المرات التي تحتاج فيها إلى الفحص.

EN If you have congenital heart disease you likely will need care throughout your life. Check with your doctor to determine how often you need a checkup.

árabeinglês
المرجحlikely
القلبheart
الخلقيcongenital
رعايةcare
طبيبكyour doctor
تحتاجneed
كنتyou
لتحديدto determine

AR "فكر فيها على أنها تجمد الأنسجة حرفيًا،" يقول د

EN "Literally think of it as freezing of the tissues," Dr

árabeinglês
فكرthink
الأنسجةtissues
يقولas
أنهاit
فيهاthe
علىof

AR تزيد فرصة الإصابة بمتلازمة فيروس هانتا الرئوية عند الأشخاص الذين يعملون أو يعيشون أو يلعبون في الأماكن التي تعيش فيها القوارض

EN The chance of developing hantavirus pulmonary syndrome is greater for people who work, live or play in spaces where rodents live

árabeinglês
فرصةchance
بمتلازمةsyndrome
هانتاhantavirus
الرئويةpulmonary
يعملونwork
الأشخاصpeople
تعيشlive

AR بلّل القوارض الميتة والمناطق التي كانت فيها القوارض بالكحول أو المطهرات المنزلية أو المواد المُبيضة

EN Wet down dead rodents and areas where rodents have been with alcohol, household disinfectants or bleach

árabeinglês
المنزليةhousehold
التيand
كانتhave

AR واحرص على اتخاذ احتياطات خاصة، مثل ارتداء الكمامة، عند تنظيف المباني التي تنتشر فيها عدوى الطفيليات للقوارض بشدة.

EN Take special precautions, such as wearing a respirator, when cleaning buildings with heavy rodent infestations.

árabeinglês
ارتداءwearing
تنظيفcleaning
المبانيbuildings
اتخاذtake
خاصةspecial
عندwhen

AR في كل مرة يتدفق فيها الدم عبر قلبك، تضخ الحجرة السفلية اليمنى (البطين الأيمن) الدم إلى رئتيك من خلال وعاء دموي كبير (الشريان الرئوي).

EN Each time blood passes through the heart, the lower right chamber (right ventricle) pumps blood to the lungs through a large blood vessel (pulmonary artery).

árabeinglês
الدمblood
البطينventricle
الأيمنright
كبيرlarge
الشريانartery
الرئويpulmonary
إلىto
فيهاthe
مرةtime
عبرthrough

AR مقدمات السكري هي حالة يكون فيها مستوى السكر في الدم أعلى من المعتاد، لكنه ليس مرتفعًا كفاية ليتم تصنيفه بأنه داء سكري

EN Prediabetes is a condition in which your blood sugar level is higher than normal, but not high enough to be classified as diabetes

árabeinglês
الدمblood
السكريdiabetes
مستوىlevel
السكرsugar
مرتفعhigh
ليسnot
حالةto
يكونbe
فيهاis
أعلىhigher

AR نقص السكر في الدم هو حالة يكون فيها مستوى السكر في الدم (الغلوجوز) أقل من المعتاد. الغلوكوز هو مصدر الطاقة الرئيسي لجسمك.

EN Hypoglycemia is a condition in which your blood sugar (glucose) level is lower than normal. Glucose is your body's main energy source.

árabeinglês
الدمblood
حالةcondition
مستوىlevel
أقلlower
مصدرsource
الطاقةenergy
الرئيسيmain
السكرsugar
الغلوكوزglucose
فيهاis

AR كم مرة أحتاج فيها إلى مراقبة معدل السكر بالدم، وما هو المعدل المستهدف؟

EN How often do I need to monitor my blood sugar, and what is my target range?

árabeinglês
أحتاجi need
فيهاis
مراقبةmonitor
السكرsugar
وماwhat
المستهدفtarget
إلىto

AR يمكن أن يسبب اعتلال الأعصاب السكري عددًا من المضاعفات الشديدة، بما فيها ما يلي:

EN Diabetic neuropathy can cause a number of serious complications, including:

árabeinglês
يمكنcan
يسببcause
السكريdiabetic
المضاعفاتcomplications
بماincluding
عددnumber

AR وإذا لم تتلق بريدنا الإلكتروني في غضون 5 دقائق، فتحقق من مجلد الرسائل غير المرغوب فيها، ثم تواصل معنا عبر البريد الإلكتروني newsletters@mayoclinic.com.

EN If you don’t receive our email within 5 minutes, check your SPAM folder, then contact us at newsletters@mayoclinic.com.

árabeinglês
غضونwithin
دقائقminutes
مجلدfolder
معناcom
عبرat
وإذاif
فيهاyou
غيرyour

AR قد تمر بفترات تتفاقم فيها الأعراض لمدة أيام أو أسابيع حتى مع استمرار العلاج

EN Even with ongoing treatment, you may experience times when symptoms become worse for days or weeks

árabeinglês
فيهاyou
الأعراضsymptoms
أيامdays
أسابيعweeks
العلاجtreatment
لمدةfor
حتىeven

AR إن الإقلاع عن التدخين مفيد، لكن من المهم أيضًا أن تتجنب الأماكن التي يدخن فيها الآخرون

EN In addition to quitting smoking, it's important to avoid places where others smoke

árabeinglês
التدخينsmoking
المهمimportant
الأماكنplaces
فيهاits
الآخرونothers
التيto

AR لا تمتلك Mayo Clinic جميع هذه المواقع أو تتحكم فيها، كما أنها ليست مسؤولة عن المحتوى

EN Mayo Clinic does not own or control all of these sites and is not responsible for the content

árabeinglês
clinicclinic
جميعall
المواقعsites
تتحكمcontrol
المحتوىcontent
كماand

AR سيطرح الطبيب عليك أسئلة بشأن تاريخك الطبي وعدد المرات التي تمارس فيها التمارين الرياضية ومستوى شدتها

EN Your doctor will ask questions about your medical history and how often and at what level of intensity you exercise

árabeinglês
التمارينexercise
الطبيبdoctor
عليكwill
أسئلةquestions
بشأنabout
الطبيmedical
فيهاyou

AR سيخبرك طبيبك بالمدة التي ستحتاج فيها لارتداء الجهاز

EN Your doctor will tell you how long you'll need to wear the monitor

árabeinglês
طبيبكyour doctor
ستحتاجneed

AR دخول الحالات المؤكدة والمشتبه فيها إلى المستشفيات

EN Confirmed and suspected hospitalizations

árabeinglês
إلىand

AR تطور التزلج السريع من وسيلة نقل عبر البحيرات والأنهار المتجمدة إلى رياضة يتنافس فيها المتزلجون ضد الزمن وضد بعضهم البعض.

EN Speed skating evolved from a means of transportation across frozen lakes and rivers to a sport where athletes race against the clock - and each other.

árabeinglês
التزلجskating
البحيراتlakes
رياضةsport
عبرof

AR والجورا في منطقة أركاو هي أرض التلال المتموجة إذ ترقد التلال فيها فيما بين نهر آرا ونهر الراين

EN Nestled between the rivers Aare and Rhine, are the rolling hills of the Aargau Jura

árabeinglês
فيهاthe
بينbetween

AR إنها أكبر منطقة لقضاء العطلات ما بين بازل وزيوريخ حيث تتعدد فيها أشكال وتدرجات الطبيعة بين وديان وهضبة جوراسية وجبال.

EN A multifaceted stepped landscape of valleys, Jurassic plateau and mountains is the largest vacation region between Basel and Zürich.

árabeinglês
منطقةregion
بازلbasel
بينbetween

AR اخترت أن أتابع دراستي في دبي بفضل التنوع الحضاري المذهل فيها وكرم الضيافة الذي تشتهر به

EN The reason I chose to study in Dubai is mainly because of the incredible diversity and the hospitality of its people

árabeinglês
دبيdubai
التنوعdiversity
الضيافةhospitality

AR قالت مي الإبراشي، مديرة المشروع، إن ضريح الإمام محمد الشافعي ?واحد من أجمل مباني القاهرة وأحد أهم المواقع الروحانية فيها.?

EN The Mausoleum of al-Imam Muhammad al-Shafi’i is ?one of Cairo?s most beautiful buildings and one of its most significant sites of spirituality,? said May al-Ibrashy, who directed the project.

árabeinglês
القاهرةcairo
المواقعsites
المشروعproject
وأحدone

AR تقع على عاتق جميع العاملين في شركة سامرف مسئولية حماية البيئة التي يعمل فيها موظفونا وعملاؤنا والمجتمع من حولنا.

EN These commitments are in addition to our basic obligation to comply with all environmental laws and regulations.

árabeinglês
البيئةenvironmental
جميعall
تقعare
علىto

AR مواجهة صعوبة في تكوين العلاقات الاجتماعية أو حدوث تغيرات مفاجئة فيها، مثل الانضمام لمجموعة مختلفة من الأصدقاء

EN Difficulties or changes in relationships with friends, such as joining a new crowd

árabeinglês
العلاقاتrelationships
تغيراتchanges
الانضمامjoining
الأصدقاءfriends

AR المجالات التي يتخصصون فيها والخدمات المحددة التي يقدمونها

EN Areas they specialize in and specific services they offer

árabeinglês
المجالاتareas
والخدماتservices
فيهاthey
التيand

AR على مر السنين، تولت الدولة إدارة بعض الأوقاف، لا سيما في الحالات التي لم تكن فيها خلافة النذير واضحة.

EN Over the years, the state took over the management of some Awqaf, particularly in cases where the succession of the Nazir was not clear. 

árabeinglês
إدارةmanagement
الأوقافawqaf
الحالاتcases
واضحةclear
بعضsome
الدولةstate

AR لقد وجدت الحكومة بمساعدة شركائها الموارد اللازمة لتمكين البلاد من تحمل الصدمات التي تسببت فيها الأزمة، واحتواء آثارها والمضي قدمًا.

EN With the help of its partners, the Government found the necessary resources to enable the country to withstand the traumas caused by the crisis, contain their impacts and move forward. 

árabeinglês
وجدتfound
المواردresources
اللازمةnecessary
البلادcountry
الأزمةcrisis
الحكومةgovernment

Mostrando 50 de 50 traduções