DE Wenn du die Einstellung Sicher verwendest, empfehlen wir, „HSTS sicher“ aktiviert zu lassen. „HSTS sicher“ verschlüsselt die Verbindung und verhindert neben Identitätsdiebstahl auch den Zugriff auf deine Website durch potenzielle Angreifer.
"sicher" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Perancis berikut:
DE Wenn du die Einstellung Sicher verwendest, empfehlen wir, „HSTS sicher“ aktiviert zu lassen. „HSTS sicher“ verschlüsselt die Verbindung und verhindert neben Identitätsdiebstahl auch den Zugriff auf deine Website durch potenzielle Angreifer.
FR Si vous utilisez le paramètre Sécurisé, nous vous conseillons de garder le protocole HSTS activé. Le protocole HSTS garantit une connexion chiffrée et empêche toute personne malveillante d’accéder à votre site ou d’en faire une fausse copie.
Jerman | Perancis |
---|---|
einstellung | paramètre |
hsts | hsts |
aktiviert | activé |
verhindert | empêche |
wenn | si |
website | site |
empfehlen | conseillons |
verbindung | connexion |
und | et |
wir | nous |
verwendest | utilisez |
sicher | sécurisé |
zu | à |
die | le |
deine | votre |
DE Wenn du die Einstellung Sicher verwendest, empfehlen wir, „HSTS sicher“ aktiviert zu lassen. „HSTS sicher“ verschlüsselt die Verbindung und verhindert neben Identitätsdiebstahl auch den Zugriff auf deine Website durch potenzielle Angreifer.
FR Si vous utilisez le paramètre Sécurisé, nous vous conseillons de garder le protocole HSTS activé. Le protocole HSTS garantit une connexion chiffrée et empêche toute personne malveillante d’accéder à votre site ou d’en faire une fausse copie.
Jerman | Perancis |
---|---|
einstellung | paramètre |
hsts | hsts |
aktiviert | activé |
verhindert | empêche |
wenn | si |
website | site |
empfehlen | conseillons |
verbindung | connexion |
und | et |
wir | nous |
verwendest | utilisez |
sicher | sécurisé |
zu | à |
die | le |
deine | votre |
DE Stellen Sie sicher, dass Patientendaten sicher und im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen verarbeitet werden.
FR Assurez-vous que les données des patients sont traitées en toute sécurité et dans le respect des réglementations légales.
Jerman | Perancis |
---|---|
gesetzlichen | légales |
bestimmungen | réglementations |
sicher | sécurité |
im | dans le |
und | et |
verarbeitet | traitées |
sie | vous |
stellen | des |
werden | sont |
DE Stellen Sie sicher, dass Bürgerdaten sicher und im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen verarbeitet werden.
FR Assurez-vous que les données des citoyens sont traitées en toute sécurité et dans le respect des réglementations légales.
Jerman | Perancis |
---|---|
gesetzlichen | légales |
bestimmungen | réglementations |
sicher | sécurité |
im | dans le |
und | et |
verarbeitet | traitées |
sie | vous |
stellen | des |
werden | sont |
DE Seien Sie stets sicher, dass Ihre Konten dank OAuth-Verbindungen und 2-Faktor-Authentifizierung sicher sind.
FR Soyez rassuré(e) quant à la sécurité de vos comptes : ils sont protégés par la connexion OAuth et l'authentification à deux facteurs.
Jerman | Perancis |
---|---|
konten | comptes |
verbindungen | connexion |
authentifizierung | oauth |
faktor | facteurs |
und | et |
sie | soyez |
ihre | de |
sicher | sécurité |
DE Geben Sie niemals Ihre persönlichen Daten oder Kontoinformationen per E-Mail (oder einem anderen Textmedium) weiter, wenn Sie nicht sicher sind, dass es absolut sicher ist.
FR Ne partagez jamais vos données personnelles ou vos identifiants par courriel (ou tout autre médium textuel), si vous n’êtes pas certain que c’est absolument sûr.
Jerman | Perancis |
---|---|
daten | données |
courriel | |
oder | ou |
anderen | autre |
niemals | ne |
wenn | si |
es | cest |
persönlichen | vous |
nicht | pas |
dass | que |
ihre | vos |
absolut | absolument |
DE Um sicher zu sein, dass Ihre iPhone-Daten sicher sind, empfehlen wir Folgendes:
FR Pour être sûr que les données de votre iPhone sont en sécurité, nous vous recommandons les éléments suivants:
Jerman | Perancis |
---|---|
iphone | iphone |
daten | données |
folgendes | les |
ihre | de |
wir | nous |
DE Von Ihren Nutzern eingegebene Informationen werden unabhängig vom SSL-Zertifikat automatisch mit einem erweiterten Hash-Algorithmus verschlüsselt. Ihre Kunden können also sicher sein, dass die Datenübertragung vollkommen sicher ist.
FR Quel que soit le type de certificat SSL, les informations saisies par vos utilisateurs sont automatiquement chiffrées avec un algorithme de hachage avancé. Vos clients ont ainsi la garantie que leurs données sont transmises en toute sécurité.
Jerman | Perancis |
---|---|
automatisch | automatiquement |
zertifikat | certificat |
ssl | ssl |
algorithmus | algorithme |
übertragung | transmises |
kunden | clients |
verschlüsselt | chiffrées |
daten | données |
informationen | informations |
einem | un |
sicher | sécurité |
vom | de |
DE Schließlich sind Ihre Daten in der Cloud wirklich sicher, oder? Ehrlich gesagt: Die Daten sind relativ sicher – zumindest sicherer als auf Ihrer Festplatte.
FR Il est vrai que le risque de perdre des données dans le cloud est plus faible qu'avec une sauvegarde sur disque dur.
Jerman | Perancis |
---|---|
cloud | cloud |
festplatte | disque |
daten | données |
wirklich | vrai |
auf | sur |
in | dans |
die | le |
DE Stellen Sie sicher, dass die richtigen Dateien sicher an die richtigen Personen gesendet werden und steigern Sie gleichzeitig die Produktivität
FR S'assurer que les bons fichiers sont envoyés aux bonnes personnes en toute sécurité tout en augmentant la productivité
Jerman | Perancis |
---|---|
dateien | fichiers |
personen | personnes |
gleichzeitig | tout en |
produktivität | productivité |
sicher | sécurité |
gesendet | envoyé |
werden | sont |
gesendet werden | envoyés |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Systeme sicher sind und Ihre Arbeitsabläufe unterstützen.
FR Assurez-vous que votre plateforme de partage en ligne est sécurisée et prend en charge vos flux de travail au lieu de les bloquer.
Jerman | Perancis |
---|---|
arbeitsabläufe | flux de travail |
und | et |
sicher | sécurisé |
ihre | de |
unterstützen | plateforme |
DE Es stellt ihnen sicher, dass ihre Daten sicher und verschlüsselt sind, wenn sie Ihre Website besuchen.
FR Il leur assure que leurs données sont sécurisées et cryptées lorsqu'elles visitent votre site.
Jerman | Perancis |
---|---|
daten | données |
besuchen | visitent |
website | site |
und | et |
es | il |
sicher | assure |
dass | que |
verschlüsselt | cryptées |
ihre | votre |
DE Beachten Sie, dass Sie beim Kauf eines SSL-Zertifikats eine E-Mail erhalten, die die hier beschriebenen Prozesse starten.Stellen Sie sicher, dass Sie sicher, ob Sie es zuerst erhalten haben, bevor Sie beginnen
FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer
Jerman | Perancis |
---|---|
beachten | notez |
prozesse | processus |
zertifikats | certificat |
ssl | ssl |
erhalten | recevrez |
hier | ici |
zuerst | un |
beginnen | commencer |
DE Ihre Logins und privaten Dokumente sind sicher in Ihrem Passwort-Tresor gespeichert. Dieser hält Ihre Informationen vor Dieben, Hackern und anderem Übel sicher verschlossen.
FR Vos identifiants et vos documents privés sont stockés en toute sécurité dans votre coffre à mots de passe. Celui-ci protège vos données des voleurs, des pirates et autres personnes peu recommandables.
Jerman | Perancis |
---|---|
anderem | autres |
dokumente | documents |
und | et |
passwort | passe |
logins | identifiants |
informationen | données |
tresor | coffre |
in | en |
sicher | sécurité |
DE Ihre Privatsphäre ist unsere oberste Priorität. Eine Kombination aus Richtlinien, innovativem Denken und einem tiefen Respekt für Ihr Recht auf Privatsphäre stellen sicher, dass Ihre Daten immer zuverlässig und sicher aufbewahrt werden.
FR Votre vie privée est notre priorité. Un ensemble alliant politiques, idées novatrices et un profond respect de votre droit à la vie privée garantit que vos données restent toujours en sécurité.
Jerman | Perancis |
---|---|
privatsphäre | vie privée |
richtlinien | politiques |
tiefen | profond |
respekt | respect |
recht | droit |
daten | données |
priorität | priorité |
kombination | alliant |
und | et |
werden | restent |
einem | un |
immer | toujours |
ist | est |
ihr | de |
DE Sie haben Ihren Router überprüft. Stellen Sie jetzt sicher, dass alle Ihre Geräte sicher sind.
FR Maintenant que votre routeur a été vérifié, assurez-vous que tous vos appareils sont bien sécurisés.
Jerman | Perancis |
---|---|
router | routeur |
geräte | appareils |
jetzt | maintenant |
sicher | sécurisé |
dass | que |
alle | tous |
ihre | vos |
DE Es ist sehr wahrscheinlich, dass Ihr System sauber und sicher ist. Wenn Sie absolut sicher sein möchten, sollten Sie jedoch einen vollständigen manuellen Scan ausführen:
FR Il est fort probable que votre système soit sain, mais pour en être absolument certain, procédez à une analyse complète manuelle :
Jerman | Perancis |
---|---|
wahrscheinlich | probable |
system | système |
vollständigen | complète |
manuellen | manuelle |
scan | analyse |
es | il |
ist | est |
absolut | absolument |
ihr | que |
einen | pour |
DE Alle Houseparty-Konten sind sicher - der Dienst ist sicher, wurde nie kompromittiert und sammelt keine Passwörter für andere Websites
FR Tous les comptes Houseparty sont sécurisés - le service est sécurisé, n'a jamais été compromis et ne recueille pas de mots de passe pour d'autres sites
Jerman | Perancis |
---|---|
dienst | service |
kompromittiert | compromis |
sammelt | recueille |
websites | sites |
konten | comptes |
passwörter | mots de passe |
und | et |
sicher | sécurisé |
alle | tous |
wurde | été |
ist | est |
DE Ich bin mir nicht sicher, welcher Plan für mein Projekt-Team der richtige ist. Wie kann ich mir vor dem Kauf sicher sein?
FR Je ne suis pas certain(e) de savoir quel forfait est adapté aux besoins de mon équipe. Comment prendre ma décision ?
Jerman | Perancis |
---|---|
richtige | adapté |
team | équipe |
ich | je |
nicht | pas |
ist | est |
kann | ne |
ich bin | suis |
DE Es ist also absolut sicher, Ihr Telefon über Nacht aufzuladen, stellen Sie nur sicher, dass es nicht unter Überhitzung leidet
FR Il est donc parfaitement sûr de charger votre téléphone pendant la nuit, assurez-vous simplement quil ne souffre pas de surchauffe
Jerman | Perancis |
---|---|
absolut | parfaitement |
nacht | nuit |
aufzuladen | charger |
leidet | souffre |
telefon | téléphone |
sicher | sûr |
nicht | pas |
ist | est |
DE Stellen Sie sicher, dass Unternehmenskommunikation geheim und sicher bleibt, wenn Mitarbeiter unterwegs sind oder remote arbeiten.
FR Garantissez que les communications commerciales restent privées et sécurisées quand les employés voyagent ou travaillent à distance.
Jerman | Perancis |
---|---|
remote | distance |
arbeiten | travaillent |
mitarbeiter | employés |
und | et |
oder | ou |
sicher | garantissez |
sind | restent |
sie | les |
dass | que |
DE Wenn Sie nicht sicher sind, wie sicher Ihr Passwort ist, gibt es ein paar kostenlose Online-Tools, die Ihnen helfen:
FR Si vous n'êtes pas sûr de la sécurité de votre mot de passe, il existe quelques outils en ligne gratuits pour vous aider:
Jerman | Perancis |
---|---|
kostenlose | gratuits |
helfen | aider |
tools | outils |
wenn | si |
nicht | pas |
ihr | de |
DE Wenn Sie nicht sicher sind, ob SSL für Ihre Website aktiviert ist, überprüfen Sie das SSL-Panel und vergewissern Sie sich, dass die Einstellung Sicher ausgewählt ist.
FR Pour savoir si le SSL est activé sur votre site, accédez au panneau SSL et vérifiez si le paramètre Sécurisé est sélectionné.
Jerman | Perancis |
---|---|
ssl | ssl |
website | site |
überprüfen | vérifiez |
einstellung | paramètre |
aktiviert | activé |
panel | panneau |
ausgewählt | sélectionné |
sicher | sécurisé |
und | et |
ist | est |
sie | savoir |
ihre | votre |
das | le |
DE Wesentliche Cookies stellen z.B. sicher, dass du dich auf unserer Website sicher anmelden und sie nutzen kannst. Diese Cookies helfen uns, dein Konto zu schützen und Betrug zu verhindern.
FR Par exemple, les cookies essentiels vous permettent de vous connecter et de parcourir notre site en toute sécurité. Ces cookies nous permettent de sécuriser votre compte et de prévenir la fraude.
Jerman | Perancis |
---|---|
wesentliche | essentiels |
cookies | cookies |
betrug | fraude |
verhindern | prévenir |
z | exemple |
website | site |
anmelden | connecter |
konto | compte |
und | et |
unserer | de |
sicher | sécurité |
diese | ces |
DE Die App-Abschirmung stellt sicher, dass Anwendungen auch in diesen unbekannten Umgebungen sicher ausgeführt werden können.
FR Le blindage des applications garantit que les applications peuvent fonctionner en toute sécurité, même dans ces environnements inconnus.
Jerman | Perancis |
---|---|
unbekannten | inconnus |
umgebungen | environnements |
in | en |
können | peuvent |
stellt | des |
diesen | les |
DE Unsere Sicherheit wird regelmäßig von einem unabhängigen Dritten überprüft wird, sodass Sie sicher sein können, dass Ihre Daten sicher sind.
FR Et comme notre sécurité est régulièrement contrôlée par un tiers indépendant, vous pouvez être sûr que vos données sont en sécurité.
Jerman | Perancis |
---|---|
regelmäßig | régulièrement |
unabhängigen | indépendant |
daten | données |
sicherheit | sécurité |
einem | un |
dritten | tiers |
unsere | notre |
können | pouvez |
ihre | vos |
von | et |
sodass | que |
sie | vous |
sein | être |
DE Wir sind uns voll und ganz einig, dass Sie sich sicher fühlen sollten, dass Ihre Informationen sicher und privat sind, auch wenn Sie kein EU-Bürger sind
FR Nous convenons sans réserve que vous devez vous sentir en sécurité que vos informations sont sécurisées et privées, même si vous n'êtes pas citoyen de l'Union européenne
Jerman | Perancis |
---|---|
fühlen | sentir |
informationen | informations |
bürger | citoyen |
und | et |
wenn | si |
sicher | sécurité |
kein | n |
wir | nous |
sollten | devez |
DE Ihr Logo ist das Lächeln Ihres Unternehmens. Stellen Sie sicher, dass der Kunde durch einen Blick auf das Logo sicher ist, dass die besten Spezialisten in Ihrer Klinik arbeiten, wahre Meister ihres Fachs.
FR Votre logo est le sourire de votre entreprise. Essayez de vous assurer qu'en regardant simplement le logo, le client est sûr que les meilleurs spécialistes travaillent dans votre clinique, véritables maîtres de leur métier.
Jerman | Perancis |
---|---|
lächeln | sourire |
kunde | client |
spezialisten | spécialistes |
klinik | clinique |
wahre | véritables |
meister | maîtres |
logo | logo |
unternehmens | entreprise |
sicher | sûr |
in | dans |
arbeiten | métier |
ist | est |
besten | meilleurs |
DE Beachten Sie, dass Sie beim Kauf eines SSL-Zertifikats eine E-Mail erhalten, die die hier beschriebenen Prozesse starten.Stellen Sie sicher, dass Sie sicher, ob Sie es zuerst erhalten haben, bevor Sie beginnen.
FR Notez que lors de l'achat d'un certificat SSL, vous recevrez un email qui démarrera les processus énoncés ici.Assurez-vous de vérifier et assurez-vous de l'avoir reçu d'abord avant de commencer.
Jerman | Perancis |
---|---|
beachten | notez |
prozesse | processus |
zertifikats | certificat |
ssl | ssl |
erhalten | recevrez |
hier | ici |
zuerst | un |
beginnen | commencer |
DE Ein sicheres Sockelschicht (SSL) -Zertifikat (SSL) verschlüsselt, wenn Sie installiert werden, Informationen und Transaktionen, um ihn vom Browser sicher sicher mit dem Webserver zu übertragen
FR Un certificat Secure Socket Layer (SSL), lorsqu'il est installé, chiffre des informations et des transactions pour le transférer du navigateur au serveur Web en toute sécurité en toute sécurité
Jerman | Perancis |
---|---|
ssl | ssl |
verschlüsselt | chiffre |
informationen | informations |
transaktionen | transactions |
zertifikat | certificat |
installiert | installé |
browser | navigateur |
und | et |
webserver | serveur web |
übertragen | transférer |
sicher | sécurité |
ein | un |
ihn | le |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Daten sicher sind.Unser gemeinsamer Backup-Service enthält Pläne für Abstürze und andere Holdups.Wir sind hier, um sicherzustellen, dass Ihre harte Arbeit nicht verloren geht.
FR Assurez-vous que vos données sont en sécurité.Notre service de sauvegarde partagé comprend des plans pour des collisions et d'autres personnes.Nous sommes ici pour vous assurer que votre travail acharné n'est pas perdu.
Jerman | Perancis |
---|---|
verloren | perdu |
daten | données |
sicherzustellen | assurer |
arbeit | travail |
und | et |
service | service |
backup | sauvegarde |
und andere | dautres |
sicher | sécurité |
pläne | plans |
nicht | pas |
hier | ici |
enthält | vous |
wir | nous |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Daten sicher sind. Unsere Cloud-Sicherungsdienste sichern Ihre Daten jede Nacht automatisch und übertragen sie auf ein Cloud-Speicherlaufwerk, auf das Sie jederzeit zugreifen können.
FR Assurez-vous que vos données sont en sécurité. Nos services de sauvegarde dans le cloud sauvegardent automatiquement vos données chaque nuit et les transfèrent sur un disque de stockage dans le cloud pour que vous puissiez y accéder à tout moment.
Jerman | Perancis |
---|---|
daten | données |
automatisch | automatiquement |
cloud | cloud |
zugreifen | accéder |
und | et |
sicher | sécurité |
nacht | nuit |
unsere | nos |
jede | chaque |
ihre | de |
DE Stellen Sie sicher, dass alle Ihre Daten sicher und vertraulich sind
FR Assurez-vous que toutes vos données sont sécurisées et confidentielles
Jerman | Perancis |
---|---|
daten | données |
vertraulich | confidentielles |
und | et |
sicher | sécurisé |
dass | que |
alle | toutes |
sie | vous |
ihre | vos |
DE Wir stellen sicher, dass Ihre Inhalte zu 100% sicher und nur für Sie zugänglich sind. Sie können auch unsere anderen kostenlosen Tools wie Reverse Image Search und Keyword Position Checker verwenden.
FR Nous vous assurons que votre contenu est 100% sécurisé et n’est accessible que par vous-même. Vous pouvez aussi profiter de nos autres Outils Gratuits comme la Recherche d’Image Inversée et le Contrôle de Position de Mots-Clés.
Jerman | Perancis |
---|---|
zugänglich | accessible |
kostenlosen | gratuits |
tools | outils |
search | recherche |
position | position |
und | et |
anderen | autres |
sicher | assurons |
inhalte | contenu |
keyword | clés |
wir | nous |
unsere | nos |
DE Jeder Text, der auf unsere Website hochgeladen wurde, ist völlig sicher und sicher. Keine Freigabe und es an den Dritten verkauft wird jemals in Betracht gezogen werden. Kein wird in unserer Datenbank gespeichert.
FR Tout texte qui a été téléchargé sur notre site est complètement sûr et sécurisé. Pas de partage et de le vendre à un tiers ne sera jamais considéré. Aucun est enregistré sur notre base de données.
Jerman | Perancis |
---|---|
freigabe | partage |
hochgeladen | téléchargé |
verkauft | vendre |
gespeichert | enregistré |
website | site |
text | texte |
und | et |
datenbank | base de données |
sicher | sécurisé |
wurde | été |
unserer | de |
ist | est |
keine | ne |
völlig | complètement |
an | a |
dritten | tiers |
kein | un |
DE Verwalten Sie Software-Abos autonom und ohne langwierige Freigabe-Prozesse. Sie bezahlen schnell und sicher für die Tools, die Sie benötigen und gehen sicher, dass Sie sich an die Regeln halten.
FR Créez et gérez les abonnements à vos logiciels en ligne en toute sécurité et simplicité avec Spendesk. Payez rapidement pour tout ce dont vous avez besoin, tout en vous assurant de toujours respecter les règles.
Jerman | Perancis |
---|---|
verwalten | gérez |
bezahlen | payez |
schnell | rapidement |
abos | abonnements |
regeln | règles |
und | et |
software | logiciels |
die | à |
benötigen | besoin |
DE Stellt sicher, dass Mitarbeiter Online-Aufgaben ohne Bedenken sicher und effizient ausführen können.
FR Garantit que les employés peuvent travailler en ligne, d'une manière sécurisée et efficace.
Jerman | Perancis |
---|---|
effizient | efficace |
aufgaben | travailler |
mitarbeiter | employés |
und | et |
können | peuvent |
DE Dieses Audit-Verfahren stellt sicher, dass wir Ihre Daten sicher verwalten und schützen
FR Cette procédure d'audit atteste de la gestion et la protection de vos données en toute sécurité
Jerman | Perancis |
---|---|
daten | données |
verfahren | procédure |
und | et |
verwalten | gestion |
sicher | sécurité |
schützen | protection |
DE Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist. Stellen Sie sicher, dass der Speicherplatz auf virtuellen Datenträgern an die Momentaufnahmenverwaltung angepasst ist.
FR Optimisez l’allocation de l’espace disque virtuel grâce à la gestion des instantanés. Optimisez l’allocation de l’espace disque virtuel grâce à la gestion des instantanés.
Jerman | Perancis |
---|---|
virtuellen | virtuel |
die | à |
der | de |
DE Darüber hinaus erhalten Sie mit der AXIS Camera Station Integrator Suite die Tools, die Sie für Systemdesign, Installation und Prüfung benötigen. So können Sie sicher sein, dass Ihre Lösung effektiv und sicher ist.
FR AXIS Camera Station Integrator Suite vous offre également tous les outils dont vous avez besoin, de la conception du système à l'installation en passant par la vérification, pour que votre solution soit efficace et sécurisée.
Jerman | Perancis |
---|---|
camera | camera |
prüfung | vérification |
lösung | solution |
effektiv | efficace |
tools | outils |
und | et |
station | station |
die | à |
suite | suite |
benötigen | besoin |
sicher | sécurisé |
darüber | en |
hinaus | de |
installation | système |
DE . Dieses Modul stellt selbst im Falle einer Sicherheitslücke sicher, dass alle Verschlüsselungsschlüssel und Verschlüsselungszertifikate sicher gespeichert sind.
FR certifié FIPS 140-2 de niveau 2. Ce module garantit le stockage sécurisé de l'ensemble des clés cryptographiques et des certificats, afin de les protéger même en cas de violation de la sécurité.
Jerman | Perancis |
---|---|
modul | module |
und | et |
gespeichert | stockage |
sicher | sécurisé |
im | afin |
stellt | de |
DE Lädt jede Datei sicher und sicher herunter
FR Télécharge chaque fichier en toute sécurité et en toute sécurité
Jerman | Perancis |
---|---|
lädt | charge |
datei | fichier |
sicher | sécurité |
und | et |
jede | chaque |
DE Sie können sicher sein, dass alle Dateien, die Sie ins Tool hochladen, absolut sicher sind.
FR Vous pouvez être sûr que tous les fichiers que vous importez dans logiciel sont totalement sécurisés.
Jerman | Perancis |
---|---|
dateien | fichiers |
tool | logiciel |
dass | que |
alle | tous |
absolut | totalement |
sicher | sûr |
sie | vous |
sind | sont |
sein | être |
DE Clouds sind sicher, aber werden sie auch sicher genutzt?
FR Le cloud est sécurisé. Mais l'usage que vous en faites l'est-il aussi ?
Jerman | Perancis |
---|---|
clouds | cloud |
sicher | sécurisé |
aber | mais |
sie | vous |
DE Ihre Mitarbeiter können jetzt überall sicher und effizient arbeiten. Bedrohungen werden dabei sicher abgewehrt und nur der relevante Datenverkehr wird durchgelassen.
FR Désormais, vos collaborateurs peuvent travailler n'importe où, en sécurité et efficacement, tout en empêchant l'entrée des menaces et la sortie des données.
Jerman | Perancis |
---|---|
mitarbeiter | collaborateurs |
jetzt | désormais |
effizient | efficacement |
bedrohungen | menaces |
und | et |
sicher | sécurité |
wird | sortie |
ihre | vos |
können | peuvent |
überall | en |
DE Wenn dies nicht funktioniert oder Sie nicht sicher sind, welche Apps Ihre Webcam verwenden, können Sie alle laufenden Apps schließen und es erneut versuchen. Stellen Sie sicher, dass Sie zuerst Ihre Arbeit speichern!
FR Si cela ne fonctionne pas ou si vous ne savez pas quelles applications utilisent votre webcam, vous pouvez fermer toutes les applications en cours d'exécution et réessayer. Assurez-vous de sauvegarder votre travail en premier!
Jerman | Perancis |
---|---|
webcam | webcam |
laufenden | en cours |
versuchen | essayer |
arbeit | travail |
funktioniert | fonctionne |
apps | applications |
und | et |
oder | ou |
wenn | si |
verwenden | utilisent |
nicht | pas |
alle | toutes |
speichern | sauvegarder |
schließen | fermer |
ihre | de |
es | cela |
DE Und wenn Sie ganz sicher gehen wollen, dann werfen Sie auch eine dritte Münze hinein und Sie werden sicher diese Person auch heiraten.
FR Au centre se dresse la statue d’Océanus à la tête du char en forme de coquille, tiré par le cheval irascible et le cheval placide, retenus par deux tritons.
Jerman | Perancis |
---|---|
und | et |
dann | de |
DE In der Regel empfehlen wir, Sicher und HSTS sicher zu aktivieren
FR En règle générale, il est conseillé de choisir Sécurisé et Sécurité HSTS
Jerman | Perancis |
---|---|
in | en |
regel | règle |
empfehlen | conseillé |
hsts | hsts |
und | et |
sicher | sécurisé |
der | de |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Daten sicher, regelkonform, absolut vertraulich und jederzeit verfügbar sind.
FR Assurez-vous que vos données sont sûres, conformes, totalement confidentielles et toujours disponibles.
Jerman | Perancis |
---|---|
daten | données |
absolut | totalement |
vertraulich | confidentielles |
jederzeit | toujours |
sicher | sûres |
und | et |
dass | que |
verfügbar | disponibles |
sie | vous |
ihre | vos |
DE Verbinden Sie sich automatisch mit VyprVPN, wenn Sie auf ein unbekanntes WLAN-Netzwerk zugreifen. Unsere VPN-Apps stellen sicher, dass Ihre Verbindung immer sicher ist und Sie vor Hackern und Schnüfflern geschützt sind.
FR Connectez-vous automatiquement à VyprVPN chaque fois que vous accédez à un réseau Wi-Fi inconnu. Nos applications VPN garantissent que votre connexion est toujours sécurisée et que vous restiez à l'abri des hackers et des intrus.
Jerman | Perancis |
---|---|
automatisch | automatiquement |
vyprvpn | vyprvpn |
unbekanntes | inconnu |
hackern | hackers |
apps | applications |
vpn | vpn |
zugreifen | accédez |
und | et |
netzwerk | réseau |
unsere | nos |
verbindung | connexion |
auf | à |
sicher | garantissent |
dass | que |
geschützt | sécurisé |
ein | un |
immer | toujours |
ist | est |
verbinden | connectez |
ihre | votre |
sie | vous |
vor | des |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan