DE Es gibt unterschiedliche Computervirus-Arten. Einige davon sollen erkannt werden, während andere verborgen bleiben sollen. Doch auch die verborgenen Arten von Schadsoftware können manchmal Spuren hinterlassen.
"einige davon sollen" dalam Jerman dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Perancis berikut:
DE Es gibt unterschiedliche Computervirus-Arten. Einige davon sollen erkannt werden, während andere verborgen bleiben sollen. Doch auch die verborgenen Arten von Schadsoftware können manchmal Spuren hinterlassen.
FR Les types de programmes malveillants diffèrent. Certains sont destinés à être détectés, tandis que d’autres sont destinés à rester cachés. Mais même les plus invisibles peuvent parfois laisser des traces.
Jerman | Perancis |
---|---|
verborgen | caché |
verborgenen | cachés |
spuren | traces |
hinterlassen | laisser |
software | programmes |
manchmal | parfois |
erkannt | détecté |
arten | types |
die | à |
werden | être |
bleiben | rester |
es | mais |
DE Mit dem Artikel sollen die Leserinnen und Leser auf einige juristische Aspekte hingewiesen werden, die zu berücksichtigen sind, wenn persönliche Daten oder Unternehmensdaten von einem externen IT-Dienstleister gehostet werden sollen.
FR Il a pour but d’attirer l’attention des lectrices et lecteurs sur quelques aspects juridiques à prendre en considération lorsqu’on envisage de faire héberger des données personnelles ou d’entreprise par un prestataire informatique externe.
Jerman | Perancis |
---|---|
juristische | juridiques |
berücksichtigen | considération |
externen | externe |
gehostet | héberger |
dienstleister | prestataire |
it | informatique |
aspekte | aspects |
daten | données |
oder | ou |
und | et |
leser | lecteurs |
einem | un |
zu | à |
einige | des |
DE Interaktive Inhalte, interaktive Inhalte, interaktive Inhalte – ich spreche davon, andere Unternehmen sprechen davon, Marketingexperten und natürlich Sir Google sprechen davon
FR La technologie continue à se développer et avec elle de nouvelles possibilités et exigences
Jerman | Perancis |
---|---|
inhalte | nouvelles |
und | et |
ich | elle |
DE Einige Kunden werden sich automatisch von Ihrem persönlichen, unverwechselbaren Stil angezogen fühlen, während andere vielleicht eine klare Vorstellung davon haben, wie ihre Fotoshootings ausfallen sollen
FR Certains clients seront automatiquement attirés par votre style personnel, votre signature, tandis que d'autres auront une vision claire de la manière dont ils souhaitent que leurs séances de photos se déroulent
Jerman | Perancis |
---|---|
kunden | clients |
automatisch | automatiquement |
stil | style |
angezogen | attiré |
klare | claire |
persönlichen | par |
während | tandis |
davon | de |
haben | auront |
DE Finde heraus, wann Personen Teil deines Workflows werden sollen, indem sie zum Beispiel ein Kontakt in deiner Abonnentenliste werden, und gib anschließend an, wann diese Personen in der Journey weiter voranschreiten sollen.
FR Découvrez quand vous voulez que les personnes entrent dans votre flux de travail (par exemple, en rejoignant votre liste d’abonnés), puis indiquez quand faire avancer ces personnes.
Jerman | Perancis |
---|---|
finde | découvrez |
workflows | flux de travail |
weiter | avancer |
personen | personnes |
sie | voulez |
beispiel | par exemple |
in | en |
heraus | de |
diese | ces |
wann | quand |
deines | vous |
ein | exemple |
deiner | les |
DE Sie sollen sich bei uns nicht nur wohlfühlen, Sie sollen bei uns richtig durchstarten.
FR Nous ne voulons pas seulement que vous vous sentiez à votre place, nous voulons que vous vous épanouissiez parmi nous.
Jerman | Perancis |
---|---|
uns | nous |
nicht | pas |
nur | seulement |
bei | à |
sie | vous |
richtig | votre |
DE Klicke unter How should we split your recipients? (Wie sollen die Empfänger aufgeteilt werden?) auf den Schieberegler, um die Prozentzahl an Empfängern festzulegen, die deine Testkombinationen erhalten sollen
FR Sous How should we split your recipients? (Comment répartir vos destinataires ?), cliquez sur le curseur et faites-le glisser pour définir le pourcentage de destinataires à qui vous souhaitez envoyer vos combinaisons de test
Jerman | Perancis |
---|---|
split | split |
schieberegler | curseur |
festzulegen | définir |
klicke | cliquez sur |
your | your |
deine | vos |
unter | de |
die | à |
sollen | vous |
empfänger | destinataires |
DE Double Cluster in Perseus enthält zwei verschiedene Cluster, darunter NGC 869 und NGC 884. Diese sollen 20.000 Sonnenmassen enthalten und sollen etwa 12 Millionen Jahre alt sein.
FR Le double amas de Persée contient deux amas différents, dont NGC 869 et NGC 884. On dit quils contiennent 20 000 masses solaires et ont environ 12 millions dannées.
Jerman | Perancis |
---|---|
millionen | millions |
und | et |
verschiedene | différents |
double | de |
etwa | environ |
DE „Ich bin nicht hier, um anderen zu sagen, was sie mit ihrem Körper machen sollen oder lassen sollen“, sagte Dominique
FR ?Je ne suis pas là pour vous dire de faire ou de ne pas faire quelque chose avec votre propre corps?, a dit Dominique
Jerman | Perancis |
---|---|
körper | corps |
ich | je |
oder | ou |
mit | avec |
nicht | ne |
bin | suis |
sagte | dit |
sagen | dire |
DE Mit mehr als 60 Optionen können Administratoren wählen, welche Kommunikationskanäle blockiert werden sollen oder nicht, welche Inhalte freigegeben werden können oder nicht, wie die Tools miteinander verbunden werden sollen und vieles mehr.
FR Avec plus de 60 options, les administrateurs peuvent choisir quels canaux de communication doivent être bloqués ou non, quel contenu peut être publié ou non, comment les outils doivent se connecter entre eux et bien plus encore.
Jerman | Perancis |
---|---|
administratoren | administrateurs |
blockiert | bloqué |
tools | outils |
verbunden | connecter |
optionen | options |
und | et |
oder | ou |
wählen | choisir |
inhalte | contenu |
mehr | plus |
werden | être |
miteinander | les |
nicht | non |
DE Mit mehr als 60 Optionen können Administratoren wählen, welche Kommunikationskanäle blockiert werden sollen oder nicht, welche Inhalte freigegeben werden können oder nicht, wie die Tools miteinander verbunden werden sollen und vieles mehr.
FR Avec plus de 60 options, les administrateurs peuvent choisir quels canaux de communication doivent être bloqués ou non, quel contenu peut être publié ou non, comment les outils doivent se connecter entre eux et bien plus encore.
Jerman | Perancis |
---|---|
administratoren | administrateurs |
blockiert | bloqué |
tools | outils |
verbunden | connecter |
optionen | options |
und | et |
oder | ou |
wählen | choisir |
inhalte | contenu |
mehr | plus |
werden | être |
miteinander | les |
nicht | non |
DE Inhaltsoption: Wählen Sie die Suchanfrage aus, für die Sie die Medienberichterstattung erhalten möchten, und legen Sie fest, wie die Ergebnisse bei der Anzeige gruppiert werden sollen und welche Elemente für jedes Dokument angezeigt werden sollen.
FR Option de contenu : sélectionnez la recherche dont vous souhaitez obtenir la couverture, définissez la façon dont les résultats doivent être regroupés lors de l'affichage ainsi que les éléments à afficher dans chaque document
Jerman | Perancis |
---|---|
suchanfrage | recherche |
dokument | document |
elemente | éléments |
ergebnisse | résultats |
angezeigt | afficher |
die | à |
wählen | sélectionnez |
werden | être |
möchten | souhaitez |
und | les |
DE Entscheide, welche Daten zu Cloud migriert werden sollen und welche Daten und/oder inaktiven Benutzer auf deiner Server-Instanz verbleiben sollen. Migriere nur notwendige Daten und Benutzer in einem einzigen Ausfallzeitfenster.
FR Évaluez les données à migrer vers Atlassian Cloud et les données et/ou utilisateurs inactifs à laisser sur votre instance Server. Ne migrez que les données et les utilisateurs nécessaires dans une fenêtre d'interruption unique.
Jerman | Perancis |
---|---|
cloud | cloud |
benutzer | utilisateurs |
notwendige | nécessaires |
instanz | instance |
server | server |
und | et |
oder | ou |
daten | données |
werden | être |
deiner | les |
zu | à |
in | dans |
DE Beim Speichern hierarchischer Daten kann der App-Entwickler auswählen, ob nur die Änderungen gespeichert werden sollen oder ab alle Daten für den aktuellen Datensatz ersetzt werden sollen
FR En enregistrant des données hiérarchiques, le développeur de l’appli peut choisir s’il enregistre uniquement les modifications ou s’il remplace toutes les données pour l’enregistrement actuel
Jerman | Perancis |
---|---|
auswählen | choisir |
ersetzt | remplace |
entwickler | développeur |
ab | de |
oder | ou |
kann | peut |
aktuellen | actuel |
daten | données |
alle | toutes |
die | uniquement |
DE Um unterschiedliche Musik auf verschiedenen Sonos-Lautsprechern abzuspielen, müssen Sie nur auswählen, was die einzelnen Lautsprecher abspielen sollen, und die Lautsprecher, die dieselbe Musik abspielen sollen, gruppieren
FR Pour diffuser une musique différente sur différents haut-parleurs Sonos, il vous suffit de sélectionner ce que vous voulez que chaque haut-parleur diffuse et de regrouper les haut-parleurs que vous voulez faire jouer la même musique
Jerman | Perancis |
---|---|
auswählen | sélectionner |
abspielen | jouer |
gruppieren | regrouper |
musik | musique |
und | et |
sie | voulez |
sonos | sonos |
verschiedenen | différents |
dieselbe | la |
einzelnen | les |
sollen | vous |
was | que |
DE Machen Sie Ihren Lesern das Leben nicht schwer, indem Sie einen schwer auszusprechenden Buchtitel erstellen. Wie sollen die Leute über Ihr Buch sprechen, wenn sie nicht einmal wissen, wie sie es nennen sollen?
FR Ne rendez pas la vie difficile de vos lecteurs en créant un titre de livre difficile à prononcer. Comment les gens vont-ils parler de votre livre s’ils ne savent même pas comment l’appeler?
Jerman | Perancis |
---|---|
leben | vie |
schwer | difficile |
buch | livre |
wissen | savent |
nicht | pas |
einen | un |
die | à |
leute | les gens |
ihr | de |
machen | créant |
DE Nutzen Sie Daten, um präzise Entscheidungen für ihren POS zu treffen, wo Sie neue Standorte eröffnen sollen oder wie hoch Sie die Preise für Ihre Produkte und Dienstleistungen ansetzen sollen.
FR Exploitez les données pour prendre des décisions éclairées au sujet de l'emplacement de vos nouveaux magasins, pour fixer le prix de vos produits et services, et bien plus encore.
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.
DE Egal, ob es sich um Werbematerialien handelt, die öffentlich einem großen Publikum zugänglich gemacht werden sollen, oder um private Dokumente, die nur von wenigen gesehen werden sollen, Flipsnack ist der ideale Flipbook-Ersteller
FR Qu'il s'agisse de matériel promotionnel destiné à être partagé publiquement avec un large public ou de documents privés destinés à être vus uniquement par quelques-uns, Flipsnack est le fabricant de flipbooks incontournable
DE Der erste Parameter gibt an, wie viele Elemente in Scheiben geschnitten werden sollen, und der zweite Parameter gibt an, mit welchen Zeichen leere Scheiben gefüllt werden sollen.
FR Le premier paramètre indique le nombre d'éléments qui seront découpés, et le second paramètre indique les caractères à utiliser pour remplir les tranches vides.
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.
DE Ermöglicht Ihnen die Auswahl der Zielgruppe für Inhalte – wählen Sie aus, ob die Informationen öffentlich zugänglich sein sollen, ob eine Registrierung erforderlich ist oder ob sie nur für Supportmitarbeiter sichtbar sein sollen.
FR Sélectionner votre audience selon le contenu ? choisissez de rendre l’information publique, demander une inscription ou limiter la consultation aux agents uniquement.
DE Auch hier haben Sie einige Ausführungen zur Auswahl, wenn Sie glauben, eines der neuen Mobilteile in die Hand zu nehmen, einige davon etwas abenteuerlicher als andere.
FR Encore une fois, vous avez le choix entre plusieurs finitions si vous pensez prendre lun des nouveaux combinés, certains dentre eux un peu plus aventureux que dautres.
Jerman | Perancis |
---|---|
glauben | pensez |
auswahl | choix |
neuen | nouveaux |
wenn | si |
etwas | un |
sie | vous |
der | le |
DE Sie können kaum einige dieser Gebäude sehen, die an Ihrem Bildschirm vorbeizoomen, aber wir haben verschiedene Fotos von den Sets aufgespürt - einige davon vor fast 20 Jahren - bis Stellen Sie sicher, dass alles genau stimmt
FR Vous pouvez à peine voir certains de ces bâtiments passer au-dessus de votre écran, mais nous avons retracé différentes photographies des décors - certaines datant dil y a près de 20 ans - pour Assurez-vous que tout va bien
Jerman | Perancis |
---|---|
gebäude | bâtiments |
fotos | photographies |
jahren | ans |
bildschirm | écran |
die | à |
verschiedene | des |
stimmt | bien |
aber | mais |
wir | nous |
davon | de |
fast | près |
DE Mailchimp bietet einige Optionen für Abrechnungsrabatte an und möglicherweise bist du für einige davon qualifiziert.
FR Mailchimp offre quelques options pour obtenir des remises sur le montant facturé, et vous êtes susceptible de pouvoir prétendre à plus d'une d'entre elles.
Jerman | Perancis |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
optionen | options |
möglicherweise | susceptible |
und | et |
bist | vous êtes |
bietet | offre |
davon | de |
einige | des |
du | vous |
an | à |
DE Wir wissen, dass noch einige Herausforderungen vor uns liegen – einige davon haben wir bereits bewältigt –, aber wir sind entschlossen, sie zu überwinden
FR Nous savons que des défis nous attendent – nous en avons déjà affronté quelques-uns – mais nous restons déterminés à les relever
DE Es gibt insgesamt 24 Biere, davon 15 verschiedene, von denen Sie einige kennen und einige neu sind. Es gibt auch ein kostenloses festliches Glas. - was will man mehr.
FR Il y a 24 bières au total, avec 15 bières différentes, dont certaines que vous connaissez et dont certaines sont nouvelles. Il y a aussi un verre de fête gratuit. - Que demander de plus.
Jerman | Perancis |
---|---|
insgesamt | total |
biere | bières |
neu | nouvelles |
kostenloses | gratuit |
glas | verre |
kennen | connaissez |
und | et |
was | dont |
mehr | plus |
davon | de |
DE Dies sind nur einige Möglichkeiten zum Organisieren des Managements von Scrum Teams. In manchen Unternehmen sind alle diese Rollen vertreten, in anderen nur einige oder gar keine davon.
FR Ce ne sont là que quelques-unes des configurations possibles de la gestion des équipes Scrum. Certaines organisations s'acquittent de tous ces rôles, d'autres en ont un ou aucun.
Jerman | Perancis |
---|---|
scrum | scrum |
rollen | rôles |
anderen | dautres |
teams | équipes |
in | en |
oder | ou |
nur | un |
managements | gestion |
alle | tous |
keine | ne |
davon | de |
DE Wir wissen, dass noch einige Herausforderungen vor uns liegen – einige davon haben wir bereits bewältigt –, aber wir sind entschlossen, sie zu überwinden
FR Nous savons que des défis nous attendent – nous en avons déjà affronté quelques-uns – mais nous restons déterminés à les relever
DE Ich war zunächst nicht davon beeindruckt, da einige Bewertungen und gestellte Fragen zeigen, dass die Lösung noch nicht ausgereift ist und einige Fehler aufweist
FR Au départ, je n'étais pas impressionné par cette solution, en raison de certaines critiques et questions posées qui montrent que la solution n'est pas encore mature avec quelques bugs et ainsi de suite
Jerman | Perancis |
---|---|
zeigen | montrent |
fehler | bugs |
beeindruckt | impressionné |
ich | je |
und | et |
bewertungen | d |
die | nest |
fragen | questions |
davon | de |
lösung | solution |
nicht | pas |
einige | quelques |
noch | encore |
DE Sie können kaum einige dieser Gebäude sehen, die an Ihrem Bildschirm vorbeizoomen, aber wir haben verschiedene Fotos von den Sets aufgespürt - einige davon vor fast 20 Jahren - bis Stellen Sie sicher, dass alles genau stimmt
FR Vous pouvez à peine voir certains de ces bâtiments passer au-dessus de votre écran, mais nous avons retracé différentes photographies des décors - certaines datant dil y a près de 20 ans - pour Assurez-vous que tout va bien
Jerman | Perancis |
---|---|
gebäude | bâtiments |
fotos | photographies |
jahren | ans |
bildschirm | écran |
die | à |
verschiedene | des |
stimmt | bien |
aber | mais |
wir | nous |
davon | de |
fast | près |
DE Sie können einige davon anhand der behandelten Elemente sehen: Einige priorisieren WordPress mehr. Andere legen Wert auf Einfachheit. Und andere sind besser in Funktionen.
FR Vous pouvez en voir une partie des éléments couverts: certains donnent plus de priorité à WordPress. D'autres privilégient la simplicité. Et d'autres sont meilleurs en termes de fonctionnalités.
DE Wenn neue Datenstrukturen oder Teile davon erstellt werden sollen, kann diese Struktur nun automatisch anhand der Definition einer Seitenquelle erstellt werden.
FR Lors de la création de nouvelles arborescences de données ou de leurs parties, il est maintenant possible d’utiliser la définition d’une source de page pour créer la structure automatiquement.
Jerman | Perancis |
---|---|
teile | parties |
automatisch | automatiquement |
definition | définition |
neue | nouvelles |
struktur | structure |
nun | maintenant |
oder | ou |
anhand | pour |
kann | possible |
davon | de |
DE „So kann man sich ganz leicht ein Bild davon machen, wann geplante Beiträge veröffentlicht werden sollen und wo eventuell Inhaltslücken bestehen“ Agentur für Marketing und Werbung | G2 Reviewer
FR « On peut facilement visualiser à quel moment les contenus seront mis en ligne et s'il existe des créneaux à exploiter. »Agence de marketing et de publicité | Évaluateur G2
Jerman | Perancis |
---|---|
agentur | agence |
und | et |
marketing | marketing |
werbung | publicité |
kann | peut |
wann | moment |
werden | seront |
leicht | facilement |
DE So lässt sich zum Beispiel das bisherige Kaufverhalten im CRM-System auswerten und davon ausgehend bestimmen, welche Kampagnen für welche Kundensegmente gestartet werden sollen
FR Par exemple, analysez les comportements d’achat au sein de votre logiciel CRM pour déterminer quelles campagnes envoyer à des segments de clients spécifiques
Jerman | Perancis |
---|---|
bestimmen | déterminer |
kampagnen | campagnes |
system | logiciel |
crm | crm |
beispiel | par exemple |
davon | de |
DE Was tun, wenn du eine wichtige Frage stellen willst, aber andere nichts davon erfahren sollen
FR Que faire si vous devez poser une question importante mais que vous ne voulez pas que les autres soient au courant
Jerman | Perancis |
---|---|
wichtige | importante |
andere | autres |
wenn | si |
eine | une |
frage | question |
nichts | ne |
stellen | poser |
aber | mais |
sollen | vous |
DE Diese sollen euch eine allgemeine Vorstellung davon vermitteln, wie Websites aussehen können, und dann könnt ihr diese entweder eins zu eins verwenden und nur den Inhalt personalisieren, oder sie so weit anpassen, wie ihr eben möchtet.
FR Ils sont conçus pour vous donner une idée générale de ce à quoi peuvent ressembler les sites et vous pouvez, par la suite, les utiliser « tels quels » et personnaliser le contenu, ou les personnaliser autant que vous le souhaitez.
Jerman | Perancis |
---|---|
allgemeine | générale |
vorstellung | idée |
websites | sites |
wie | ressembler |
und | et |
könnt | pouvez |
verwenden | utiliser |
oder | ou |
zu | à |
anpassen | personnaliser |
so | autant |
euch | les |
nur | pour |
DE Lege das Quadrat auf das Dreieck. Die Ecken des Quadrates sollen an der oberen Spitze des Dreiecks ausgerichtet sein. Du solltest jetzt eine Raute sehen mit zwei Klappen aus Kleber an beiden Seiten davon.
FR Placez le carré par-dessus le triangle. Assurez-vous que l’un des coins du carré soit superposé à l’angle droit du triangle. Vous devriez voir un losange avec deux rabats de ruban adhésif, dépassant de chaque côté.
Jerman | Perancis |
---|---|
dreieck | triangle |
ecken | coins |
kleber | adhésif |
quadrat | carré |
lege | placez |
solltest | vous |
die | à |
des | du |
an | par |
davon | de |
DE Besucher, die auf Ihrer mehrsprachigen Website landen, sollen eine konsistente User Experience genießen, unabhängig davon, auf welcher Sprachversion Ihrer Website sie sich gerade befinden
FR Lorsque qu'un visiteur arrive sur votre site multilingue, vous voulez qu'il ait une expérience utilisateur cohérente, quelle que soit la langue de l'interface par laquelle il y accède
Jerman | Perancis |
---|---|
mehrsprachigen | multilingue |
experience | expérience |
besucher | visiteur |
website | site |
user | utilisateur |
konsistente | cohérente |
sie | voulez |
sollen | vous |
DE Wie Sie Dateien anhängen, hängt davon ab, womit sie verknüpft werden sollen. Sie können Dateien auf Blattebene oder Dateien direkt an eine spezifische Zeile oder einen Kommentar anhängen.
FR La façon dont vous joignez les fichiers dépend de l’endroit où vous souhaitez les associer. Vous pouvez joindre des fichiers au niveau d’une feuille, ou bien directement à une ligne ou à un commentaire spécifique.
Jerman | Perancis |
---|---|
anhängen | joindre |
blattebene | niveau |
direkt | directement |
kommentar | commentaire |
hängt | dépend |
dateien | fichiers |
ab | de |
oder | ou |
sie | souhaitez |
einen | un |
sollen | vous |
zeile | une |
DE Dazu öffnen Sie zunächst das Kommentarformular. Wie dieses Formular geöffnet wird, ist davon abhängig, an welcher Stelle in Smartsheet Kommentare genutzt werden sollen.
FR Vous commencerez en ouvrant le formulaire Commentaires. Le formulaire s’ouvrira différemment en fonction de l’emplacement à partir duquel vous utilisez des commentaires dans Smartsheet.
Jerman | Perancis |
---|---|
abhängig | en fonction de |
stelle | fonction |
smartsheet | smartsheet |
kommentare | commentaires |
formular | formulaire |
davon | de |
in | en |
DE Wenn es Ganzzahlenwerte in der oberen Zeile Ihrer Daten gibt, geht das Diagramm-Widget davon aus, dass diese Werte dargestellt werden sollen, und nutzt stattdessen die Spaltennamen als Beschriftungen
FR Lorsqu’il y a des valeurs entières dans la ligne supérieure de vos données, le widget de diagrammes supposera que ces valeurs sont destinées à être tracées et utilisera les noms des colonnes comme étiquettes à la place
Jerman | Perancis |
---|---|
daten | données |
werte | valeurs |
widget | widget |
diagramm | diagrammes |
gibt | a |
und | et |
die | à |
werden | être |
stattdessen | que |
diese | ces |
in | dans |
zeile | la ligne |
als | lorsquil |
DE Unabhängig davon, wie viele Geräte unterstützt werden sollen – ob 25 oder 100.000 – können Sie Ihr Konto ohne erneutes Anmelden der Geräte migrieren
FR Que vous ayez 25 ou 100 000 appareils enregistrés, vous pouvez migrer votre compte sans avoir à ré-enregistrer ces appareils
Jerman | Perancis |
---|---|
geräte | appareils |
migrieren | migrer |
oder | ou |
konto | compte |
können | pouvez |
ohne | sans |
sie | ayez |
DE Sie können jetzt auf die sozialen Symbole klicken, um ihre verknüpfte URL zu bearbeiten, unabhängig davon, ob sie angezeigt werden sollen, ihre Größe, fügen Sie mehr soziale Symbole hinzu, und mehr.
FR Vous pouvez maintenant cliquer sur les icônes sociales pour éditer leur URL liée, qu'ils soient affichés ou non, leur taille, ajoutez plus d'icônes sociales disponibles, etc.
Jerman | Perancis |
---|---|
symbole | icônes |
klicken | cliquer |
url | url |
größe | taille |
bearbeiten | éditer |
jetzt | maintenant |
auf | sur |
angezeigt | affiché |
soziale | sociales |
sie | vous |
DE Die Wahl der Verankerung ist komplett davon abhängig, für welche Zwecke der Bereich genutzt werden soll, auf welcher Art von Untergrund die Möbel stehen sollen und natürlich nicht zuletzt von der Bodenbeschaffenheit
FR Car le choix du type d’ancrage dépend entièrement de la destination de la zone, du type de support sur lequel le mobilier va reposer et, surtout, du sol en-dessous
Jerman | Perancis |
---|---|
wahl | choix |
komplett | entièrement |
abhängig | dépend |
möbel | mobilier |
und | et |
davon | de |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan