FR Le diesel s'adapte bien au comportement du Tiguan et s'adapte bien à son poids et à sa taille. Le 150bhp atteint 60mph en 9,3 secondes, et même avec nous l'écrasant sur une route d'essai, il nous a donné environ 50mpg.
"s adapte avec facilité" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Le diesel s'adapte bien au comportement du Tiguan et s'adapte bien à son poids et à sa taille. Le 150bhp atteint 60mph en 9,3 secondes, et même avec nous l'écrasant sur une route d'essai, il nous a donné environ 50mpg.
IT Il diesel si adatta bene al comportamento della Tiguan e si adatta bene al suo peso e alle sue dimensioni. Il 150bhp arriva a 60mph in 9,3 secondi, e anche con noi che lo battiamo su un percorso di prova, ci ha dato circa 50mpg.
French | Italian |
---|---|
comportement | comportamento |
tiguan | tiguan |
secondes | secondi |
diesel | diesel |
poids | peso |
taille | dimensioni |
le | il |
au | al |
et | e |
donné | dato |
en | in |
à | a |
environ | di |
bien | bene |
a | sue |
son | suo |
FR Vous apprendrez également à créer un document évolutif qui peut être adapté et adapté aux besoins de votre entreprise.
IT Imparerai anche a creare un documento vivente che possa essere regolato e adattato alle esigenze della tua azienda.
French | Italian |
---|---|
document | documento |
adapté | adattato |
besoins | esigenze |
un | un |
entreprise | azienda |
également | anche |
à | a |
et | e |
créer | creare |
qui | che |
FR “...ONLYOFFICE semblait le mieux adapté à nos besoins, surtout lorsqu’il s’agit de l’utilisation avec Microsoft Office, car la compatibilité avec les formats MS est cruciale pour beaucoup de nos utilisateurs...”
IT “...ONLYOFFICE sembrava essere l'opzione migliore per le nostre esigenze, soprattutto per l'utilizzo insieme a Microsoft Office, dato che la compatibilità con i formati MS è fondamentale per molti nostri utenti...”
FR Selon moi, le kit d’éclairage parfait adapté à toutes les conditions de luminosité est constitué du Profoto A1X et du Profoto B10 avec une OCF 2x3’ Softbox, un OCF Beauty Dish Silver 2’ (avec diffuseur) et un OCF Magnum Reflector
IT Per me il kit di illuminazione perfetto per ogni situazione è costituito da un Profoto A1X e un Profoto B10 con un OCF Softbox 2x3', un OCF Beauty Dish Silver 2' (con diffusore) e un OCF Magnum Reflector
French | Italian |
---|---|
parfait | perfetto |
profoto | profoto |
beauty | beauty |
silver | silver |
diffuseur | diffusore |
éclairage | illuminazione |
conditions | situazione |
le | il |
est | è |
un | un |
kit | kit |
et | e |
de | di |
à | per |
moi | me |
French | Italian |
---|---|
modèle | modello |
rayures | strisce |
sportives | sportive |
adapté | giusto |
goûts | gusti |
ou | o |
propose | offre |
garçons | ragazzi |
filles | ragazze |
FR Partagez des fichiers et des dossiers avec des utilisateurs d’autres ownClouds. Adapté avec un déploiement multinational.
IT Condividete file e cartelle con gli utenti di altri ownCloud. Adatta per l’implementazione multi-nazionale.
French | Italian |
---|---|
dautres | altri |
partagez | condividete |
et | e |
utilisateurs | utenti |
adapté | adatta |
dossiers | cartelle |
fichiers | file |
FR Antenne plate avec polarisation circulaire, conçue pour être intégrée dans des gates et checkpoints RFID. Son design robuste avec classe de protection IP54 est adapté aux utilisations industrielles.
IT Antenna a pannello piatto con polarizzazione circolare, progettata per essere integrata nei gate e nei checkpoint RFID. Il suo design robusto con classe di protezione IP54 è adatto per applicazioni industriali.
French | Italian |
---|---|
antenne | antenna |
circulaire | circolare |
rfid | rfid |
robuste | robusto |
classe | classe |
protection | protezione |
adapté | adatto |
industrielles | industriali |
plate | piatto |
design | design |
est | è |
conçue | progettata |
et | e |
intégrée | integrata |
de | di |
utilisations | applicazioni |
pour | per |
être | essere |
son | suo |
French | Italian |
---|---|
modèle | modello |
rayures | strisce |
sportives | sportive |
adapté | giusto |
goûts | gusti |
ou | o |
propose | offre |
garçons | ragazzi |
filles | ragazze |
FR Associée avec un pédalier sub-compact 46/30, la transmission Shimano GRX vous permettra de repousser vos limites dans vos aventures Gravel avec une résistance et un développement adapté aux situations les plus ardues.
IT I 32 raggi forniscono comodità e stabilità sia sull’asfalto che altrove.
French | Italian |
---|---|
et | e |
de | forniscono |
vos | i |
un | sia |
FR La transmission polyvalente Shimano Sora 2x9 vitesses, associée avec un pédalier sub- compact 46/30, vous permettra de vous lancer dans de nouvelles aventures Gravel avec un développement déjà adapté pour de longues chevauchées.
IT Il versatile gruppo Shimano Sora a 2x9 velocità, insieme a una guarnitura 46/30 supercompatta, ti accompagnerà in nuove avventure su ghiaia con uno sviluppo già adattato per le escursioni più lunghe.
French | Italian |
---|---|
polyvalente | versatile |
nouvelles | nuove |
développement | sviluppo |
adapté | adattato |
shimano | shimano |
vitesses | velocità |
aventures | avventure |
transmission | a |
la | il |
dans | in |
longues | lunghe |
un | una |
de | insieme |
avec | con |
pour | per |
FR Antenne plate avec polarisation circulaire, conçue pour être intégrée dans des gates et checkpoints RFID. Son design robuste avec classe de protection IP54 est adapté aux utilisations industrielles.
IT Antenna a pannello piatto con polarizzazione circolare, progettata per essere integrata nei gate e nei checkpoint RFID. Il suo design robusto con classe di protezione IP54 è adatto per applicazioni industriali.
French | Italian |
---|---|
antenne | antenna |
circulaire | circolare |
rfid | rfid |
robuste | robusto |
classe | classe |
protection | protezione |
adapté | adatto |
industrielles | industriali |
plate | piatto |
design | design |
est | è |
conçue | progettata |
et | e |
intégrée | integrata |
de | di |
utilisations | applicazioni |
pour | per |
être | essere |
son | suo |
FR Et avec plus de 100 templates de sites compatibles avec les technologies mobiles, vous trouverez sans difficulté un design adapté à votre entreprise ou votre domaine d’expertise.
IT E con oltre 100 template ottimizzati per siti web, troverai sicuramente quello perfetto per il tuo settore o area di competenza.
French | Italian |
---|---|
trouverez | troverai |
ou | o |
et | e |
templates | template |
de | di |
sites | siti |
à | per |
votre | tuo |
FR Le SVC100 s'adapte à l'esthétique contemporaine avec un design plus aérien, ainsi qu'avec une interface simplifiée et intuitive
IT Il dispositivo SVC100 è stato dotato di un design futuristico, che si riflette su ogni elemento: telecamera, codec, microfono, perfino l’interfaccia utente
French | Italian |
---|---|
design | design |
un | un |
le | il |
a | ogni |
FR Entrez en contact avec l'un de nos Partenaires pour obtenir un service adapté.
IT Connettiti con uno dei nostri partner per una serie di servizi sul prodotto
French | Italian |
---|---|
partenaires | partner |
service | servizi |
contact | connettiti |
de | di |
un | una |
en | sul |
nos | nostri |
pour | per |
FR Gardez votre marque devant les gens avec une newsletter régulière. Fournissez un contenu ciblé adapté à chaque segment spécifique de votre audience.
IT Mantieni il tuo brand davanti alle persone con una newsletter periodica. Consegna contenuti mirati che siano rilevanti per ogni segmento specifico del tuo audience.
French | Italian |
---|---|
gardez | mantieni |
newsletter | newsletter |
segment | segmento |
audience | audience |
devant | davanti |
contenu | contenuti |
chaque | ogni |
votre | tuo |
marque | brand |
à | per |
spécifique | specifico |
FR Jimdo dispose d'une sélection de modèles, avec quelques modifications possibles. Le site est bien adapté pour les petites entreprises et les blogs personnels. Des inscriptions gratuite ou payante sont disponibles.
IT Jimdo offre una selezione di modelli, con qualche modifica disponibile È ottimo per uso personale, per le piccole imprese e per i blog. Offre sia l'abbonamento gratuito che l'abbonamento a pagamento.
French | Italian |
---|---|
jimdo | jimdo |
sélection | selezione |
modèles | modelli |
bien | ottimo |
petites | piccole |
entreprises | imprese |
blogs | blog |
modifications | modifica |
gratuite | gratuito |
et | e |
de | di |
le | le |
payante | pagamento |
disponibles | disponibile |
pour | per |
FR Formez vos développeurs, analystes, administrateurs et data scientists en élaborant un programme de formation adapté à vos besoins organisationnels avec l'un des instructeurs ultra-qualifiés de Cloudera.
IT Realizza una formazione incrociata per i tuoi sviluppatori, analisti, amministratori e data scientist costruendo un curriculum adatto alle tue esigenze organizzative insieme a uno dei formatori di massimo livello Cloudera.
French | Italian |
---|---|
développeurs | sviluppatori |
analystes | analisti |
administrateurs | amministratori |
adapté | adatto |
besoins | esigenze |
organisationnels | organizzative |
cloudera | cloudera |
data | data |
un | un |
formation | formazione |
et | e |
à | a |
de | di |
vos | i |
FR Activez un runtime Kubernetes adapté aux entreprises avec vSphere, notamment la journalisation, le registre, la gestion du réseau, le stockage, le système d'exploitation et la gestion du cycle de vie reposant sur une API de cluster.
IT Attiva tramite vSphere un runtime Kubernetes di classe enterprise che includa registrazione, registro, networking, storage, sistema operativo e gestione del ciclo di vita basata su Cluster API.
French | Italian |
---|---|
activez | attiva |
kubernetes | kubernetes |
vsphere | vsphere |
stockage | storage |
vie | vita |
api | api |
cluster | cluster |
un | un |
registre | registro |
système | sistema |
et | e |
cycle | ciclo |
gestion | gestione |
réseau | networking |
de | di |
entreprises | enterprise |
FR Le type d'interactions que vos clients veulent avoir avec vous est-il adapté à une plateforme mobile ?
IT Devi pensare a come le persone utilizzano i dispositivi mobili e se il tipo di interazioni che i clienti vogliono intrattenere con te si adattano a una piattaforma mobile.
French | Italian |
---|---|
veulent | vogliono |
plateforme | piattaforma |
à | a |
mobile | mobile |
type | tipo |
clients | clienti |
FR Simplifiez la conception des infrastructures et la planification des capacités avec un système unique adapté à toutes les charges de travail pour l’IA.
IT Scopri il design di infrastruttura semplificata e la pianificazione delle capacità in un solo sistema per tutti i carichi di lavoro.
French | Italian |
---|---|
charges | carichi |
infrastructures | infrastruttura |
planification | pianificazione |
système | sistema |
travail | lavoro |
la | il |
conception | design |
et | e |
un | un |
de | di |
capacité | capacità |
FR Augmentez les revenus de vos logiciels avec un système de protection adapté à chacun de vos clients.
IT Massimizza le entrate provenienti dai software personalizzando l'applicazione delle licenze in base alle esigenze di ogni cliente.
French | Italian |
---|---|
revenus | entrate |
clients | cliente |
logiciels | software |
de | di |
à | in |
vos | le |
FR Il n'y a pas de signature électronique qui s'adapte à tous. Avec Signatures, vous pouvez créer différentes signatures et appliquer celle qui est parfaite pour chaque situation en un seul clic.
IT Con Firme puoi creare diverse formule di chiusura e scegliere con un semplice click quella più adatta ad ogni situazione.
French | Italian |
---|---|
situation | situazione |
clic | click |
à | ad |
signatures | firme |
un | un |
différentes | diverse |
chaque | ogni |
de | di |
créer | creare |
et | e |
pouvez | puoi |
FR Choisissez l'abonnement qui vous semble le plus adapté et faites évoluer votre solution de streaming vidéo à tout moment. Les options supplémentaires sont disponibles avec tous les plans.
IT Scegli l'abbonamento che ritieni più adatto e fai evolvere la tua soluzione di streaming video in qualsiasi momento. Gli opzioni aggiuntive sono disponibili con tutti i piani.
French | Italian |
---|---|
adapté | adatto |
vidéo | video |
plans | piani |
choisissez | scegli |
solution | soluzione |
streaming | streaming |
moment | momento |
options | opzioni |
disponibles | disponibili |
et | e |
de | di |
plus | più |
supplémentaires | aggiuntive |
le | i |
vous | qualsiasi |
sont | sono |
FR Un mari et sa femme donnent vie à leur BD en ligne dans un format grand poche noir et blanc, avec un tarif adapté à la vente sur Amazon.
IT Marito e moglie danno vita al loro fumetto web in serie sfruttando il formato tascabile in bianco e nero, a un prezzo economico per la vendita su Amazon.
French | Italian |
---|---|
mari | marito |
femme | moglie |
vie | vita |
vente | vendita |
amazon | amazon |
en ligne | web |
un | un |
et | e |
la | il |
en | in |
à | a |
noir | nero |
tarif | prezzo |
sur | su |
format | formato |
avec | serie |
FR Choisissez le plan le plus adapté à votre type d'activité et ajoutez autant de projets que vous le souhaitez, avec un grand nombre de pages explorées.
IT Controlla il piano più adatto al tuo tipo di business, e aggiungi tanti progetti quanti ne hai bisogno, con una grande quantità di pagine scansionate.
French | Italian |
---|---|
adapté | adatto |
plan | piano |
ajoutez | aggiungi |
projets | progetti |
le | il |
et | e |
grand | grande |
plus | più |
type | tipo |
de | di |
pages | pagine |
votre | tuo |
souhaitez | bisogno |
un | una |
FR Nos restaurants et nos bars, ainsi que le service de restauration en chambre, vous apportent plus que de simples repas, avec une cuisine inspirée des saveurs de votre destination et qui s’adapte à votre emploi du temps.
IT I nostri ristoranti, bar e servizi in camera vi offrono i sapori locali uniti a una cucina di ispirazione internazionale, per creare piatti deliziosi e adatti ai vostri impegni.
French | Italian |
---|---|
saveurs | sapori |
chambre | camera |
cuisine | cucina |
restaurants | ristoranti |
et | e |
le | i |
en | in |
de | di |
à | a |
nos | nostri |
repas | piatti |
bars | bar |
votre | vostri |
FR Partez pour un voyage qui vous invite à adopter le regard de cinq photographes avec Suivez Moi, escapade visuelle de 24 heures qui s?adapte aux changements d?heure du jour et de la nuit et illumine nos espaces Le Méridien Hub à travers le monde.
IT Partite per un viaggio attraverso l?obiettivo con Follow Me, il percorso visivo di cinque fotografi proiettato 24 ore su 24 in perfetta sincronia con l?orario del giorno nei Le Méridien Hub in ogni parte del mondo.
French | Italian |
---|---|
photographes | fotografi |
visuelle | visivo |
s | l |
hub | hub |
un | un |
monde | mondo |
voyage | viaggio |
moi | me |
heures | ore |
de | di |
cinq | cinque |
jour | giorno |
FR MeisterTask vous accompagne dans la gestion des tâches avec un design élégant et personnalisable qui s'adapte parfaitement à vos besoins.
IT MeisterTask ti aiuta a organizzare e gestire le attività del tuo team in un bellissimo ambiente personalizzabile, che si adatta perfettamente alle tue esigenze.
French | Italian |
---|---|
meistertask | meistertask |
personnalisable | personalizzabile |
parfaitement | perfettamente |
besoins | esigenze |
un | un |
et | e |
la | le |
gestion | gestire |
à | a |
dans | in |
qui | che |
French | Italian |
---|---|
cybercriminels | hacker |
attaques | attacchi |
ciblent | mira |
services | servizi |
msp | msp |
travail | lavoro |
fournisseurs | provider |
et | e |
ont | hanno |
de | di |
FR Assurez l’agilité de votre système d’assistance avec une édition qui personnalise et adapte Zendesk à vos besoins spécifiques.
IT Agilità del sistema di assistenza garantita con un piano che personalizza Zendesk in base a esigenze specifiche.
French | Italian |
---|---|
personnalise | personalizza |
zendesk | zendesk |
besoins | esigenze |
système | sistema |
spécifiques | specifiche |
de | di |
à | a |
et | del |
FR Pensée pour évoluer avec vous, la plateforme s'adapte à vos besoins pour vous permettre de faire toujours plus en conservant une interface simple et conviviale
IT Progettata per crescere con te, la piattaforma è scalabile per soddisfare le tue esigenze permettendoti di fare di più pur mantenendo la nostra interfaccia semplice e user-friendly
French | Italian |
---|---|
interface | interfaccia |
conviviale | friendly |
simple | semplice |
besoins | esigenze |
et | e |
évoluer | crescere |
la | le |
plateforme | piattaforma |
de | di |
plus | più |
FR Avec le programme Global Systems Integrators de Red Hat, nous pouvons créer un écosystème adapté qui nous permettra de répondre plus efficacement aux besoins en matière d'informatique bimode.
IT Il programma di distribuzione cloud Red Hat Global SI ha lo scopo di creare un ecosistema che consenta a Wipro di soddisfare ancor più efficacemente i requisiti dell'IT bimodale.
French | Italian |
---|---|
red | red |
hat | hat |
écosystème | ecosistema |
efficacement | efficacemente |
global | global |
un | un |
programme | programma |
de | di |
créer | creare |
le | il |
répondre | soddisfare |
plus | più |
besoins | requisiti |
nous | a |
French | Italian |
---|---|
sophistiqué | elegante |
web | web |
trouvez | trovi |
adapté | giusto |
sélectionnez | scegliere |
commencez | cominciare |
ou | o |
designer | designer |
projets | progetti |
nombreux | numerosi |
modèles | modelli |
design | design |
et | e |
avec | con |
le | il |
à | per |
les | i |
FR Conseil : pensez à combiner votre boîte produit avec un emballage ou un séparateur adapté aux aliments pour éviter tout contact entre les aliments et le carton
IT SUGGERIMENTO: potresti combinare la confezione del prodotto con un involucro o un separatore per alimenti per evitare il contatto tra il cibo e il cartoncino
French | Italian |
---|---|
combiner | combinare |
séparateur | separatore |
éviter | evitare |
contact | contatto |
carton | cartoncino |
un | un |
et | e |
ou | o |
produit | prodotto |
entre | tra |
le | il |
avec | con |
emballage | confezione |
conseil | suggerimento |
votre | la |
FR Avec Tableau Creator, Tableau Explorer et Tableau Viewer, nul doute que chacun trouvera le package le mieux adapté à ses besoins pour gagner en efficacité.
IT Con le licenze Creator, Explorer e Viewer, Tableau risponde ai bisogni specifici di ognuno, aiutandoli a svolgere meglio il loro lavoro.
French | Italian |
---|---|
creator | creator |
besoins | bisogni |
et | e |
chacun | ognuno |
à | a |
tableau | tableau |
mieux | meglio |
FR Trouvez le service adapté à votre business avec l'un de nos partenaires technologiques
IT Trova il servizio adeguato alla tua attività con uno dei nostri partner tecnologici
French | Italian |
---|---|
trouvez | trova |
partenaires | partner |
technologiques | tecnologici |
service | servizio |
le | il |
de | dei |
avec | con |
nos | nostri |
French | Italian |
---|---|
abonnement | abbonamento |
équipe | tempo |
houzz | houzz |
un | un |
pro | pro |
en | in |
le | la |
de | di |
site | sito |
la | questo |
pour | denaro |
à | per |
FR Grâce au HLS, vous pouvez bénéficier d'une bien meilleure stabilité avec une qualité de flux qui s'adapte automatiquement
IT Con HLS, si può beneficiare di una stabilità molto migliore con una qualità del flusso che si adatta automaticamente
French | Italian |
---|---|
hls | hls |
bénéficier | beneficiare |
flux | flusso |
automatiquement | automaticamente |
meilleure | migliore |
de | di |
pouvez | può |
FR Si vous possédez une imprimante 3D, alors le choix de son logiciel est important. Tirez le meilleur parti de votre imprimante avec un logiciel adapté à votre flux de travail.
IT Se possiedi una stampante 3D, il software è importante. Ottieni il massimo dalla tua stampante con un software progettato per adattarsi al tuo flusso di lavoro.
French | Italian |
---|---|
imprimante | stampante |
important | importante |
flux | flusso |
est | è |
un | un |
travail | lavoro |
le | il |
possédez | se |
de | di |
logiciel | software |
à | per |
meilleur | massimo |
votre | tuo |
vous | possiedi |
FR Installez un microphone convenable. Un micro adapté permettra à votre message d'être reçu très clairement dans votre vidéo éducative. Elle peut avoir une meilleure qualité même avec un petit micro.
IT Trova un microfono decente. Un buon microfono ti permette di far arrivare il tuo messaggio forte e chiaro. Persino un piccolo dispositivo di registrazione può migliorare moltissimo la qualità del tuo video.
French | Italian |
---|---|
message | messaggio |
clairement | chiaro |
meilleure | migliorare |
qualité | buon |
très | forte |
un | un |
vidéo | video |
petit | piccolo |
permettra | permette |
peut | può |
votre | tuo |
FR Au printemps et à l'automne, les températures continuent à frôler les 19 degrés Celsius, ce qui rend ce pays particulièrement adapté à des vacances actives avec de longues randonnées à pied ou à bicyclette
IT In primavera e in autunno le temperature medie si aggirano intorno ai 19 °C ed è quindi possibile trascorrere una vacanza attiva, camminando o andando in bicicletta
French | Italian |
---|---|
printemps | primavera |
températures | temperature |
actives | attiva |
bicyclette | bicicletta |
ou | o |
et | e |
vacances | vacanza |
au | ai |
particulièrement | in |
FR Le bouton-poussoir KNX Gira avec capteur de température intégré est particulièrement adapté aux bâtiments résidentiels et biens immobiliers dans lesquels un système KNX est installé et où des éléments de commande classiques sont utilisés
IT Il nuovo pulsante KNX Gira con sensore di temperatura integrato è particolarmente indicato per complessi residenziali e immobili in cui è installato un sistema KNX e si vogliono utilizzare elementi di comando classici
French | Italian |
---|---|
knx | knx |
gira | gira |
capteur | sensore |
température | temperatura |
intégré | integrato |
biens | immobili |
système | sistema |
installé | installato |
éléments | elementi |
classiques | classici |
le | il |
est | è |
un | un |
commande | comando |
et | e |
particulièrement | particolarmente |
de | di |
bouton | pulsante |
French | Italian |
---|---|
tablettes | tablet |
budget | budget |
choix | scelta |
système | sistema |
la | il |
et | e |
de | di |
un | una |
à | per |
applications | prestazioni |
French | Italian |
---|---|
couverture | coperta |
chutes | cadute |
températures | temperature |
mince | sottile |
légère | leggero |
et | e |
en | in |
à | a |
de | di |
n | o |
la | dalla |
FR Apprenez plus vite avec une plateforme qui s'adapte à vos besoins et à votre rythme.
IT Rendi più rapide le tue analisi con una piattaforma che impara insieme a te.
French | Italian |
---|---|
apprenez | impara |
plateforme | piattaforma |
plus | più |
à | a |
avec | con |
une | una |
qui | che |
vos | le |
et | tue |
French | Italian |
---|---|
permet | permette |
travailler | lavorare |
protocole | protocollo |
protocoles | protocolli |
à | a |
de | di |
le | il |
plus | più |
mieux | meglio |
FR Cette randonnée facile vous mène du Klewenalp à la Stockhütte. Le chemin pédestre, jalonné d?aires de grillade, est accessible pour les poussettes et particulièrement adapté aux familles avec de jeunes enfants.
IT Questa facile escursione porta dalla Klewenalp alla Stockhütte. Il sentiero è percorribile anche col passeggino e particolarmente adatto alle famiglie con bambini piccoli; è dotato di vari punti di sosta con piazzole per grigliate.
French | Italian |
---|---|
randonnée | escursione |
adapté | adatto |
facile | facile |
est | è |
particulièrement | particolarmente |
et | e |
familles | famiglie |
enfants | bambini |
de | di |
du | sentiero |
vous | vari |
jeunes | piccoli |
FR Chaque année, nous travaillerons avec vous sur un plan d'apprentissage et de développement, adapté à vous et à vos objectifs de carrière
IT Ogni anno lavoreremo con te su un piano di apprendimento e sviluppo, su misura per te e per i tuoi obiettivi di carriera
French | Italian |
---|---|
adapté | su misura |
carrière | carriera |
un | un |
développement | sviluppo |
objectifs | obiettivi |
plan | piano |
et | e |
chaque | ogni |
année | anno |
de | di |
à | per |
vos | i |
FR Pour vérifier si votre site est adapté aux mobiles ou non, vous pouvez utiliser des outils tels que le Test de compatibilité avec les mobiles ou simplement vous procurer quelques appareils mobiles et tester votre site web par vous-même.
IT Per verificare se il tuo sito è mobile-friendly o meno, puoi utilizzare strumenti come il Mobile-Friendly Test o semplicemente ottenere alcuni dispositivi mobili e testare il tuo sito web da solo.
French | Italian |
---|---|
vérifier | verificare |
est | è |
ou | o |
utiliser | utilizzare |
outils | strumenti |
test | test |
appareils | dispositivi |
tester | testare |
le | il |
et | e |
simplement | semplicemente |
mobiles | mobili |
des | alcuni |
web | web |
site | sito |
pouvez | puoi |
FR Fournissez un accès avec authentification unique pouvant être adapté à l’activité de chaque appareil, pour une sécurité contextuelle de bout en bout
IT Fornite un accesso SSO che possa essere adattato all’attività dei singoli dispositivi per una sicurezza contestuale end-to-end
French | Italian |
---|---|
adapté | adattato |
appareil | dispositivi |
sécurité | sicurezza |
contextuelle | contestuale |
bout | end |
authentification unique | sso |
un | un |
accès | accesso |
de | dei |
avec | fornite |
Showing 50 of 50 translations