FR Lorsque des parties intéressées cherchent des journaux, votre fournisseur doit vous protéger en ne transmettant rien, car il n’a tout simplement rien à communiquer.
"rien" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Lorsque des parties intéressées cherchent des journaux, votre fournisseur doit vous protéger en ne transmettant rien, car il n’a tout simplement rien à communiquer.
IT Quando delle parti interessate chiedono i tuoi log, il provider dovrebbe proteggerti non consegnando nulla, semplicemente perché non è in possesso di dati da mostrare.
French | Italian |
---|---|
fournisseur | provider |
parties | parti |
journaux | log |
en | in |
simplement | semplicemente |
lorsque | quando |
ne | non |
rien | nulla |
FR Cela n’a rien d’incroyable, puisqu’il n’enregistre pratiquement rien et que la seule chose nécessaire pour ouvrir un compte est un mode de paiement (qui peut être accompagné d’informations personnelles supplémentaires)
IT E questo non è tanto strano, visto che non conserva praticamente alcun dato; e per creare un account ti chiede solo di scegliere un metodo di pagamento (il che può includere dati personali di pagamento aggiuntivi)
French | Italian |
---|---|
pratiquement | praticamente |
supplémentaires | aggiuntivi |
est | è |
et | e |
la | il |
un | un |
mode | metodo |
peut | può |
compte | account |
paiement | pagamento |
personnelles | personali |
de | di |
pour | per |
n | alcun |
FR Rocky, 12 ans J’aime : Les jeux vidéos et les match de foot avec les copains Je n’aime pas : Euuuh… rien ! J’ai le droit de répondre rien ? J’aime tout !! Qu’est-ce qui est jaune et qui attend ??. Jonathan !!!
IT Rocky, 12 Cosa mi piace: I video giochi e le partite di calcio con i miei amici Cosa non mi piace: Boh? niente! Posso dire niente? Mi piace tutto!!! In un bosco: “Scusa, hai visto il millepiedi?” ?Sì, è uscito a fare 2000 passi.? Ahahah!!!
FR Vous pouvez le faire à tout moment de la journée, mais ne mangez rien ou ne buvez rien pendant au moins une heure après l’application, raison pour laquelle il est préférable de le faire avant d’aller au lit.
IT Puoi farlo in qualsiasi momento della giornata, ma non mangiare o bere per almeno un'ora in seguito all'applicazione. È per questo che l'ideale è fare il trattamento prima di andare a letto.
French | Italian |
---|---|
lit | letto |
moment | momento |
ou | o |
est | è |
mais | ma |
à | a |
ne | non |
pouvez | puoi |
de | di |
journée | giornata |
pour | per |
FR L’Association des Maîtres de Rien rejette toute conception qui considère la vie comme un moyen d’arriver à ses fins. Dieter Meier, président de l’Association des Maîtres de Rien.
IT L’Associazione dei maestri del nulla si posiziona al di fuori di qualsiasi interpretazione che riduca la vita a mero strumento finalistico. Dieter Meier, presidente dell’Associazione dei maestri del nulla.
French | Italian |
---|---|
maîtres | maestri |
président | presidente |
meier | meier |
vie | vita |
à | a |
rien | nulla |
de | di |
ses | la |
FR En pratique, exécuter un virus dans kDrive n’aboutit à rien et ne sert donc à rien
IT In pratica, eseguire un virus nel kDrive non produce alcun effetto ed è quindi inutile
French | Italian |
---|---|
pratique | pratica |
virus | virus |
et | ed |
kdrive | kdrive |
un | un |
en | in |
donc | quindi |
exécuter | eseguire |
ne | non |
FR Le propriétaire du site a besoin de vendre un produit, il n’a pas forcément besoin de gérer des centaines de données utilisateurs qui ne lui serviront à rien et qu’il devra stocker de façon sécurisée pour rien
IT Il proprietario del sito deve vendere i prodotti e non necessariamente gestire centinaia di dati utente che non gli serviranno a niente e che archivierà in modo tutt’altro che sicuro
French | Italian |
---|---|
vendre | vendere |
forcément | necessariamente |
données | dati |
utilisateurs | utente |
gérer | gestire |
propriétaire | proprietario |
et | e |
sécurisé | sicuro |
devra | deve |
le | il |
de | di |
centaines | centinaia |
à | a |
façon | modo |
du | del |
site | sito |
FR Chercher vous-même est une option, mais risque de prendre du temps et rien ne garantit que cela ne coûtera rien
IT Se hai bisogno di migliorare l'immagine del tuo sito per ottimizzare l'esperienza dell'utente, o se vuoi fare una nuova animazione 3D..
French | Italian |
---|---|
de | di |
du | del |
vous-même | se |
vous | vuoi |
FR Rien n'échappe à Gemini. Il détecte les nouvelles copies immédiatement et les signale par une notification. Peu importe la provenance, rien n'échappe au détecteur de doublons. Votre Mac reste ainsi exempt de doublons à chaque instant.
IT Gemini è molto attento. Individua immediatamente le nuove copie e ti avvisa. Non importa da dove provengano — nulla sfuggirà al Monitor duplicati. Così il tuo Mac rimarrà sempre privo di duplicati.
French | Italian |
---|---|
détecte | individua |
nouvelles | nuove |
copies | copie |
importe | importa |
doublons | duplicati |
mac | mac |
reste | sempre |
immédiatement | immediatamente |
et | e |
peu | molto |
au | al |
la | il |
rien | non |
de | di |
votre | tuo |
FR Sil est trop bas, il ne pourra rien détecter car il regarde sur le côté du lit, il ne sert donc à rien de le poser sur le sol ou sur une bibliothèque un mètre plus haut que vous.
IT Se è troppo basso, non sarà in grado di rilevare nulla perché sta guardando a lato del letto, quindi non va bene metterlo per terra o su una libreria un metro più in alto di te.
French | Italian |
---|---|
détecter | rilevare |
côté | lato |
mètre | metro |
sil | se |
est | è |
ou | o |
un | un |
lit | letto |
bibliothèque | libreria |
vous | bene |
trop | troppo |
à | a |
plus | più |
de | di |
ne | non |
rien | nulla |
du | del |
FR Sur le plan physique, la 5G fonctionne de la même manière que les technologies précédentes. Du principe de base aux fréquences utilisées, rien ne change.Car rien ne change, du principe de base aux fréquences utilisées. (Durée: 00:51 min.)
IT Questo video dimostra che dal punto di vista fisico il 5G funziona come le tecnologie precedenti. Perché dal principio di funzionamento alle frequenze non cambia niente. Durata del video 00:52 min.
French | Italian |
---|---|
physique | fisico |
précédentes | precedenti |
fréquences | frequenze |
change | cambia |
min | min |
fonctionne | funziona |
principe | principio |
durée | durata |
technologies | tecnologie |
de | di |
ne | non |
French | Italian |
---|---|
clavier | tastiera |
chien | cane |
voix | voce |
bruit | rumore |
et | e |
de | di |
votre | la |
FR Sil est trop bas, il ne pourra rien détecter car il regarde sur le côté du lit, il ne sert donc à rien de le poser sur le sol ou sur une bibliothèque un mètre plus haut que vous.
IT Se è troppo basso, non sarà in grado di rilevare nulla perché sta guardando a lato del letto, quindi non va bene metterlo per terra o su una libreria un metro più in alto di te.
French | Italian |
---|---|
détecter | rilevare |
côté | lato |
mètre | metro |
sil | se |
est | è |
ou | o |
un | un |
lit | letto |
bibliothèque | libreria |
vous | bene |
trop | troppo |
à | a |
plus | più |
de | di |
ne | non |
rien | nulla |
du | del |
FR En pratique, exécuter un virus dans kDrive n’aboutit à rien et ne sert donc à rien
IT In pratica, eseguire un virus nel kDrive non produce alcun effetto ed è quindi inutile
French | Italian |
---|---|
pratique | pratica |
virus | virus |
et | ed |
kdrive | kdrive |
un | un |
en | in |
donc | quindi |
exécuter | eseguire |
ne | non |
FR Le propriétaire du site a besoin de vendre un produit, il n’a pas forcément besoin de gérer des centaines de données utilisateurs qui ne lui serviront à rien et qu’il devra stocker de façon sécurisée pour rien
IT Il proprietario del sito deve vendere i prodotti e non necessariamente gestire centinaia di dati utente che non gli serviranno a niente e che archivierà in modo tutt’altro che sicuro
French | Italian |
---|---|
vendre | vendere |
forcément | necessariamente |
données | dati |
utilisateurs | utente |
gérer | gestire |
propriétaire | proprietario |
et | e |
sécurisé | sicuro |
devra | deve |
le | il |
de | di |
centaines | centinaia |
à | a |
façon | modo |
du | del |
site | sito |
FR (Pocket-lint) - Il n'y a rien de mal avec un trackpad, en soi , mais soyons honnêtes - même s'ils s'améliorent chaque année, il n'y a toujours rien de tel que d'utiliser une vraie souris pour votre ordinateur - surtout si vous travaillez à domicile.
IT (Pocket-lint) - Non c'è niente di sbagliato in un trackpad, di per sé , ma siamo onesti, anche se migliorano ogni anno, non c'è ancora niente come usare un vero mouse per il tuo computer, specialmente se lavori da casa.
French | Italian |
---|---|
mal | sbagliato |
souris | mouse |
ordinateur | computer |
travaillez | lavori |
un | un |
de | di |
en | in |
mais | ma |
chaque | ogni |
année | anno |
dutiliser | usare |
votre | tuo |
si | non |
FR Il ny a vraiment rien dautre comme le 8T en matière de charge rapide. Lorsque la batterie est faible, cest un cas de - whoomp - et en un rien de temps, vous pouvez la remplir à nouveau grâce à Warp Charge 65.
IT Cè davvero poco altro come l8T anche quando si tratta di ricarica rapida. Quando la batteria si scarica è un caso di - whoomp - e in pochissimo tempo puoi riempirla di nuovo grazie a Warp Charge 65.
French | Italian |
---|---|
batterie | batteria |
nouveau | nuovo |
est | è |
charge | charge |
rapide | rapida |
un | un |
et | e |
dautre | altro |
en | in |
de | di |
temps | tempo |
à | a |
lorsque | quando |
cas | caso |
pouvez | puoi |
FR Sur le plan physique, la 5G fonctionne de la même manière que les technologies précédentes. Du principe de base aux fréquences utilisées, rien ne change.Car rien ne change, du principe de base aux fréquences utilisées. (Durée: 00:51 min.)
IT Questo video dimostra che dal punto di vista fisico il 5G funziona come le tecnologie precedenti. Perché dal principio di funzionamento alle frequenze non cambia niente. Durata del video 00:52 min.
French | Italian |
---|---|
physique | fisico |
précédentes | precedenti |
fréquences | frequenze |
change | cambia |
min | min |
fonctionne | funziona |
principe | principio |
durée | durata |
technologies | tecnologie |
de | di |
ne | non |
FR Si votre budget est inférieur à 200, il ny a rien de mieux à acheter. Les caméras supplémentaires ne sont pas à la hauteur, mais rien dautre ne
IT Se il tuo budget è inferiore a 200, non cè niente di meglio da acquistare. Le fotocamere extra non sono allaltezza, ma cè poco altro che trattiene
French | Italian |
---|---|
budget | budget |
caméras | fotocamere |
est | è |
acheter | acquistare |
dautre | altro |
supplémentaires | extra |
à | a |
de | di |
mais | ma |
la | il |
votre | tuo |
mieux | meglio |
FR Si vous avez un budget limité, nous ne pouvons rien imaginer de mieux à acheter. Les caméras supplémentaires ne valent pas grand-chose, mais en termes de facilité d'utilisation et de longévité, il n'y a rien qui puisse retenir ce Moto G.
IT Se avete un budget limitato, non ci viene in mente niente di meglio da comprare a scatola chiusa. Le fotocamere extra non sono un granché, ma in termini di fluidità di funzionamento e longevità non c'è niente che trattenga questo Moto G.
French | Italian |
---|---|
budget | budget |
limité | limitato |
acheter | comprare |
caméras | fotocamere |
supplémentaires | extra |
moto | moto |
g | g |
un | un |
et | e |
mais | ma |
en | in |
de | di |
à | a |
ce | questo |
mieux | meglio |
vous avez | avete |
FR Rien n'échappe à Gemini. Il détecte les nouvelles copies immédiatement et les signale par une notification. Peu importe la provenance, rien n'échappe au détecteur de doublons. Votre Mac reste ainsi exempt de doublons à chaque instant.
IT Gemini è molto attento. Individua immediatamente le nuove copie e ti avvisa. Non importa da dove provengano — nulla sfuggirà al Monitor duplicati. Così il tuo Mac rimarrà sempre privo di duplicati.
French | Italian |
---|---|
détecte | individua |
nouvelles | nuove |
copies | copie |
importe | importa |
doublons | duplicati |
mac | mac |
reste | sempre |
immédiatement | immediatamente |
et | e |
peu | molto |
au | al |
la | il |
rien | non |
de | di |
votre | tuo |
FR Dans l’usinage de précision, rien ne peut surpasser la finesse du doigté de l’opérateur. Rien non plus ne permet toutefois, pour obtenir une qualité…
IT La destrezza dell'operatore nella lavorazione di precisione è un pregio insuperabile. Per una qualità riproducibile, tuttavia, non si può fare a meno…
FR Il y a des sections plus granuleuses et des textures moins détaillées - comme la maison (vous saurez ce que nous voulons dire quand vous la voyez) - mais rien de trop évident et certainement rien pour gâcher le plaisir.
IT Ci sono alcune sezioni più granulose e alcune trame meno dettagliate – come la casa (capirai cosa intendiamo quando la vedrai) – ma niente di troppo evidente e certamente niente che rovini il divertimento.
French | Italian |
---|---|
sections | sezioni |
textures | trame |
moins | meno |
détaillées | dettagliate |
voyez | vedrai |
trop | troppo |
évident | evidente |
plaisir | divertimento |
et | e |
ce | che |
certainement | certamente |
mais | ma |
maison | casa |
quand | quando |
de | di |
la | il |
comme | come |
FR L’Association des Maîtres de Rien rejette toute conception qui considère la vie comme un moyen d’arriver à ses fins. Dieter Meier, président de l’Association des Maîtres de Rien.
IT L’Associazione dei maestri del nulla si posiziona al di fuori di qualsiasi interpretazione che riduca la vita a mero strumento finalistico. Dieter Meier, presidente dell’Associazione dei maestri del nulla.
French | Italian |
---|---|
maîtres | maestri |
président | presidente |
meier | meier |
vie | vita |
à | a |
rien | nulla |
de | di |
ses | la |
FR La vie privée est une cible facile pour les personnes au pouvoir qui disent : « si vous n'avez rien à cacher, vous n'avez rien à craindre »
IT La privacy è un bersaglio facile per chi è al potere e afferma: "Se non hai niente da nascondere, non hai nulla da temere"
French | Italian |
---|---|
cible | bersaglio |
cacher | nascondere |
est | è |
au | al |
facile | facile |
pouvoir | potere |
les | e |
une | un |
rien | nulla |
French | Italian |
---|---|
réserver | prenotare |
parfaite | perfetto |
chien | cane |
est | è |
vous | vai |
un | un |
et | e |
simple | facile |
la | il |
à | a |
que | che |
de | fuori |
votre | tuo |
pour | per |
plus | città |
FR Avec Cloudflare, rien de plus simple que de développer votre application SaaS sur Workers, avant d'étendre les avantages de notre suite de produits à vos clients finaux.
IT Grazie a Cloudflare, è semplice creare la tua applicazione SaaS su Workers ed estendere i vantaggi della suite di prodotti Cloudflare ai tuoi clienti finali.
French | Italian |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
saas | saas |
avantages | vantaggi |
clients | clienti |
finaux | finali |
produits | prodotti |
étendre | estendere |
simple | semplice |
à | a |
application | applicazione |
de | di |
suite | suite |
vos | i |
votre | la |
FR Notre designer Maria Vargas a été un ange tombé du ciel, rien n'était trop difficile pour elle
IT La mia designer Maria Vargas è stata come un angelo mandato dal cielo; è andato tutto perfettamente
French | Italian |
---|---|
designer | designer |
maria | maria |
ange | angelo |
ciel | cielo |
un | un |
du | dal |
FR Trouver le meilleur VPN n?a plus rien de compliqué.
IT Con questo metodo, cerchiamo di agevolarti nella ricerca del migliore provider VPN.
French | Italian |
---|---|
trouver | ricerca |
vpn | vpn |
de | di |
meilleur | migliore |
le | del |
FR Vous serez assis sur votre canapé à regarder les meilleurs joueurs de basket du monde en un rien de temps !
IT Sarai sul divano a guardare le sfide tra i giganti del basket in men che non si dica!
French | Italian |
---|---|
regarder | guardare |
basket | basket |
en | in |
vous | sarai |
les | le |
sur | sul |
de | del |
FR Avec les bons flux et la bonne technique, vous pourrez cependant suivre ces compétitions en un rien de temps
IT Tuttavia, con lo streaming e gli accorgimenti giusti, sarai in grado di guardare queste competizioni in un batter d’occhio
French | Italian |
---|---|
flux | streaming |
pourrez | in grado di |
compétitions | competizioni |
suivre | guardare |
un | un |
bons | giusti |
et | e |
en | in |
cependant | tuttavia |
de | di |
FR Bien que ce soit le moyen le plus direct d'accéder à vos messages, cette méthode ne vous permet pas de choisir quels messages vous récupérez: c'est une récupération tout ou rien
IT Sebbene questo sia il modo più diretto per accedere ai tuoi messaggi, questo metodo non ti permetterà di scegliere quali messaggi recuperare: è un recupero tutto o niente
French | Italian |
---|---|
direct | diretto |
choisir | scegliere |
permet | permetterà |
récupération | recupero |
ou | o |
bien que | sebbene |
le | il |
messages | messaggi |
méthode | metodo |
de | di |
ce | questo |
plus | più |
vous | ti |
vos | tuoi |
tout | tutto |
FR D'autres entreprises vous aideront à produire différents styles d'audiogrammes, mais le fait de l'intégrer à votre hôte rend la création très facile (et ne vous coûtera rien de plus).
IT Ci sono altre aziende che vi aiuteranno a generare diversi stili di audiogrammi, ma averlo integrato nel vostro host lo rende davvero facile da creare (e non vi costerà nulla).
French | Italian |
---|---|
aideront | aiuteranno |
hôte | host |
entreprises | aziende |
styles | stili |
facile | facile |
et | e |
dautres | altre |
à | a |
différents | diversi |
mais | ma |
vous | davvero |
de | di |
rien | nulla |
ne | non |
FR Lancez-vous avec Sourcetree grâce à ce tutoriel et maîtrisez parfaitement Git et vos projets en un rien de temps.
IT Inizia a usare Sourcetree seguendo questo tutorial e padroneggia Git e i tuoi progetti in pochissimo tempo.
French | Italian |
---|---|
sourcetree | sourcetree |
tutoriel | tutorial |
git | git |
projets | progetti |
lancez | inizia |
et | e |
en | in |
à | a |
temps | tempo |
ce | questo |
vos | i |
vous | tuoi |
FR Découvrez les forces et opportunités de votre équipe dédiée à l'humain pour améliorer les performances grâce à ce rapide quiz. Explorez des stratégies pratiques, des conseils et des outils recommandés rien que pour vous.
IT Scopri i punti di forza e le opportunità di miglioramento del tuo team People con questo quiz rapido ed esplora strategie pratiche, suggerimenti e strumenti consigliati apposta per te.
French | Italian |
---|---|
améliorer | miglioramento |
rapide | rapido |
quiz | quiz |
équipe | team |
stratégies | strategie |
pratiques | pratiche |
outils | strumenti |
et | e |
découvrez | scopri |
forces | punti di forza |
conseils | suggerimenti |
opportunités | opportunità |
de | di |
explorez | esplora |
recommandés | consigliati |
ce | questo |
votre | tuo |
FR Il ne constitue en rien un engagement à fournir du matériel, du code ou des fonctionnalités, et vous ne devez pas vous y fier pour prendre des décisions d'achat
IT Non si tratta di un impegno a fornire alcun materiale, codice o funzionalità e il documento non deve essere preso come riferimento per decisioni di acquisto
French | Italian |
---|---|
engagement | impegno |
fournir | fornire |
matériel | materiale |
code | codice |
décisions | decisioni |
un | un |
ou | o |
et | e |
constitue | essere |
fonctionnalités | funzionalità |
à | a |
vous | deve |
pour | per |
des | di |
French | Italian |
---|---|
tutoriels | tutorial |
rapides | veloci |
prezi | prezi |
suivre | seguire |
un | un |
faciles | facili |
et | e |
en | in |
de | di |
temps | tempo |
ces | questi |
avons | abbiamo |
FR Donnez suite aux demandes de renseignements les plus récentes en un rien de temps
IT Segui le richieste più calde in qualsiasi momento
French | Italian |
---|---|
demandes | richieste |
temps | momento |
en | in |
plus | più |
les | le |
un | qualsiasi |
FR L'automatisation des ventes maintient votre équipe à la page pour que rien ne glisse entre les mailles du filet
IT L’automazione delle vendite mantiene il tuo team sulla stessa pagina in modo tale che nulla sfugga
French | Italian |
---|---|
ventes | vendite |
maintient | mantiene |
équipe | team |
la | il |
page | pagina |
à | in |
votre | tuo |
que | che |
rien | nulla |
du | modo |
FR Sans segmentation, rien ne fonctionne aussi bien qu'il le devrait
IT Senza segmentazione niente funziona bene come dovrebbe
French | Italian |
---|---|
segmentation | segmentazione |
fonctionne | funziona |
bien | bene |
sans | senza |
devrait | dovrebbe |
rien | niente |
FR Rien que la manière dont nous sommes parvenus à réduire notre coût par acquisition avec ActiveCampaign montre à quel point ses séquences d’automatisation sont efficaces ».
IT Come? Grazie all'incredibile efficienza delle sequenze di automazione di ActiveCampaign.
French | Italian |
---|---|
séquences | sequenze |
la | delle |
avec | di |
FR Afin de ne rien manquer, utilisez les pipelines de vente pour rester à jour sur les offres en cours
IT Usa le pipeline di vendita per avere sempre sotto controllo la situazione aggiornata delle offerte aperte e non farti sfuggire niente
French | Italian |
---|---|
utilisez | usa |
pipelines | pipeline |
vente | vendita |
offres | offerte |
de | di |
ne | non |
rien | niente |
en | delle |
FR Que vous ayez très peu d'expérience en design ou que vous cherchiez simplement à créer une bannière en un rien de temps, Venngage offre de nombreux modèles pour une vaste gamme d'utilisations et de niveaux de compétence
IT Che tu abbia solo una minima esperienza di design, o che stia cercando di creare qualcosa in poco tempo, Venngage ti offre modelli per una grande varietà di utilizzi e livelli di capacità
French | Italian |
---|---|
offre | offre |
venngage | venngage |
design | design |
ou | o |
modèles | modelli |
et | e |
en | in |
créer | creare |
niveaux | livelli |
vous | abbia |
ayez | tu |
de | di |
temps | tempo |
gamme | varietà |
très | grande |
FR Sprout vous offre toutes les fonctionnalités dont vous avez besoin sans rien de superflu, dans une interface intuitive qui peut être rapidement implémentée et adoptée par votre équipe.
IT Sprout offre tutte le funzionalità di cui hai bisogno (senza niente di superfluo) in un'interfaccia intuitiva che il tuo team può implementare e adottare rapidamente.
French | Italian |
---|---|
offre | offre |
intuitive | intuitiva |
rapidement | rapidamente |
équipe | team |
peut | può |
et | e |
besoin | bisogno |
fonctionnalités | funzionalità |
de | di |
vous avez | hai |
votre | tuo |
FR Apprenez à tirer parti de la gamme d'outils de Sprout grâce à une formation dédiée et à notre assistance client. Lancez-vous en un rien de temps et découvrez immédiatement les avantages de nos outils intuitifs.
IT Impara a sfruttare il set di strumenti di facile utilizzo di Sprout con formazione e assistenza clienti dedicate. Scopri subito quanto sia facile da configurare e tutti i vantaggi dell'uso di strumenti intuitivi.
French | Italian |
---|---|
assistance | assistenza |
client | clienti |
intuitifs | intuitivi |
dédié | dedicate |
apprenez | impara |
formation | formazione |
découvrez | scopri |
avantages | vantaggi |
outils | strumenti |
gamme | set |
et | e |
la | il |
tirer parti | sfruttare |
de | di |
à | a |
FR Je n'ai rien à redire sur le processus d'intégration. J'ai reçu trois coups de fil différents pour apprendre à me servir de l'outil.
IT La procedura di onboarding mi è piaciuta molto, con tre diverse chiamate per insegnarmi a usare lo strumento.
French | Italian |
---|---|
processus | procedura |
servir | usare |
différents | diverse |
de | di |
à | a |
le | la |
trois | tre |
pour | per |
FR OUI!L'hébergement revendeur est particulièrement fantastique car vous pouvez lancer votre propre société d'hébergement Web sans rien savoir sur la gestion du serveur
IT SÌ!L'hosting dei rivenditori è particolarmente fantastico perché è possibile avviare la propria società di web hosting senza conoscere nulla sulla gestione del server
French | Italian |
---|---|
revendeur | rivenditori |
particulièrement | particolarmente |
fantastique | fantastico |
pouvez | possibile |
web | web |
savoir | conoscere |
est | è |
serveur | server |
votre | la |
gestion | gestione |
lancer | avviare |
rien | nulla |
la | dei |
du | del |
FR Avec ce bouton, vous pouvez mettre fin à une situation dangereuse en un rien de temps
IT Semplicemente azionando subito il pulsante, si possono evitare situazioni pericolose
French | Italian |
---|---|
bouton | pulsante |
situation | situazioni |
un | subito |
vous pouvez | possono |
FR En regardant la quantité de serveurs, l?offre de TunnelBear n?a rien d?exceptionnel. Cependant, ils disposent de bons serveurs dans les endroits les plus courants. De plus, tous leurs serveurs offrent une connexion internet stable.
IT L?offerta di TunnelBear non si distingue per il numero di server, ma il provider ha ottimi server nelle posizioni più comunemente utilizzate. E tutti i server offrono una connessione internet stabile.
French | Italian |
---|---|
endroits | posizioni |
stable | stabile |
offrent | offrono |
la | il |
serveurs | server |
l | l |
offre | offerta |
a | ha |
connexion | connessione |
internet | internet |
de | di |
plus | più |
en | nelle |
FR Ce n’est pas le cas de CyberGhost. Tant que vous respectez le délai imparti et que vous avez souscrit un abonnement sur le site internet officiel, le service client pourra traiter votre demande en un rien de temps.
IT Questo non è il caso della prova gratuita di CyberGhost. Purché tu sia nel tuo periodo di prova e risulti iscritto tramite il sito web della VPN, il supporto clienti sarà in grado di elaborare il tuo rimborso in poco tempo.
French | Italian |
---|---|
cyberghost | cyberghost |
service | supporto |
client | clienti |
pourra | sarà |
traiter | elaborare |
et | e |
en | in |
délai | periodo |
de | di |
temps | tempo |
ce | questo |
le | il |
votre | tuo |
pas | non |
site | sito |
Showing 50 of 50 translations