FR Vous pouvez définir le volume auquel vous voulez que le bruit blanc commence - avec des options très bas, bas, normal, élevé et très élevé - ainsi que le volume auquel vous voulez que le volume apaisant du bruit blanc soit réglé.
"exemple auquel" in French can be translated into the following Italian words/phrases:
FR Vous pouvez définir le volume auquel vous voulez que le bruit blanc commence - avec des options très bas, bas, normal, élevé et très élevé - ainsi que le volume auquel vous voulez que le volume apaisant du bruit blanc soit réglé.
IT È possibile impostare il volume a cui si desidera che inizi il rumore bianco, con opzioni molto basso, basso, normale, alto e molto alto, nonché il volume a cui si desidera che il volume lenitivo del rumore bianco.
French | Italian |
---|---|
définir | impostare |
normal | normale |
commence | inizi |
bruit | rumore |
options | opzioni |
très | molto |
et | e |
blanc | bianco |
le | il |
volume | volume |
du | del |
avec | con |
bas | basso |
élevé | alto |
auquel | a |
FR Vous pouvez définir le volume auquel vous voulez que le bruit blanc commence - avec des options très bas, bas, normal, élevé et très élevé - ainsi que le volume auquel vous voulez que le volume apaisant du bruit blanc soit réglé.
IT È possibile impostare il volume a cui si desidera che inizi il rumore bianco, con opzioni molto basso, basso, normale, alto e molto alto, nonché il volume a cui si desidera che il volume lenitivo del rumore bianco.
French | Italian |
---|---|
définir | impostare |
normal | normale |
commence | inizi |
bruit | rumore |
options | opzioni |
très | molto |
et | e |
blanc | bianco |
le | il |
volume | volume |
du | del |
avec | con |
bas | basso |
élevé | alto |
auquel | a |
FR Selon le compte auquel vous êtes connecté, sélectionnez l'onglet du compte auquel vous n'êtes pas connecté : votre compte personnel ou celui qui porte le nom de votre équipe.
IT A seconda dell’account a cui hai effettuato l’accesso, seleziona la scheda corrispondente all’altro account: quello Personale o quello con il nome del tuo team.
French | Italian |
---|---|
sélectionnez | seleziona |
longlet | scheda |
nom | nome |
compte | account |
ou | o |
équipe | team |
le | il |
auquel | a |
du | del |
votre | tuo |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.
IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.
French | Italian |
---|---|
racine | radice |
est | è |
ajouté | aggiunto |
ou | o |
un | un |
en | in |
du | del |
domaine | dominio |
exemple | esempio |
sous-domaine | sottodominio |
sous | livello |
long | di |
sont | sono |
FR Choisissez le serveur auquel vous souhaitez vous connecter. Un serveur situé aux États-Unis si vous cherchez à regarder la version américaine de Fox Sports, par exemple.
IT Seleziona il server appropriato a cui connetterti. In altri termini scegli un server statunitense se, ad esempio, desideri guardare la versione americana di Fox Sports.
French | Italian |
---|---|
serveur | server |
souhaitez | desideri |
connecter | connetterti |
sports | sports |
choisissez | scegli |
un | un |
à | a |
regarder | guardare |
version | versione |
de | di |
exemple | esempio |
américaine | americana |
FR la façon dont nous avons obtenu les Données personnelles, par exemple, auprès de ressources auxquelles vous avez accédé et ou que vous avez téléchargées sur un Site web, ou via un événement marketing auquel vous avez assisté ;
IT Il modo in cui abbiamo ottenuto i Dati Personali, come ad esempio da risorse a cui avete avuto accesso e/o che avete scaricato da un sito web o un evento di marketing a cui avete partecipato
French | Italian |
---|---|
accédé | accesso |
marketing | marketing |
téléchargé | scaricato |
la | il |
façon | modo |
ressources | risorse |
ou | o |
événement | evento |
données | dati |
et | e |
un | un |
personnelles | personali |
de | di |
web | web |
avons | abbiamo |
exemple | esempio |
vous avez | avete |
obtenu | ottenuto |
site | sito |
FR Par exemple, une tâche est marquée comme étant prête à l’action, le flux de travail déplace automatiquement les tâches vers différentes feuilles de projet en fonction du service auquel la tâche est attribuée.
IT Ad esempio, un’attività è segnata come pronta, il flusso di lavoro sposta automaticamente le attività su fogli di progetto diversi in base a quale reparto è stata assegnata l’attività.
French | Italian |
---|---|
prête | pronta |
flux | flusso |
automatiquement | automaticamente |
feuilles | fogli |
attribuée | assegnata |
est | è |
travail | lavoro |
projet | progetto |
en | in |
à | a |
de | di |
tâches | attività |
exemple | esempio |
différentes | diversi |
FR la façon dont nous avons obtenu les Données personnelles, par exemple, auprès de ressources auxquelles vous avez accédé et ou que vous avez téléchargées sur un Site web, ou via un événement marketing auquel vous avez assisté ;
IT Il modo in cui abbiamo ottenuto i Dati Personali, come ad esempio da risorse a cui avete avuto accesso e/o che avete scaricato da un sito web o un evento di marketing a cui avete partecipato
French | Italian |
---|---|
accédé | accesso |
marketing | marketing |
téléchargé | scaricato |
la | il |
façon | modo |
ressources | risorse |
ou | o |
événement | evento |
données | dati |
et | e |
un | un |
personnelles | personali |
de | di |
web | web |
avons | abbiamo |
exemple | esempio |
vous avez | avete |
obtenu | ottenuto |
site | sito |
FR Lorsqu’il est impossible d’établir une connexion directe, par exemple dans le cas où le PC auquel vous essayez d’accéder est caché derrière un NAT, vous avez la possibilité de vous y connecter à l’aide du protocole de communication UDP.
IT Quando una connessione diretta non è possibile, come ad esempio il PC a cui stai provando di accedere è nascosto dietro il NAT, hai ancora l’opzione di connetterti ad esso usando il protocollo di comunicazione UDP.
French | Italian |
---|---|
directe | diretta |
pc | pc |
caché | nascosto |
protocole | protocollo |
udp | udp |
est | è |
communication | comunicazione |
connexion | connessione |
connecter | accedere |
à | a |
vous avez | hai |
exemple | esempio |
de | di |
FR Comparé à un système d’exploitation ordinaire, il doit être conçu spécialement pour le dispositif auquel il est destiné, une console de jeu vidéo par exemple.
IT Rispetto ad un sistema generico per PC, nel caso di un hardware per videogiochi, questi sistemi devono essere costruiti appositamente per l'hardware.
French | Italian |
---|---|
spécialement | appositamente |
système | sistema |
un | un |
jeu vidéo | videogiochi |
de | di |
le | caso |
FR Un réseau créé par un café local auquel les clients doivent d’abord se connecter afin de pouvoir accéder à Internet pourrait être un autre exemple de LAN
IT Un altro esempio di LAN potrebbe essere una rete creata da un bar locale a cui i clienti devono accedere prima di poter accedere a Internet
French | Italian |
---|---|
créé | creata |
café | bar |
local | locale |
doivent | devono |
internet | internet |
un | un |
accéder | accedere |
lan | lan |
réseau | rete |
dabord | prima |
exemple | esempio |
clients | clienti |
pouvoir | poter |
à | a |
de | di |
pourrait | essere |
FR Par exemple, si vous annulez un site web auquel un domaine Squarespace est connecté, l’abonnement au domaine reste actif, même après la fin du site web
IT Ad esempio, se si annulla un sito web a cui è collegato un dominio Squarespace, l'abbonamento al dominio rimane attivo anche dopo la chiusura del sito web
French | Italian |
---|---|
annulez | annulla |
squarespace | squarespace |
actif | attivo |
fin | chiusura |
domaine | dominio |
un | un |
est | è |
connecté | collegato |
au | al |
après | dopo |
web | web |
reste | rimane |
exemple | esempio |
site | sito |
auquel | a |
FR Par exemple, une tâche est marquée comme étant prête à l’action, le flux de travail déplace automatiquement les tâches vers différentes feuilles de projet en fonction du service auquel la tâche est attribuée.
IT Ad esempio, un’attività è segnata come pronta, il flusso di lavoro sposta automaticamente le attività su fogli di progetto diversi in base a quale reparto è stata assegnata l’attività.
French | Italian |
---|---|
prête | pronta |
flux | flusso |
automatiquement | automaticamente |
feuilles | fogli |
attribuée | assegnata |
est | è |
travail | lavoro |
projet | progetto |
en | in |
à | a |
de | di |
tâches | attività |
exemple | esempio |
différentes | diversi |
French | Italian |
---|---|
itunes | itunes |
nous répondrons | risponderemo |
rapidement | poco |
problème | problema |
simples | semplici |
un | un |
plus | più |
pour | per |
avec | con |
exemple | esempio |
les | e |
par | in |
FR Par exemple, une entreprise n'est pas autorisée à payer des gens pour chaque tableau auquel ils s'abonnent ou chaque Épingle qu'ils enregistrent
IT Ad esempio, un'azienda non può pagare gli utenti per ogni bacheca seguita o per ogni Pin salvato
French | Italian |
---|---|
tableau | bacheca |
chaque | ogni |
ou | o |
payer | pagare |
exemple | esempio |
pas | non |
FR Par exemple, nous pouvons diviser les abonnés à la newsletter en fonction du sexe, des préférences personnelles (par exemple, végétariens, carnivores, etc.) ou de la relation client (par exemple, client existant ou client potentiel)
IT Per esempio, possiamo dividere gli iscritti alla newsletter in base al sesso, alle preferenze personali (per esempio, vegetariani, carnivori, ecc.) o alla relazione con il cliente (per esempio, cliente esistente o potenziale)
French | Italian |
---|---|
diviser | dividere |
abonnés | iscritti |
newsletter | newsletter |
sexe | sesso |
préférences | preferenze |
etc | ecc |
relation | relazione |
existant | esistente |
potentiel | potenziale |
ou | o |
client | cliente |
la | il |
en | in |
personnelles | personali |
exemple | esempio |
pouvons | possiamo |
à | per |
de | alla |
FR Exemple de formatage de fichier: Nous vous recommandons également d'envoyer un exemple d'image pour montrer la position et la taille des différents champs. Fichier d'exemple: Fichier Excel:
IT Esempio formattazione del file: Consigliamo di inviare anche un'immagine d'esempio per mostrare posizione e dimensione dei vari campi. File Esempio: File Excel:
French | Italian |
---|---|
formatage | formattazione |
position | posizione |
champs | campi |
exemple | esempio |
fichier | file |
excel | excel |
et | e |
également | anche |
recommandons | consigliamo |
un | vari |
de | di |
montrer | mostrare |
pour | per |
FR Considérons, par exemple, un fichier texte avec deux colonnes, où dans une colonne il met un identifiant (par exemple "abc") et dans l'autre un nombre (par exemple "34")
IT Si consideri, ad esempio, un file di testo con due colonne, dove in una colonna inserisce un identificatore (ad esempio "abc") e nell'altra un numero (ad esempio "34")
French | Italian |
---|---|
identifiant | identificatore |
abc | abc |
texte | testo |
et | e |
un | un |
colonne | colonna |
colonnes | colonne |
fichier | file |
exemple | esempio |
nombre | numero |
met | di |
FR Un CV grâce auquel vous serez rappelé
IT Un curriculum che attirerà l'attenzione
French | Italian |
---|---|
cv | curriculum |
un | un |
auquel | che |
FR Ciblez automatiquement les bonnes personnes et gérez le marketing auquel personne n'a le temps de se consacrer.
IT Rivolgiti automaticamente alle persone giuste e gestisci il marketing per cui nessun altro ha tempo.
French | Italian |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
gérez | gestisci |
marketing | marketing |
bonnes | giuste |
personnes | persone |
le | il |
et | e |
auquel | ha |
temps | tempo |
FR Regroupez les étudiants par lieu, intérêt, par lead score, par Moyenne Cumulative Pondérée, notation de tests, ou par tout autre critère auquel vous pouvez penser.
IT Dividi gli studenti in base alla posizione, interessi, lead score, media, punteggi nei test o qualsiasi altro criterio che ti venga in mente.
French | Italian |
---|---|
intérêt | interessi |
moyenne | media |
tests | test |
critère | criterio |
penser | mente |
score | score |
ou | o |
autre | altro |
notation | punteggi |
étudiants | studenti |
auquel | che |
les | base |
par | in |
vous | qualsiasi |
de | alla |
FR Tout modèle que vous choisissez de créer s'enregistrera automatiquement dans votre dossier de designs, auquel vous aurez accès à tout moment
IT Ogni modello che sceglierai di creare verrà automaticamente salvato nella cartella dei tuoi design, così potrai utilizzarlo successivamente
French | Italian |
---|---|
automatiquement | automaticamente |
dossier | cartella |
aurez | potrai |
modèle | modello |
créer | creare |
designs | design |
de | di |
FR Sélectionnez le groupe auquel le profil appartiendra dans la liste déroulante
IT Seleziona il gruppo in cui il profilo sarà inserito dal menu a discesa
French | Italian |
---|---|
sélectionnez | seleziona |
profil | profilo |
auquel | a |
groupe | gruppo |
dans | in |
FR Veillez toutefois à résilier votre forfait avant la fin de la période de 30 jours ou vous ne pourrez plus être remboursé. Gardez à l’esprit que les trente jours commenceront au moment exact auquel vous vous êtes abonné.
IT Tuttavia, assicurati di cancellare l?account prima che i 30 giorni siano trascorsi o sarà un problema riavere i soldi indietro. I trenta giorni scattano dal momento esatto in cui ti iscrivi, quindi tienilo a mente!
French | Italian |
---|---|
résilier | cancellare |
exact | esatto |
ou | o |
moment | momento |
pourrez | sarà |
à | a |
de | di |
jours | giorni |
êtes | un |
la | dal |
FR Elle dispose également d’un système de « cash-back », grâce auquel les utilisateurs peuvent récupérer une partie de l’argent dépensé sur de nouveaux produits en utilisant Honey
IT Dispone anche di un sistema di rimborso, in cui gli utenti possono recuperare parte dei soldi spesi per nuovi prodotti utilizzando Honey
French | Italian |
---|---|
peuvent | possono |
récupérer | recuperare |
largent | soldi |
nouveaux | nuovi |
utilisateurs | utenti |
système | sistema |
produits | prodotti |
en | in |
également | anche |
dispose | dispone |
utilisant | utilizzando |
de | di |
grâce | per |
FR Selon le serveur auquel nous nous sommes connectés, les vitesses de téléchargement étaient entre 80% et 95% de notre vitesse d?origine
IT In base al server al quale ci siamo collegati, le velocità di download erano tra l?80% e il 95% della nostra velocità originale
French | Italian |
---|---|
serveur | server |
téléchargement | download |
étaient | erano |
origine | originale |
l | l |
et | e |
vitesse | velocità |
de | di |
connectés | collegati |
FR Vous pouvez maintenant regarder la Ligue des champions de l’UEFA en direct, où que vous vous trouviez, si vous disposez d?une connexion internet suffisamment rapide et que le serveur VPN auquel vous êtes connecté l’est également.
IT A quel punto potrai guardare la UEFA Champions League in diretta ovunque tu sia, a condizione che la tua connessione internet sia abbastanza veloce e che anche il server VPN a cui sei connesso sia ragionevolmente veloce.
French | Italian |
---|---|
direct | diretta |
suffisamment | abbastanza |
rapide | veloce |
serveur | server |
vpn | vpn |
champions | champions |
ligue | league |
internet | internet |
en | in |
et | e |
connecté | connesso |
également | anche |
vous pouvez | potrai |
connexion | connessione |
regarder | guardare |
êtes | sei |
auquel | a |
FR Choisissez le serveur auquel vous souhaitez vous connecter. Ce serveur doit se situer dans la région dans laquelle vous avez souscrit votre abonnement à Fox Sports.
IT Seleziona il server a cui connetterti. Tieni presente che questo server deve trovarsi nell’area geografica idel tuo abbonamento Fox Sports.
French | Italian |
---|---|
serveur | server |
connecter | connetterti |
abonnement | abbonamento |
sports | sports |
choisissez | seleziona |
doit | deve |
à | a |
votre | tuo |
ce | questo |
FR Hulu n’est pas disponible dans certains pays, auquel cas vous aurez besoin d’un VPN pour y accéder.
IT In alcuni paesi il sito non è disponibile, e in questi casi è necessaria una VPN per accedere a Hulu.
French | Italian |
---|---|
hulu | hulu |
disponible | disponibile |
besoin | necessaria |
vpn | vpn |
pays | paesi |
accéder | accedere |
certains | alcuni |
auquel | a |
dun | una |
pas | non |
dans | in |
nest | il |
FR Comme le VPN chiffre l’intégralité de votre trafic en ligne, votre ordinateur utilisera l’adresse IP du serveur VPN auquel vous êtes connecté
IT Poiché una VPN cripta tutto il tuo traffico internet, il tuo computer assume l’indirizzo IP del server VPN a cui sei connesso
French | Italian |
---|---|
vpn | vpn |
chiffre | cripta |
trafic | traffico |
ip | ip |
ordinateur | computer |
serveur | server |
connecté | connesso |
le | il |
êtes | sei |
en ligne | internet |
votre | tuo |
du | del |
auquel | a |
FR Bien entendu, vous ne connaissez pas le numéro de compte auquel on vous demande d’envoyer de l’argent, car la plupart des individus ignorent les détails des comptes de leurs contacts
IT Naturalmente, il numero di conto corrente a cui dovresti inviare il denaro ti è sconosciuto
French | Italian |
---|---|
largent | denaro |
numéro | il numero |
de | di |
compte | conto |
FR Cependant, c'est un processus délicat et votre sauvegarde est très probablement cryptée, auquel cas l'extraction automatique de vos messages est la meilleure option.
IT Tuttavia, è un processo complicato e il tuo backup molto probabilmente è crittografato, nel qual caso l'estrazione automatica dei messaggi è l'opzione migliore.
French | Italian |
---|---|
sauvegarde | backup |
processus | processo |
probablement | probabilmente |
un | un |
est | è |
messages | messaggi |
très | molto |
cependant | tuttavia |
et | e |
la | il |
meilleure | migliore |
crypté | crittografato |
votre | tuo |
de | dei |
automatique | automatica |
FR La newsletter est envoyée dans le cadre d'un traitement réalisé pour notre compte par un prestataire de services auquel nous transmettons votre adresse e-mail à cet effet.
IT La newsletter viene inviata nell'ambito di un'elaborazione effettuata per nostro conto da un fornitore di servizi a cui trasmettiamo il vostro indirizzo e-mail a questo scopo.
French | Italian |
---|---|
newsletter | newsletter |
services | servizi |
un | un |
est | viene |
prestataire | fornitore |
adresse | indirizzo |
à | a |
envoyé | inviata |
de | di |
pour | per |
notre | nostro |
FR Si vous nous avez demandé de cesser de vendre vos Données à caractère personnel, nous ne vendrons plus vos informations à des tiers et nous demanderons à tout tiers auquel nous les avons vendues de cesser de les vendre également.
IT Se ci hai chiesto di interrompere la vendita dei tuoi dati personali, non li venderemo più a terzi e comunicheremo ai terzi a cui li abbiamo venduti di interromperne a loro volta la vendita.
French | Italian |
---|---|
demandé | chiesto |
cesser | interrompere |
tiers | terzi |
données | dati |
les | li |
et | e |
à | a |
plus | più |
avons | abbiamo |
de | di |
nous | personali |
ne | non |
vendues | venduti |
FR Vous devez prendre en compte et respecter l'ensemble des avis, informations et restrictions de droits d'auteur spécifiés dans tout Contenu auquel vous accédez par l'intermédiaire des Services.
IT L'utente è tenuto a rispettare e mantenere tutti gli avvisi, le informazioni e le restrizioni sul copyright presenti in qualsiasi Contenuto a cui si accede tramite i Servizi.
French | Italian |
---|---|
respecter | rispettare |
restrictions | restrizioni |
accédez | accede |
informations | informazioni |
et | e |
en | in |
spécifiés | si |
contenu | contenuto |
services | servizi |
vous | qualsiasi |
auquel | a |
FR « Les cookies propriétaires » sont placés par le site web auquel le visiteur accède (ex. : cookies placés par Taboola sur www.taboola.com).
IT I ?cookie di prima parte? sono impostati dal sito Web a cui il visitatore sta accedendo in quel momento (ad esempio i cookie inseriti da Taboola su www.taboola.com).
French | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
visiteur | visitatore |
le | il |
web | web |
sont | sono |
site | sito |
FR Mais au vu du rythme auquel la plateforme évolue, les marques peuvent toujours céder à la tentation de publier plus souvent plutôt que de se montrer réservées.
IT Comunque, considerando con quale rapidità si muove questa piattaforma, i brand possono sempre peccare di eccesso postando più spesso del dovuto.
French | Italian |
---|---|
marques | brand |
peuvent | possono |
plateforme | piattaforma |
de | di |
souvent | spesso |
mais | si |
FR Vous n?aurez même pas à suivre manuellement votre contenu le plus performant et le moment auquel vous l?avez publié
IT Non devi neanche monitorare manualmente i tuoi contenuti con le prestazioni migliori né gli orari in cui li hai pubblicati
French | Italian |
---|---|
suivre | monitorare |
manuellement | manualmente |
publié | pubblicati |
à | in |
contenu | contenuti |
le | le |
avez | devi |
et | tuoi |
FR Nous sommes fiers de nos choix. Nous prenons en compte les classements, les critiques et notre propre amour des jeux pour vous offrir chaque mois le meilleur titre auquel vous avez hâte de jouer. Nous faisons le travail, vous vous amusez !
IT Andiamo fieri della nostre selezione. Teniamo conto di valutazioni, recensioni e della nostra passione per i giochi per offrirti ogni mese i titoli migliori a cui non vedrai l'ora di giocare. Noi lavoriamo, tu ti diverti!
French | Italian |
---|---|
compte | conto |
vous offrir | offrirti |
travail | lavoriamo |
critiques | recensioni |
mois | mese |
et | e |
jeux | giochi |
jouer | giocare |
de | di |
vous | nostre |
chaque | ogni |
le | i |
meilleur | migliori |
FR Produits intégrés du partenaire : produit de votre entreprise auquel vous souhaitez intégrer le produit de Thales.
IT Prodotti integrati di partner: Il prodotto aziendale in cui desideri integrare il prodotto di Thales.
French | Italian |
---|---|
partenaire | partner |
entreprise | aziendale |
souhaitez | desideri |
intégrés | integrati |
intégrer | integrare |
produits | prodotti |
le | il |
produit | prodotto |
de | di |
Showing 50 of 50 translations