Translate "exemple auquel" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "exemple auquel" from French to Italian

Translation of French to Italian of exemple auquel

French
Italian

FR Vous pouvez définir le volume auquel vous voulez que le bruit blanc commence - avec des options très bas, bas, normal, élevé et très élevé - ainsi que le volume auquel vous voulez que le volume apaisant du bruit blanc soit réglé.

IT È possibile impostare il volume a cui si desidera che inizi il rumore bianco, con opzioni molto basso, basso, normale, alto e molto alto, nonché il volume a cui si desidera che il volume lenitivo del rumore bianco.

French Italian
définir impostare
normal normale
commence inizi
bruit rumore
options opzioni
très molto
et e
blanc bianco
le il
volume volume
du del
avec con
bas basso
élevé alto
auquel a

FR Vous pouvez définir le volume auquel vous voulez que le bruit blanc commence - avec des options très bas, bas, normal, élevé et très élevé - ainsi que le volume auquel vous voulez que le volume apaisant du bruit blanc soit réglé.

IT È possibile impostare il volume a cui si desidera che inizi il rumore bianco, con opzioni molto basso, basso, normale, alto e molto alto, nonché il volume a cui si desidera che il volume lenitivo del rumore bianco.

French Italian
définir impostare
normal normale
commence inizi
bruit rumore
options opzioni
très molto
et e
blanc bianco
le il
volume volume
du del
avec con
bas basso
élevé alto
auquel a

FR Selon le compte auquel vous êtes connecté, sélectionnez l'onglet du compte auquel vous n'êtes pas connecté : votre compte personnel ou celui qui porte le nom de votre équipe.

IT A seconda dell’account a cui hai effettuato l’accesso, seleziona la scheda corrispondente allaltro account: quello Personale o quello con il nome del tuo team.

French Italian
sélectionnez seleziona
longlet scheda
nom nome
compte account
ou o
équipe team
le il
auquel a
du del
votre tuo

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

IT Il dominio di terzo livello è un extra aggiunto a un dominio radice, il che lo trasforma in un sottodominio. Ad esempio, www.example.com o thisisan.example.com sono domini di terzo livello del dominio radice example.com.

French Italian
racine radice
est è
ajouté aggiunto
ou o
un un
en in
du del
domaine dominio
exemple esempio
sous-domaine sottodominio
sous livello
long di
sont sono

FR Choisissez le serveur auquel vous souhaitez vous connecter. Un serveur situé aux États-Unis si vous cherchez à regarder la version américaine de Fox Sports, par exemple.

IT Seleziona il server appropriato a cui connetterti. In altri termini scegli un server statunitense se, ad esempio, desideri guardare la versione americana di Fox Sports.

French Italian
serveur server
souhaitez desideri
connecter connetterti
sports sports
choisissez scegli
un un
à a
regarder guardare
version versione
de di
exemple esempio
américaine americana

FR la façon dont nous avons obtenu les Données personnelles, par exemple, auprès de ressources auxquelles vous avez accédé et ou que vous avez téléchargées sur un Site web, ou via un événement marketing auquel vous avez assisté ;

IT Il modo in cui abbiamo ottenuto i Dati Personali, come ad esempio da risorse a cui avete avuto accesso e/o che avete scaricato da un sito web o un evento di marketing a cui avete partecipato

French Italian
accédé accesso
marketing marketing
téléchargé scaricato
la il
façon modo
ressources risorse
ou o
événement evento
données dati
et e
un un
personnelles personali
de di
web web
avons abbiamo
exemple esempio
vous avez avete
obtenu ottenuto
site sito

FR Par exemple, une tâche est marquée comme étant prête à l’action, le flux de travail déplace automatiquement les tâches vers différentes feuilles de projet en fonction du service auquel la tâche est attribuée.

IT Ad esempio, un’attività è segnata come pronta, il flusso di lavoro sposta automaticamente le attività su fogli di progetto diversi in base a quale reparto è stata assegnata l’attività.

French Italian
prête pronta
flux flusso
automatiquement automaticamente
feuilles fogli
attribuée assegnata
est è
travail lavoro
projet progetto
en in
à a
de di
tâches attività
exemple esempio
différentes diversi

FR la façon dont nous avons obtenu les Données personnelles, par exemple, auprès de ressources auxquelles vous avez accédé et ou que vous avez téléchargées sur un Site web, ou via un événement marketing auquel vous avez assisté ;

IT Il modo in cui abbiamo ottenuto i Dati Personali, come ad esempio da risorse a cui avete avuto accesso e/o che avete scaricato da un sito web o un evento di marketing a cui avete partecipato

French Italian
accédé accesso
marketing marketing
téléchargé scaricato
la il
façon modo
ressources risorse
ou o
événement evento
données dati
et e
un un
personnelles personali
de di
web web
avons abbiamo
exemple esempio
vous avez avete
obtenu ottenuto
site sito

FR Lorsqu’il est impossible d’établir une connexion directe, par exemple dans le cas où le PC auquel vous essayez d’accéder est caché derrière un NAT, vous avez la possibilité de vous y connecter à l’aide du protocole de communication UDP.

IT Quando una connessione diretta non è possibile, come ad esempio il PC a cui stai provando di accedere è nascosto dietro il NAT, hai ancora l’opzione di connetterti ad esso usando il protocollo di comunicazione UDP.

French Italian
directe diretta
pc pc
caché nascosto
protocole protocollo
udp udp
est è
communication comunicazione
connexion connessione
connecter accedere
à a
vous avez hai
exemple esempio
de di

FR Comparé à un système d’exploitation ordinaire, il doit être conçu spécialement pour le dispositif auquel il est destiné, une console de jeu vidéo par exemple.

IT Rispetto ad un sistema generico per PC, nel caso di un hardware per videogiochi, questi sistemi devono essere costruiti appositamente per l'hardware.

French Italian
spécialement appositamente
système sistema
un un
jeu vidéo videogiochi
de di
le caso

FR Un réseau créé par un café local auquel les clients doivent d’abord se connecter afin de pouvoir accéder à Internet pourrait être un autre exemple de LAN

IT Un altro esempio di LAN potrebbe essere una rete creata da un bar locale a cui i clienti devono accedere prima di poter accedere a Internet

French Italian
créé creata
café bar
local locale
doivent devono
internet internet
un un
accéder accedere
lan lan
réseau rete
dabord prima
exemple esempio
clients clienti
pouvoir poter
à a
de di
pourrait essere

FR Par exemple, si vous annulez un site web auquel un domaine Squarespace est connecté, l’abonnement au domaine reste actif, même après la fin du site web

IT Ad esempio, se si annulla un sito web a cui è collegato un dominio Squarespace, l'abbonamento al dominio rimane attivo anche dopo la chiusura del sito web

French Italian
annulez annulla
squarespace squarespace
actif attivo
fin chiusura
domaine dominio
un un
est è
connecté collegato
au al
après dopo
web web
reste rimane
exemple esempio
site sito
auquel a

FR Par exemple, une tâche est marquée comme étant prête à l’action, le flux de travail déplace automatiquement les tâches vers différentes feuilles de projet en fonction du service auquel la tâche est attribuée.

IT Ad esempio, un’attività è segnata come pronta, il flusso di lavoro sposta automaticamente le attività su fogli di progetto diversi in base a quale reparto è stata assegnata l’attività.

French Italian
prête pronta
flux flusso
automatiquement automaticamente
feuilles fogli
attribuée assegnata
est è
travail lavoro
projet progetto
en in
à a
de di
tâches attività
exemple esempio
différentes diversi

FR Pour les questions les plus simples, un problème avec iTunes par exemple, envoyez-nous un e-mail auquel nous répondrons rapidement.

IT Per questioni più semplici, per esempio un problema con iTunes, mandaci un’email e ti risponderemo in poco tempo.

French Italian
itunes itunes
nous répondrons risponderemo
rapidement poco
problème problema
simples semplici
un un
plus più
pour per
avec con
exemple esempio
les e
par in

FR Par exemple, une entreprise n'est pas autorisée à payer des gens pour chaque tableau auquel ils s'abonnent ou chaque Épingle qu'ils enregistrent

IT Ad esempio, un'azienda non può pagare gli utenti per ogni bacheca seguita o per ogni Pin salvato

French Italian
tableau bacheca
chaque ogni
ou o
payer pagare
exemple esempio
pas non

FR Par exemple, nous pouvons diviser les abonnés à la newsletter en fonction du sexe, des préférences personnelles (par exemple, végétariens, carnivores, etc.) ou de la relation client (par exemple, client existant ou client potentiel)

IT Per esempio, possiamo dividere gli iscritti alla newsletter in base al sesso, alle preferenze personali (per esempio, vegetariani, carnivori, ecc.) o alla relazione con il cliente (per esempio, cliente esistente o potenziale)

French Italian
diviser dividere
abonnés iscritti
newsletter newsletter
sexe sesso
préférences preferenze
etc ecc
relation relazione
existant esistente
potentiel potenziale
ou o
client cliente
la il
en in
personnelles personali
exemple esempio
pouvons possiamo
à per
de alla

FR Exemple de formatage de fichier: Nous vous recommandons également d'envoyer un exemple d'image pour montrer la position et la taille des différents champs. Fichier d'exemple: Fichier Excel:

IT Esempio formattazione del file: Consigliamo di inviare anche un'immagine d'esempio per mostrare posizione e dimensione dei vari campi. File Esempio: File Excel:

French Italian
formatage formattazione
position posizione
champs campi
exemple esempio
fichier file
excel excel
et e
également anche
recommandons consigliamo
un vari
de di
montrer mostrare
pour per

FR Considérons, par exemple, un fichier texte avec deux colonnes, où dans une colonne il met un identifiant (par exemple "abc") et dans l'autre un nombre (par exemple "34")

IT Si consideri, ad esempio, un file di testo con due colonne, dove in una colonna inserisce un identificatore (ad esempio "abc") e nell'altra un numero (ad esempio "34")

French Italian
identifiant identificatore
abc abc
texte testo
et e
un un
colonne colonna
colonnes colonne
fichier file
exemple esempio
nombre numero
met di

FR Un CV grâce auquel vous serez rappelé

IT Un curriculum che attirerà l'attenzione

French Italian
cv curriculum
un un
auquel che

FR Ciblez automatiquement les bonnes personnes et gérez le marketing auquel personne n'a le temps de se consacrer.

IT Rivolgiti automaticamente alle persone giuste e gestisci il marketing per cui nessun altro ha tempo.

French Italian
automatiquement automaticamente
gérez gestisci
marketing marketing
bonnes giuste
personnes persone
le il
et e
auquel ha
temps tempo

FR Regroupez les étudiants par lieu, intérêt, par lead score, par Moyenne Cumulative Pondérée, notation de tests, ou par tout autre critère auquel vous pouvez penser.

IT Dividi gli studenti in base alla posizione, interessi, lead score, media, punteggi nei test o qualsiasi altro criterio che ti venga in mente.

French Italian
intérêt interessi
moyenne media
tests test
critère criterio
penser mente
score score
ou o
autre altro
notation punteggi
étudiants studenti
auquel che
les base
par in
vous qualsiasi
de alla

FR Tout modèle que vous choisissez de créer s'enregistrera automatiquement dans votre dossier de designs, auquel vous aurez accès à tout moment

IT Ogni modello che sceglierai di creare verrà automaticamente salvato nella cartella dei tuoi design, così potrai utilizzarlo successivamente

French Italian
automatiquement automaticamente
dossier cartella
aurez potrai
modèle modello
créer creare
designs design
de di

FR Sélectionnez le groupe auquel le profil appartiendra dans la liste déroulante

IT Seleziona il gruppo in cui il profilo sarà inserito dal menu a discesa

French Italian
sélectionnez seleziona
profil profilo
auquel a
groupe gruppo
dans in

FR Veillez toutefois à résilier votre forfait avant la fin de la période de 30 jours ou vous ne pourrez plus être remboursé. Gardez à l’esprit que les trente jours commenceront au moment exact auquel vous vous êtes abonné.

IT Tuttavia, assicurati di cancellare l?account prima che i 30 giorni siano trascorsi o sarà un problema riavere i soldi indietro. I trenta giorni scattano dal momento esatto in cui ti iscrivi, quindi tienilo a mente!

French Italian
résilier cancellare
exact esatto
ou o
moment momento
pourrez sarà
à a
de di
jours giorni
êtes un
la dal

FR Elle dispose également d’un système de « cash-back », grâce auquel les utilisateurs peuvent récupérer une partie de l’argent dépensé sur de nouveaux produits en utilisant Honey

IT Dispone anche di un sistema di rimborso, in cui gli utenti possono recuperare parte dei soldi spesi per nuovi prodotti utilizzando Honey

French Italian
peuvent possono
récupérer recuperare
largent soldi
nouveaux nuovi
utilisateurs utenti
système sistema
produits prodotti
en in
également anche
dispose dispone
utilisant utilizzando
de di
grâce per

FR Selon le serveur auquel nous nous sommes connectés, les vitesses de téléchargement étaient entre 80% et 95% de notre vitesse d?origine

IT In base al server al quale ci siamo collegati, le velocità di download erano tra l?80% e il 95% della nostra velocità originale

French Italian
serveur server
téléchargement download
étaient erano
origine originale
l l
et e
vitesse velocità
de di
connectés collegati

FR Vous pouvez maintenant regarder la Ligue des champions de l’UEFA en direct, où que vous vous trouviez, si vous disposez d?une connexion internet suffisamment rapide et que le serveur VPN auquel vous êtes connecté l’est également.

IT A quel punto potrai guardare la UEFA Champions League in diretta ovunque tu sia, a condizione che la tua connessione internet sia abbastanza veloce e che anche il server VPN a cui sei connesso sia ragionevolmente veloce.

French Italian
direct diretta
suffisamment abbastanza
rapide veloce
serveur server
vpn vpn
champions champions
ligue league
internet internet
en in
et e
connecté connesso
également anche
vous pouvez potrai
connexion connessione
regarder guardare
êtes sei
auquel a

FR Choisissez le serveur auquel vous souhaitez vous connecter. Ce serveur doit se situer dans la région dans laquelle vous avez souscrit votre abonnement à Fox Sports.

IT Seleziona il server a cui connetterti. Tieni presente che questo server deve trovarsi nell’area geografica idel tuo abbonamento Fox Sports.

French Italian
serveur server
connecter connetterti
abonnement abbonamento
sports sports
choisissez seleziona
doit deve
à a
votre tuo
ce questo

FR Hulu n’est pas disponible dans certains pays, auquel cas vous aurez besoin d’un VPN pour y accéder.

IT In alcuni paesi il sito non è disponibile, e in questi casi è necessaria una VPN per accedere a Hulu.

French Italian
hulu hulu
disponible disponibile
besoin necessaria
vpn vpn
pays paesi
accéder accedere
certains alcuni
auquel a
dun una
pas non
dans in
nest il

FR Comme le VPN chiffre l’intégralité de votre trafic en ligne, votre ordinateur utilisera l’adresse IP du serveur VPN auquel vous êtes connecté

IT Poiché una VPN cripta tutto il tuo traffico internet, il tuo computer assume l’indirizzo IP del server VPN a cui sei connesso

French Italian
vpn vpn
chiffre cripta
trafic traffico
ip ip
ordinateur computer
serveur server
connecté connesso
le il
êtes sei
en ligne internet
votre tuo
du del
auquel a

FR Bien entendu, vous ne connaissez pas le numéro de compte auquel on vous demande d’envoyer de l’argent, car la plupart des individus ignorent les détails des comptes de leurs contacts

IT Naturalmente, il numero di conto corrente a cui dovresti inviare il denaro ti è sconosciuto

French Italian
largent denaro
numéro il numero
de di
compte conto

FR Cependant, c'est un processus délicat et votre sauvegarde est très probablement cryptée, auquel cas l'extraction automatique de vos messages est la meilleure option.

IT Tuttavia, è un processo complicato e il tuo backup molto probabilmente è crittografato, nel qual caso l'estrazione automatica dei messaggi è l'opzione migliore.

French Italian
sauvegarde backup
processus processo
probablement probabilmente
un un
est è
messages messaggi
très molto
cependant tuttavia
et e
la il
meilleure migliore
crypté crittografato
votre tuo
de dei
automatique automatica

FR La newsletter est envoyée dans le cadre d'un traitement réalisé pour notre compte par un prestataire de services auquel nous transmettons votre adresse e-mail à cet effet.

IT La newsletter viene inviata nell'ambito di un'elaborazione effettuata per nostro conto da un fornitore di servizi a cui trasmettiamo il vostro indirizzo e-mail a questo scopo.

French Italian
newsletter newsletter
services servizi
un un
e-mail mail
mail e-mail
est viene
prestataire fornitore
adresse indirizzo
à a
envoyé inviata
de di
pour per
notre nostro

FR Si vous nous avez demandé de cesser de vendre vos Données à caractère personnel, nous ne vendrons plus vos informations à des tiers et nous demanderons à tout tiers auquel nous les avons vendues de cesser de les vendre également.

IT Se ci hai chiesto di interrompere la vendita dei tuoi dati personali, non li venderemo più a terzi e comunicheremo ai terzi a cui li abbiamo venduti di interromperne a loro volta la vendita.

French Italian
demandé chiesto
cesser interrompere
tiers terzi
données dati
les li
et e
à a
plus più
avons abbiamo
de di
nous personali
ne non
vendues venduti

FR Vous devez prendre en compte et respecter l'ensemble des avis, informations et restrictions de droits d'auteur spécifiés dans tout Contenu auquel vous accédez par l'intermédiaire des Services.

IT L'utente è tenuto a rispettare e mantenere tutti gli avvisi, le informazioni e le restrizioni sul copyright presenti in qualsiasi Contenuto a cui si accede tramite i Servizi.

French Italian
respecter rispettare
restrictions restrizioni
accédez accede
informations informazioni
et e
en in
spécifiés si
contenu contenuto
services servizi
vous qualsiasi
auquel a

FR « Les cookies propriétaires » sont placés par le site web auquel le visiteur accède (ex. : cookies placés par Taboola sur www.taboola.com).

IT I ?cookie di prima parte? sono impostati dal sito Web a cui il visitatore sta accedendo in quel momento (ad esempio i cookie inseriti da Taboola su www.taboola.com).

French Italian
cookies cookie
visiteur visitatore
le il
web web
sont sono
site sito

FR Mais au vu du rythme auquel la plateforme évolue, les marques peuvent toujours céder à la tentation de publier plus souvent plutôt que de se montrer réservées.

IT Comunque, considerando con quale rapidità si muove questa piattaforma, i brand possono sempre peccare di eccesso postando più spesso del dovuto.

French Italian
marques brand
peuvent possono
plateforme piattaforma
de di
souvent spesso
mais si

FR Vous n?aurez même pas à suivre manuellement votre contenu le plus performant et le moment auquel vous l?avez publié

IT Non devi neanche monitorare manualmente i tuoi contenuti con le prestazioni migliori né gli orari in cui li hai pubblicati

French Italian
suivre monitorare
manuellement manualmente
publié pubblicati
à in
contenu contenuti
le le
avez devi
et tuoi

FR Nous sommes fiers de nos choix. Nous prenons en compte les classements, les critiques et notre propre amour des jeux pour vous offrir chaque mois le meilleur titre auquel vous avez hâte de jouer. Nous faisons le travail, vous vous amusez !

IT Andiamo fieri della nostre selezione. Teniamo conto di valutazioni, recensioni e della nostra passione per i giochi per offrirti ogni mese i titoli migliori a cui non vedrai l'ora di giocare. Noi lavoriamo, tu ti diverti!

French Italian
compte conto
vous offrir offrirti
travail lavoriamo
critiques recensioni
mois mese
et e
jeux giochi
jouer giocare
de di
vous nostre
chaque ogni
le i
meilleur migliori

FR Produits intégrés du partenaire : produit de votre entreprise auquel vous souhaitez intégrer le produit de Thales.

IT Prodotti integrati di partner: Il prodotto aziendale in cui desideri integrare il prodotto di Thales.

French Italian
partenaire partner
entreprise aziendale
souhaitez desideri
intégrés integrati
intégrer integrare
produits prodotti
le il
produit prodotto
de di

Showing 50 of 50 translations