ES Para crear un nuevo usuario de base de datos, haga clic en el Agregar usuario de base de datos botón en la parte superior izquierda. Ahora puede crear un nuevo usuario de base de datos y asignarlo a cualquier base de datos que tenga.
"usuario no tenga" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Para crear un nuevo usuario de base de datos, haga clic en el Agregar usuario de base de datos botón en la parte superior izquierda. Ahora puede crear un nuevo usuario de base de datos y asignarlo a cualquier base de datos que tenga.
IT Per creare un nuovo utente del database, fare clic su Aggiungi utente database pulsante in alto a sinistra. È ora possibile creare un nuovo utente del database e assegnarlo a qualsiasi database di cui si dispone.
Spanish | Italian |
---|---|
usuario | utente |
agregar | aggiungi |
botón | pulsante |
y | e |
un | un |
base de datos | database |
crear | creare |
de | di |
en | in |
nuevo | nuovo |
clic | clic |
izquierda | sinistra |
ahora | ora |
puede | possibile |
a | a |
cualquier | qualsiasi |
que | dispone |
ES Un usuario es todo aquel que tenga una cuenta de Bitbucket. En cuanto concedas a un usuario acceso a un repositorio privado, contará como usuario para tu plan de facturación.
IT Un utente è una persona che ha un account Bitbucket. Quando concedi a un utente l'accesso a un repository privato, tale utente viene preso in considerazione per il tuo piano di fatturazione.
Spanish | Italian |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
repositorio | repository |
plan | piano |
un | un |
usuario | utente |
cuenta | account |
facturación | fatturazione |
en | in |
a | a |
de | di |
es | è |
privado | privato |
ES Administrar cuentas de usuario:Por ejemplo, transferir la propiedad de las hojas de un usuario con licencia a otro usuario con licencia, o bien, eliminar el acceso de un usuario a todas las hojas compartidas.
IT Gestire gli account degli utenti:Ad esempio, trasferire la proprietà dei fogli da un utente con licenza a un altro utente con licenza o rimuovere l'accesso di un utente a tutti i fogli condivisi
Spanish | Italian |
---|---|
administrar | gestire |
eliminar | rimuovere |
compartidas | condivisi |
hojas | fogli |
un | un |
licencia | licenza |
o | o |
cuentas | account |
usuario | utente |
propiedad | proprietà |
a | a |
transferir | trasferire |
de | di |
el | i |
la | dei |
ES (1) Datos del usuario en bloc de notas (2) Datos del usuario en el planificador de cocinas online (3) Datos del usuario en el configurador de cocinas (4) Informaciones del usuario en la sala de exposición digital
IT (1) indicazioni dell'utente nella lista dei desideri (2) indicazioni dell'utente nel planner online di cucine (3) indicazioni dell'utente nel configuratore di cucine (4) indicazioni dell'utente nello showroom digitale
Spanish | Italian |
---|---|
planificador | planner |
cocinas | cucine |
configurador | configuratore |
sala de exposición | showroom |
online | online |
digital | digitale |
de | di |
en | nello |
la | dei |
ES El usuario nemsadmin se elimina durante la inicialización y se crea un nuevo usuario para nosotros. Así que tenemos que proporcionar un nombre de usuario. Nombraré el markus de usuario y especificaré una contraseña.
IT L'utente nemsadmin viene rimosso durante l'inizializzazione e viene creato un nuovo utente per noi. Quindi dobbiamo fornire un nome utente. Chiamo l'utente markus e fornisco una password.
Spanish | Italian |
---|---|
elimina | rimosso |
markus | markus |
tenemos que | dobbiamo |
contraseña | password |
usuario | utente |
y | e |
nombre | nome |
un | un |
de | una |
nuevo | nuovo |
nosotros | noi |
ES Almacene tokens de sesión u otra información del usuario para asegurar rápidamente que el usuario correcto tenga acceso al contenido correcto
IT Archivia token di sessione o altre informazioni utente per garantire rapidamente all’utente legittimo l’accesso ai contenuti appropriati
Spanish | Italian |
---|---|
tokens | token |
sesión | sessione |
rápidamente | rapidamente |
información | informazioni |
contenido | contenuti |
usuario | utente |
al | ai |
de | di |
u | o |
asegurar | garantire |
para | per |
Spanish | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
técnicas | tecnici |
evita | evitare |
volver | nuovamente |
visitas | visite |
almacenan | memorizzati |
conectado | connesso |
dispositivo | dispositivo |
función | funzione |
conectarse | accedere |
en | sul |
nuestro | nostro |
tenga | debba |
posteriores | successive |
el | i |
a | vengono |
sitio | sito |
web | web |
del | di |
ES Las denominadas cookies técnicas se almacenan en el dispositivo del usuario con la función "stay logged in" (permanecer conectado), que evita que el usuario tenga que volver a conectarse en visitas posteriores a nuestro sitio web
IT I cosiddetti cookie tecnici vengono memorizzati sul dispositivo dell'utente con la funzione "Rimani connesso", che consente di evitare che l'utente debba nuovamente accedere durante le successive visite al nostro sito Web
Spanish | Italian |
---|---|
cookies | cookie |
técnicas | tecnici |
evita | evitare |
volver | nuovamente |
visitas | visite |
almacenan | memorizzati |
conectado | connesso |
dispositivo | dispositivo |
función | funzione |
conectarse | accedere |
en | sul |
nuestro | nostro |
tenga | debba |
posteriores | successive |
el | i |
a | vengono |
sitio | sito |
web | web |
del | di |
ES Almacene tokens de sesión u otra información del usuario para asegurar rápidamente que el usuario correcto tenga acceso al contenido correcto
IT Archivia token di sessione o altre informazioni utente per garantire rapidamente all’utente legittimo l’accesso ai contenuti appropriati
Spanish | Italian |
---|---|
tokens | token |
sesión | sessione |
rápidamente | rapidamente |
información | informazioni |
contenido | contenuti |
usuario | utente |
al | ai |
de | di |
u | o |
asegurar | garantire |
para | per |
ES Falta un último paso para que el nuevo usuario quede en funcionamiento: descargar un Informe de acceso a la hoja y cerciorarse de que el nuevo usuario tenga uso compartido respecto de los mismos elementos de la persona que se elimina de la cuenta.
IT Un ultimo passaggio prima che il nuovo utente sia operativo: scarica un rapporto di accesso al foglio e assicurati che gli elementi siano condivisi da chiunque stai rimuovendo dall’account.
Spanish | Italian |
---|---|
funcionamiento | operativo |
descargar | scarica |
hoja | foglio |
compartido | condivisi |
elimina | rimuovendo |
último | ultimo |
usuario | utente |
acceso | accesso |
y | e |
un | un |
informe | rapporto |
de | di |
nuevo | nuovo |
que | chiunque |
ES Este plugin no se ha probado con las últimas 3 versiones mayores de WordPress. Puede que ya no tenga soporte ni lo mantenga nadie, o puede que tenga problemas de compatibilidad cuando se usa con las versiones más recientes de WordPress.
IT Questo plugin non è stato testato con le ultime 3 versioni principali (major releases) di WordPress. Potrebbe non essere più mantenuto, o supportato, e potrebbe presentare problemi di compatibilità se utilizzato con versioni più recenti di WordPress.
Spanish | Italian |
---|---|
plugin | plugin |
probado | testato |
wordpress | wordpress |
soporte | supportato |
compatibilidad | compatibilità |
o | o |
problemas | problemi |
que | è |
no | non |
de | di |
últimas | ultime |
versiones | versioni |
recientes | recenti |
ES Tenga en cuenta que se trata de una página nueva para Google, por lo que tardará algún tiempo en posicionarse tan alto como la anterior. Por eso es tan importante planificar la estrategia de SEO para que la migración del sitio web tenga éxito.
IT Notate che questa è una pagina nuova di zecca per Google, quindi ci vorrà un po' di tempo per posizionarla in alto come quella vecchia. Ecco perché è così importante pianificare la vostra strategia SEO per una migrazione di successo del sito web.
Spanish | Italian |
---|---|
nueva | nuova |
importante | importante |
seo | seo |
migración | migrazione |
éxito | successo |
planificar | pianificare |
estrategia | strategia |
página | pagina |
en | in |
tiempo | tempo |
de | di |
es | è |
como | come |
para | per |
por | perché |
sitio | sito |
web | web |
ES Haga clic y arrastre el elemento al directorio Hojas del panel de la izquierda o a un espacio de trabajo respecto del cual tenga permiso para agregar cosas. (Tenga en cuenta que, al mover una carpeta, se moverán todos sus contenidos).
IT Fai clic sull’elemento e trascinalo nella directory dei Fogli nel pannello a sinistra o in un workspace per cui disponi delle autorizzazioni di aggiunta di elementi. (se si sposta una cartella, sarà spostato tutto il suo contenuto).
Spanish | Italian |
---|---|
permiso | autorizzazioni |
mover | sposta |
espacio de trabajo | workspace |
y | e |
directorio | directory |
hojas | fogli |
panel | pannello |
o | o |
un | un |
carpeta | cartella |
haga | fai |
agregar | aggiunta |
contenidos | contenuto |
a | a |
en | in |
clic | clic |
de | di |
izquierda | sinistra |
ES Además, dependiendo de la cantidad de complementos que tenga, es posible que tenga de desplazarse por la lista de complementos para encontrar y seleccionar el ícono de Smartsheet.
IT Inoltre, a seconda del numero di componenti aggiuntivi di cui disponi, potresti dover scorrere l'elenco dei componenti aggiuntivi per trovare e selezionare l'icona di Smartsheet.
Spanish | Italian |
---|---|
desplazarse | scorrere |
encontrar | trovare |
smartsheet | smartsheet |
la lista | lelenco |
y | e |
seleccionar | selezionare |
es posible | potresti |
de | di |
complementos | aggiuntivi |
dependiendo | per |
la | dei |
ES Toda cuenta debe tener al menos un administrador del sistema. Sin embargo, tenga en cuenta que es posible que el administrador del sistema no tenga licencia.
IT Ogni account deve avere almeno un amministratore di sistema. Comunque, è possibile che l’amministratore di sistema non disponga di una licenza.
Spanish | Italian |
---|---|
cuenta | account |
administrador | amministratore |
sistema | sistema |
posible | possibile |
licencia | licenza |
un | un |
debe | deve |
del | di |
tener | avere |
es | è |
tenga | disponga |
no | non |
el | ogni |
ES Tenga en cuenta que deberá asegurarse de que el servidor tenga los puertos correctos abiertos en el firewall para permitir el acceso desde su servidor Plesk si accede a un servidor remoto.
IT Tieni presente che è necessario assicurarsi che il server abbia le porte corrette aperte nel firewall per consentire l'accesso dal server PLESK se si accede a un server remoto.
Spanish | Italian |
---|---|
servidor | server |
abiertos | aperte |
firewall | firewall |
plesk | plesk |
remoto | remoto |
un | un |
puertos | porte |
si | si |
que | è |
a | a |
accede | accede |
el | il |
asegurarse | assicurarsi |
permitir | consentire |
los | tieni |
deberá | se |
ES Suba cualquier archivo MP4, MOV, MKV, AVI y WMV que tenga menos de 500 MB de tamaño haciendo clic en el botón Añada su archivo. Tenga en cuenta que los subtítulos solo se pueden agregar a la primera hora de la película.
IT Carica un file MP4, MOV, MKV, AVI e WMV di dimensioni inferiori a 500 MB cliccando sul pulsante Aggiungi un file. Tieni presente che è possibile incorporare i sottotitoli solo per i primi sessanta minuti del film.
Spanish | Italian |
---|---|
archivo | file |
mov | mov |
mkv | mkv |
avi | avi |
wmv | wmv |
tamaño | dimensioni |
subtítulos | sottotitoli |
pueden | possibile |
hora | minuti |
y | e |
haciendo clic | cliccando |
que | è |
de | di |
a | a |
película | film |
en | sul |
el | i |
botón | pulsante |
agregar | aggiungi |
solo | solo |
la | del |
ES Creemos que quien tenga actitud al trabajo de ingeniero de sistemas no tenga problemas en aprender algo nuevo
IT Riteniamo che chi ha attidudine al lavoro da sistemista non abbia poi problemi a imparare cose nuove che ancora non conosce
Spanish | Italian |
---|---|
creemos | riteniamo |
al | al |
trabajo | lavoro |
problemas | problemi |
quien | che |
no | non |
aprender | imparare |
Spanish | Italian |
---|---|
estilo | stile |
nixon | nixon |
el | il |
para | per |
que | qualunque |
ES ¿Por qué elegir? Tenga lo mejor de ambos mundos y gestione sus dispositivos a través de EMM Y tenga la opción de utilizar el potente estilo de gestión basado en agentes.
Spanish | Italian |
---|---|
dispositivos | dispositivi |
potente | potenti |
agentes | agente |
elegir | scegliere |
y | e |
de | di |
a | a |
ambos | entrambi |
mejor | meglio |
gestión | gestione |
por | perché |
ES Si desea un auricular que se pueda conectar a varios dispositivos, que tenga una duración de batería decente y que también tenga un buen audio, entonces este es el lugar.
IT Se vuoi un auricolare in grado di connettersi a più dispositivi, che abbia una durata della batteria decente e abbia anche un buon audio, allora è proprio questo.
Spanish | Italian |
---|---|
auricular | auricolare |
dispositivos | dispositivi |
duración | durata |
decente | decente |
buen | buon |
conectar | connettersi |
un | un |
y | e |
audio | audio |
a | a |
batería | batteria |
de | di |
también | anche |
es | è |
ES Entonces, ¿es un regreso bienvenido? Bueno, estamos muy contentos de que el teléfono tenga servicios de Google a bordo y, por lo tanto, tenga acceso a todas sus aplicaciones favoritas a través de Google Play
IT Quindi è un gradito ritorno? Bene, siamo super contenti che il telefono abbia i servizi Google a bordo e, quindi, sia possibile accedere a tutte le tue app preferite tramite Google Play
Spanish | Italian |
---|---|
teléfono | telefono |
favoritas | preferite |
play | play |
un | un |
y | e |
aplicaciones | app |
acceso | accedere |
a | a |
todas | tutte |
servicios | servizi |
es | è |
el | il |
entonces | che |
por | bene |
a través de | tramite |
ES Además, con soporte de carga inalámbrica y USB-C, es fácil mantenerlos cargados, ya sea que tenga el cable de su teléfono inteligente con usted o tenga acceso a una plataforma de carga inalámbrica.
IT Inoltre, con il supporto per la ricarica USB-C e wireless, è facile ricaricarli sia che tu abbia il cavo del tuo smartphone con te o che tu abbia accesso a un pad di ricarica wireless.
Spanish | Italian |
---|---|
carga | ricarica |
fácil | facile |
cable | cavo |
acceso | accesso |
soporte | supporto |
inalámbrica | wireless |
y | e |
o | o |
teléfono inteligente | smartphone |
de | di |
el | il |
a | a |
su | tuo |
es | è |
ES Si desea un auricular que pueda conectarse a múltiples dispositivos, tenga una duración de batería decente y aún tenga un buen audio, entonces este es el lugar.
IT Se desideri un auricolare in grado di connettersi a più dispositivi, ha una durata della batteria decente e ha ancora un buon audio, allora è proprio questo.
Spanish | Italian |
---|---|
desea | desideri |
auricular | auricolare |
conectarse | connettersi |
dispositivos | dispositivi |
duración | durata |
decente | decente |
buen | buon |
un | un |
y | e |
audio | audio |
a | a |
batería | batteria |
de | di |
es | è |
ES Tenga cuidado con las ventas como el Black Friday , donde estos dispositivos alcanzan precios muy bajos, pero tenga en cuenta que solo son 1080p.
IT Fai attenzione alle vendite come il Black Friday , in cui questi dispositivi raggiungono prezzi molto bassi, ma tieni presente che sono solo 1080p.
Spanish | Italian |
---|---|
cuidado | attenzione |
black | black |
friday | friday |
dispositivos | dispositivi |
bajos | bassi |
precios | prezzi |
solo | solo |
el | il |
ventas | vendite |
como | come |
pero | ma |
muy | molto |
en | in |
estos | questi |
que | fai |
son | sono |
ES También puede utilizarlo para rellenar de forma segura y confidencial toda la información sobre direcciones y tarjetas de crédito que tenga almacenada en su ordenador para que no tenga que introducirla manualmente.
IT Potete utilizzarlo anche per compilare in tutta sicurezza gli indirizzi e le informazioni della carta di credito memorizzati sul vostro computer, senza dover digitarli.
Spanish | Italian |
---|---|
utilizarlo | utilizzarlo |
direcciones | indirizzi |
ordenador | computer |
y | e |
puede | dover |
crédito | credito |
de | di |
información | informazioni |
que | potete |
también | anche |
rellenar | compilare |
no | senza |
la | della |
su | vostro |
confidencial | le |
segura | sicurezza |
para | per |
tarjetas | carta |
ES Suba cualquier archivo MP4, MOV, MKV, AVI y WMV que tenga menos de 500 MB de tamaño haciendo clic en el botón Añada su archivo. Tenga en cuenta que los subtítulos solo se pueden agregar a la primera hora de la película.
IT Carica un file MP4, MOV, MKV, AVI e WMV di dimensioni inferiori a 500 MB cliccando sul pulsante Aggiungi un file. Tieni presente che è possibile incorporare i sottotitoli solo per i primi sessanta minuti del film.
Spanish | Italian |
---|---|
archivo | file |
mov | mov |
mkv | mkv |
avi | avi |
wmv | wmv |
tamaño | dimensioni |
subtítulos | sottotitoli |
pueden | possibile |
hora | minuti |
y | e |
haciendo clic | cliccando |
que | è |
de | di |
a | a |
película | film |
en | sul |
el | i |
botón | pulsante |
agregar | aggiungi |
solo | solo |
la | del |
Spanish | Italian |
---|---|
ibm | ibm |
cloud | cloud |
acceso | accesso |
privados | privati |
completo | completo |
datos | dati |
y | e |
garantiza | garantisce |
protección | protezione |
control | controllo |
de | di |
siempre | sempre |
tenga | ha |
parte | parte |
que | è |
sus | propri |
ES Pero si está acostumbrado a que el diseño de su cámara tenga más menús y botones, a la Canon, entonces es probable que esta Fujifilm tenga un poco más de sentido.
IT Ma se sei abituato al layout della tua fotocamera con più menu e led a pulsante - a la Canon - allora è probabile che questo Fujifilm abbia un po più senso.
Spanish | Italian |
---|---|
cámara | fotocamera |
botones | pulsante |
canon | canon |
probable | probabile |
fujifilm | fujifilm |
y | e |
un | un |
menú | menu |
pero | ma |
más | più |
es | è |
el diseño | layout |
el | la |
su | tua |
a | a |
sentido | senso |
ES Sin embargo, necesitará perforar agujeros en su pared o puerta, así que tenga en cuenta que necesitará un taladro con las brocas necesarias, o al menos un amigo que tenga los bienes y las fantasías para ayudarlo.
IT Tuttavia, dovrai praticare dei fori nel muro o nella porta, quindi tieni presente che avrai bisogno di un trapano con le punte necessarie, o almeno di un amico che abbia le merci e le fantasie che ti aiutano.
Spanish | Italian |
---|---|
agujeros | fori |
pared | muro |
puerta | porta |
fantasías | fantasie |
o | o |
y | e |
sin embargo | tuttavia |
necesitará | bisogno |
un | un |
necesarias | necessarie |
así | di |
que | dovrai |
amigo | amico |
ES ¡Eso supone un rendimiento del 2500 %! Por lo tanto, es algo que debe considerar si quiere que su empresa tenga un mejor posicionamiento para que tenga éxito en los mercados extranjeros.
IT Si tratta di un ritorno del 2.500%! Si tratta quindi di un'iniziativa da prendere in considerazione se si vuole posizionare al meglio la propria azienda per il successo nei mercati esteri.
Spanish | Italian |
---|---|
considerar | prendere in considerazione |
quiere | vuole |
empresa | azienda |
mercados | mercati |
un | un |
éxito | successo |
mejor | meglio |
si | si |
en | in |
que | prendere |
su | propria |
para | per |
ES Haga clic y arrastre el elemento al directorio Hojas del panel de la izquierda o a un espacio de trabajo respecto del cual tenga permiso para agregar cosas. (Tenga en cuenta que, al mover una carpeta, se moverán todos sus contenidos).
IT Fai clic sull’elemento e trascinalo nella directory dei Fogli nel pannello a sinistra o in un workspace per cui disponi delle autorizzazioni di aggiunta di elementi. (se si sposta una cartella, sarà spostato tutto il suo contenuto).
Spanish | Italian |
---|---|
permiso | autorizzazioni |
mover | sposta |
espacio de trabajo | workspace |
y | e |
directorio | directory |
hojas | fogli |
panel | pannello |
o | o |
un | un |
carpeta | cartella |
haga | fai |
agregar | aggiunta |
contenidos | contenuto |
a | a |
en | in |
clic | clic |
de | di |
izquierda | sinistra |
ES Además, dependiendo de la cantidad de complementos que tenga, es posible que tenga de desplazarse por la lista de complementos para encontrar y seleccionar el ícono de Smartsheet.
IT Inoltre, a seconda del numero di componenti aggiuntivi di cui disponi, potresti dover scorrere l'elenco dei componenti aggiuntivi per trovare e selezionare l'icona di Smartsheet.
Spanish | Italian |
---|---|
desplazarse | scorrere |
encontrar | trovare |
smartsheet | smartsheet |
la lista | lelenco |
y | e |
seleccionar | selezionare |
es posible | potresti |
de | di |
complementos | aggiuntivi |
dependiendo | per |
la | dei |
ES Toda cuenta debe tener al menos un administrador del sistema. Sin embargo, tenga en cuenta que es posible que el administrador del sistema no tenga licencia.
IT Ogni account deve avere almeno un amministratore di sistema. Comunque, è possibile che l’amministratore di sistema non disponga di una licenza.
Spanish | Italian |
---|---|
cuenta | account |
administrador | amministratore |
sistema | sistema |
posible | possibile |
licencia | licenza |
un | un |
debe | deve |
del | di |
tener | avere |
es | è |
tenga | disponga |
no | non |
el | ogni |
Spanish | Italian |
---|---|
cliente | cliente |
póster | poster |
pared | muro |
lugar | posto |
de | di |
veces | volte |
tecnología | tecnologia |
millón | milione |
tal vez | magari |
a | un |
en | sul |
no | non |
un | una |
al | al |
ES Anualmente, el plan Standard cuesta $1068 por usuario; el plan Professional, $1788 por usuario; y el plan Advanced, $2988 por usuario.
IT Il piano Standard ha un costo pari a 1.068 $ annui per utente, il piano Professional costa 1.788 $ annui per utente, mentre il piano Advanced costa 2.988 $ annui per utente.
Spanish | Italian |
---|---|
usuario | utente |
professional | professional |
advanced | advanced |
standard | standard |
cuesta | costa |
el | il |
plan | piano |
por | pari |
y | per |
ES Divulgar cuándo un usuario privilegiado envía un comando como "cambiar de usuario" para tratar de imitar las credenciales de otro usuario.
IT Quando un utente privilegiato invia un comando come "cambia utente" per imitare le credenziali di un altro utente
Spanish | Italian |
---|---|
usuario | utente |
privilegiado | privilegiato |
envía | invia |
comando | comando |
cambiar | cambia |
imitar | imitare |
credenciales | credenziali |
de | di |
como | come |
un | un |
para | per |
ES Un usuario representa al usuario final que solicita datos. En muchos casos, este será un usuario de su aplicación.
IT Un utente rappresenta l'utente finale che richiede dati. In molti casi, questo sarà un utente dell'applicazione.
Spanish | Italian |
---|---|
representa | rappresenta |
final | finale |
solicita | richiede |
un | un |
usuario | utente |
datos | dati |
casos | casi |
en | in |
muchos | molti |
de | questo |
que | sarà |
ES Algo que el usuario tiene: una OTP en la forma de un token o código. Este se envía al usuario por correo electrónico o SMS, a un hardware generador de token o a una aplicación autenticadora instalada en el teléfono inteligente del usuario.
IT Qualcosa che l’utente possiede: un OTP sotto forma di token o codice. Questo viene inviato all’utente tramite email o SMS, a un generatore di token hardware o a un’applicazione di autenticazione installata sullo smartphone dell’utente.
Spanish | Italian |
---|---|
token | token |
código | codice |
sms | sms |
hardware | hardware |
instalada | installata |
forma | forma |
un | un |
o | o |
teléfono inteligente | smartphone |
generador | generatore |
otp | otp |
de | di |
a | a |
en | sullo |
tiene | possiede |
al | viene |
correo |
Spanish | Italian |
---|---|
usuario | utenti |
jimdo | jimdo |
contenidos | contenuti |
ley | leggi |
accesibles | disponibili |
o | o |
el | i |
responsable | responsabile |
no | non |
web | web |
ES Intentos de inicio de sesión fallidos, que contienen la dirección IP del usuario, el nombre de usuario o dirección de correo electrónico que ha intentado iniciar sesión y la información de agente de usuario.
IT Tentativi di accesso non riusciti, che contengono l?indirizzo IP dell?utente, il nome utente o l?indirizzo e-mail attaccato e le informazioni sullo user agent.
Spanish | Italian |
---|---|
intentos | tentativi |
contienen | contengono |
ip | ip |
agente | agent |
usuario | utente |
o | o |
de | di |
nombre | nome |
y | e |
información | informazioni |
iniciar | accesso |
correo | |
dirección | indirizzo |
ES .ASPXANONYMOUS: Cookie creada cuando un usuario anónimo visita el sitio web. Esta cookie asigna un identificador único al usuario. Aquí es donde se guarda el carro de la compra del usuario hasta que vuelve a iniciar sesión.
IT .ASPXANONYMOUS: cookie creato quando un utente anonimo visita il sito Web; questo cookie assegna un ID univoco all’utente. Viene utilizzato laddove il carrello dell’utente viene salvato fino all’accesso successivo.
Spanish | Italian |
---|---|
cookie | cookie |
anónimo | anonimo |
visita | visita |
asigna | assegna |
usuario | utente |
donde | laddove |
identificador | id |
un | un |
cuando | quando |
carro | carrello |
sitio | sito |
web | web |
al | viene |
ES Nombre de usuario de la base de datos: Este será el usuario que creaste.Asegúrate de que incluya tu nombre de usuario de cpanel antes del subrayado.
IT Nome utente del database: Questo sarà l'utente che hai creato.Assicurati che includa il tuo Nome utente CPANEL. prima del sottolineatura.
Spanish | Italian |
---|---|
creaste | creato |
asegúrate | assicurati |
incluya | includa |
cpanel | cpanel |
usuario | utente |
nombre | nome |
base de datos | database |
que | sarà |
ES active Estado estándar del usuario. deactivated La organización propietaria ha deshabilitado el acceso de este usuario. blocked un administrador de API ha deshabilitado el acceso de este usuario.
IT active lo stato standard dell'utente. deactivated l'organizzazione proprietaria ha disabilitato l'accesso di questo utente. blocked un amministratore API ha disabilitato l'accesso di questo utente.
Spanish | Italian |
---|---|
active | active |
estándar | standard |
usuario | utente |
deshabilitado | disabilitato |
administrador | amministratore |
api | api |
estado | stato |
un | un |
de | di |
ES NOTA: El usuario no necesita ser un usuario con licencia para ser administrador del sistema, pero sí debe ser un usuario con licencia para ser visor de recursos o administrador de grupo
IT NOTA: L’utente non deve essere un Utente con licenza per essere Amministratore di sistema, ma deve essere un Utente con licenza per essere un Visualizzatore delle risorse o un Amministratore di gruppo
Spanish | Italian |
---|---|
licencia | licenza |
administrador | amministratore |
visor | visualizzatore |
recursos | risorse |
un | un |
o | o |
usuario | utente |
sistema | sistema |
grupo | gruppo |
pero | ma |
de | di |
nota | nota |
debe | deve |
ser | essere |
para | per |
ES El tipo de usuario y los permisos de uso compartido son independientes entre sí. Sin embargo, su tipo de usuario puede habilitar opciones de permisos de uso compartido opcionales si es que es un usuario con licencia.
IT Il tipo di utente e le autorizzazioni di condivisione sono indipendenti l'uno dall'altro. Tuttavia, il tuo tipo di utente potrebbe consentire ulteriori opzioni di autorizzazione alla condivisione se sei un utente con licenza.
Spanish | Italian |
---|---|
compartido | condivisione |
independientes | indipendenti |
usuario | utente |
y | e |
un | un |
licencia | licenza |
tipo | tipo |
de | di |
permisos | autorizzazioni |
opciones | opzioni |
sin embargo | tuttavia |
el | il |
puede | consentire |
su | tuo |
si | sei |
que | ulteriori |
ES Para abrir el panel Editar usuario, seleccione el usuario con licencia cuyo acceso quiere transferir y desactive la opción Usuario con licencia.
IT Per aprire il pannello Modifica utente, seleziona l’utente con licenza di cui desideri trasferire l’accesso e disattiva Utente con licenza.
Spanish | Italian |
---|---|
editar | modifica |
quiere | desideri |
transferir | trasferire |
desactive | disattiva |
abrir | aprire |
seleccione | seleziona |
licencia | licenza |
cuyo | cui |
y | e |
usuario | utente |
panel | pannello |
para | per |
ES Cuando el nuevo usuario acepte la invitación, busque al usuario anterior en Administración de usuarios y abra el panel Editar usuario
IT Una volta che il nuovo utente ha accettato l'invito, trova l'utente precedente in Gestione degli utenti e apri il pannello Modifica utente
Spanish | Italian |
---|---|
administración | gestione |
abra | apri |
editar | modifica |
y | e |
nuevo | nuovo |
usuario | utente |
usuarios | utenti |
anterior | precedente |
en | in |
panel | pannello |
de | una |
ES Los datos del usuario recopilados de esta manera están seudonimizados por precauciones técnicas. Por lo tanto, ya no es posible asignar los datos al usuario que llama. Los datos no se almacenan junto con otros datos personales del usuario.
IT I dati dell'utente raccolti in questo modo vengono pseudonimizzati da precauzioni tecniche. Non è quindi più possibile assegnare i dati all'utente chiamante. I dati non vengono conservati insieme ad altri dati personali dell'utente.
Spanish | Italian |
---|---|
recopilados | raccolti |
precauciones | precauzioni |
posible | possibile |
asignar | assegnare |
manera | modo |
técnicas | tecniche |
personales | personali |
datos | dati |
no | non |
otros | altri |
los | i |
es | è |
de | insieme |
ES o a otros Usuarios, especialmente en cualquier intento de conocer información sensible de la cuenta, como las contraseñas de los Usuarios, o hacerse pasar por otro Usuario o persona o utilizar el nombre de usuario de otro Usuario.
IT o altri Utenti, specialmente nel tentativo di apprendere informazioni sensibili sull'account, come le password degli Utenti, o impersonare un altro Utente o persona o usare il nome utente di un altro Utente.
Spanish | Italian |
---|---|
especialmente | specialmente |
intento | tentativo |
sensible | sensibili |
o | o |
otros | altri |
información | informazioni |
usuarios | utenti |
contraseñas | password |
usuario | utente |
utilizar | usare |
de | di |
nombre | nome |
a | un |
como | come |
persona | persona |
Showing 50 of 50 translations