ES Tipo Tipo de evento Evento Comscore Evento de la industria (asistencia) Evento de la industria (ponencia) Evento de la industria - Patrocinado Evento de socios Webinar
"hora evento fecha" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Tipo Tipo de evento Evento Comscore Evento de la industria (asistencia) Evento de la industria (ponencia) Evento de la industria - Patrocinado Evento de socios Webinar
IT Tipo Vedi tutte le tipologie Evento Comscore Evento Partner Evento di settore - Attending Evento di settore - Speaking Evento di settore – sponsorizzato Webinar
Spanish | Italian |
---|---|
tipo | tipo |
de | di |
evento | evento |
comscore | comscore |
industria | settore |
patrocinado | sponsorizzato |
socios | partner |
webinar | webinar |
ES Tipo Tipo de evento Evento Comscore Evento de la industria (asistencia) Evento de la industria (ponencia) Evento de la industria - Patrocinado Evento de socios Webinar
IT Tipo Vedi tutte le tipologie Evento Comscore Evento Partner Evento di settore - Attending Evento di settore - Speaking Evento di settore – sponsorizzato Webinar
Spanish | Italian |
---|---|
tipo | tipo |
de | di |
evento | evento |
comscore | comscore |
industria | settore |
patrocinado | sponsorizzato |
socios | partner |
webinar | webinar |
ES IF(OR([Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]2; [Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]3); "La Fecha de vencimiento 1 no es la más pequeña"; "La Fecha de vencimiento 1 es la más pequeña")
IT IF(OR([scadenza]1 > [scadenza]2;, [scadenza]1 > [scadenza] 3);, "La scadenza 1 non è la più vicina";, "La scadenza 1 è la più vicina")
Spanish | Italian |
---|---|
es | è |
vencimiento | scadenza |
no | non |
más | più |
ES IF(OR([Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]2; [Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]3); "La Fecha de vencimiento 1 no es la más pequeña"; "La Fecha de vencimiento 1 es la más pequeña")
IT IF(OR([scadenza]1 > [scadenza]2;, [scadenza]1 > [scadenza] 3);, "La scadenza 1 non è la più vicina";, "La scadenza 1 è la più vicina")
Spanish | Italian |
---|---|
es | è |
vencimiento | scadenza |
no | non |
más | più |
ES Pulsa el campo Hora. Selecciona una hora de la lista que aparece o utiliza Hora personalizada u Hora recurrente para elegir una opción personalizada o recurrente y, a continuación, pulsa Seleccionar hora.
IT Tocca il campo Orario. Scegli un orario dall'elenco visualizzato o utilizza l'opzione Orario personalizzato o Orario ricorrente per scegliere un'opzione personalizzata o ricorrente, quindi tocca Seleziona orario .
Spanish | Italian |
---|---|
pulsa | tocca |
recurrente | ricorrente |
aparece | visualizzato |
o | o |
utiliza | utilizza |
campo | campo |
hora | orario |
elegir | scegliere |
selecciona | seleziona |
personalizada | personalizzata |
a | un |
ES Haz clic en Fecha y hora para seleccionar una fecha y hora de inicio en Inicio del evento.
IT Clicca su Data e ora per selezionare una data e un'ora di inizio in Inizio evento.
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
clic | clicca |
y | e |
seleccionar | selezionare |
en | in |
fecha | data |
hora | ora |
de | di |
para | per |
ES Fecha y hora: Edita la fecha y hora de inicio y finalización del evento
IT Data e ora - Modifica la data e l'ora di inizio e di fine dell'evento
Spanish | Italian |
---|---|
edita | modifica |
inicio | inizio |
y | e |
finalización | fine |
fecha | data |
de | di |
hora | ora |
ES fecha use esta opción si quiere que el evento termine de ocurrir después de la cierta fecha, introduzca la fecha usando el teclado o seleccionando la fecha necesaria en el calendario.
IT data utilizza questa opzione se desideri terminare la ripetizione dell'evento dopo una certa data ed imposta la data di fine usando la tastiera o selezionando la data adatta dal calendario.
Spanish | Italian |
---|---|
use | utilizza |
quiere | desideri |
usando | usando |
teclado | tastiera |
o | o |
seleccionando | selezionando |
calendario | calendario |
opción | opzione |
ocurrir | se |
cierta | certa |
de | di |
fecha | data |
el | la |
ES fecha use esta opción si quiere que el evento termine de ocurrir después de la cierta fecha, introduzca la fecha usando el teclado o seleccionando la fecha necesaria en el calendario.
IT data utilizza questa opzione se desideri terminare la ripetizione dell'evento dopo una certa data ed imposta la data di fine usando la tastiera o selezionando la data adatta dal calendario.
Spanish | Italian |
---|---|
use | utilizza |
quiere | desideri |
usando | usando |
teclado | tastiera |
o | o |
seleccionando | selezionando |
calendario | calendario |
opción | opzione |
ocurrir | se |
cierta | certa |
de | di |
fecha | data |
el | la |
ES Al ingresar una fecha en el recuadro Buscar o reemplazar y hay una columna Fecha (o Fecha/Hora) seleccionada, recibirá una advertencia para indicarle cómo se interpretará la fecha (por ejemplo, 15 de febrero de 2018)
IT Nota Quando si inserisce una data nella casella Trova o Sostituisci e si seleziona una colonna Data (o Data/ora), riceverai un messaggio di avviso che indica il modo in cui la data sarà interpretata (ad esempio, 15 febbraio 2018)
Spanish | Italian |
---|---|
recuadro | casella |
reemplazar | sostituisci |
columna | colonna |
seleccionada | seleziona |
o | o |
y | e |
advertencia | avviso |
febrero | febbraio |
fecha | data |
en | in |
hora | ora |
de | di |
ES Al ingresar una fecha en el recuadro Buscar o reemplazar y hay una columna Fecha (o Fecha/Hora) seleccionada, recibirá una advertencia para indicarle cómo se interpretará la fecha (por ejemplo, 15 de febrero de 2018)
IT Nota Quando si inserisce una data nella casella Trova o Sostituisci e si seleziona una colonna Data (o Data/ora), riceverai un messaggio di avviso che indica il modo in cui la data sarà interpretata (ad esempio, 15 febbraio 2018)
Spanish | Italian |
---|---|
recuadro | casella |
reemplazar | sostituisci |
columna | colonna |
seleccionada | seleziona |
o | o |
y | e |
advertencia | avviso |
febrero | febbraio |
fecha | data |
en | in |
hora | ora |
de | di |
ES Para editar un evento, posiciona el cursor sobre el evento y haz clic en ... y, luego, en Configuración. Para borrar un evento, posiciona el cursor sobre el evento y haz clic en ... y, luego, en Eliminar.
IT Per modificare un evento, passa il mouse sull'evento e clicca su ..., quindi su Impostazioni. Per eliminare un evento, passa il mouse sull'evento e clicca su ..., quindi su Elimina.
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
cursor | mouse |
clic | clicca |
configuración | impostazioni |
un | un |
y | e |
editar | modificare |
el | il |
eliminar | eliminare |
para | per |
sobre | su |
ES Hora en 24 horas: Muestra la hora del evento utilizando el modo de hora estándar internacional de 24 horas.
IT Formato 24 ore - Visualizza l'orario dell'evento utilizzando il formato 24 ore internazionale standard
Spanish | Italian |
---|---|
muestra | visualizza |
utilizando | utilizzando |
internacional | internazionale |
horas | ore |
estándar | standard |
en | formato |
Spanish | Italian |
---|---|
borrador | design |
viaje | viaggio |
un | un |
o | o |
y | e |
de | di |
nombre | nome |
fecha | data |
Spanish | Italian |
---|---|
reemplace | sostituisci |
lugar | luogo |
evento | eventi |
información | informazioni |
y | e |
nombre | nome |
fecha | data |
como | come |
todo | tutto |
con | con |
texto | testo |
ES rock and roll músico sonar gmt hora de europa central hora de áfrica occidental hora estándar irlandesa hora mundial horario de verano británico swatch internet time
Spanish | Italian |
---|---|
hora | data |
horario | programma |
ES rock and roll músico sonar gmt hora de europa central hora de áfrica occidental hora estándar irlandesa hora mundial horario de verano británico swatch internet time
Spanish | Italian |
---|---|
internet | internet |
de | direzione |
ES Para elegir una nueva hora, pulsa el campo Hora, elige una hora de la lista y, a continuación, pulsa Seleccionar hora.
IT Per scegliere un nuovo orario, tocca il campo Orario, seleziona un orario dall'elenco, quindi tocca Seleziona orario.
Spanish | Italian |
---|---|
pulsa | tocca |
elegir | scegliere |
hora | orario |
campo | campo |
seleccionar | seleziona |
a | nuovo |
ES ¿Es posible simplemente restablecer las cuentas regresivas? Quiero que mis productos estén a la venta durante una hora. Después de esa hora, debe desaparecer durante una hora y luego comenzar una nueva cuenta regresiva de una hora.
IT È possibile resettare il countdown? Vorrei che fosse visibile per un’ora, poi che scompaia per un’ora e poi ricompaia ancora per un’altra ora e così via.
Spanish | Italian |
---|---|
posible | possibile |
restablecer | resettare |
la | il |
y | e |
es | fosse |
de | via |
simplemente | per |
que | visibile |
hora | ora |
luego | poi |
ES ¿Es posible simplemente restablecer las cuentas regresivas? Quiero que mis productos estén a la venta durante una hora. Después de esa hora, debe desaparecer durante una hora y luego comenzar una nueva cuenta regresiva de una hora.
IT È possibile resettare il countdown? Vorrei che fosse visibile per un’ora, poi che scompaia per un’ora e poi ricompaia ancora per un’altra ora e così via.
Spanish | Italian |
---|---|
posible | possibile |
restablecer | resettare |
la | il |
y | e |
es | fosse |
de | via |
simplemente | per |
que | visibile |
hora | ora |
luego | poi |
ES Usa el campo Hora para elegir una hora de la lista o usa los botones Hora personalizada o Periódica. Después, toca Elegir hora.
IT Usa il campo Orario per scegliere un orario dall'elenco o utilizza i pulsanti Orario personalizzato o Ricorrente. Dopo aver effettuato la selezione, tocca Seleziona orario.
Spanish | Italian |
---|---|
botones | pulsanti |
personalizada | personalizzato |
toca | tocca |
elegir | scegliere |
o | o |
campo | campo |
hora | orario |
usa | usa |
una | un |
ES Los atributos de fecha y hora se formatean de acuerdo con la especificación ISO8601. La API devuelve todos los atributos de fecha y hora con la zona horaria UTC, es decir, "2018-08-22T10:25:05Z" .
IT Gli attributi Datetime sono formattati secondo la specifica ISO8601. L'API restituisce tutti gli attributi datetime con il fuso orario UTC, ad esempio "2018-08-22T10:25:05Z" .
Spanish | Italian |
---|---|
atributos | attributi |
especificación | specifica |
devuelve | restituisce |
la | il |
es | iso |
de | secondo |
con | con |
horaria | orario |
todos | tutti |
y | gli |
ES Varios puntos finales de la lista de recursos permiten filtrar los atributos de fecha y hora, como date_created . Para filtrar utilizando operadores más útiles, prefija el valor del filtro de fecha y hora con uno de lt_ , lte_ , gt_ o gte_ .
IT Numerosi endpoint di elenco delle risorse consentono di filtrare gli attributi datetime, come date_created . Per filtrare usando operatori più utili, lt_ valore del filtro datetime a uno di lt_ , lte_ , gt_ o gte_ .
Spanish | Italian |
---|---|
permiten | consentono |
atributos | attributi |
operadores | operatori |
puntos finales | endpoint |
recursos | risorse |
útiles | utili |
filtro | filtro |
o | o |
filtrar | filtrare |
fecha | date |
con | usando |
de | di |
valor | valore |
lista | elenco |
más | più |
como | come |
ES Los atributos de fecha y hora se formatean de acuerdo con la especificación ISO8601. La API devuelve todos los atributos de fecha y hora con la zona horaria UTC, es decir, "2018-08-22T10:25:05Z" .
IT Gli attributi Datetime sono formattati secondo la specifica ISO8601. L'API restituisce tutti gli attributi datetime con il fuso orario UTC, ad esempio "2018-08-22T10:25:05Z" .
Spanish | Italian |
---|---|
atributos | attributi |
especificación | specifica |
devuelve | restituisce |
la | il |
es | iso |
de | secondo |
con | con |
horaria | orario |
todos | tutti |
y | gli |
ES Varios puntos finales de la lista de recursos permiten filtrar los atributos de fecha y hora, como date_created . Para filtrar utilizando operadores más útiles, prefija el valor del filtro de fecha y hora con uno de lt_ , lte_ , gt_ o gte_ .
IT Numerosi endpoint di elenco delle risorse consentono di filtrare gli attributi datetime, come date_created . Per filtrare usando operatori più utili, lt_ valore del filtro datetime a uno di lt_ , lte_ , gt_ o gte_ .
Spanish | Italian |
---|---|
permiten | consentono |
atributos | attributi |
operadores | operatori |
puntos finales | endpoint |
recursos | risorse |
útiles | utili |
filtro | filtro |
o | o |
filtrar | filtrare |
fecha | date |
con | usando |
de | di |
valor | valore |
lista | elenco |
más | più |
como | come |
ES Presiona el campo Fecha para seleccionar otra fecha y luego presiona el campo Hora para seleccionar una hora disponible. Toca cualquiera de los otros campos para hacer más cambios si es necesario.
IT Tocca il campo Data per selezionare un'altra data, quindi tocca il campo Ora per selezionare un orario disponibile. Tocca uno degli altri campi per apportare ulteriori modifiche, se necessario.
Spanish | Italian |
---|---|
toca | tocca |
cambios | modifiche |
seleccionar | selezionare |
otros | altri |
campos | campi |
el | il |
campo | campo |
disponible | disponibile |
fecha | data |
necesario | necessario |
una | un |
hora | ora |
y | apportare |
de | degli |
para | per |
ES Fecha y hora : fecha y hora exactas en las que se ha realizado una acción.
IT Data e ora : momento esatto in cui si è verificata un’azione
Spanish | Italian |
---|---|
y | e |
que | è |
en | in |
fecha | data |
hora | ora |
ES Mostrar etiqueta de fecha con hora: Incluye una marca de hora con la etiqueta de fecha.
IT Mostra tag data con ora - Includi un timestamp con il tag data
Spanish | Italian |
---|---|
etiqueta | tag |
incluye | includi |
la | il |
fecha | data |
una | un |
mostrar | mostra |
hora | ora |
ES Puede agregar una sola línea de base a una hoja del proyecto. Si hay múltiples columnas de fecha de inicio y de fecha de finalización, solo puede asociarse un conjunto de columnas de fecha de inicio y de fecha de finalización con las líneas de base.
IT Puoi aggiungere solo una linea di base a un foglio di progetto. Se sono presenti più colonne di data di inizio e più colonne di data di fine, solo un set di colonne Data di inizio e Data di fine può essere associato alle linee di base.
Spanish | Italian |
---|---|
agregar | aggiungere |
hoja | foglio |
proyecto | progetto |
columnas | colonne |
y | e |
finalización | fine |
un | un |
puede | può |
a | a |
líneas | linee |
de | di |
fecha | data |
solo | solo |
conjunto de | set |
ES IF([Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]2;; "La Fecha 1 es más extensa";; "La Fecha 2 es más extensa")
IT IF([scadenza]1 [scadenza]2;, La data 1 è più grande;, La data 2 è più grande")
Spanish | Italian |
---|---|
es | è |
más | più |
extensa | grande |
ES La fecha de confirmación de la reserva es demasiado cercana a la fecha de mudanza.La fecha de pago se traslada a 10 días tras la fecha de la mudanza para evitar fraudes.
IT La prenotazione è stata confermata a ridosso della data di arrivoIl pagamento è posticipato a 10 giorni dopo la data di arrivo per limitare il rischio di frodi.
Spanish | Italian |
---|---|
reserva | prenotazione |
fraudes | frodi |
es | è |
a | a |
pago | pagamento |
la | il |
de | di |
días | giorni |
fecha | data |
para | per |
ES Fecha de vencimiento Si ha definido una fecha de vencimiento para una tarjeta, aparecerá en el campo en la columna Fecha de vencimiento. Esta columna tendrá el formato de columna de fecha.
IT Data di scadenza Se hai impostato una data di scadenza per un cartellino, questa compare nel campo della colonna Data di scadenza. Viene formattata come una colonna di tipo Data.
Spanish | Italian |
---|---|
definido | impostato |
tendrá | se |
formato | tipo |
columna | colonna |
de | di |
campo | campo |
ES En el bloque de acción Registrar una fecha, elija un campo de fecha. Este tipo de acción solo define fechas en las columnas de fecha. Si no hay columnas de fecha en la hoja, verá un mensaje.
IT Seleziona un campo Data sul blocco di azione Registra una data. Questo tipo di azione si limita a collocare le date in colonne di date. Se il foglio non contiene alcuna colonna di date, vedrai apparire un messaggio.
Spanish | Italian |
---|---|
bloque | blocco |
acción | azione |
registrar | registra |
elija | seleziona |
hoja | foglio |
un | un |
fechas | date |
tipo | tipo |
mensaje | messaggio |
si | si |
verá | vedrai |
de | di |
fecha | data |
campo | campo |
columnas | colonne |
no | alcuna |
ES Puede agregar una sola línea de base a una hoja del proyecto. Si hay múltiples columnas de fecha de inicio y de fecha de finalización, solo puede asociarse un conjunto de columnas de fecha de inicio y de fecha de finalización con las líneas de base.
IT Puoi aggiungere solo una linea di base a un foglio di progetto. Se sono presenti più colonne di data di inizio e più colonne di data di fine, solo un set di colonne Data di inizio e Data di fine può essere associato alle linee di base.
Spanish | Italian |
---|---|
agregar | aggiungere |
hoja | foglio |
proyecto | progetto |
columnas | colonne |
y | e |
finalización | fine |
un | un |
puede | può |
a | a |
líneas | linee |
de | di |
fecha | data |
solo | solo |
conjunto de | set |
ES IF([Fecha de vencimiento]1 > [Fecha de vencimiento]2;; "La Fecha 1 es más extensa";; "La Fecha 2 es más extensa")
IT IF([Scadenza]1 > [Scadenza]2; "Data 1 è più grande"; "Data 2 è più grande")
Spanish | Italian |
---|---|
es | è |
más | più |
extensa | grande |
ES Si el valor en la fila 1 de la columna Porcentaje completo es 100%, la función muestra el número de días laborables entre la fecha en la fila 1 de la columna Fecha del pedido y la fecha en la fila 1 de la columna Fecha de envío
IT Se il valore nella riga 1 della colonna Percentuale di completamento è 100%, la funzione restituisce il numero di giorni lavorativi tra la data nella riga 1 della colonna Data dell'ordine e la data nella riga 1 della colonna Data di spedizione
Spanish | Italian |
---|---|
fila | riga |
columna | colonna |
porcentaje | percentuale |
completo | completamento |
envío | spedizione |
y | e |
es | è |
valor | valore |
días | giorni |
de | di |
función | funzione |
número | numero |
fecha | data |
en | tra |
ES Muestra el número de días laborables entre la fecha en la fila 2 de la columna Fecha del pedido y la fecha en la fila 2 de la columna Fecha de envío.
IT Restituisce il numero di giorni lavorativi tra la data nella riga 2 della colonna Data dell'ordine e la data nella riga 2 della colonna Data di spedizione .
Spanish | Italian |
---|---|
fila | riga |
columna | colonna |
envío | spedizione |
y | e |
días | giorni |
de | di |
número | numero |
fecha | data |
en | tra |
ES Por ejemplo, la fórmula =IF(TODAY() > [Fecha de vencimiento]@fila, "Fecha de vencimiento") introducirá "Vencido" en una celda una vez que la fecha actual haya superado la fecha de vencimiento estimada.
IT Per esempio, la formula =IF(TODAY() > [Data di scadenza]@row, "Scaduta") inserirà "Scaduta" in una cella quando la data corrente è successiva alla data di scadenza prevista.
Spanish | Italian |
---|---|
fórmula | formula |
celda | cella |
actual | corrente |
en | in |
que | è |
de | di |
la | alla |
haya | la |
ES Cuando cree una nueva conexión, seleccione un campo del tipo Fecha y, luego, seleccione la fecha con el selector de fecha. Las fechas en un filtro deben estar en el formato definido por el selector de fecha (dd-mm-aa).
IT Quando crei una nuova connessione, seleziona un campo del tipo Data, quindi seleziona la data tramite il selettore della data. Le date in un filtro devono essere nel formato definito dal selettore della data (mm/gg/aa).
Spanish | Italian |
---|---|
nueva | nuova |
seleccione | seleziona |
campo | campo |
selector | selettore |
filtro | filtro |
deben | devono |
definido | definito |
un | un |
tipo | tipo |
fechas | date |
conexión | connessione |
fecha | data |
en | in |
cuando | quando |
formato | formato |
de | una |
ES Este podría ser un evento que organices de forma independiente o que forme parte de un evento más grande que organicen otras personas, quizás una exposición de arte o un evento deportivo
IT Può trattarsi di un avvenimento che organizzi da solo oppure far parte di una manifestazione più ampia organizzata da altri, ad esempio una mostra d?arte o un evento sportivo
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
exposición | mostra |
arte | arte |
deportivo | sportivo |
o | o |
de | di |
más | più |
a | ad |
un | un |
parte | parte |
grande | ampia |
que | può |
ES La admisión a un Evento no garantiza que ninguna de las características del Evento se encuentre en el Evento.
IT L'ammissione ad un Evento non garantisce alcuna Caratteristica dell'Evento specifica durante l'Evento.
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
garantiza | garantisce |
características | caratteristica |
el evento | levento |
un | un |
en | durante |
no | alcuna |
ES Digamos que está planeando un evento musical de verano. Al organizar su propio podcast, puede organizar entrevistas previas al evento con sus artistas o realizar concursos de radio para generar entusiasmo antes de que el evento realmente tenga lugar.
IT Diciamo che state pianificando un evento musical estrivo. Conducendo un podcast, potete organizzare dell interviste pre-evento con i vostri performer o indire delle gare via radio per generare entusiasmo ancor prima dell?inizio dell?evento.
Spanish | Italian |
---|---|
digamos | diciamo |
planeando | pianificando |
evento | evento |
organizar | organizzare |
entrevistas | interviste |
un | un |
podcast | podcast |
o | o |
radio | radio |
entusiasmo | entusiasmo |
que | potete |
generar | generare |
el | i |
su | vostri |
de | via |
con | con |
para | per |
ES Para cambiar algunos ajustes del evento de todo el día, haga lo mismo que para cualquier evento. Pulse el título del evento necesario y use el botón Editar en la parte inferior de la ventana emergente para empezar la edición.
IT Per modificare certi parametri dell'evento procedi come per un evento singolo. Clicca sul titolo dell'evento di una giornata intera e utilizza il pulsante Modifica nella parte inferiore della finestra aperta per iniziare la modifica.
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
ventana | finestra |
empezar | iniziare |
y | e |
de | di |
título | titolo |
botón | pulsante |
a | un |
en | sul |
use | utilizza |
cambiar | modificare |
parte | parte |
para | per |
inferior | inferiore |
ES Para eliminar un evento de todo el día haga lo mismo que para cualquier evento. Pulse el título del evento necesario y use el botón Eliminar en la parte inferior de la ventana emergente.
IT Per eliminare un evento di una giornata intera procedi come per un evento singolo. Clicca sul titolo dell'evento di una giornata intera e utilizza il pulsante Elimina nella parte inferiore nella finestra aperta.
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
ventana | finestra |
y | e |
eliminar | eliminare |
de | di |
título | titolo |
botón | pulsante |
en | sul |
un | un |
use | utilizza |
parte | parte |
para | per |
inferior | inferiore |
ES Este podría ser un evento que organices de forma independiente o que forme parte de un evento más grande que organicen otras personas, quizás una exposición de arte o un evento deportivo
IT Può trattarsi di un avvenimento che organizzi da solo oppure far parte di una manifestazione più ampia organizzata da altri, ad esempio una mostra d?arte o un evento sportivo
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
exposición | mostra |
arte | arte |
deportivo | sportivo |
o | o |
de | di |
más | più |
a | ad |
un | un |
parte | parte |
grande | ampia |
que | può |
ES La admisión a un Evento no garantiza que ninguna de las características del Evento se encuentre en el Evento.
IT L'ammissione ad un Evento non garantisce alcuna Caratteristica dell'Evento specifica durante l'Evento.
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
garantiza | garantisce |
características | caratteristica |
el evento | levento |
un | un |
en | durante |
no | alcuna |
ES pending El evento todavía está en proceso de ser entregado. delivered El evento ha sido recibido por un receptor de webhook. failed El evento no se pudo entregar después de los reintentos.
IT pending L'evento è ancora in fase di consegna. delivered L'evento è stato ricevuto da un ricevitore webhook. failed L'evento non può essere consegnato dopo i tentativi.
Spanish | Italian |
---|---|
entregado | consegnato |
receptor | ricevitore |
webhook | webhook |
entregar | consegna |
el evento | levento |
de | di |
recibido | ricevuto |
sido | stato |
un | un |
ser | essere |
no | non |
proceso | fase |
ES En la versión 7.1, edita el título y el contenido de un evento directamente en la página de elementos del evento. No es posible editar el título ni el contenido en la configuración del evento. Para ello:
IT Nella versione 7.1, modifica il titolo e il contenuto di un evento direttamente nella pagina dell'elemento evento. Non è possibile modificare il titolo o il contenuto nelle impostazioni dell'evento. Per fare ciò:
Spanish | Italian |
---|---|
evento | evento |
directamente | direttamente |
posible | possibile |
configuración | impostazioni |
y | e |
contenido | contenuto |
un | un |
es | è |
de | di |
página | pagina |
no | non |
versión | versione |
título | titolo |
editar | modificare |
para | per |
ES Nota: Al enviar un evento a Facebook, no se crea un evento de Facebook. En cambio, se muestra un enlace al evento en tu sitio con una imagen destacada y una descripción.
IT Nota: Pubblicare un evento su Facebook non genera la creazione di un evento Facebook. In questo caso, visualizzerai un link all'evento sul tuo sito, con un'immagini in evidenza e una descrizione.
Spanish | Italian |
---|---|
un | un |
evento | evento |
enlace | link |
y | e |
tu | tuo |
nota | nota |
sitio | sito |
descripción | descrizione |
destacada | in evidenza |
ES Digamos que está planeando un evento musical de verano. Al organizar su propio podcast, puede organizar entrevistas previas al evento con sus artistas o realizar concursos de radio para generar entusiasmo antes de que el evento realmente tenga lugar.
IT Diciamo che state pianificando un evento musical estrivo. Conducendo un podcast, potete organizzare dell interviste pre-evento con i vostri performer o indire delle gare via radio per generare entusiasmo ancor prima dell?inizio dell?evento.
Spanish | Italian |
---|---|
digamos | diciamo |
planeando | pianificando |
evento | evento |
organizar | organizzare |
entrevistas | interviste |
un | un |
podcast | podcast |
o | o |
radio | radio |
entusiasmo | entusiasmo |
que | potete |
generar | generare |
el | i |
su | vostri |
de | via |
con | con |
para | per |
Showing 50 of 50 translations