DE Immer wenn du etwas vor einer Änderung dokumentieren musst: Bevor eine Änderung an einem Prozess vorgenommen wird, kann es nützlich sein, deinen bestehenden Prozess zu dokumentieren
"deinen bestehenden prozess" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Selbst Unternehmen, die einen Prozess zur Erkennung von Risiken bei neuen Lieferanten implementiert haben, vergessen häufig, denselben Prozess auch für neue Produkte und Dienstleistungen von bestehenden Lieferanten durchzuführen.
IT Anche le aziende che adottano procedure per identificare i rischi legati ai nuovi fornitori a volte dimenticano di attuarle per nuovi prodotti e servizi offerti da quelli esistenti.
German | Italian |
---|---|
erkennung | identificare |
risiken | rischi |
bestehenden | esistenti |
lieferanten | fornitori |
und | e |
unternehmen | aziende |
auch | anche |
produkte | prodotti |
neue | nuovi |
dienstleistungen | servizi |
DE Selbst Unternehmen, die einen Prozess zur Erkennung von Risiken bei neuen Lieferanten implementiert haben, vergessen häufig, denselben Prozess auch für neue Produkte und Dienstleistungen von bestehenden Lieferanten durchzuführen.
IT Anche le aziende che adottano procedure per identificare i rischi legati ai nuovi fornitori a volte dimenticano di attuarle per nuovi prodotti e servizi offerti da quelli esistenti.
German | Italian |
---|---|
erkennung | identificare |
risiken | rischi |
bestehenden | esistenti |
lieferanten | fornitori |
und | e |
unternehmen | aziende |
auch | anche |
produkte | prodotti |
neue | nuovi |
dienstleistungen | servizi |
German | Italian |
---|---|
nützlich | utile |
prozess | processo |
musst | bisogno |
ist | è |
du | hai |
bestehenden | esistenti |
oder | o |
DE Konzept Prozess cogwheel Design flach. Prozess- und Rad, Zahnrad- Vektor, Zahnräder, Zahnrad-Symbol, Zahnrad- Getriebe, Mechanismus Fortschritt Prozess Web-Kommunikationsprozess mechanische Illustration
IT processo concetto di ruota dentata design piatto. Processo e la ruota, vettore ruota dentata, ruote dentate, icona ruota dentata, ingranaggio ruota dentata, il processo di avanzamento meccanismo, processo di comunicazione web illustrazione meccanico
German | Italian |
---|---|
flach | piatto |
rad | ruota |
vektor | vettore |
mechanismus | meccanismo |
fortschritt | avanzamento |
mechanische | meccanico |
symbol | icona |
zahnrad | ingranaggio |
der | il |
web | web |
konzept | concetto |
design | design |
illustration | illustrazione |
prozess | processo |
und | e |
DE Informationen zum Erstellen eines neuen Blattes durch Importieren einer bestehenden Tabelle oder eines bestehenden Projekts, die/das in einem anderen Programm erstellt wurde, finden Sie unter Dateien zum Erstellen neuer Blätter importieren
IT Per informazioni sulla creazione di un nuovo foglio tramite l'importazione di un foglio di calcolo esistente o progetto avviato in un altro programma, consulta l'articolo Importazione di file per creare nuovi fogli
German | Italian |
---|---|
importieren | importazione |
bestehenden | esistente |
programm | programma |
informationen | informazioni |
in | in |
dateien | file |
erstellen | creare |
projekts | progetto |
neuen | nuovi |
oder | o |
anderen | altro |
blätter | fogli |
blattes | foglio |
erstellt | creazione |
einem | un |
tabelle | foglio di calcolo |
DE Einen bestehenden Wert verwenden: Geben Sie einen bestehenden Wert „Primäre Spalte“ einer Zeile in Ihr Blatt ein, um Jira-Probleme zu gruppieren
IT Utilizza un valore esistente: digita un valore di colonna principale esistente di una riga nel foglio per raggruppare i problemi Jira
German | Italian |
---|---|
bestehenden | esistente |
spalte | colonna |
blatt | foglio |
gruppieren | raggruppare |
jira | jira |
verwenden | utilizza |
wert | valore |
zeile | riga |
in | nel |
probleme | problemi |
ein | un |
primäre | principale |
einer | una |
DE Wenn Sie bereits ein Apple-Abonnement haben, wie z. B. Apple Music, erhalten Sie eine anteilige Rückerstattung für alle verbleibenden Tage Ihres bestehenden Abonnements/Ihrer bestehenden Abonnements.
IT Se hai già un abbonamento Apple, come ad Apple Music, riceverai un rimborso proporzionale per tutti i giorni rimanenti sugli abbonamenti esistenti.
German | Italian |
---|---|
apple | apple |
music | music |
rückerstattung | rimborso |
verbleibenden | rimanenti |
tage | giorni |
bestehenden | esistenti |
bereits | già |
wenn | se |
abonnement | abbonamento |
ein | un |
wie | come |
für | per |
alle | tutti |
abonnements | abbonamenti |
DE Wenn Sie bereits ein Apple Abonnement haben, z. B. für Apple TV+, erhalten Sie eine anteilige Rückerstattung für die verbleibenden Tage Ihres bestehenden Abonnements bzw. Ihrer bestehenden Abonnements.
IT Se hai già un abbonamento Apple, ad esempio a Apple TV+, riceverai un rimborso proporzionale per i giorni rimanenti del tuo abbonamento esistente.
German | Italian |
---|---|
apple | apple |
rückerstattung | rimborso |
verbleibenden | rimanenti |
z | esempio |
bereits | già |
bestehenden | esistente |
abonnement | abbonamento |
für | per |
wenn | se |
ein | un |
tage | giorni |
ihrer | tuo |
DE Informationen zum Erstellen eines neuen Blattes durch Importieren einer bestehenden Tabelle oder eines bestehenden Projekts, die/das in einem anderen Programm erstellt wurde, finden Sie unter Dateien zum Erstellen neuer Blätter importieren
IT Per informazioni sulla creazione di un nuovo foglio tramite l'importazione di un foglio di calcolo esistente o progetto avviato in un altro programma, consulta l'articolo Importazione di file per creare nuovi fogli
DE Einen bestehenden Wert verwenden: Geben Sie einen bestehenden Wert „Primäre Spalte“ einer Zeile in Ihr Blatt ein, um Jira-Probleme zu gruppieren
IT Utilizza un valore esistente: digita un valore di colonna principale esistente di una riga nel foglio per raggruppare i problemi Jira
DE Verbessern Sie Ihre Beschaffungsstrategie, indem Sie die Echtzeit-Marktpreise von C.H. Robinson in Ihren bestehenden Prozess integrieren.
IT Migliora la tua strategia di approvvigionamento integrando i prezzi di mercato in tempo reale di C.H. Robinson nel processo esistente.
German | Italian |
---|---|
c | c |
robinson | robinson |
bestehenden | esistente |
integrieren | integrando |
verbessern | migliora |
h | h |
prozess | processo |
in | in |
ihre | i |
DE Die meisten Kunden von Phoseon haben einzigartige Anforderungen an eine Aushärtungslampe, um entweder einen bestehenden Prozess anzupassen oder einen neuen zu entwickeln
IT La maggior parte dei clienti di Phoseon ha esigenze uniche per una lampada di polimerizzazione per adattarsi a un processo esistente o per svilupparne uno nuovo
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
bestehenden | esistente |
anzupassen | adattarsi |
anforderungen | esigenze |
prozess | processo |
einzigartige | uniche |
neuen | nuovo |
zu | a |
einen | un |
oder | o |
um | la |
die | una |
German | Italian |
---|---|
wichtig | fondamentale |
beginnen | iniziare |
untersuchen | indagare |
möchtest | vorresti |
prozess | processo |
ist | è |
mit | con |
bestehenden | esistente |
einen | un |
grund | da |
davon | che |
zu | creando |
DE Vereinheitliche deinen Prozess und steigere deinen Umsatz.
IT Semplifica le procedure e migliora la produttività aziendale.
German | Italian |
---|---|
deinen | le |
und | e |
DE Vereinheitliche deinen Prozess und steigere deinen Umsatz.
IT Semplifica le procedure e migliora la produttività aziendale.
German | Italian |
---|---|
deinen | le |
und | e |
DE Die Installation eines VPN auf Roku ist ein komplizierter Prozess. Unsere Schritt-für-Schritt-Anleitung im vollständigen Artikel oben wird Sie durch den Prozess führen. Wenn Sie noch Fragen haben, helfen Ihnen vielleicht die Antworten weiter unten.
IT Installare una VPN su Roku è un processo complicato. Le nostre istruzioni passo a passo nel dettagliato articolo qui sopra ti guideranno nei passaggi necessari. Se hai ancora delle domande, forse le risposte qui sotto ti saranno utili.
German | Italian |
---|---|
installation | installare |
vpn | vpn |
roku | roku |
komplizierter | complicato |
antworten | risposte |
führen | guideranno |
prozess | processo |
anleitung | istruzioni |
fragen | domande |
ist | è |
ein | un |
noch | ancora |
vielleicht | forse |
für | a |
im | nel |
unten | sotto |
wenn | se |
unsere | le |
schritt | passo |
DE Der Linux-Scheduler ermöglicht eine Feinsteuerung der Ressourcen die einem Linux-Prozess zugewiesen werden und garantiert die Qualität eines Services für einen bestimmten Prozess
IT Lo scheduler Linux consente il controllo granulare delle risorse allocate a un processo Linux e garantisce la qualità del servizio per un processo specifico
German | Italian |
---|---|
linux | linux |
qualität | qualità |
ermöglicht | consente |
ressourcen | risorse |
prozess | processo |
garantiert | garantisce |
für | per |
und | e |
einen | un |
DE Wenn wir sehen, dass wir einen Prozess implementieren, sagen wir: "Okay, dieser Prozess wird bei dieser Größe funktionieren"
IT Quando arriviamo a vedere che mettiamo in atto il processo, diciamo, "Va bene, questo processo funzionerà a queste dimensioni"
German | Italian |
---|---|
größe | dimensioni |
sehen | vedere |
prozess | processo |
sagen | diciamo |
wenn | quando |
wir | che |
DE Die Screenshots hier beschreiben den Prozess für iOS 14, aber die Schritte 1 bis 3 lösen den entsprechenden Prozess auch für frühere Versionen von iOS aus.
IT Gli screenshot qui descrivono il processo per iOS 14, ma i passaggi da 1 a 3 attiveranno il processo appropriato anche per qualsiasi versione precedente di iOS.
German | Italian |
---|---|
screenshots | screenshot |
beschreiben | descrivono |
frühere | precedente |
entsprechenden | appropriato |
ios | ios |
hier | qui |
aber | ma |
prozess | processo |
auch | anche |
versionen | di |
DE Nicht nur das, aber unser Support-Team wird Ihr Bestes tun, um Ihnen durch den Prozess zu helfen, und Sie können sogar auf einem Bildschirm mit Ihnen teilen, um Sie durch den Prozess zu führen, wenn Sie nicht weiterkommen.
IT Non solo, ma il nostro team di supporto farà del suo meglio per aiutarti durante il processo e persino saltare su una condivisione dello schermo con te per guidarti attraverso di esso se rimani bloccato.
German | Italian |
---|---|
bildschirm | schermo |
teilen | condivisione |
team | team |
support | supporto |
und | e |
nur | solo |
aber | ma |
helfen | aiutarti |
nicht | non |
prozess | processo |
wenn | se |
unser | nostro |
bestes | meglio |
sie | esso |
mit | con |
DE Wir haben ein Video, das Sie durch den Prozess führt. Wir haben die Grafik seitdem ein wenig geändert, aber der Prozess ist der gleiche.
IT Abbiamo un video che ti guida attraverso il processo. Da allora abbiamo modificato la grafica un po ', ma il processo è lo stesso.
German | Italian |
---|---|
video | video |
führt | guida |
grafik | grafica |
geändert | modificato |
aber | ma |
prozess | processo |
ist | è |
ein | un |
wir | che |
der | il |
gleiche | lo stesso |
DE Genau das wurde getan, und es ist seltsam, dass einige Kommentatoren den Prozess auf der Isle of Wight mit einem Rollout in Verbindung gebracht haben, der kein Prozess war.
IT È esattamente quello che è stato fatto ed è strano che alcuni commentatori abbiano affrontato il processo nell'Isola di Wight con un'implementazione che non era un processo.
German | Italian |
---|---|
seltsam | strano |
of | di |
und | ed |
ist | è |
getan | fatto |
wurde | stato |
prozess | processo |
einem | un |
es | esattamente |
mit | con |
DE "Wir fügen dem größten Kohlenstoffspeicher der Welt CO₂ hinzu. Es wird ganz natürlich im Ozean gespeichert und es ist ein chemischer Prozess, der permanent auf der Erde abläuft. Wir beschleunigen diesen Prozess nur."
IT “Immettiamo la CO₂ nel più grande serbatoio di carbonio al mondo. La stocchiamo nell'ambiente oceanico, e questo è un fenomeno naturale che avviene normalmente sul pianeta. Noi acceleriamo solo le cose.”
DE HINWEIS: Der Prozess der gefilterten Zeilensuche wird nur für automatisierte Workflow-Typen ausgeführt. Dieser Prozess wird auch dann ausgeführt, wenn Sie keine Filter in Ihrem Workflow angegeben haben.
IT NOTA: il processo Ricerca righe filtrate verrà eseguito solo con i tipi di flusso di lavoro automatizzato. Questo processo verrà eseguito anche se non sono stati specificati filtri nel flusso di lavoro.
German | Italian |
---|---|
hinweis | nota |
automatisierte | automatizzato |
ausgeführt | eseguito |
workflow | flusso di lavoro |
angegeben | specificati |
typen | tipi |
wird | verrà |
filter | filtri |
nur | solo |
prozess | processo |
auch | anche |
wenn | se |
in | nel |
keine | non |
DE Prozess- Und Rad, Zahnrad- Vektor, Zahnräder, Zahnrad-Symbol, Zahnrad- Getriebe, Mechanismus Fortschritt Prozess Web-Kommunikationsprozess Mechanische Illustration Lizenzfrei Nutzbare Vektorgrafiken, Clip Arts, Illustrationen
IT Processo E La Ruota, Vettore Ruota Dentata, Ruote Dentate, Icona Ruota Dentata, Ingranaggio Ruota Dentata, Il Processo Di Avanzamento Meccanismo, Processo Di Comunicazione Web Illustrazione Meccanico
German | Italian |
---|---|
rad | ruota |
vektor | vettore |
mechanismus | meccanismo |
fortschritt | avanzamento |
mechanische | meccanico |
symbol | icona |
zahnrad | ingranaggio |
der | il |
web | web |
illustration | illustrazione |
prozess | processo |
und | e |
DE Prozess- und Rad, Zahnrad- Vektor, Zahnräder, Zahnrad-Symbol, Zahnrad- Getriebe, Mechanismus Fortschritt Prozess Web-Kommunikationsprozess mechanische Illustration
IT Processo e la ruota, vettore ruota dentata, ruote dentate, icona ruota dentata, ingranaggio ruota dentata, il processo di avanzamento meccanismo, processo di comunicazione web illustrazione meccanico
German | Italian |
---|---|
rad | ruota |
vektor | vettore |
mechanismus | meccanismo |
fortschritt | avanzamento |
mechanische | meccanico |
illustration | illustrazione |
symbol | icona |
zahnrad | ingranaggio |
der | il |
web | web |
prozess | processo |
und | e |
German | Italian |
---|---|
garantie | garanzia |
möglichkeit | modo |
machen | per |
gibt | un |
German | Italian |
---|---|
prozess | processo |
laufrad | ruota |
und | e |
der | il |
bei | di |
mit | con |
wir | che |
DE ETL ist der weltweite Standard für die Verarbeitung großer Datenmengen. Der Prozess wird auf eine Reihe vernetzter Prozessoren aufgeteilt, die über ein gemeinsames Framework (wie Apache Hadoop) arbeiten. Der ETL-Prozess besteht aus drei Schritten:
IT ETL è lo standard globale per l'elaborazione di grandi quantità di dati. Permette di ripartire le operazioni su una serie di processori collegati che operano su un framework comune (come Apache Hadoop.) Il processo ETL include tre funzioni distinte:
German | Italian |
---|---|
weltweite | globale |
standard | standard |
datenmengen | quantità di dati |
prozessoren | processori |
gemeinsames | comune |
framework | framework |
apache | apache |
hadoop | hadoop |
etl | etl |
drei | tre |
arbeiten | operano |
ist | è |
prozess | processo |
groß | grandi |
German | Italian |
---|---|
garantie | garanzia |
möglichkeit | modo |
machen | per |
gibt | un |
DE Der Begriff DevOps, eine Kombination aus den Wörtern Development und Operations, spiegelt den Prozess der Integration beider Fachgebiete in einen kontinuierlichen Prozess wider.
IT Il termine DevOps, una combinazione delle parole "Development" (sviluppo) e "Operations" (operazioni), riflette il percorso di integrazione di queste discipline in un unico processo continuo.
German | Italian |
---|---|
devops | devops |
kombination | combinazione |
spiegelt | riflette |
integration | integrazione |
kontinuierlichen | continuo |
development | development |
operations | operations |
prozess | processo |
und | e |
begriff | termine |
in | in |
einen | un |
DE Wenn wir sehen, dass wir einen Prozess implementieren, sagen wir: "Okay, dieser Prozess wird bei dieser Größe funktionieren"
IT Quando arriviamo a vedere che mettiamo in atto il processo, diciamo, "Va bene, questo processo funzionerà a queste dimensioni"
German | Italian |
---|---|
größe | dimensioni |
sehen | vedere |
prozess | processo |
sagen | diciamo |
wenn | quando |
wir | che |
DE Die Screenshots hier beschreiben den Prozess für iOS 14, aber die Schritte 1 bis 3 lösen den entsprechenden Prozess auch für frühere Versionen von iOS aus.
IT Gli screenshot qui descrivono il processo per iOS 14, ma i passaggi da 1 a 3 attiveranno il processo appropriato anche per qualsiasi versione precedente di iOS.
German | Italian |
---|---|
screenshots | screenshot |
beschreiben | descrivono |
frühere | precedente |
entsprechenden | appropriato |
ios | ios |
hier | qui |
aber | ma |
prozess | processo |
auch | anche |
versionen | di |
DE Nicht nur das, aber unser Support-Team wird Ihr Bestes tun, um Ihnen durch den Prozess zu helfen, und Sie können sogar auf einem Bildschirm mit Ihnen teilen, um Sie durch den Prozess zu führen, wenn Sie nicht weiterkommen.
IT Non solo, ma il nostro team di supporto farà del suo meglio per aiutarti durante il processo e persino saltare su una condivisione dello schermo con te per guidarti attraverso di esso se rimani bloccato.
German | Italian |
---|---|
bildschirm | schermo |
teilen | condivisione |
team | team |
support | supporto |
und | e |
nur | solo |
aber | ma |
helfen | aiutarti |
nicht | non |
prozess | processo |
wenn | se |
unser | nostro |
bestes | meglio |
sie | esso |
mit | con |
DE Wir haben ein Video, das Sie durch den Prozess führt. Wir haben die Grafik seitdem ein wenig geändert, aber der Prozess ist der gleiche.
IT Abbiamo un video che ti guida attraverso il processo. Da allora abbiamo modificato la grafica un po ', ma il processo è lo stesso.
German | Italian |
---|---|
video | video |
führt | guida |
grafik | grafica |
geändert | modificato |
aber | ma |
prozess | processo |
ist | è |
ein | un |
wir | che |
der | il |
gleiche | lo stesso |
DE Genau das wurde getan, und es ist seltsam, dass einige Kommentatoren den Prozess auf der Isle of Wight mit einem Rollout in Verbindung gebracht haben, der kein Prozess war.
IT È esattamente quello che è stato fatto ed è strano che alcuni commentatori abbiano affrontato il processo nell'Isola di Wight con un'implementazione che non era un processo.
German | Italian |
---|---|
seltsam | strano |
of | di |
und | ed |
ist | è |
getan | fatto |
wurde | stato |
prozess | processo |
einem | un |
es | esattamente |
mit | con |
DE HINWEIS: Der Prozess der gefilterten Zeilensuche wird nur für automatisierte Workflow-Typen ausgeführt. Dieser Prozess wird auch dann ausgeführt, wenn Sie keine Filter in Ihrem Workflow angegeben haben.
IT NOTA: il processo Ricerca righe filtrate verrà eseguito solo con i tipi di flusso di lavoro automatizzato. Questo processo verrà eseguito anche se non sono stati specificati filtri nel flusso di lavoro.
DE Die Wiederverwendung von Inhalten bedeutet, du findest eine neue Nutzungsmöglichkeit für deinen bestehenden Inhalt.
IT La riqualificazione dei contenuti avviene quando trovi un nuovo utilizzo al tuo contenuto esistente.
German | Italian |
---|---|
findest | trovi |
neue | nuovo |
bestehenden | esistente |
die | la |
inhalt | contenuto |
inhalten | contenuti |
bedeutet | al |
eine | un |
von | dei |
du | tuo |
German | Italian |
---|---|
bestehenden | esistenti |
tools | strumenti |
deinen | gli |
aus | al |
DE Mit dem E-Mail-Marketing von Squarespace fällst du in jedem Posteingang positiv auf. Erstelle leistungsstarke E-Mail-Kampagnen mit deinen bestehenden Produkten, Blogeinträgen und deinem Logo, damit deine Botschaft einheitlich und effektiv ist.
IT Distinguiti dalle altre e-mail in arrivo con le campagne e-mail di Squarespace. Crea potenti contenuti di e-mail marketing a partire dai tuoi prodotti, dai post sul blog e dal logo, rendendo i tuoi messaggi coerenti ed efficaci.
German | Italian |
---|---|
squarespace | squarespace |
logo | logo |
einheitlich | coerenti |
leistungsstarke | potenti |
effektiv | efficaci |
kampagnen | campagne |
marketing | marketing |
produkten | prodotti |
botschaft | messaggi |
und | ed |
mit | con |
in | in |
deine | tuoi |
DE Erstelle überzeugende E-Mails mit deinen bestehenden Produkten, Blogeinträgen und Design-Elementen, damit deine Markenführung einheitlich und erkennbar ist.
IT Crea e-mail persuasive a partire dai tuoi prodotti, dai post del blog e dai tuoi elementi di design, in modo che il branding sia coerente e riconoscibile.
German | Italian |
---|---|
einheitlich | coerente |
erkennbar | riconoscibile |
elementen | elementi |
produkten | prodotti |
design | design |
und | e |
e-mails | |
mails | |
erstelle | in |
damit | di |
deine | tuoi |
DE Mit integrierten Social-Media-Funktionen und Blogging-Tools hilfst du deinen Kunden, deinen Shop zu finden. Mach Werbung für dein Handyzubehör mit Google Ads und steigere den Traffic auf deinen Produktseiten.
IT Fatti trovare più facilmente dai clienti integrando il tuo negozio con i social media e sfruttando gli strumenti di blogging. Promuovi i tuoi accessori per telefonia mobile con Google Ads e indirizza il traffico direttamente sui prodotti.
German | Italian |
---|---|
kunden | clienti |
shop | negozio |
integrierten | integrando |
social | social |
ads | ads |
media | media |
tools | strumenti |
und | e |
zu | sui |
du | tuoi |
mit | direttamente |
zu finden | trovare |
dein | il |
traffic | il traffico |
DE Halte dich an deinen Knöcheln fest und lege deine Ellenbogen auf deine Beine. Drücke mit deinen Ellenbogen sanft gegen deine Oberschenkel. Achte darauf, dass deine Arme nicht auf deinen Knien liegen; damit würdest du eine Knieverletzung riskieren.
IT Tieni le caviglie con le mani e posa i gomiti sulle gambe. Spingi delicatamente sulle cosce con i gomiti. Assicurati che le braccia non posino sulle ginocchia; rischieresti un infortunio.
German | Italian |
---|---|
beine | gambe |
sanft | delicatamente |
knien | ginocchia |
und | e |
nicht | non |
eine | un |
deine | le |
DE Drücke dich mit deinen Armen in eine Liegestützposition und lass deine Ellenbogen und Unterarme dabei am Boden. Halte deinen Körper gerade und spanne die Muskeln der Körpermitte an, um das Gewicht von deinen Armen zu nehmen.
IT Spingi con le braccia in posizione di piegamento, tenendo gomiti e avambracci posati a terra. Tieni il corpo dritto e contrai i muscoli del core per aiutare ad alleviare la fatica delle braccia.
German | Italian |
---|---|
körper | corpo |
muskeln | muscoli |
in | in |
die | tieni |
zu | a |
und | e |
mit | con |
DE Schalte deinen Rabatt frei, indem du deinen Studentenstatus bei unserem Partner Student Beans verifizierst. Das ist kostenlos! Gib deinen Angebotscode an der Kasse auf Squarespace.com ein.
IT Sblocca il tuo sconto verificando il tuo stato di studente con il nostro partner Student Beans. È gratis! Inserisci il codice offerta al momento del pagamento su Squarespace.com
German | Italian |
---|---|
rabatt | sconto |
partner | partner |
kasse | pagamento |
squarespace | squarespace |
kostenlos | gratis |
ein | inserisci |
student | student |
Showing 50 of 50 translations