PT Ao contrário dos modelos de site bootstrap 4, nossos modelos CSS usam modelos de design responsivo que são totalmente integrados aos temas empresariais do WordPress e esses novos modelos HTML
"usam os modelos" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Ao contrário dos modelos de site bootstrap 4, nossos modelos CSS usam modelos de design responsivo que são totalmente integrados aos temas empresariais do WordPress e esses novos modelos HTML
FR Contrairement aux modèles de site bootstrap 4, nos modèles CSS utilisent des modèles de conception réactifs qui s'intègrent pleinement dans les thèmes WordPress professionnels et ces nouveaux modèles HTML
português | francês |
---|---|
contrário | contrairement |
site | site |
bootstrap | bootstrap |
nossos | nos |
css | css |
usam | utilisent |
totalmente | pleinement |
empresariais | professionnels |
e | et |
novos | nouveaux |
html | html |
s | s |
PT Encontre modelos do PowerPoint e modelos do Google Apresentações para qualquer uso e aplicativo. Incluindo modelos compatíveis com o PowerPoint , modelos para uso no Instagram ou modelos otimizados para A4.
FR Trouvez des Modèles PowerPoint et des Modèles Google Slides pour toute utilisation et application. Y compris, Modèles compatibles avec PowerPoint , Modèles à utiliser sur Instagram ou Modèles optimisés pour A4.
português | francês |
---|---|
encontre | trouvez |
apresentações | slides |
compatíveis | compatibles |
otimizados | optimisés |
powerpoint | powerpoint |
PT Nossos modelos de página de destino e modelos de site com temas de portfólio wordpress usam os modelos gratuitos de plug-in de acordeão animado para otimizar seu desenvolvimento na web.
FR Nos modèles de pages de destination et de sites avec des thèmes de portfolio wordpress utilisent les modèles gratuits de plug-in d'accordéon animé pour optimiser votre développement Web.
português | francês |
---|---|
modelos | modèles |
portfólio | portfolio |
gratuitos | gratuits |
plug-in | plug-in |
acordeão | accordéon |
otimizar | optimiser |
desenvolvimento | développement |
animado | animé |
PT Alternativamente, em vez de começar com o Grupo Thread, você pode escolher entre uma variedade de modelos de teste acessando > modelos de > arquivos selecionar modelos ou selecionando o ícone Modelos na Barra de Ferramentas.
FR Sinon, au lieu de commencer par le groupe de threads, vous pouvez choisir parmi une variété de modèles de test en accédant à Modèles de fichiers > Sélectionner des > modèles ou en sélectionnant l’icône Modèles dans la barre d’outils.
português | francês |
---|---|
começar | commencer |
modelos | modèles |
teste | test |
arquivos | fichiers |
ícone | icône |
barra | barre |
ou | sinon |
variedade | variété |
PT Modelos Full Width Slider prontos para serem usados com carrossel WordPress, menu WordPress e tutoriais WordPress, e pule o conteúdo do controle deslizante que esses modelos básicos simples usam
FR Modèles de curseur pleine largeur prêts à être utilisés avec le carrousel WordPress, le menu WordPress et les didacticiels WordPress, et ignorer le contenu du curseur que ces modèles de base simples utilisent
português | francês |
---|---|
modelos | modèles |
carrossel | carrousel |
wordpress | wordpress |
menu | menu |
tutoriais | didacticiels |
conteúdo | contenu |
PT Embora todos os modelos padrão da Série 6 e os modelos da Nike tenham os dois tamanhos de caixa, alguns dos modelos da Hermès só vieram em 40 mm ou 44 mm, não em ambos.
FR Bien que tous les modèles standard de la série 6 et les modèles Nike soient disponibles dans les deux tailles de boîtier, certains modèles Hermès ne sont disponibles quen 40 mm ou 44 mm, pas les deux.
português | francês |
---|---|
embora | bien que |
e | et |
nike | nike |
tamanhos | tailles |
caixa | boîtier |
PT Tal como acontece com os modelos da Série 7 e Watch SE, alças alternativas podem ser compradas separadamente para os modelos da Série 7 da Nike ou modelos Watch SE da Nike por um custo adicional.
FR Comme pour les modèles Series 7 et Watch SE, des bracelets alternatifs peuvent être achetés séparément pour les modèles Series 7 Nike ou Watch SE Nike moyennant un coût supplémentaire.
português | francês |
---|---|
modelos | modèles |
watch | watch |
alternativas | alternatifs |
nike | nike |
custo | coût |
adicional | supplémentaire |
PT Os 13 modelos Pro e os 12 modelos Pro são carregados via Lightning - nenhum deles vem com um plugue na caixa - e todos os modelos são IP68 à prova de água e poeira .
FR Les 13 modèles Pro et les 12 modèles Pro sont tous chargés via Lightning - dont aucun nest livré avec une prise murale dans la boîte - et tous les modèles sont IP68 résistants à leau et à la poussière .
português | francês |
---|---|
modelos | modèles |
e | et |
plugue | prise |
caixa | boîte |
água | leau |
poeira | poussière |
PT Se você for um programador experiente, também pode editar nossos modelos, programar os seus próprios modelos ou criar um modelo editável com a nossa linguagem de modelos.
FR Si vous êtes codeur expérimenté, vous pouvez également modifier nos modèles, coder votre propre modèle ou créer un modèle modifiable à l'aide de notre langage de modèle.
português | francês |
---|---|
programar | coder |
editável | modifiable |
a | le |
linguagem | langage |
é | êtes |
experiente | expérimenté |
PT Tipos de modelos Criar um modelo com o criador de modelos Introdução à Linguagem de Modelos do Mailchimp
FR Types de modèles Créer un modèle à l'aide du créateur de modèle Débuter avec le langage de modèle Mailchimp
português | francês |
---|---|
à | le |
linguagem | langage |
mailchimp | mailchimp |
PT Os Modelos de site de venda podem usar temas empresariais WordPress, modelos HTML de construção e modelos HTML da empresa para o design de site responsivo de uma página
FR Les Modèles de sites Web de vente peuvent utiliser des thèmes WordPress professionnels, des modèles HTML de construction et des modèles HTML d'entreprise pour la conception de site Web réactif d'une page
português | francês |
---|---|
podem | peuvent |
usar | utiliser |
html | html |
responsivo | réactif |
PT Modelos da web gratuitos CSS, modelos de galeria de fotos com modelos de bootstrap 4 prontos para retina integrados, otimizando o design do site de imagem e interface focada em conteúdo de texto para aplicativos móveis
FR Modèles Web gratuits CSS, modèles de galerie de photos avec modèles bootstrap 4 intégrés prêts pour la rétine, optimisant la conception de sites Web de l'interface axée sur le contenu image et texte pour les applications mobiles
português | francês |
---|---|
gratuitos | gratuits |
css | css |
galeria | galerie |
bootstrap | bootstrap |
otimizando | optimisant |
interface | interface |
móveis | mobiles |
PT Os Modelos de site de grupo para um construtor de web design são modelos, podem ser uma página de destino de portfólio ou ativos gráficos de modelos da web específicos para agrupar diferentes elementos da web
FR Les modèles de site Web de groupe pour un constructeur de conception Web sont des modèles, peuvent être des pages de destination de portefeuille ou des éléments graphiques de modèles Web spécifiques pour regrouper différents éléments Web
português | francês |
---|---|
grupo | groupe |
construtor | constructeur |
portfólio | portefeuille |
gráficos | graphiques |
específicos | spécifiques |
diferentes | différents |
elementos | éléments |
agrupar | regrouper |
PT Explore categorias populares de modelos da web de detalhes do produto, extensões gráficas, modelos de site de um único produto e modelos HTML de construção no Nicepage
FR Explorez les catégories populaires de modèles Web de détail de produit, d'extensions graphiques, de modèles de site Web de produit unique et de modèles HTML de construction sur Nicepage
português | francês |
---|---|
explore | explorez |
categorias | catégories |
populares | populaires |
modelos | modèles |
detalhes | détail |
produto | produit |
extensões | extensions |
e | et |
html | html |
construção | construction |
PT Os modelos CSS da página de destino ganharam popularidade, os modelos de mídia social para uma empresa imobiliária, os modelos de sites de equipe gratuitos feitos em um estilo moderno
FR Les modèles CSS de page de destination ont gagné en popularité, les modèles de médias sociaux pour une société immobilière, les modèles de sites d'équipe gratuits créés dans un style moderne
português | francês |
---|---|
modelos | modèles |
css | css |
mídia | médias |
gratuitos | gratuits |
estilo | style |
moderno | moderne |
popularidade | popularité |
PT Você pode usar modelos de design para criar um formulário de contato com um endereço de e-mail, modelos gratuitos "siga-nos" e modelos de e-mail e um help desk com chat ao vivo
FR Vous pouvez utiliser des modèles de conception pour concevoir un formulaire de contact avec une adresse e-mail, des modèles gratuits « Suivez-nous » et des modèles d'e-mail, ainsi qu'un service d'assistance avec chat en direct
português | francês |
---|---|
contato | contact |
endereço | adresse |
gratuitos | gratuits |
chat | chat |
vivo | en direct |
PT Nosso criador de formulários de tutoriais online grátis trabalha com modelos HTML, modelos Joomla com um modelo de formulário e outros para criar modelos no mundo de projetos de design web mais rápido
FR Notre constructeur de formulaires de didacticiels en ligne gratuits fonctionne avec des modèles HTML, des modèles Joomla avec un modèle de formulaire et d'autres pour créer des parangons dans le monde des projets de conception Web plus rapide
português | francês |
---|---|
nosso | notre |
tutoriais | didacticiels |
grátis | gratuits |
trabalha | fonctionne |
html | html |
joomla | joomla |
mundo | monde |
PT Saiba como usar os dados de levantamento topográfico base para criar modelos, atualizar os modelos com novos dados de levantamento topográfico, mesclar modelos e criar uma estrutura de gerenciamento de arquivos eficaz.
FR Découvrez comment utiliser les données de topographie de base pour créer des modèles, mettre à jour ces modèles avec de nouvelles données topographiques, fusionner des modèles et créer une structure de gestion des fichiers efficace.
português | francês |
---|---|
eficaz | efficace |
PT Modelos alternativos: Os modelos não convencionais que caem em características físicas diferentes, e que preferem fazer rebentos punk, góticos, e fetiches são modelos alternativos.
FR Modèles alternatifs : Les mannequins non conventionnels qui ont des caractéristiques physiques différentes et qui préfèrent prendre des photos punk, gothiques et fétichistes sont des mannequins alternatifs.
português | francês |
---|---|
características | caractéristiques |
diferentes | différentes |
e | et |
preferem | préfèrent |
punk | punk |
PT Modelos de e-mail: Uma ampla seleção de modelos para suas campanhas de email marketing é sempre útil. Quanto mais modelos você tiver para escolher, mais fácil será criar um e-mail perfeito para sua mensagem e público-alvo.
FR Modèles de courriel: Une large sélection de modèles pour vos campagnes de marketing par e-mail est toujours utile. Plus vous avez le choix de modèles, plus il est facile de créer un e-mail parfait pour votre message et votre public cible.
PT Sim, fornecemos modelos para todos os nossos produtos nos formatos PDF, EPS, AI e PSD. Também oferecemos modelos hexagonais. O uso dos nossos modelos é totalmente opcional e pode…
FR Oui, nous proposons des modèles pour tous nos produits aux formats PDF, EPS, AI et PSD. Nous mettons également à votre disposition des modèles hexagonaux. Vous n'êtes pas obligé…
PT Depois de saber quais palavras-chave as pessoas usam para encontrar o seu site, você pode concentrar o seu conteúdo no idioma que as pessoas usam naturalmente
FR Après avoir déterminé les mots-clés que les internautes utilisent pour trouver votre site, vous pouvez cibler votre contenu sur le langage qu’ils utilisent naturellement
português | francês |
---|---|
site | site |
idioma | langage |
naturalmente | naturellement |
PT Um estudo descobriu que as empresas que usam o LinkedIn Sales Navigator têm sete vezes mais crescimento de pipeline e onze vezes mais crescimento de receita do que as empresas que usam apenas o LinkedIn.com.
FR Une étude a révélé que les entreprises qui utilisent LinkedIn Sales Navigator ont sept fois plus de croissance du pipeline et onze fois plus de croissance des revenus que les entreprises qui utilisent uniquement LinkedIn.com.
português | francês |
---|---|
empresas | entreprises |
usam | utilisent |
vezes | fois |
crescimento | croissance |
pipeline | pipeline |
e | et |
onze | onze |
receita | revenus |
estudo | étude |
PT Elas usam fotos de produtos? Elas usam cores específicas? Descubra o que essas postagens têm e o que seu conteúdo não tem e use as informações para melhorar as suas imagens e os seus vídeos.
FR Sont-elles des photos de produits ? Utilisent-elles certaines couleurs ? Déterminez ce que ces publications ont de plus que votre contenu et utilisez ces informations pour améliorer vos images et vidéos.
português | francês |
---|---|
usam | utilisent |
cores | couleurs |
use | utilisez |
melhorar | améliorer |
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
FR Les équipes de développement logiciel ne sont pas les seules à utiliser Jira. En fait, 9 utilisateurs Jira Automation sur 10 ne sont pas des développeurs.
português | francês |
---|---|
jira | jira |
automation | automation |
desenvolvedores | développeurs |
equipes | équipes |
apenas | seules |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
FR Une étude menée par WhatsApp révèle que les chatbots qui envoient des messages interactifs affichent un taux de réponse bien plus élevé que ceux qui se cantonnent aux messages texte
português | francês |
---|---|
chatbots | chatbots |
interativas | interactifs |
taxas | taux |
maiores | plus |
PT O Java, por outro lado, é a principal linguagem "solo". 44% de seus usuários usam apenas o Java ou usam o Java primeiro. A próxima linguagem solo mais citada é o JavaScript, com uma "mera" parcela de 17%.
FR Java, d'un autre côté, est le principal langage « solo ». 44 % de ses utilisateurs utilisent uniquement ou de préférence Java . Le second au classement est JavaScript, avec « seulement » 17 %.
português | francês |
---|---|
java | java |
linguagem | langage |
usuários | utilisateurs |
javascript | javascript |
lado | côté |
PT Dois terços dos desenvolvedores móveis usam ferramentas nativas para desenvolver para o sistema operacional móvel. Um em cada dois desenvolvedores usam tecnologias multiplataformas ou frameworks.
FR Deux tiers des développeurs mobiles utilisent des outils natifs pour le développement destiné à des systèmes d'exploitation mobiles. Les autres développeurs utilisent des technologies ou des frameworks multiplateformes.
português | francês |
---|---|
terços | tiers |
desenvolvedores | développeurs |
usam | utilisent |
desenvolver | développement |
PT Profissionais de marketing que usam blogs para geração de leads e cadastros vêem em média 97% mais leads de entrada do que aqueles que não usam blogs
FR Les spécialistes du marketing qui utilisent les blogs pour générer des prospects et des inscriptions voient 97% plus de prospects entrants en moyenne que ceux qui ne bloguent pas
português | francês |
---|---|
profissionais | spécialistes |
marketing | marketing |
usam | utilisent |
blogs | blogs |
leads | prospects |
média | moyenne |
entrada | entrants |
PT Suspeitamos que muitas pessoas não usam mais telefones fixos, mas se você é um dos poucos que usam, então esta é uma compra incrível. Um telefone com o estilo NCC-1701. Faça uma ligação com o futuro.
FR Nous soupçonnons que peu de gens utilisent des téléphones fixes, mais si vous êtes lun des rares à le faire, alors cest un achat génial. Un téléphone inspiré du NCC-1701. Faites un appel avec lavenir.
português | francês |
---|---|
fixos | fixes |
compra | achat |
incrível | génial |
PT Isso poderia ajudar a desenvolver uma relação de marca exclusiva para os materiais que usam em seu trabalho de desenvolvimento, bem como o que usam e recomendam para amigos e familiares.
FR Cela pourrait aider à développer une relation de marque exclusive pour les matériaux qu'ils utilisent dans leur travail de développement, ainsi que ce qu'ils utilisent et recommandent à leurs amis et à leur famille.
português | francês |
---|---|
ajudar | aider |
relação | relation |
exclusiva | exclusive |
familiares | famille |
PT Soluções locais e na nuvem são usadas quase da mesma forma: 51% dos entrevistados usam ferramentas na nuvem, enquanto 49% usam soluções standalone.
FR Les solutions sur site et Cloud sont utilisées presque à égalité : 51 % des répondants utilisent des outils Cloud, tandis que 49 % utilisent des solutions autonomes.
português | francês |
---|---|
soluções | solutions |
locais | site |
e | et |
nuvem | cloud |
usam | utilisent |
ferramentas | outils |
PT Quase todos os setores que usam metal em seus produtos ou contam com equipamentos pesados usam o corte manual.
FR Presque toutes les industries qui utilisent du métal dans leurs produits ou qui comptent sur de l’équipement lourd possèdent des systèmes de coupe manuels.
português | francês |
---|---|
usam | utilisent |
metal | métal |
corte | coupe |
manual | manuels |
PT Os líderes usam fornecedores com alto desempenho e os antiquados usam fornecedores de baixo desempenho.
FR Les leaders utilisent des fournisseurs très performants et les retardataires des fournisseurs peu performants.
português | francês |
---|---|
líderes | leaders |
usam | utilisent |
fornecedores | fournisseurs |
e | et |
PT Soluções locais e na nuvem são usadas quase da mesma forma: 51% dos entrevistados usam ferramentas na nuvem, enquanto 49% usam soluções standalone.
FR Les solutions sur site et Cloud sont utilisées presque à égalité : 51 % des répondants utilisent des outils Cloud, tandis que 49 % utilisent des solutions autonomes.
português | francês |
---|---|
soluções | solutions |
locais | site |
e | et |
nuvem | cloud |
usam | utilisent |
ferramentas | outils |
PT Na realidade, de acordo com o Relatório de Estado do Scrum 2017-18, somente 16% dos usuários do Scrum o usam corretamente. Por outro lado, 60%usam Kanban, se comparado com 40% em 2015.
FR En fait, selon le 2017-18 State of Scrum Report, seuls 16 % des utilisateurs de cette méthode la suivent à la lettre. D’autre part, 60 % utilisent la méthode kanban, alors qu’ils n’étaient que 40 % en 2015.
português | francês |
---|---|
realidade | fait |
relatório | report |
estado | state |
scrum | scrum |
usuários | utilisateurs |
usam | utilisent |
outro | autre |
kanban | kanban |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
FR Une étude menée par WhatsApp révèle que les chatbots qui envoient des messages interactifs affichent un taux de réponse bien plus élevé que ceux qui se cantonnent aux messages texte
português | francês |
---|---|
chatbots | chatbots |
interativas | interactifs |
taxas | taux |
maiores | plus |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
FR Une étude menée par WhatsApp révèle que les chatbots qui envoient des messages interactifs affichent un taux de réponse bien plus élevé que ceux qui se cantonnent aux messages texte
português | francês |
---|---|
chatbots | chatbots |
interativas | interactifs |
taxas | taux |
maiores | plus |
PT Essas são apenas algumas das configurações possíveis da gestão da equipe Scrum. Algumas empresas usam todos esses elementos, outras usam apenas alguns e outras, nenhum.
FR Ce ne sont là que quelques-unes des configurations possibles de la gestion des équipes Scrum. Certaines organisations s'acquittent de tous ces rôles, d'autres en ont un ou aucun.
português | francês |
---|---|
configurações | configurations |
possíveis | possibles |
scrum | scrum |
empresas | organisations |
outras | autres |
equipe | équipes |
s | s |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
FR Une étude menée par WhatsApp révèle que les chatbots qui envoient des messages interactifs affichent un taux de réponse bien plus élevé que ceux qui se cantonnent aux messages texte
português | francês |
---|---|
chatbots | chatbots |
interativas | interactifs |
taxas | taux |
maiores | plus |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
FR Une étude menée par WhatsApp révèle que les chatbots qui envoient des messages interactifs affichent un taux de réponse bien plus élevé que ceux qui se cantonnent aux messages texte
português | francês |
---|---|
chatbots | chatbots |
interativas | interactifs |
taxas | taux |
maiores | plus |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
FR Une étude menée par WhatsApp révèle que les chatbots qui envoient des messages interactifs affichent un taux de réponse bien plus élevé que ceux qui se cantonnent aux messages texte
português | francês |
---|---|
chatbots | chatbots |
interativas | interactifs |
taxas | taux |
maiores | plus |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
FR Une étude menée par WhatsApp révèle que les chatbots qui envoient des messages interactifs affichent un taux de réponse bien plus élevé que ceux qui se cantonnent aux messages texte
português | francês |
---|---|
chatbots | chatbots |
interativas | interactifs |
taxas | taux |
maiores | plus |
PT Isso poderia ajudar a desenvolver uma relação de marca exclusiva para os materiais que usam em seu trabalho de desenvolvimento, bem como o que usam e recomendam para amigos e familiares.
FR Cela pourrait aider à développer une relation de marque exclusive pour les matériaux qu'ils utilisent dans leur travail de développement, ainsi que ce qu'ils utilisent et recommandent à leurs amis et à leur famille.
português | francês |
---|---|
ajudar | aider |
relação | relation |
exclusiva | exclusive |
familiares | famille |
PT Para essas aplicações, os sistemas que usam imagens 3D reais são mais fáceis e intuitivos de usar do que os sistemas 2D com imagens planas que usam cores para representar diferentes alturas.
FR Pour ces applications, les systèmes qui s’appuient sur des images en 3D réelle sont plus intuitifs et faciles à utiliser que les systèmes 2D qui représentent les différentes hauteurs par des couleurs dans des images plates.
português | francês |
---|---|
fáceis | faciles |
intuitivos | intuitifs |
cores | couleurs |
diferentes | différentes |
alturas | hauteurs |
s | s |
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
FR Les équipes de développement logiciel ne sont pas les seules à utiliser Jira. En fait, 9 utilisateurs Jira Automation sur 10 ne sont pas des développeurs.
português | francês |
---|---|
jira | jira |
automation | automation |
desenvolvedores | développeurs |
equipes | équipes |
apenas | seules |
PT Praticamente todos os telefones Android hoje em dia usam USB-C para carregar. Ainda há alguns dispositivos muito baratos que ainda usam Micro-USB, mas eles estão se tornando cada vez mais raros.
FR De nos jours, pratiquement tous les téléphones Android utilisent l'USB-C pour la recharge. Il existe encore quelques appareils très bon marché qui utilisent encore le Micro-USB, mais ils sont de plus en plus rares.
português | francês |
---|---|
praticamente | pratiquement |
telefones | téléphones |
android | android |
usam | utilisent |
dispositivos | appareils |
carregar | recharge |
PT As pessoas geralmente usam em seus computadores as mesmas senhas que usam para sites e contas
FR Les gens utilisent souvent les mêmes mots de passe pour leurs ordinateurs que pour les sites Web et les comptes
português | francês |
---|---|
geralmente | souvent |
usam | utilisent |
computadores | ordinateurs |
contas | comptes |
PT Depois de saber quais palavras-chave as pessoas usam para encontrar o seu site, você pode concentrar o seu conteúdo no idioma que as pessoas usam naturalmente
FR Après avoir déterminé les mots-clés que les internautes utilisent pour trouver votre site, vous pouvez cibler votre contenu sur le langage qu’ils utilisent naturellement
PT Mapeie-o em duas dimensões: adoção (quantas pessoas usam um recurso) e frequência (com que frequência as pessoas o usam).
FR Cartographiez-le selon deux dimensions : l'adoption (combien de personnes utilisent une fonctionnalité) et la fréquence (combien de fois les gens l'utilisent).
Mostrando 50 de 50 traduções