ES La imagen de su Compañía o Institución bien cuidada, y en cada uno de los soportes necesarios.Cuidando cada detalle, cada imagen transmitida, adecuando el mensaje y el medio, atendiendo a los requerimientos y objetivos en cada caso.
"adecuando el mensaje" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
ES La imagen de su Compañía o Institución bien cuidada, y en cada uno de los soportes necesarios.Cuidando cada detalle, cada imagen transmitida, adecuando el mensaje y el medio, atendiendo a los requerimientos y objetivos en cada caso.
PT A imagem da sua Empresa ou Instituição bem cuidada, e em cada um dos suportes necessários. Cuidar de cada detalhe, de cada imagem transmitida, adequando a mensagem e o meio, atendendo aos requisitos e objetivos de cada caso.
espanhol | português |
---|---|
soportes | suportes |
detalle | detalhe |
mensaje | mensagem |
requerimientos | requisitos |
objetivos | objetivos |
o | ou |
institución | instituição |
y | e |
imagen | imagem |
cada | cada |
a | um |
la | a |
compañía | empresa |
ES La imagen de su Compañía o Institución bien cuidada, y en cada uno de los soportes necesarios.Cuidando cada detalle, cada imagen transmitida, adecuando el mensaje y el medio, atendiendo a los requerimientos y objetivos en cada caso.
PT A imagem da sua Empresa ou Instituição bem cuidada, e em cada um dos suportes necessários. Cuidar de cada detalhe, de cada imagem transmitida, adequando a mensagem e o meio, atendendo aos requisitos e objetivos de cada caso.
espanhol | português |
---|---|
soportes | suportes |
detalle | detalhe |
mensaje | mensagem |
requerimientos | requisitos |
objetivos | objetivos |
o | ou |
institución | instituição |
y | e |
imagen | imagem |
cada | cada |
a | um |
la | a |
compañía | empresa |
ES El cuerpo del mensaje personalizado se limita a 2000 caracteres. Cuando selecciona Solo mensaje, es necesario agregar un mensaje personalizado. De lo contrario, el cuerpo del mensaje es opcional.
PT O corpo da Mensagem Personalizada é limitado a 2.000 caracteres. Quando você seleciona Apenas Mensagem, é necessário adicionar uma mensagem personalizada. Caso contrário, o corpo da mensagem é opcional.
espanhol | português |
---|---|
cuerpo | corpo |
mensaje | mensagem |
personalizado | personalizada |
caracteres | caracteres |
agregar | adicionar |
contrario | contrário |
opcional | opcional |
es | é |
necesario | necessário |
cuando | quando |
el | a |
de | uma |
un | apenas |
ES Si lo desea, puede personalizar el asunto y cuerpo del mensaje, incluso agregar campos al mensaje al mensaje con marcadores {{field name}} o seleccionando las columnas para mostrarse al final del mensaje.
PT Se quiser, você pode personalizar o assunto e o corpo da mensagem, inclusive adicionando campos à mensagem com o auxílio de espaços reservados {{field name}} ou selecionando quais colunas exibir na parte inferior da mensagem.
espanhol | português |
---|---|
personalizar | personalizar |
asunto | assunto |
cuerpo | corpo |
agregar | adicionando |
name | name |
seleccionando | selecionando |
si | se |
y | e |
campos | campos |
o | ou |
columnas | colunas |
mensaje | mensagem |
puede | pode |
al | os |
desea | quiser |
del | de |
con | com |
ES Vista ampliada de mensajes en el escritorio: a la derecha del mensaje, verá la foto de perfil del destinatario si ha visto el mensaje. Cuando pase el mouse sobre el mensaje, se mostrará la fecha y la hora en que lo leyeron.
PT Mensagens na tela ampliada da área de trabalho: à direita da mensagem, você verá a imagem do perfil do destinatário, se ele tiver visto a mensagem. Quando você passa o mouse sobre a mensagem, ele exibe a data e a hora em que eles leram a mensagem.
espanhol | português |
---|---|
ampliada | ampliada |
perfil | perfil |
destinatario | destinatário |
pase | passa |
mouse | mouse |
mensaje | mensagem |
si | se |
y | e |
fecha | data |
hora | hora |
mensajes | mensagens |
derecha | direita |
foto | imagem |
visto | visto |
verá | ver |
mostrará | tela |
cuando | quando |
la | a |
que | que |
ES Mensaje detexto SMS o mensajede voz Los códigos de acceso de un solo uso se envían al dispositivo móvil del usuario mediante un mensaje de texto SMS o un mensaje de voz.
PT Mensagem de texto SMS ou mensagem de voz Uma vezos códigos de acesso são entregues no dispositivo móvel do utilizador através de uma mensagem de texto SMS ou uma mensagem de voz.
espanhol | português |
---|---|
acceso | acesso |
mensaje | mensagem |
sms | sms |
o | ou |
códigos | códigos |
voz | voz |
dispositivo | dispositivo |
texto | texto |
móvil | móvel |
ES Por ejemplo, podría enviar un mensaje de introducción el día uno, un mensaje de seguimiento el día tres, y un mensaje promocional adicional el día cinco
PT Por exemplo, você pode enviar um e-mail de introdução no dia um, um de acompanhamento no dia três e um extra promocional no dia cinco
espanhol | português |
---|---|
introducción | introdução |
día | dia |
seguimiento | acompanhamento |
promocional | promocional |
adicional | extra |
y | e |
el | o |
podría | pode |
enviar | enviar |
ejemplo | exemplo |
mensaje | |
de | cinco |
ES También puedes añadir el mensaje al cuadro Mensaje personalizado para personalizarlo. Debido a la limitación de caracteres de Twitter y otras redes sociales, tendrás que limitar la extensión de tu mensaje.
PT Você também pode personalizar a mensagem que é enviada, digitando-a na caixa Mensagem personalizada. Devido a limitação de caracteres imposta pelo Twitter e outras redes sociais, você terá um limite máximo de tamanho para sua mensagem.
espanhol | português |
---|---|
mensaje | mensagem |
cuadro | caixa |
caracteres | caracteres |
personalizado | personalizada |
limitación | limitação |
y | e |
otras | outras |
también | também |
puedes | pode |
a | um |
de | pelo |
para | para |
debido | devido |
que | terá |
redes sociales | sociais |
ES Cada vez que guarde una nueva versión de un mensaje, página, archivo adjunto o cualquier tipo de mensaje personalizado, WordPress creará una revisión para reflejar esa versión del mensaje (o página, etc.).
PT Toda vez que você salvar uma nova versão de uma mensagem, página, anexo ou qualquer outro tipo de mensagem personalizada, o WordPress criará uma revisão para refletir essa versão da mensagem (ou página, etc.).
espanhol | português |
---|---|
nueva | nova |
mensaje | mensagem |
wordpress | wordpress |
reflejar | refletir |
etc | etc |
vez | vez |
página | página |
o | ou |
revisión | revisão |
guarde | salvar |
adjunto | anexo |
tipo | tipo |
que | outro |
cualquier | qualquer |
creará | criar |
personalizado | personalizada |
del | de |
ES Apuntaron a refugiados en Turquía, Líbano y Jordania y probaron un mensaje basado en hechos, un mensaje "Seguro y efectivo" y un mensaje "Proteja la comunidad"
PT Eles visaram refugiados na Turquia, Líbano e Jordânia e testaram uma mensagem baseada em fatos, mensagens “Seguras e Eficazes” e uma mensagem “Proteja a Comunidade”
espanhol | português |
---|---|
refugiados | refugiados |
turquía | turquia |
y | e |
jordania | jordânia |
basado | baseada |
hechos | fatos |
la | a |
comunidad | comunidade |
proteja | proteja |
en | em |
mensaje | mensagem |
un | uma |
ES Un mensaje es una etiqueta adicional requerida para las transacciones XEM. Siempre que envíe o reciba XEM, asegúrese de ingresar un mensaje. Puede encontrar el mensaje en su billetera, debería verse así:
PT A mensagem é uma tag adicional necessária para transações XEM. Sempre que você enviar ou receber XEM, certifique-se de inserir a mensagem. A mensagem pode ser encontradana sua carteira, e se parece com isso:
espanhol | português |
---|---|
etiqueta | tag |
transacciones | transações |
billetera | carteira |
o | ou |
es | é |
de | necessária |
mensaje | mensagem |
en | de |
siempre | sempre |
puede | pode |
el | a |
adicional | adicional |
debería | se |
una | uma |
para | para |
así | que |
a | enviar |
ES Un mensaje directo es un mensaje de chat enviado directamente a otro miembro del espacio de trabajo. Puede enviar mensajes directos haciendo clic en el nombre/icono de cualquier usuario que haya enviado un mensaje.
PT Uma mensagem direta é uma mensagem de chat enviada diretamente para outro membro do espaço de trabalho. Você pode enviar mensagens diretas clicando no nome/ímbolo de qualquer usuário que tenha enviado uma mensagem.
espanhol | português |
---|---|
chat | chat |
mensaje | mensagem |
directamente | diretamente |
miembro | membro |
usuario | usuário |
es | é |
haciendo clic | clicando |
directos | diretas |
espacio | espaço |
trabajo | trabalho |
puede | pode |
mensajes | mensagens |
el | o |
enviado | enviado |
en | de |
nombre | nome |
cualquier | qualquer |
en el | no |
directo | direta |
de | do |
otro | outro |
enviar | enviar |
ES Mensaje personalizado: Seleccione Editar mensaje para crear un mensaje personalizado para el destinatario del recordatorio.
PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete
espanhol | português |
---|---|
mensaje | mensagem |
seleccione | selecione |
destinatario | destinatário |
recordatorio | lembrete |
editar | editar |
crear | criar |
un | uma |
del | do |
el | a |
personalizado | personalizada |
para | para |
ES Mensaje detexto SMS o mensajede voz Los códigos de acceso de un solo uso se envían al dispositivo móvil del usuario mediante un mensaje de texto SMS o un mensaje de voz.
PT Mensagem de texto SMS ou mensagem de voz Uma vezos códigos de acesso são entregues no dispositivo móvel do utilizador através de uma mensagem de texto SMS ou uma mensagem de voz.
espanhol | português |
---|---|
acceso | acesso |
mensaje | mensagem |
sms | sms |
o | ou |
códigos | códigos |
voz | voz |
dispositivo | dispositivo |
texto | texto |
móvil | móvel |
ES También puedes añadir el mensaje al cuadro Mensaje personalizado para personalizarlo. Debido a la limitación de caracteres de Twitter y otras redes sociales, tendrás que limitar la extensión de tu mensaje.
PT Você também pode personalizar a mensagem que é enviada, digitando-a na caixa Mensagem personalizada. Devido a limitação de caracteres imposta pelo Twitter e outras redes sociais, você terá um limite máximo de tamanho para sua mensagem.
espanhol | português |
---|---|
mensaje | mensagem |
cuadro | caixa |
caracteres | caracteres |
personalizado | personalizada |
limitación | limitação |
y | e |
otras | outras |
también | também |
puedes | pode |
a | um |
de | pelo |
para | para |
debido | devido |
que | terá |
redes sociales | sociais |
ES Apuntaron a refugiados en Turquía, Líbano y Jordania y probaron un mensaje basado en hechos, un mensaje "Seguro y efectivo" y un mensaje "Proteja la comunidad"
PT Eles visaram refugiados na Turquia, Líbano e Jordânia e testaram uma mensagem baseada em fatos, mensagens “Seguras e Eficazes” e uma mensagem “Proteja a Comunidade”
espanhol | português |
---|---|
refugiados | refugiados |
turquía | turquia |
y | e |
jordania | jordânia |
basado | baseada |
hechos | fatos |
la | a |
comunidad | comunidade |
proteja | proteja |
en | em |
mensaje | mensagem |
un | uma |
ES Un mensaje es una etiqueta adicional requerida para las transacciones XEM. Siempre que envíe o reciba XEM, asegúrese de ingresar un mensaje. Puede encontrar el mensaje en su billetera, debería verse así:
PT A mensagem é uma tag adicional necessária para transações XEM. Sempre que você enviar ou receber XEM, certifique-se de inserir a mensagem. A mensagem pode ser encontradana sua carteira, e se parece com isso:
espanhol | português |
---|---|
etiqueta | tag |
transacciones | transações |
billetera | carteira |
o | ou |
es | é |
de | necessária |
mensaje | mensagem |
en | de |
siempre | sempre |
puede | pode |
el | a |
adicional | adicional |
debería | se |
una | uma |
para | para |
así | que |
a | enviar |
ES Mensaje personalizado: Seleccione Editar mensaje para crear un mensaje personalizado para el destinatario del recordatorio.
PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete
espanhol | português |
---|---|
mensaje | mensagem |
seleccione | selecione |
destinatario | destinatário |
recordatorio | lembrete |
editar | editar |
crear | criar |
un | uma |
del | do |
el | a |
personalizado | personalizada |
para | para |
ES Cuando selecciona Solo mensaje, se requiere un mensaje personalizado. De lo contrario, el cuerpo del mensaje es opcional.
PT Quando você seleciona Somente mensagem, é necessária uma mensagem personalizada. Caso contrário, o corpo da mensagem é opcional.
espanhol | português |
---|---|
mensaje | mensagem |
personalizado | personalizada |
contrario | contrário |
cuerpo | corpo |
opcional | opcional |
es | é |
de | necessária |
el | o |
cuando | quando |
un | uma |
ES sin embargo, si necesitas que alguien reciba tu mensaje de bienvenida predeterminado, puedes hacerlo en cualquier momento si le envías un deep link por Mensaje Directo y adjuntar el mensaje de bienvenida con el parámetro de URL.
PT Entretanto, se você precisar exibir a mensagem de boas-vindas para alguém, envie quando quiser para essa pessoa um link profundo de Mensagem Direta com a mensagem de boas-vindas anexada por meio do parâmetro de URL.
espanhol | português |
---|---|
deep | profundo |
directo | direta |
parámetro | parâmetro |
si | se |
url | url |
link | link |
mensaje | mensagem |
en | de |
un | um |
el | a |
sin embargo | entretanto |
de | do |
bienvenida | vindas |
alguien | alguém |
tu | você |
hacerlo | é |
y | quando |
con | envie |
ES Gestiona los suscriptores directamente en Statuspage y envía mensajes coherentes a través de los canales que elijas (correo electrónico, mensaje de texto, mensaje en la aplicación, etc.).
PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).
espanhol | português |
---|---|
suscriptores | assinantes |
directamente | diretamente |
canales | canais |
etc | etc |
mensaje | mensagem |
texto | texto |
y | e |
en | de |
mensajes | mensagens |
envía | envie |
aplicación | aplicativo |
ES Mensajes en la vista pequeña del escritorio: debajo del mensaje enviado, verá el siguiente texto gris: √ Visto a las 10:10 a. M. (O a la hora que el destinatario lea el mensaje)
PT Mensagens na visualização reduzida da área de trabalho: abaixo da mensagem enviada, você verá o seguinte texto cinza: √ Visto 10:10 (ou a qualquer hora em que o destinatário leu a mensagem)
ES Mantente enfocado y nunca te pierdas un mensaje: Al agregar todas tus redes sociales en una ubicación única, te aseguras de nunca perderte un mensaje entrante
PT Manter o foco e nunca perder uma mensagem: ao adicionar todas as suas redes de mídia social a um único local, você garante que nunca perderá uma mensagem recebida
espanhol | português |
---|---|
pierdas | perder |
mensaje | mensagem |
y | e |
al | ao |
agregar | adicionar |
ubicación | local |
nunca | nunca |
en | de |
todas | todas |
te | você |
un | um |
redes | redes |
única | uma |
ES Descubre quién tomó medidas sobre un mensaje para que siempre sepas que ha respondido, encargado una tarea o marcado un mensaje como completo.
PT Veja quem agiu em resposta a uma mensagem, para que sempre saiba quem respondeu, criou uma tarefa ou marcou uma mensagem como concluída.
espanhol | português |
---|---|
descubre | saiba |
mensaje | mensagem |
respondido | respondeu |
tarea | tarefa |
marcado | marcou |
o | ou |
siempre | sempre |
para | para |
como | como |
quién | quem |
sobre | em |
que | veja |
una | uma |
ES Crea una etiqueta de campaña única para cada una de tus campañas y para cada vez que publiques un mensaje con esa etiqueta. Además, etiqueta cada mensaje entrante con la misma etiqueta para asegurarte de que nada se pierda en el espacio.
PT Crie uma etiqueta de campanha exclusiva para cada uma das suas campanhas e sempre que publicar uma mensagem usando essa etiqueta. Além disso, marque todas as mensagens de entrada com a mesma etiqueta para garantir que nada passe despercebido.
espanhol | português |
---|---|
crea | crie |
publiques | publicar |
etiqueta | etiqueta |
y | e |
campaña | campanha |
mensaje | mensagem |
en | de |
campañas | campanhas |
a | as |
misma | mesma |
nada | nada |
única | uma |
cada | cada |
que | garantir |
con | com |
la | a |
ES Ya sea que quieras dar la bienvenida a tus clientes con un breve mensaje o sorprenderles con un descuento muy especial, la aplicación móvil de Mailchimp te permite crear y enviar tu primer mensaje de correo electrónico, estés donde estés
PT Seja para receber os clientes com uma rápida mensagem de boas-vindas ou encantá-los com um desconto especial, o aplicativo móvel Mailchimp facilita a criação e envio do seu primeiro e-mail, não importa onde você estiver
espanhol | português |
---|---|
clientes | clientes |
descuento | desconto |
móvil | móvel |
o | ou |
mailchimp | mailchimp |
mensaje | mensagem |
crear | criação |
y | e |
la | a |
bienvenida | vindas |
un | um |
especial | especial |
aplicación | aplicativo |
enviar | para |
que | receber |
breve | rápida |
de | do |
tu | seu |
donde | onde |
ES El mensaje no era nada especial, una serie de números y letras que parecían más una contraseña que un mensaje, pero su significado era muy profundo.
PT A mensagem não tinha nada de especial: uma série de números e letras que mais pareciam uma senha do que uma mensagem, mas seu significado era profundo.
espanhol | português |
---|---|
contraseña | senha |
profundo | profundo |
y | e |
mensaje | mensagem |
letras | letras |
especial | especial |
más | mais |
pero | mas |
significado | significado |
no | não |
era | era |
nada | nada |
serie | série |
ES Por SMS: Si ha optado por recibir mensajes SMS, siempre puede cancelar su suscripción en cualquier momento enviando el mensaje de texto STOP como respuesta a un mensaje o siguiendo las instrucciones que se incluyen en el SMS.
PT Por SMS: Se você tiver aceitado receber mensagens por SMS, você sempre pode cancelar a inscrição a qualquer momento enviando uma mensagem com a palavra STOP em resposta a uma mensagem ou seguindo as instruções do SMS.
espanhol | português |
---|---|
suscripción | inscrição |
instrucciones | instruções |
sms | sms |
si | se |
enviando | enviando |
o | ou |
siempre | sempre |
cancelar | cancelar |
momento | momento |
mensaje | mensagem |
mensajes | mensagens |
puede | pode |
cualquier | qualquer |
siguiendo | seguindo |
recibir | receber |
en | em |
que | palavra |
ES Si quieres apelar el baneo, debes enviar un mensaje a través del correo de moderación (tocando “Enviar mensaje a los moderadores” o el icono del sobre) e indicar la razón por la que crees que se debe revocar tu baneo
PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado
ES Este mensaje implica que necesita una actualización para conectarse al iPhone, y no está claro en el mensaje si esto significa que necesita actualizar su PC o Mac, o el iPhone. Es la computadora a la que se refiere .
PT Esta mensagem implica que você precisa de uma atualização para se conectar ao iPhone, e não está claro na mensagem se isso significa que ele precisa atualizar seu PC ou Mac ou o iPhone. É o computador que está se referindo .
espanhol | português |
---|---|
conectarse | conectar |
iphone | iphone |
actualización | atualização |
al | ao |
y | e |
si | se |
pc | pc |
o | ou |
mac | mac |
computadora | computador |
mensaje | mensagem |
en | de |
actualizar | atualizar |
claro | claro |
una | uma |
significa | significa |
implica | implica |
no | não |
el | o |
su | você |
ES Envía al vendedor un mensaje desde la página de VOD. El botón "Mensaje" se encuentra en la parte derecha de la página, debajo de la imagen del cartel.
PT Envie uma mensagem ao vendedor da página VOD. O botão "Mensagem" está localizado no lado direito da página, abaixo da imagem do pôster.
espanhol | português |
---|---|
vendedor | vendedor |
vod | vod |
derecha | direito |
mensaje | mensagem |
envía | envie |
página | página |
imagen | imagem |
botón | botão |
a | ao |
en | no |
de | do |
el | o |
ES Por supuesto, esto no es útil si ya ha enviado el mensaje, y solo le dirá si la red ha entregado el mensaje, que no es lo mismo que el teléfono celular del destinatario que lo recibió
PT Naturalmente, isso não é útil se você já enviou a mensagem, e ela apenas informará se a rede entregou a mensagem - o que não é na verdade a mesma coisa que o celular do destinatário a recebeu com sucesso
espanhol | português |
---|---|
destinatario | destinatário |
recibió | recebeu |
si | se |
y | e |
es | é |
mensaje | mensagem |
solo | apenas |
red | rede |
del | do |
por supuesto | naturalmente |
entregado | com |
que | mesma |
no | não |
la | a |
celular | celular |
ES Este mensaje puede ser confuso ya que no especifica qué necesita actualizarse; ¿Es el iPhone, o tu PC o Mac? Apple ha aclarado que es su computadora a la que se refiere este mensaje.
PT Essa mensagem pode ser confusa, pois não especifica o que precisa ser atualizado; é o iPhone ou o seu PC ou Mac? A Apple esclareceu que é o seu computador a que esta mensagem se refere .
espanhol | português |
---|---|
especifica | especifica |
iphone | iphone |
apple | apple |
es | é |
o | ou |
pc | pc |
mac | mac |
computadora | computador |
mensaje | mensagem |
necesita | precisa |
puede | pode |
ser | ser |
tu | seu |
refiere | refere |
no | não |
que | que |
la | a |
ya que | pois |
ES Cada mensaje compartido tiene ciertos elementos que se pueden mostrar en el mensaje de Facebook. Algunos de ellos incluyen títulos y descripciones de puestos.
PT Cada publicação compartilhada tem certos elementos que podem ser mostrados na publicação do Facebook. Algumas delas incluem títulos e descrições de postagens.
espanhol | português |
---|---|
compartido | compartilhada |
incluyen | incluem |
títulos | títulos |
descripciones | descrições |
pueden | podem |
y | e |
en | de |
el | o |
cada | cada |
ciertos | certos |
que | que |
de | do |
elementos | elementos |
ES Con un correo electrónico, un mensaje SMS, una llamada telefónica u otra forma de comunicación, el mensaje de phishing intentará engañar al usuario para que revele información o descargue malware en su dispositivo.
PT Com um email, mensagem SMS, ligação telefônica ou outra forma de comunicação, a mensagem de phishing tentará induzir o usuário a revelar informações ou baixar malware no dispositivo.
espanhol | português |
---|---|
forma | forma |
phishing | phishing |
usuario | usuário |
descargue | baixar |
malware | malware |
sms | sms |
información | informações |
o | ou |
dispositivo | dispositivo |
un | um |
mensaje | mensagem |
otra | outra |
en | de |
correo electrónico | |
comunicación | comunicação |
el | a |
correo | com |
ES Además, Instagram requiere que el mensaje inicial del usuario final se responda en menos de 24 horas, ya sea con un mensaje automatizado o si hay agentes disponibles.
PT Além disso, o Instagram exige que você responda à mensagem inicial do usuário final em 24 horas, seja com uma mensagem automática ou com agentes disponíveis.
espanhol | português |
---|---|
requiere | exige |
usuario | usuário |
final | final |
agentes | agentes |
responda | responda |
o | ou |
mensaje | mensagem |
disponibles | disponíveis |
horas | horas |
inicial | inicial |
en | em |
con | com |
que | que |
ES Nota: Si un lead le envía un mensaje de correo electrónico en respuesta a un mensaje enviado por la secuencia de correo electrónico, la secuencia se detiene automáticamente.
PT Observação: se o lead enviar um e-mail para você em resposta a um e-mail enviado pela sequência de e-mail, a sequência é interrompida automaticamente.
espanhol | português |
---|---|
nota | observação |
si | se |
automáticamente | automaticamente |
enviado | enviado |
le | você |
la | a |
un | um |
electrónico | e |
secuencia | sequência |
ES Todos los destinatarios de la conversación secundaria reciben una notificación por correo electrónico con su mensaje. El mensaje que se está respondiendo se incluye como cita en los correos electrónicos salientes.
PT Todos os destinatários na conversa paralela recebem uma notificação por e-mail da sua mensagem. A mensagem que está sendo respondida é incluída como conteúdo mencionado nos e-mails enviados.
espanhol | português |
---|---|
destinatarios | destinatários |
reciben | recebem |
incluye | incluída |
notificación | notificação |
mensaje | mensagem |
conversación | conversa |
correos | mails |
correos electrónicos | e-mails |
los | os |
en | na |
todos | todos |
electrónicos | e |
de | do |
por | por |
su | sua |
ES A continuación tienes un código de muestra para personalizar el mensaje de un formulario añadido a una página específica y definir un mensaje genérico para el resto de formularios.
PT O código de exemplo permite que você personalize a mensagem para um formulário adicionado a uma página específica e defina uma mensagem genérica para todos os outros formulários
espanhol | português |
---|---|
código | código |
mensaje | mensagem |
añadido | adicionado |
definir | defina |
formulario | formulário |
página | página |
y | e |
formularios | formulários |
un | um |
específica | específica |
muestra | exemplo |
personalizar | personalize |
el | a |
de | uma |
para | para |
ES En la base de datos, un mensaje es un mensaje de cualquier tipo, por lo que incluirá páginas, archivos adjuntos y todo lo demás
PT No banco de dados, um post é um post de qualquer tipo, então ele incluirá páginas, anexos e tudo o mais
espanhol | português |
---|---|
mensaje | post |
datos | dados |
páginas | páginas |
y | e |
es | é |
un | um |
en | de |
la | o |
tipo | tipo |
adjuntos | anexos |
cualquier | qualquer |
demás | mais |
ES Si hace clic en el cuadro Revisiones, le llevará a una pantalla que mostrará las dos últimas versiones de tu mensaje. Desde aquí puede retocar las revisiones y volver a una versión anterior del mensaje.
PT Se você clicar na caixa Revisões, você será levado a uma tela exibindo suas duas últimas versões do seu post. Daqui você pode rever as revisões e reverter para uma versão anterior do post.
espanhol | português |
---|---|
clic | clicar |
cuadro | caixa |
mensaje | post |
si | se |
revisiones | revisões |
pantalla | tela |
versiones | versões |
y | e |
mostrar | exibindo |
puede | pode |
anterior | anterior |
volver | para |
en | na |
de | do |
tu | seu |
versión | versão |
ES WordPress sabe qué tipo de mensaje es cada mensaje porque tendrá un valor en el campo post_type en la tabla wp_posts
PT O WordPress sabe que tipo de mensagem cada mensagem é porque ela terá um valor no campo post_type da tabela wp_posts
espanhol | português |
---|---|
wordpress | wordpress |
valor | valor |
campo | campo |
tabla | tabela |
sabe | sabe |
mensaje | mensagem |
es | é |
tendrá | que |
un | um |
en | de |
en el | no |
type | tipo |
cada | cada |
tipo | type |
el | o |
ES Por lo tanto, los tipos de metadatos almacenados para un mensaje determinado serán diferentes dependiendo del tipo de mensaje que se trate.
PT Assim, os tipos de metadados armazenados para um determinado post serão diferentes dependendo do tipo de post.
espanhol | português |
---|---|
metadatos | metadados |
almacenados | armazenados |
determinado | determinado |
diferentes | diferentes |
mensaje | post |
un | um |
dependiendo | dependendo |
tipos | tipos |
tipo | tipo |
serán | serão |
de | do |
para | para |
ES WordPress sabe qué tipo de mensaje es cada mensaje porque tendrá un valor en el campo post_type en la tabla wp_posts.
PT O WordPress sabe que tipo de mensagem cada mensagem é porque ela terá um valor no campo post_type da tabela wp_posts.
espanhol | português |
---|---|
wordpress | wordpress |
valor | valor |
campo | campo |
tabla | tabela |
sabe | sabe |
mensaje | mensagem |
es | é |
tendrá | que |
un | um |
en | de |
en el | no |
type | tipo |
cada | cada |
tipo | type |
el | o |
ES También puede utilizar el plugin para registrar una taxonomía personalizada y asignarla a su nuevo tipo de mensaje o a cualquier tipo de mensaje existente
PT Você também pode usar o plugin para registrar uma taxonomia personalizada e atribuí-la ao seu novo tipo de mensagem ou a qualquer tipo de mensagem existente
espanhol | português |
---|---|
plugin | plugin |
registrar | registrar |
taxonomía | taxonomia |
personalizada | personalizada |
mensaje | mensagem |
y | e |
nuevo | novo |
tipo | tipo |
o | ou |
puede | pode |
utilizar | usar |
existente | existente |
también | também |
cualquier | qualquer |
el | a |
su | você |
de | uma |
para | para |
ES Esto se debe a que si cambia de tema en el futuro, no querrá perder el tipo de mensaje y todos los mensajes que ha creado con ese tipo de mensaje
PT Isto é porque se você deve mudar seu tema no futuro, você não vai querer perder o tipo de mensagem e todas as mensagens que você criou com esse tipo de mensagem
espanhol | português |
---|---|
cambia | mudar |
perder | perder |
creado | criou |
si | se |
y | e |
tema | tema |
mensaje | mensagem |
debe | deve |
en | de |
el | o |
tipo | tipo |
mensajes | mensagens |
en el | no |
que | querer |
no | não |
con | com |
el futuro | futuro |
ES Si lo ajusta a true, entonces el tipo de mensaje se comportará como páginas, con una posible jerarquía y mensajes padre e hijo de cualquier mensaje de su tipo de post
PT Se você definir isso como verdadeiro, então o tipo de mensagem se comportará como páginas, com uma hierarquia possível e mensagens pai e filho de qualquer mensagem de seu tipo de mensagem
espanhol | português |
---|---|
páginas | páginas |
posible | possível |
jerarquía | hierarquia |
padre | pai |
si | se |
mensaje | mensagem |
el | o |
tipo | tipo |
y | e |
mensajes | mensagens |
cualquier | qualquer |
con | com |
de | uma |
ES Por omisión, cuando WordPress muestra un ejemplo de su tipo de mensaje, utilizará el nombre del tipo de mensaje en la URL
PT Por padrão, quando o WordPress exibe um exemplo do seu tipo de publicação, ele usará o nome do tipo de publicação no URL
espanhol | português |
---|---|
wordpress | wordpress |
url | url |
un | um |
ejemplo | exemplo |
tipo | tipo |
utilizará | usar |
muestra | exibe |
nombre | nome |
en | de |
cuando | quando |
de | do |
el | o |
ES Si definió’has_archive’ como verdadero cuando estaba registrando el tipo de mensaje, WordPress generará automáticamente una página de archivo para su tipo de mensaje
PT Se você definiu ‘has_archive’ como true quando você estava registrando o tipo de publicação, o WordPress irá gerar automaticamente uma página de arquivo para o seu tipo de publicação
espanhol | português |
---|---|
verdadero | true |
wordpress | wordpress |
automáticamente | automaticamente |
generar | gerar |
si | se |
estaba | estava |
página | página |
el | o |
tipo | tipo |
su | você |
cuando | quando |
archivo | archive |
de | uma |
como | como |
para | para |
ES Si desea editar la forma en que se emite el archivo de tipo de mensaje personalizado, puede crear un archivo de plantilla para el archivo de tipo de mensaje personalizado.
PT Para processar a saída do arquivo de tipo de lançamento personalizado, é possível criar um arquivo de modelo para o arquivo de tipo de lançamento personalizado.
espanhol | português |
---|---|
un | um |
personalizado | personalizado |
en | de |
tipo | tipo |
crear | criar |
archivo | arquivo |
la | a |
Mostrando 50 de 50 traduções