NL Ik stel voor het verwijderen van de standaard inhoud om dubbele inhoud problemen te voorkomen. W
"inhoud te voorkomen" em holandês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
NL Ik stel voor het verwijderen van de standaard inhoud om dubbele inhoud problemen te voorkomen. W
FR Je suggère de supprimer le contenu par défaut afin d’éviter les problèmes de contenu en double. W
holandês | francês |
---|---|
problemen | problèmes |
voorkomen | éviter |
w | w |
NL Ik stel voor het verwijderen van de standaard inhoud om dubbele inhoud problemen te voorkomen. W
FR Je suggère de supprimer le contenu par défaut afin d’éviter les problèmes de contenu en double. W
holandês | francês |
---|---|
problemen | problèmes |
voorkomen | éviter |
w | w |
NL Inhoud is essentieel voor het aantrekken van zowel gebruikers als zoekmachines naar uw site. Tal van aspecten kunnen u helpen bij het optimaliseren van uw inhoud voor SEO. Houd ze in gedachten bij het maken van uw inhoud.
FR Le contenu est essentiel pour attirer les utilisateurs et les moteurs de recherche vers votre site. De nombreux aspects peuvent vous aider à optimiser votre contenu pour seo. Gardez-les à l’esprit lors de la création de votre contenu.
holandês | francês |
---|---|
essentieel | essentiel |
aantrekken | attirer |
gebruikers | utilisateurs |
zoekmachines | moteurs de recherche |
site | site |
aspecten | aspects |
optimaliseren | optimiser |
seo | seo |
houd | gardez |
NL Deze nieuwe hub helpt Facebook-gebruikers om audio-inhoud van hun favoriete makers te vinden, nieuwe inhoud te ontdekken en toegang te krijgen tot inhoud die ze voor later hebben opgeslagen
FR Ce nouveau hub aidera les utilisateurs de Facebook à trouver le contenu audio de leurs créateurs préférés, à découvrir de nouveaux contenus et à accéder au contenu quils ont enregistré pour plus tard
holandês | francês |
---|---|
hub | hub |
makers | créateurs |
toegang | accéder |
helpt | aidera |
gebruikers | utilisateurs |
audio | audio |
opgeslagen | enregistré |
NL 4K-inhoud is gemakkelijk toegankelijk via de Fire TV-interface, maar het specifiek vinden van HDR-inhoud is niet echt gedekt: het is een geval waarin de meest recente inhoud HDR-compatibel is en daarom wordt deze zo afgespeeld, indien beschikbaar.
FR Le contenu 4K est facilement accessible via linterface Fire TV, mais la recherche de contenu HDR en particulier nest pas vraiment couverte: cest un cas où le contenu le plus récent est compatible HDR et il sera donc lu comme tel, le cas échéant.
holandês | francês |
---|---|
specifiek | particulier |
echt | vraiment |
en | et |
interface | linterface |
tv | tv |
hdr | hdr |
compatibel | compatible |
NL Duplicaat inhoud gevonden tussen twee verschillende domeinen. In dit geval beschouwt Google dubbele inhoud als geschraapte (gekopieerde) inhoud.
FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).
holandês | francês |
---|---|
inhoud | contenu |
domeinen | domaines |
geval | cas |
als | comme |
NL In dit geval, en zoals we al hebben aangegeven, zouden we het hebben over "gekopieerde inhoud" in plaats van gedupliceerde inhoud, omdat de inhoud niet echt "gedupliceerd" is, maar eerder geplagieerd.
FR Dans ce cas, et comme nous l'avons déjà souligné, nous parlerions de "contenu copié" plutôt que de contenu dupliqué, car le contenu n'est pas vraiment "dupliqué", mais plutôt plagié.
holandês | francês |
---|---|
echt | vraiment |
NL Dynamisch geïnjecteerde inhoud: Vermijd het invoegen van nieuwe inhoud boven bestaande inhoud.
FR Contenu injecté dynamiquement: N'oubliez pas d'éviter d'insérer du nouveau contenu au-dessus du contenu existant.
holandês | francês |
---|---|
dynamisch | dynamiquement |
invoegen | insérer |
nieuwe | nouveau |
bestaande | existant |
vermijd | éviter |
NL De inhoud en informatie van de Site (“Inhoud”) en de gebruikte infrastructuur om de Inhoud aan te bieden is eigendom van ons en onze partners
FR Le contenu et les informations du Site (« Contenu »), tout comme l?infrastructure utilisée pour fournir le Contenu, sont notre propriété, ainsi que celle de nos autres partenaires
holandês | francês |
---|---|
en | et |
site | site |
infrastructuur | infrastructure |
bieden | fournir |
partners | partenaires |
eigendom | propriété |
NL Om auteursrechtelijk beschermde Inhoud te plaatsen die niet uw eigendom is, met uitzondering van de 'Forums', waar u dergelijke Inhoud kunt plaatsen met de uitdrukkelijke vermelding van de naam van de auteur en een link naar de bron van de Inhoud.
FR Publier du Contenu pour lequel vous ne possédez pas les droits d'auteur, excepté dans les forums où cette pratique est autorisée à condition de toujours mentionner le nom de l'auteur et d'inclure un lien vers la source dudit Contenu.
holandês | francês |
---|---|
forums | forums |
naam | nom |
auteur | auteur |
en | et |
link | lien |
NL Inhoud van je pagina- body tags - inhoud- zoekwoorden in de inhoud van je pagina integreren - zoekwoorden in pagina integreren
FR Quelques conseils pour tirer le meilleur parti du contenu de votre page - écrire un contenu - intégrer mes mots-clés dans le contenu
holandês | francês |
---|---|
pagina | page |
integreren | intégrer |
NL Eén klik om je inhoud te delen. Begin met het delen van inhoud in een Microsoft Teams-, Zoom- of Webex-oproep en ClickShare deelt automatisch dezelfde inhoud op het scherm van de vergaderruimte.
FR Un seul clic pour partager votre contenu. Partagez des contenus dans vos appels Microsoft Teams, Zoom ou Webex et ClickShare les affiche automatiquement sur l’écran de la salle de réunion.
holandês | francês |
---|---|
klik | clic |
microsoft | microsoft |
en | et |
automatisch | automatiquement |
vergaderruimte | salle de réunion |
oproep | appels |
teams | teams |
zoom | zoom |
webex | webex |
NL De inhoud en informatie van de Site (“Inhoud”) en de gebruikte infrastructuur om de Inhoud aan te bieden is eigendom van ons en onze partners
FR Le contenu et les informations du Site (« Contenu »), tout comme l?infrastructure utilisée pour fournir le Contenu, sont notre propriété, ainsi que celle de nos autres partenaires
holandês | francês |
---|---|
en | et |
site | site |
infrastructuur | infrastructure |
bieden | fournir |
partners | partenaires |
eigendom | propriété |
NL Inhoud van je pagina- body tags - inhoud- zoekwoorden in de inhoud van je pagina integreren - zoekwoorden in pagina integreren!
FR Découvrez ce qu’est le contenu d’une page, pourquoi vous devriez l’optimiser et comment rankingCoach peut vous y aider.
holandês | francês |
---|---|
pagina | page |
NL Inhoud is essentieel voor het aantrekken van zowel gebruikers als zoekmachines naar uw site. Tal van aspecten kunnen u helpen bij het optimaliseren van uw inhoud voor SEO. Houd ze in gedachten bij het maken van uw inhoud.
FR Le contenu est essentiel pour attirer les utilisateurs et les moteurs de recherche vers votre site. De nombreux aspects peuvent vous aider à optimiser votre contenu pour seo. Gardez-les à l’esprit lors de la création de votre contenu.
holandês | francês |
---|---|
essentieel | essentiel |
aantrekken | attirer |
gebruikers | utilisateurs |
zoekmachines | moteurs de recherche |
site | site |
aspecten | aspects |
optimaliseren | optimiser |
seo | seo |
houd | gardez |
NL Deze nieuwe hub helpt Facebook-gebruikers om audio-inhoud van hun favoriete makers te vinden, nieuwe inhoud te ontdekken en toegang te krijgen tot inhoud die ze voor later hebben opgeslagen
FR Ce nouveau hub aidera les utilisateurs de Facebook à trouver le contenu audio de leurs créateurs préférés, à découvrir de nouveaux contenus et à accéder au contenu quils ont enregistré pour plus tard
holandês | francês |
---|---|
hub | hub |
makers | créateurs |
toegang | accéder |
helpt | aidera |
gebruikers | utilisateurs |
audio | audio |
opgeslagen | enregistré |
NL Duplicaat inhoud gevonden tussen twee verschillende domeinen. In dit geval beschouwt Google dubbele inhoud als geschraapte (gekopieerde) inhoud.
FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).
NL In dit geval, en zoals we al hebben aangegeven, zouden we het hebben over "gekopieerde inhoud" in plaats van gedupliceerde inhoud, omdat de inhoud niet echt "gedupliceerd" is, maar eerder geplagieerd.
FR Dans ce cas, et comme nous l'avons déjà souligné, nous parlerions de "contenu copié" plutôt que de contenu dupliqué, car le contenu n'est pas vraiment "dupliqué", mais plutôt plagié.
NL Dynamisch geïnjecteerde inhoud: Vermijd het invoegen van nieuwe inhoud boven bestaande inhoud.
FR Contenu injecté dynamiquement: N'oubliez pas d'éviter d'insérer du nouveau contenu au-dessus du contenu existant.
NL Nee, dat zal het niet. We publiceren meer informatie over vergrendelde iCloud-accounts en hoe we voorkomen dat ze hier en hier voorkomen .
FR Non, ce ne sera pas le cas. Nous publions plus d'informations sur les comptes iCloud verrouillés et sur la façon dont nous empêchons qu'ils se produisent ici et ici .
holandês | francês |
---|---|
zal | sera |
we | nous |
publiceren | publions |
meer | plus |
informatie | informations |
en | et |
hier | ici |
accounts | comptes |
icloud | icloud |
NL Om te voorkomen dat WhatsApp in de toekomst zoveel mogelijk van uw opslagruimte gebruikt, kunt u voorkomen dat foto's en video's die via WhatsApp naar uw fotostream zijn verzonden, automatisch worden gedownload
FR Pour empêcher WhatsApp d'utiliser autant de votre stockage à l'avenir, vous pouvez l'empêcher de télécharger automatiquement les photos et vidéos envoyées via WhatsApp à votre flux de photos
holandês | francês |
---|---|
voorkomen | empêcher |
gebruikt | utiliser |
foto | photos |
en | et |
video | vidéos |
automatisch | automatiquement |
NL Ontdoe u van omleidingsketens om kruipproblemen te voorkomen en om druppels in Google Rankings te voorkomen.
FR Débarrassez-vous des chaînes de redirection pour éviter les problèmes de crawling et pour éviter les chutes dans les classements de Google.
holandês | francês |
---|---|
en | et |
rankings | classements |
voorkomen | éviter |
NL Hoewel uw gegevens voorkomen in een datalek, kunt u de impact nog steeds minimaliseren en voorkomen dat criminelen uw persoonlijke gegevens gebruiken om er beter van te worden.
FR Même si vos informations ont été divulguées, vous pouvez toujours minimiser l’impact et empêcher les cybercriminels d’utiliser vos informations personnelles à des fins lucratives.
holandês | francês |
---|---|
hoewel | même si |
gegevens | informations |
voorkomen | empêcher |
minimaliseren | minimiser |
en | et |
NL Opt-out cookies voorkomen dat in de toekomst uw gegevens worden verzameld wanneer u deze website bezoekt. Om te voorkomen dat Universal Analytics gegevens verzamelt over verschillende apparaten, moet u
FR Les cookies de désactivation empêchent la collecte future de tes données lorsque tu visites ce site web. Afin d'empêcher Universal Analytics de collecter des données sur différents appareils, tu dois
holandês | francês |
---|---|
cookies | cookies |
voorkomen | empêcher |
toekomst | future |
verzamelt | collecter |
apparaten | appareils |
moet | dois |
NL Om een dergelijke situatie te voorkomen, kan een quarantaine- of afkeurbeleid een breed scala aan beveiligingsinbreuken op e-mail voorkomen.
FR Par conséquent, pour éviter une telle situation, une politique de quarantaine ou de rejet peut prévenir un large éventail de violations de la sécurité du courrier électronique.
holandês | francês |
---|---|
situatie | situation |
kan | peut |
breed | large |
quarantaine | quarantaine |
NL Weten hoe je brand kunt voorkomen in je woning kan een hoop schade en verdriet voorkomen. Lees hier alles over rookmelders en meer?
FR On vous dit tout sur les réflexes à avoir en cas de perte, et pourquoi la première chose à faire est d?appeler sa compagnie d’assurance habitation.
holandês | francês |
---|---|
schade | perte |
en | et |
woning | habitation |
NL In gevallen waar het Soundiiz-merk al gevestigd is, gebruiken we alleen het pictogram. Hoewel het pictogram kan voorkomen zonder het woordmerk, mag het woordmerk nooit voorkomen zonder het icoon.
FR Dans le cas où la marque Soundiiz a déjà été établie, nous utilisons simplement l'icône. Bien que l'icône puisse exister sans le texte, le texte ne devrait jamais exister sans l'icône.
holandês | francês |
---|---|
hoewel | bien que |
merk | marque |
NL Om een dergelijke situatie te voorkomen, kan een quarantaine- of afkeurbeleid een breed scala aan beveiligingsinbreuken op e-mail voorkomen.
FR Par conséquent, pour éviter une telle situation, une politique de quarantaine ou de rejet peut prévenir un large éventail de violations de la sécurité du courrier électronique.
holandês | francês |
---|---|
situatie | situation |
kan | peut |
breed | large |
quarantaine | quarantaine |
NL Man-in-the-Middle-aanvallen voorkomen kan bedrijven duizenden aan schade besparen en ervoor zorgen dat de web- en openbare identiteiten intact blijven. Hier zijn een aantal essentiële tools om MITM-aanvallen te helpen voorkomen:
FR En prévenant les attaques de l'homme du milieu, les entreprises peuvent économiser des milliers de dollars de dommages et garder intactes leurs identités web et publiques. Voici quelques outils essentiels pour aider à prévenir les attaques MITM :
holandês | francês |
---|---|
voorkomen | prévenir |
bedrijven | entreprises |
schade | dommages |
en | et |
openbare | publiques |
identiteiten | identités |
essentiële | essentiels |
tools | outils |
helpen | aider |
aanvallen | attaques |
man | homme |
besparen | économiser |
web | web |
NL Nee, dat zal het niet. We publiceren meer informatie over vergrendelde iCloud-accounts en hoe we voorkomen dat ze hier en hier voorkomen .
FR Non, ce ne sera pas le cas. Nous publions plus d'informations sur les comptes iCloud verrouillés et sur la façon dont nous empêchons qu'ils se produisent ici et ici .
holandês | francês |
---|---|
zal | sera |
we | nous |
publiceren | publions |
meer | plus |
informatie | informations |
en | et |
hier | ici |
accounts | comptes |
icloud | icloud |
NL Om te voorkomen dat WhatsApp in de toekomst zoveel mogelijk van uw opslagruimte gebruikt, kunt u voorkomen dat foto's en video's die via WhatsApp naar uw fotostream zijn verzonden, automatisch worden gedownload
FR Pour empêcher WhatsApp d'utiliser autant de votre stockage à l'avenir, vous pouvez l'empêcher de télécharger automatiquement les photos et vidéos envoyées via WhatsApp à votre flux de photos
holandês | francês |
---|---|
voorkomen | empêcher |
gebruikt | utiliser |
foto | photos |
en | et |
video | vidéos |
automatisch | automatiquement |
NL Ontdoe u van omleidingsketens om kruipproblemen te voorkomen en om druppels in Google Rankings te voorkomen.
FR Débarrassez-vous des chaînes de redirection pour éviter les problèmes de crawling et pour éviter les chutes dans les classements de Google.
holandês | francês |
---|---|
en | et |
rankings | classements |
voorkomen | éviter |
NL Omdat voorkomen altijd beter is dan genezen, is effectieve SEO monitoring de beste manier om plotselingedalingvanverkeer en rankings op uw websitete voorkomen.
FR Parce qu'il vaut toujours mieux prévenir que guérir, un suivi efficace du référencement est le meilleur moyen d'éviter unechute soudainedu trafic et des classements sur votre site web.
holandês | francês |
---|---|
altijd | toujours |
is | est |
effectieve | efficace |
seo | référencement |
monitoring | suivi |
manier | moyen |
en | et |
rankings | classements |
uw | votre |
NL Tags:hoe phishing te voorkomen, hoe Spam te voorkomen, phishing vs spam, spam, spam vs phishing. Phishing, wat is spam
FR Tags:comment prévenir le phishing, comment prévenir le spam, phishing vs spam, spam, spam vs phishing. Phishing, qu'est-ce que le spam
holandês | francês |
---|---|
tags | tags |
phishing | phishing |
voorkomen | prévenir |
spam | spam |
vs | vs |
is | est |
NL We moeten speciale aandacht besteden aan de volgende pagina's om dubbele inhoud te voorkomen en ons kostbare crawlbudget niet te verspillen.
FR Nous devons accorder une attention particulière aux pages suivantes pour éviter le contenu en double et ne pas gaspiller notre précieux budget d’analyse.
holandês | francês |
---|---|
aandacht | attention |
pagina | pages |
dubbele | double |
en | et |
kostbare | précieux |
voorkomen | éviter |
NL Scan automatisch alle bestanden die naar Quip worden geüpload, op kwaadwillende inhoud. Help de voor uw bedrijf kritieke gegevens te beschermen tegen bekende en onbekende dreigingen door te voorkomen dat gebruikers geïnfecteerde bestanden downloaden.
FR Analysez automatiquement tous les fichiers chargés sur Quip pour détecter tout contenu malveillant. Protégez les données critiques contre les menaces connues et inconnues en empêchant les utilisateurs de télécharger des fichiers infectés.
holandês | francês |
---|---|
automatisch | automatiquement |
kwaadwillende | malveillant |
kritieke | critiques |
bekende | connues |
onbekende | inconnues |
dreigingen | menaces |
gebruikers | utilisateurs |
voorkomen | empêchant |
NL Om te voorkomen dat dubbele inhoud op de Google-resultatenpagina verschijnt, hoewel meta-bots voor dit doel een nog wenselijker optie zijn.
FR Pour éviter que le contenu dupliqué n'apparaisse sur la page de résultats de Google, bien que les méta-bots soient une option encore plus souhaitable à cette fin.
holandês | francês |
---|---|
hoewel | bien que |
doel | fin |
optie | option |
voorkomen | éviter |
NL het vermijden van duplicaten! Dus door Google te vertellen naar welke pagina ze moeten kijken, voorkomen we dat ze onze site straffen voor het hebben van dubbele inhoud
FR d'éviter les doublons! Ainsi, en indiquant à Google la page à consulter, nous l'empêcherons de pénaliser notre site pour avoir du contenu en double
holandês | francês |
---|---|
duplicaten | doublons |
kijken | consulter |
NL Voordat je de sitemap verstuurt, moet je de inhoud dubbel controleren om te zien of je fouten hebt die voorkomen dat webpagina's worden geïndexeerd.
FR Avant de l'envoyer, assurez-vous de vérifier le contenu de votre sitemap pour voir si vous avez des erreurs qui empêchent l'indexation des pages web.
holandês | francês |
---|---|
verstuurt | envoyer |
controleren | vérifier |
fouten | erreurs |
webpagina | web |
NL Hoe kan worden voorkomen dat dubbele inhoud een probleem wordt?
FR Comment éviter que les contenus dupliqués ne deviennent un problème
holandês | francês |
---|---|
inhoud | contenus |
probleem | problème |
voorkomen | éviter |
NL Het doel van de gegevensverwerking is het ter beschikking stellen van onze discussieforums, het voorkomen van misbruik ervan en het bieden van rechtsbescherming indien commentaren inbreukmakende inhoud bevatten.
FR Le but du traitement des données est de mettre à disposition nos forums de discussion, d’éviter leur utilisation abusive et de fournir une protection juridique dans le cas où les commentaires présenteraient du contenu illicite.
holandês | francês |
---|---|
doel | but |
onze | nos |
misbruik | abusive |
en | et |
voorkomen | éviter |
NL Het doel van de gegevensverwerking is het ter beschikking stellen van de commentaarfunctie in ons blog, het voorkomen van misbruik ervan en het bieden van rechtsbescherming indien commentaren inbreukmakende inhoud bevatten.
FR Le but du traitement des données est de fournir la fonction de commentaires dans notre blog, en vue d’éviter d’éviter son usage abusif et pour apporter une protection juridique dans le cas où les commentaires présenteraient du contenu illicite.
holandês | francês |
---|---|
doel | but |
blog | blog |
en | et |
voorkomen | éviter |
NL Controleren op en voorkomen van ongewenste en schadelijke activiteiten. Wij hebben bijvoorbeeld geautomatiseerde systemen die inhoud controleren op phishingactiviteiten, spam en fraude.
FR pour détecter et empêcher toute activité indésirable ou abusive. Par exemple, nous avons des systèmes automatisés qui examinent le contenu afin de détecter des activités d'hameçonnage (phishing), le spam et la fraude.
holandês | francês |
---|---|
en | et |
voorkomen | empêcher |
ongewenste | indésirable |
systemen | systèmes |
spam | spam |
fraude | fraude |
NL Het beheer van inhoud en documenten die over verschillende dataopslagplaatsen verspreid zitten – soms eenvoudige gegevensservers – centraliseren. Op die manier voorkomen dat documenten verloren gaan.
FR Centraliser la gestion de mes contenus et documents, dispersés dans de multiples référentiels, parfois de simples serveurs de fichiers. Prévenir ainsi la perte de documents.
holandês | francês |
---|---|
inhoud | contenus |
en | et |
soms | parfois |
eenvoudige | simples |
centraliseren | centraliser |
voorkomen | prévenir |
verloren | perte |
verschillende | multiples |
NL Gaat morsen tegen Ligt stabiel op de voorkant om gemorste melk na gebruik te voorkomen. inhoud van 120 ml
FR Évite les fuites Se pose de manière stable sur l’avant pour éviter de renverser du lait après l'utilisation. Capacité de 4 onces / 120 ml
holandês | francês |
---|---|
stabiel | stable |
melk | lait |
gebruik | utilisation |
voorkomen | éviter |
NL Het doel van de gegevensverwerking is het ter beschikking stellen van onze discussieforums, het voorkomen van misbruik ervan en het bieden van rechtsbescherming indien berichten inbreukmakende inhoud bevatten.
FR Le but du traitement des données est de mettre à disposition nos forums de discussion, d’éviter leur utilisation abusive et de fournir une protection juridique dans le cas où les commentaires ou les messages présenteraient du contenu illicite.
holandês | francês |
---|---|
doel | but |
onze | nos |
misbruik | abusive |
en | et |
voorkomen | éviter |
NL Het doel van de gegevensverwerking is het ter beschikking stellen van de commentaarfunctie in ons blog, het voorkomen van misbruik ervan en het bieden van rechtsbescherming indien commentaren inbreukmakende inhoud bevatten.
FR Le but du traitement des données est de fournir la fonction de commentaires dans notre blog, en vue d’éviter d’éviter son usage abusif et pour apporter une protection juridique dans le cas où les commentaires présenteraient du contenu illicite.
holandês | francês |
---|---|
doel | but |
blog | blog |
en | et |
voorkomen | éviter |
NL We moeten speciale aandacht besteden aan de volgende pagina's om dubbele inhoud te voorkomen en ons kostbare crawlbudget niet te verspillen.
FR Nous devons accorder une attention particulière aux pages suivantes pour éviter le contenu en double et ne pas gaspiller notre précieux budget d’analyse.
holandês | francês |
---|---|
aandacht | attention |
pagina | pages |
dubbele | double |
en | et |
kostbare | précieux |
voorkomen | éviter |
NL Scan automatisch alle bestanden die naar Quip worden geüpload, op kwaadwillende inhoud. Help de voor uw bedrijf kritieke gegevens te beschermen tegen bekende en onbekende dreigingen door te voorkomen dat gebruikers geïnfecteerde bestanden downloaden.
FR Analysez automatiquement tous les fichiers chargés sur Quip pour détecter tout contenu malveillant. Protégez les données critiques contre les menaces connues et inconnues en empêchant les utilisateurs de télécharger des fichiers infectés.
holandês | francês |
---|---|
automatisch | automatiquement |
kwaadwillende | malveillant |
kritieke | critiques |
bekende | connues |
onbekende | inconnues |
dreigingen | menaces |
gebruikers | utilisateurs |
voorkomen | empêchant |
NL Om te voorkomen dat dubbele inhoud op de Google-resultatenpagina verschijnt, hoewel meta-bots voor dit doel een nog wenselijker optie zijn.
FR Pour éviter que le contenu dupliqué n'apparaisse sur la page de résultats de Google, bien que les méta-bots soient une option encore plus souhaitable à cette fin.
holandês | francês |
---|---|
hoewel | bien que |
doel | fin |
optie | option |
voorkomen | éviter |
Mostrando 50 de 50 traduções