FR Choisissez l'option de rester connecté(e). Sélectionnez l'option Stay Logged In (Rester connecté) sur notre page de connexion. Vous devez activer les cookies de votre navigateur pour utiliser cette fonctionnalité.
"rester vous même juste" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Choisissez l'option de rester connecté(e). Sélectionnez l'option Stay Logged In (Rester connecté) sur notre page de connexion. Vous devez activer les cookies de votre navigateur pour utiliser cette fonctionnalité.
PT Escolha permanecer conectado. Selecione a opção Permanecer conectado na nossa página de login. Para que esse recurso funcione, habilite os cookies no seu navegador.
francês | português |
---|---|
activer | habilite |
cookies | cookies |
navigateur | navegador |
connecté | conectado |
fonctionnalité | recurso |
sélectionnez | selecione |
in | no |
loption | opção |
de | de |
page | página |
choisissez | escolha |
rester | permanecer |
notre | nossa |
votre | seu |
FR Une fois que vous avez connecté votre domaine en suivant les étapes de ce guide, le domaine doit rester enregistré chez ce fournisseur pour rester connecté à votre site Squarespace.
PT Após usar este guia para vincular seu domínio, você deve deixar o domínio registrado no seu provedor para mantê-lo vinculado ao seu site do Squarespace.
francês | português |
---|---|
connecté | vinculado |
guide | guia |
enregistré | registrado |
fournisseur | provedor |
squarespace | squarespace |
domaine | domínio |
doit | deve |
site | site |
le | o |
à | para |
vous | você |
de | do |
en | no |
ce | este |
votre | seu |
FR - Travailler à domicile ? Ou souhaitez-vous rester en contact avec vos amis ? Voici comment rester en contact
PT - Trabalhando em casa? Ou quer manter contato com amigos? Veja como manter contato
francês | português |
---|---|
travailler | trabalhando |
contact | contato |
amis | amigos |
rester | manter |
ou | ou |
domicile | em casa |
vous | quer |
avec | com |
FR Une fois que vous avez connecté votre domaine en suivant les étapes de ce guide, le domaine doit rester enregistré chez ce fournisseur pour rester connecté à votre site Squarespace.
PT Após usar este guia para vincular seu domínio, você deve deixar o domínio registrado no seu provedor para mantê-lo vinculado ao seu site do Squarespace.
francês | português |
---|---|
connecté | vinculado |
guide | guia |
enregistré | registrado |
fournisseur | provedor |
squarespace | squarespace |
domaine | domínio |
doit | deve |
site | site |
le | o |
à | para |
vous | você |
de | do |
en | no |
ce | este |
votre | seu |
FR Est-il difficile de rester concentré et d?améliorer sa productivité ? À l?ère de l?encombrement des communications, il est plus difficile que jamais de rester concentré sur ses tâches et de surmonter les difficultés
PT Como é difícil manter-se concentrado e melhorar a sua produtividade? Na era da desordem da comunicação, manter-se concentrado nas suas tarefas e superar os desafios é mais difícil do que nunca
FR Vous aimez jouer de la musique pour rester motivé pendant que vous vous entraînez ? Vous en avez assez de la même vieille musique et vous avez
PT Você adora tocar algumas músicas para mantê-lo motivado enquanto faz exercícios? Cansado da mesma música antiga e precisa de algo novo? O Spotify
francês | português |
---|---|
aimez | adora |
vieille | antiga |
et | e |
de | de |
vous | você |
musique | música |
jouer | tocar |
la | mesma |
rester | da |
FR Le boîtier des Buds A-Series, à toutes fins utiles, est le même que celui des Buds 2: il a la même taille, a la même sensation et la même action satisfaisante lorsque vous ouvrez et fermez le couvercle
PT O case do Buds A-Series, para todos os efeitos, é igual ao do Buds 2: tem o mesmo tamanho, tem a mesma sensação e a mesma ação satisfatória quando você abre e fecha a tampa
francês | português |
---|---|
taille | tamanho |
sensation | sensação |
action | ação |
ouvrez | abre |
couvercle | tampa |
boîtier | case |
fermez | fecha |
est | é |
et | e |
à | para |
vous | você |
lorsque | quando |
même | mesmo |
FR Même si un VPN vous permettra de rester anonyme et d’éviter de vous faire prendre lorsque vous utilisez des services de streaming comme 123Movies, nous vous conseillons toujours d’agir dans le respect de la législation locale
PT Mesmo que uma VPN torne você anônimo e evite que você seja pego ao usar serviços de streaming como o 123Movies, ainda é aconselhável agir de acordo com a lei local
francês | português |
---|---|
vpn | vpn |
anonyme | anônimo |
streaming | streaming |
législation | lei |
locale | local |
éviter | evite |
services | serviços |
et | e |
vous | você |
de | de |
un | uma |
toujours | ainda |
même | mesmo |
prendre | que |
FR Il vous montrera les membres qui suivent le même cours que vous à ce moment-là, vous aidant à rester motivé en essayant dattraper un autre membre sur le tableau, par exemple.
PT Ele mostrará os membros que estão cursando o mesmo curso que você no momento, ajudando você a se manter motivado ao tentar pegar outro membro do quadro, por exemplo.
francês | português |
---|---|
cours | curso |
aidant | ajudando |
tableau | quadro |
moment | momento |
montrera | mostrar |
membre | membro |
membres | membros |
vous | você |
même | mesmo |
rester | se |
autre | outro |
exemple | exemplo |
il | ele |
les | estão |
à | ao |
par | por |
FR Même si vous ne pouvez pas rester connecté 24h/24 7j/7, vos chats le peuvent !Chattez en direct quand votre emploi du temps vous le permet, répondez plus tard quand vous n'êtes pas immédiatement disponible.
PT Você não consegue ficar on-line 24 horas por dia, 7 dias por semana. Mas seus chats conseguem. Converse de acordo com sua agenda, e depois responda quando estiver on-line.
FR Mais même si cette personne n'est pas intéressée à faire un don, vous devez rester poli et la remercier de vous avoir accordé du temps
PT Mas mesmo que a pessoa não esteja interessada, você ainda assim deve ser educado e agradecer a ela pelo tempo
francês | português |
---|---|
intéressée | interessada |
et | e |
personne | pessoa |
vous | você |
mais | mas |
nest | a |
devez | deve |
remercier | agradecer |
même | mesmo |
temps | tempo |
FR Lorsque vous entrez dans la phase finale dun match, une tactique populaire et puissante consiste à serrer le bord extérieur de lanneau de gaz lorsquil se ferme, à éliminer les cibles en fuite et à rester vous-même juste devant
PT Quando você entra no final de uma partida, uma tática popular e poderosa é abraçar a borda externa do anel de gás quando ele se fecha, eliminando alvos em fuga e ficando um pouco à frente dele
francês | português |
---|---|
finale | final |
match | partida |
tactique | tática |
populaire | popular |
puissante | poderosa |
bord | borda |
extérieur | externa |
gaz | gás |
ferme | fecha |
cibles | alvos |
fuite | fuga |
et | e |
vous | você |
dun | um |
de | de |
lorsque | se |
une | uma |
FR Les blocs montent ! Associez-en trois de la même couleur pour rester sous le capteur et éviter de vous faire zapper. Attention, vos blocs peuvent vous écraser.
PT Os blocos estão subindo! Combine três da mesma cor para ficar abaixo do sensor e evitar ser eletrocutado. Tenha cuidado, seus blocos podem esmagá-lo.
francês | português |
---|---|
blocs | blocos |
capteur | sensor |
éviter | evitar |
attention | cuidado |
et | e |
peuvent | podem |
en | os |
trois | três |
de | do |
le | o |
couleur | cor |
la | mesma |
les | estão |
pour | para |
rester | ficar |
FR Le système de navigation de la série 600 fonctionne parfaitement sans rester coincé à trouver des débris que vous n?attraperiez jamais vous-même dans des pièces de moins de 1 000 pieds carrés
PT O sistema de navegação da série 600 funciona perfeitamente bem sem ficar preso ao encontrar detritos que você nunca pegaria sozinho em salas com menos de 1.000 pés quadrados
francês | português |
---|---|
navigation | navegação |
fonctionne | funciona |
trouver | encontrar |
pièces | salas |
moins | menos |
pieds | pés |
carrés | quadrados |
système | sistema |
série | série |
parfaitement | perfeitamente |
vous | você |
de | de |
le | o |
rester | ficar |
à | em |
FR Personnalisez les notifications push mobiles pour tous les types de messages sur n'importe quel réseau et n'importe quel profil pour rester informé(e), même quand vous êtes en déplacement.
PT Personalize notificações push para dispositivos móveis para qualquer tipo de mensagem em qualquer rede e perfil e receba alertas em qualquer lugar.
francês | português |
---|---|
personnalisez | personalize |
mobiles | móveis |
profil | perfil |
notifications | notificações |
réseau | rede |
types | tipo |
de | de |
nimporte | qualquer |
et | e |
en | em |
FR Étant donné que Startpage utilise une connexion HTTPS sécurisée, vous pouvez même rester en mode privé sur des réseaux non sécurisés, comme dans les aéroports, les gares ou les cafés.
PT Como o Startpage usa uma conexão HTTPS segura, você pode até mesmo manter a privacidade em redes não seguras, como aeroportos, estações de trem ou cafés.
francês | português |
---|---|
utilise | usa |
https | https |
réseaux | redes |
aéroports | aeroportos |
gares | estações |
cafés | cafés |
ou | ou |
vous | você |
même | mesmo |
les | trem |
une | uma |
sécurisée | segura |
pouvez | pode |
en | em |
rester | é |
FR Profitez-en gratuitement pendant la première année ! Pour rester à jour même après la fin du service, vous pouvez prolonger ce dernier à un prix préférentiel.
PT Usufrua então o primeiro ano gratuito. E depois, para se manter sempre atualizado, o serviço de atualização pode ser prorrogado por um preço promocional.
francês | português |
---|---|
gratuitement | gratuito |
service | serviço |
à | para |
même | e |
pouvez | pode |
un | um |
année | ano |
rester | se |
la | primeiro |
prix | preço |
FR Étant donné que Startpage utilise une connexion HTTPS sécurisée, vous pouvez même rester en mode privé sur des réseaux non sécurisés, comme dans les aéroports, les gares ou les cafés.
PT Como o Startpage usa uma conexão HTTPS segura, você pode até mesmo manter a privacidade em redes não seguras, como aeroportos, estações de trem ou cafés.
francês | português |
---|---|
utilise | usa |
https | https |
réseaux | redes |
aéroports | aeroportos |
gares | estações |
cafés | cafés |
ou | ou |
vous | você |
même | mesmo |
les | trem |
une | uma |
sécurisée | segura |
pouvez | pode |
en | em |
rester | é |
FR L?astuce est qu?ils ne doivent pas être une chose unique, si vous voulez rester plus longtemps sur le terrain de poker ou même devenir un professionnel dans ce domaine
PT O truque é que eles não devem ser uma coisa única, se quiser permanecer mais tempo no campo de póquer ou mesmo tornar-se um profissional neste ramo
francês | português |
---|---|
astuce | truque |
est | é |
si | se |
ou | ou |
de | de |
professionnel | profissional |
être | ser |
longtemps | mais tempo |
terrain | campo |
même | mesmo |
domaine | ramo |
ce | neste |
un | um |
plus | mais |
doivent | devem |
vous | que |
voulez | quer |
le | o |
FR Faites de votre passion votre métier ! En tant que Divemaster ou Instructeur PADI, vous pouvez gagner votre vie en voyageant partout dans le monde, ou rester au même endroit et devenir un expert local en plongée
PT Transforme sua paixão em seu trabalho! Como um PADI Divemaster ou Instrutor, você pode ganhar dinheiro viajando pelo mundo ou ficar em um lugar e se tornar um especialista em mergulho local
FR Même lorsque le chargement de votre site est très rapide, vous devez rester en ligne avec 24 / 7 pour mener vos affaires 24 heures sur 24.
PT Mesmo quando seu site está carregando consideravelmente rápido, você precisa permanecer on-line 24 / 7 para realizar negócios 24 horas por dia.
FR Avec une seule source de vérité, votre équipe et vous-même pouvez collaborer, innover et rester en tête du marché.
PT Com todas as informações em uma única fonte, você e seu time podem colaborar, inovar e manter-se à frente da concorrência.
FR Pour sécuriser votre connexion internet et rester dans l?anonymat, il est conseillé d?utiliser un VPN lors des téléchargements (ou même pour toute activité en ligne)
PT Para proteger sua conexão com a Internet para fins de segurança e privacidade, é aconselhável usar uma VPN para fazer download (ou fazer qualquer coisa online, nesse caso)
francês | português |
---|---|
vpn | vpn |
sécuriser | proteger |
est | é |
en ligne | online |
ou | ou |
téléchargements | download |
internet | internet |
et | e |
l | o |
un | uma |
utiliser | usar |
FR Trois experts expliquent comment les indépendants peuvent rester à flot en période d’incertitude et aider leurs clients à faire de même.
PT Saiba como divulgar sua landing page publicada.
francês | português |
---|---|
de | sua |
FR Découvrez comment Behr utilise Smartsheet pour fonctionner plus efficacement et rester concentré sur ses tâches, même en cas d’événements multiples.
PT Saiba como a Behr usa o Smartsheet para operar com mais eficiência e acompanhar uma tarefa mesmo quando há vários eventos ocorrendo ao mesmo tempo.
francês | português |
---|---|
tâches | tarefa |
événements | eventos |
et | e |
utilise | usa |
plus | mais |
même | mesmo |
multiples | uma |
FR Organisez toutes les tâches et les ressources de vos projets au même endroit. Dessinez des lignes de dépendance, gérez les charges de travail et faites instantanément les ajustements nécessaires pour rester aligné et sur la bonne voie.
PT Organize todas as tarefas e recursos do seu projeto em um só lugar. Trace linhas de dependência, gerencie cargas de trabalho e faça ajustes em tempo real para manter sua equipe alinhada e seguir na direção certa.
francês | português |
---|---|
lignes | linhas |
dépendance | dependência |
charges | cargas |
ajustements | ajustes |
organisez | organize |
ressources | recursos |
gérez | gerencie |
la | a |
et | e |
endroit | lugar |
tâches | tarefas |
de | de |
travail | trabalho |
projets | projeto |
toutes | todas |
FR "MeisterTask sert de passerelle entre nos différents services, permettant à chacun de rester sur la même longueur d'onde grâce à une solution facile d'utilisation pour tout le monde."
PT "O MeisterTask funciona como uma ponte entre nossos diferentes departamentos, permitindo que todos permaneçam alinhados através de uma solução que é simples para todos usarem."
francês | português |
---|---|
meistertask | meistertask |
passerelle | ponte |
permettant | permitindo |
solution | solução |
de | de |
différents | diferentes |
le | o |
nos | nossos |
à | para |
une | uma |
services | funciona |
FR Un espace de travail en équipe pour rester sur la même longueur d'onde.
PT Áreas de trabalho da equipe para manter todos na mesma sintonia.
francês | português |
---|---|
équipe | equipe |
de | de |
travail | trabalho |
la | mesma |
rester | da |
FR Selon un récent sondage Gartner, 41 % des employés vont probablement rester en télétravail plus souvent même après un retour à la « normale »
PT Uma pesquisa recente da Gartner indicou que é provável que 41% dos funcionários continuem trabalhando remotamente com mais frequência quando as coisas voltarem ao “normal”
francês | português |
---|---|
récent | recente |
sondage | pesquisa |
employés | funcionários |
probablement | provável |
normale | normal |
un | uma |
plus | mais |
vont | que |
selon | com |
FR En matière de service client, les échanges doivent rester fluides, même si la discussion est transférée d’un bot à un agent réel.
PT E a interação com o atendimento deve sempre ter um toque de conversa, mesmo ao mudar de bot para humano.
francês | português |
---|---|
service | atendimento |
discussion | conversa |
bot | bot |
client | humano |
la | a |
à | para |
de | de |
doivent | o |
un | um |
même | mesmo |
FR Ce changement de conception - qui voit les boutons, les haut-parleurs et le port Lightning rester à peu près au même endroit que les années précédentes - offre un certain nombre davantages
PT Essa mudança de design - que faz com que os botões, alto-falantes e a porta Lightning permaneçam praticamente no mesmo lugar dos anos anteriores - oferece uma série de benefícios
francês | português |
---|---|
changement | mudança |
conception | design |
boutons | botões |
haut-parleurs | falantes |
port | porta |
endroit | lugar |
offre | oferece |
parleurs | alto-falantes |
et | e |
le | a |
précédentes | anteriores |
de | de |
même | mesmo |
années | anos |
un | uma |
FR Même si elle a dû temporairement fermer ses locaux, l'entreprise a gagné en maturité au cours de 2020. "Notre technologie était bonne, mais désormais elle est excellente. On va donc rester une entreprise numérique avant tout", annonce Janera.
PT Embora tenham tido que fechar seus espaços físicos temporariamente, eles amadureceram como empresa em 2020. "Nossa tecnologia era boa até então, mas agora é ótima. Portanto, continuaremos sendo uma empresa digital de primeira linha", afirma Janera.
francês | português |
---|---|
temporairement | temporariamente |
fermer | fechar |
désormais | agora |
entreprise | empresa |
de | de |
bonne | boa |
mais | mas |
est | é |
technologie | tecnologia |
numérique | digital |
a | primeira |
notre | nossa |
ses | o |
était | era |
FR L’extension est connue pour rester rapide et efficace, même lorsque des milliers de projets sont en cours.
PT O plugin tem sido conhecido por permanecer rápido e eficiente, mesmo quando milhares de projetos estão em execução.
francês | português |
---|---|
connue | conhecido |
projets | projetos |
en cours | execução |
rapide | rápido |
et | e |
efficace | eficiente |
de | de |
lorsque | quando |
milliers | milhares |
en | em |
rester | permanecer |
même | mesmo |
FR En rétablissement, nous avons trouvé qu'il était possible de rester abstinent même au milieu de ces moments difficiles, et d'être présents avec nous-mêmes, ceux qui nous entourent et les défis auxquels nous sommes confrontés
PT Na recuperação, descobrimos que é possível permanecer abstinentes mesmo em meio a esses momentos difíceis e estar presentes com nós mesmos, com as pessoas ao nosso redor e com os desafios que enfrentamos
francês | português |
---|---|
rétablissement | recuperação |
moments | momentos |
défis | desafios |
mêmes | mesmos |
possible | possível |
et | e |
présents | presentes |
auxquels | que |
de | com |
rester | permanecer |
être | estar |
même | mesmo |
avec | o |
FR Renderforest nous a permis de rester compétitifs à une fraction des coûts et est si intuitif que même moi
PT Renderforest nos permitiu permanecer competitivos por uma fração de custos das demais e é tão intuitivo que até mesmo eu consigo
francês | português |
---|---|
renderforest | renderforest |
permis | permitiu |
compétitifs | competitivos |
fraction | fração |
coûts | custos |
intuitif | intuitivo |
et | e |
est | é |
rester | permanecer |
de | de |
à | por |
me | eu |
une | uma |
même | mesmo |
que | tão |
FR Renderforest nous a permis de rester compétitifs pour une fraction des coûts et c’est tellement intuitif que j'ai même pu créer des vidéos dynamiques.
PT Renderforest nos permitiu permanecer competitivos por um custo muito baixo e é tão intuitivo que até eu consegui criar vídeos dinâmicos.
francês | português |
---|---|
renderforest | renderforest |
permis | permitiu |
rester | permanecer |
compétitifs | competitivos |
coûts | custo |
intuitif | intuitivo |
vidéos | vídeos |
dynamiques | dinâmicos |
me | eu |
et | e |
créer | criar |
une | um |
tellement | muito |
cest | o |
FR Pour rester en tête, votre équipe a besoin d'une solution qui structure de manière efficace les informations du projet, amène tous les membres de l'équipe sur une même page et leur permet d'aller de façon transparente de l'idée à l'exécution
PT Para se manter à frente, sua equipe precisa de uma solução que estruture informações de projetos com eficácia, alinhe todos os membros da equipe e lhes permita seguir da concepção à execução perfeitamente
francês | português |
---|---|
solution | solução |
informations | informações |
projet | projetos |
membres | membros |
et | e |
équipe | equipe |
besoin | precisa |
en | os |
de | de |
permet | da |
rester | se |
une | uma |
à | para |
FR Aujourd’hui, les technologies cloud, les systèmes redondants et la planification stratégique permettent aux entreprises de rester opérationnelles, même en cas d’imprévu
PT Hoje, tecnologias em nuvem, sistemas redundantes e planejamento estratégico mantêm os negócios funcionando quando o inesperado acontece
francês | português |
---|---|
cloud | nuvem |
stratégique | estratégico |
rester | é |
aujourdhui | hoje |
systèmes | sistemas |
et | e |
planification | planejamento |
entreprises | negócios |
technologies | tecnologias |
de | quando |
FR L'orientation d'un objet doit, dans la mesure du possible, rester la même durant tout le tutoriel
PT O objeto deve permanecer alinhado e, se possível, ficar na mesma posição durante todo o decorrer do guia
francês | português |
---|---|
objet | objeto |
possible | possível |
doit | deve |
du | do |
même | e |
la | mesma |
le | o |
FR Gardez vos données en sécurité même lorsqu’elles doivent rester dans votre data center
PT Mantenha seus dados seguros mesmo quando eles tiverem que permanecer dentro do seu data center
francês | português |
---|---|
sécurité | seguros |
center | center |
gardez | mantenha |
données | dados |
même | mesmo |
rester | permanecer |
votre | seu |
vos | seus |
data | data |
dans | do |
FR Il serait quasiment impossible pour tout le mode et même les personnes fûtées et technicophiles de rester au courant en permanence de toutes les façons qu'Internet utilise pour partager l'information
PT Seria quase impossível para todos, fora as pessoas com mais conhecimentos técnicos, acompanharem as formas como a Internet pode ser usada para compartilhar informações
francês | português |
---|---|
impossible | impossível |
façons | formas |
personnes | pessoas |
de | com |
partager | compartilhar |
les | todos |
le | a |
FR Il est important de noter qu'être porteur n'est pas la même chose que d'avoir réellement la condition génétique en question; en fait, les porteurs n'ont pas la condition et devraient rester en bonne santé
PT É importante notar que ser portador não é o mesmo que realmente ter a condição genética em questão; de fato, as operadoras não têm a condição e devem permanecer saudáveis
francês | português |
---|---|
important | importante |
noter | notar |
condition | condição |
génétique | genética |
et | e |
de | de |
être | ser |
que | fato |
en | em |
devraient | devem |
nest | a |
davoir | ter |
est | é |
même | mesmo |
réellement | realmente |
rester | permanecer |
FR Il sagit dun écran OLED 1080p, qui offre tous les merveilleux avantages de ce type de dalle. OLED signifie que les parties noires dune image peuvent rester parfaitement noires même si les autres zones sont aussi lumineuses que possible.
PT É uma tela OLED de 1080p, que oferece todos os benefícios maravilhosos desse tipo de painel. OLED significa que as partes pretas de uma imagem podem permanecer perfeitamente pretas, mesmo se outras áreas forem tão brilhantes quanto possível.
francês | português |
---|---|
oled | oled |
merveilleux | maravilhosos |
parties | partes |
parfaitement | perfeitamente |
zones | áreas |
lumineuses | brilhantes |
écran | tela |
avantages | benefícios |
signifie | significa |
image | imagem |
peuvent | podem |
si | se |
possible | possível |
offre | oferece |
de | de |
même | mesmo |
type | tipo |
autres | outras |
sagit | que |
que | tão |
FR Nos produits ne nécessitent qu’un entretien minimal et permettent à vos procédés de rester opérationnels, même dans des conditions difficiles.
PT Nossos produtos exigem manutenção mínima e mantêm seu processo em perfeito funcionamento, mesmo sob as exigentes condições da indústria.
francês | português |
---|---|
nécessitent | exigem |
procédés | processo |
conditions | condições |
et | e |
entretien | manutenção |
produits | produtos |
même | mesmo |
nos | nossos |
à | em |
des | sob |
rester | da |
FR Découvrez comment Behr utilise Smartsheet pour fonctionner plus efficacement et rester concentré sur ses tâches, même en cas d’événements multiples.
PT Saiba como a Behr usa o Smartsheet para operar com mais eficiência e acompanhar uma tarefa mesmo quando há vários eventos ocorrendo ao mesmo tempo.
francês | português |
---|---|
tâches | tarefa |
événements | eventos |
et | e |
utilise | usa |
plus | mais |
même | mesmo |
multiples | uma |
FR Il sagit dun écran OLED 1080p, qui offre tous les merveilleux avantages de ce type de dalle. OLED signifie que les parties noires dune image peuvent rester parfaitement noires même si les autres zones sont aussi lumineuses que possible.
PT É uma tela OLED de 1080p, que oferece todos os benefícios maravilhosos desse tipo de painel. OLED significa que as partes pretas de uma imagem podem permanecer perfeitamente pretas, mesmo se outras áreas forem tão brilhantes quanto possível.
francês | português |
---|---|
oled | oled |
merveilleux | maravilhosos |
parties | partes |
parfaitement | perfeitamente |
zones | áreas |
lumineuses | brilhantes |
écran | tela |
avantages | benefícios |
signifie | significa |
image | imagem |
peuvent | podem |
si | se |
possible | possível |
offre | oferece |
de | de |
même | mesmo |
type | tipo |
autres | outras |
sagit | que |
que | tão |
FR Une alimentation saine est capitale pour rester en bonne santé et avoir la forme ! De même, un entraînement intensif avec l?appli ?
PT Em uma maratona, o treino e a preparação fazem toda a diferença na hora em que se cruza a linha de chegada. ?
francês | português |
---|---|
entraînement | treino |
et | e |
de | de |
rester | se |
en | em |
la | a |
FR "MeisterTask sert de passerelle entre nos différents services, permettant à chacun de rester sur la même longueur d'onde grâce à une solution facile d'utilisation pour tout le monde."
PT "O MeisterTask funciona como uma ponte entre nossos diferentes departamentos, permitindo que todos permaneçam alinhados através de uma solução que é simples para todos usarem."
francês | português |
---|---|
meistertask | meistertask |
passerelle | ponte |
permettant | permitindo |
solution | solução |
de | de |
différents | diferentes |
le | o |
nos | nossos |
à | para |
une | uma |
services | funciona |
FR Organisez toutes les tâches et les ressources de vos projets au même endroit. Dessinez des lignes de dépendance, gérez les charges de travail et faites instantanément les ajustements nécessaires pour rester aligné et sur la bonne voie.
PT Organize todas as tarefas e recursos do seu projeto em um só lugar. Trace linhas de dependência, gerencie cargas de trabalho e faça ajustes em tempo real para manter sua equipe alinhada e seguir na direção certa.
francês | português |
---|---|
lignes | linhas |
dépendance | dependência |
charges | cargas |
ajustements | ajustes |
organisez | organize |
ressources | recursos |
gérez | gerencie |
la | a |
et | e |
endroit | lugar |
tâches | tarefas |
de | de |
travail | trabalho |
projets | projeto |
toutes | todas |
FR En matière de service client, les échanges doivent rester fluides, même si la discussion est transférée d’un bot à un agent réel.
PT E a interação com o atendimento deve sempre ter um toque de conversa, mesmo ao mudar de bot para humano.
francês | português |
---|---|
service | atendimento |
discussion | conversa |
bot | bot |
client | humano |
la | a |
à | para |
de | de |
doivent | o |
un | um |
même | mesmo |
Mostrando 50 de 50 traduções