Traduzir "besoins quel" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "besoins quel" de francês para espanhol

Tradução de francês para espanhol de besoins quel

francês
espanhol

FR Le « Quel personnage de Disney êtes-vous ? », « Quel Pokémon êtes-vous ? » et « Quel personnage de Harry Potter êtes-vous ? » Les

ES "¿Qué personaje de Disney eres?", "¿Qué Pokémon eres?" Y "¿Qué personaje de Harry Potter eres?" Los filtros de Instagram son tendencia en este

francês espanhol
personnage personaje
disney disney
pokémon pokémon
harry harry
et y
de de
vous eres

FR Découvrez rapidement quel utilisateur a eu accès aux fichiers, pour quel motif, depuis quel emplacement et de quelle manière.

ES Comprenda fácilmente el quién, qué, dónde y cómo del acceso de usuario.

francês espanhol
rapidement fácilmente
utilisateur usuario
accès acceso
et y
de de
a quién

FR Il vous demande quel type de site web vous voulez créer, quel type de logiciel vous voulez y faire tourner (WordPress dans ce cas, bien sûr), et à quel endroit du serveur vous souhaitez l’installer.

ES El sistema te pregunta qué tipo de sitio web quieres construir, qué tipo de software quieres que se ejecute en él (WordPress en este caso, por supuesto), y dónde quieres ponerlo, en cuanto al servidor.

francês espanhol
wordpress wordpress
logiciel software
et y
serveur servidor
de de
ce este
vous pregunta
bien sûr supuesto
voulez quieres
cas caso
type tipo
site sitio
web web

FR Posez-vous les questions suivantes: Quel type de plongée vais-je faire actuellement et à l'avenir? et Quel ordinateur de plongée fonctionne avec mon équipement actuel ou quel set d’équipement complet inclut le type d’ordinateur que je désire?

ES Hazte estas preguntas –¿Qué tipo de buceo voy a hacer ahora y planifico hacer en el futuro? y ¿Qué tipo de ordenador funciona con mi equipo actual, o qué paquete de equipo completo incluye el tipo de ordenador que deseo?

francês espanhol
plongée buceo
ordinateur ordenador
fonctionne funciona
équipement equipo
complet completo
inclut incluye
actuellement ahora
actuel actual
de de
et y
mon mi
questions preguntas
le el
ou o
type tipo
à a

FR Parallels RAS offre un accès aux postes de travail virtuels, aux machines virtuelles et aux applications depuis n'importe quel hyperviseur courant et RDSH, pour n'importe quel utilisateur et sur n'importe quel appareil

ES Parallels RAS ofrece acceso a los escritorios virtuales, aplicaciones y máquinas virtuales de los principales hipervisores y RDSH para cualquier usuario y a través de cualquier dispositivo

francês espanhol
offre ofrece
accès acceso
postes de travail escritorios
machines máquinas
et y
applications aplicaciones
utilisateur usuario
appareil dispositivo
de de
nimporte cualquier
un a

FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.

ES El resultado es un acceso de socios altamente controlado que permite a los usuarios conectarse a aplicaciones privadas desde cualquier dispositivo, en cualquier lugar y en cualquier momento.

francês espanhol
résulte resultado
hautement altamente
contrôlé controlado
emplacement lugar
moment momento
accès acceso
partenaires socios
permet permite
utilisateurs usuarios
applications aplicaciones
appareil dispositivo
et y
en en
de de
nimporte cualquier
à a
se connecter conectarse

FR Editeur vidéo et convertisseur vidéo (4K) : couper, fusionner, recadrer, pivoter, filtres, compresser, convertir n'importe quel vidéo en n'importe quel format, pour n'importe quel appareil: MP4, MP3, HEVC, AVI, MOV, iPhone, Android, etc.

ES La caja de herramientas de vídeo que le ayuda estabilizar, cortar, unir y rotar vídeo 4K/HD, añadir o extraer subtítulos, agregar efectos como filtro y marca de agua, eliminar ruido, etc.

francês espanhol
vidéo vídeo
couper cortar
fusionner unir
pivoter rotar
filtres filtro
etc etc
et y
en a

FR Ils connaissaient mon histoire, quel que soit leur âge, quel que soit l’alcoolique dans leur vie, quel que soit leur milieu social

ES Ellos conocían mi historia, sin importar su edad, sin importar quién era el alcohólico en sus vidas, sin importar su origen

francês espanhol
histoire historia
âge edad
mon mi
vie vidas
dans en
leur su
quel el

FR Accédez aux postes de travail, applications et machines virtuelles depuis n'importe quel Hyperviseur courant, et RDSH pour n'importe quel utilisateur et sur n'importe quel appareil

ES Acceda a los escritorios virtuales, aplicaciones y máquinas virtuales desde cualquier hipervisor y ofrezca servicios de servidor host de escritorio remoto a cualquier usuario en cualquier dispositivo

francês espanhol
accédez acceda
postes escritorio
virtuelles virtuales
hyperviseur hipervisor
postes de travail escritorios
applications aplicaciones
et y
machines máquinas
utilisateur usuario
appareil dispositivo
travail servicios
nimporte cualquier
de de
sur en

FR Posez-vous les questions suivantes: Quel type de plongée vais-je faire actuellement et à l'avenir? et Quel ordinateur de plongée fonctionne avec mon équipement actuel ou quel set d’équipement complet inclut le type d’ordinateur que je désire?

ES Hazte estas preguntas –¿Qué tipo de buceo voy a hacer ahora y planifico hacer en el futuro? y ¿Qué tipo de ordenador funciona con mi equipo actual, o qué paquete de equipo completo incluye el tipo de ordenador que deseo?

francês espanhol
plongée buceo
ordinateur ordenador
fonctionne funciona
équipement equipo
complet completo
inclut incluye
actuellement ahora
actuel actual
de de
et y
mon mi
questions preguntas
le el
ou o
type tipo
à a

FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.

ES El resultado es un acceso de socios altamente controlado que permite a los usuarios conectarse a aplicaciones privadas desde cualquier dispositivo, en cualquier lugar y en cualquier momento.

francês espanhol
résulte resultado
hautement altamente
contrôlé controlado
emplacement lugar
moment momento
accès acceso
partenaires socios
permet permite
utilisateurs usuarios
applications aplicaciones
appareil dispositivo
et y
en en
de de
nimporte cualquier
à a
se connecter conectarse

FR Editeur vidéo et convertisseur vidéo (4K) : couper, fusionner, recadrer, pivoter, filtres, compresser, convertir n'importe quel vidéo en n'importe quel format, pour n'importe quel appareil: MP4, MP3, HEVC, AVI, MOV, iPhone, Android, etc.

ES La caja de herramientas de vídeo que le ayuda estabilizar, cortar, unir y rotar vídeo 4K/HD, añadir o extraer subtítulos, agregar efectos como filtro y marca de agua, eliminar ruido, etc.

francês espanhol
vidéo vídeo
couper cortar
fusionner unir
pivoter rotar
filtres filtro
etc etc
et y
en a

FR Editeur vidéo et convertisseur vidéo (4K) : couper, fusionner, recadrer, pivoter, filtres, compresser, convertir n'importe quel vidéo en n'importe quel format, pour n'importe quel appareil: MP4, MP3, HEVC, AVI, MOV, iPhone, Android, etc.

ES La caja de herramientas de vídeo que le ayuda estabilizar, cortar, unir y rotar vídeo 4K/HD, añadir o extraer subtítulos, agregar efectos como filtro y marca de agua, eliminar ruido, etc.

francês espanhol
vidéo vídeo
couper cortar
fusionner unir
pivoter rotar
filtres filtro
etc etc
et y
en a

FR Découvrez rapidement quel utilisateur a eu accès aux fichiers, pour quel motif, depuis quel emplacement et de quelle manière.

ES Comprenda fácilmente el quién, qué, dónde y cómo del acceso de usuario.

francês espanhol
rapidement fácilmente
utilisateur usuario
accès acceso
et y
de de
a quién

FR Sécurisez l'accès de n'importe quel utilisateur à n'importe quelle application, sur n'importe quel appareil et à n'importe quel endroit.

ES Protege el acceso de cualquier usuario a cualquier aplicación, en cualquier dispositivo y en cualquier lugar.

francês espanhol
endroit lugar
utilisateur usuario
application aplicación
appareil dispositivo
et y
de de
nimporte cualquier
à a

FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.

ES El resultado es un acceso de socios altamente controlado que permite a los usuarios conectarse a aplicaciones privadas desde cualquier dispositivo, en cualquier lugar y en cualquier momento.

francês espanhol
résulte resultado
hautement altamente
contrôlé controlado
emplacement lugar
moment momento
accès acceso
partenaires socios
permet permite
utilisateurs usuarios
applications aplicaciones
appareil dispositivo
et y
en en
de de
nimporte cualquier
à a
se connecter conectarse

FR Il en résulte un accès hautement contrôlé des partenaires qui permet aux utilisateurs de se connecter aux applications privées depuis n'importe quel appareil, n'importe quel emplacement, et à n'importe quel moment.

ES El resultado es un acceso de socios altamente controlado que permite a los usuarios conectarse a aplicaciones privadas desde cualquier dispositivo, en cualquier lugar y en cualquier momento.

francês espanhol
résulte resultado
hautement altamente
contrôlé controlado
emplacement lugar
moment momento
accès acceso
partenaires socios
permet permite
utilisateurs usuarios
applications aplicaciones
appareil dispositivo
et y
en en
de de
nimporte cualquier
à a
se connecter conectarse

FR Vous créez de la valeur avant même d'entamer la conversation de vente en privilégiant les besoins du client. Dès que vous identifiez les besoins du client, réfléchissez au moyen d'y répondre.

ES Al centrarse en las necesidades del cliente, construyes valor antes de llegar a la auténtica conversación de venta. En cuanto descubras algo que necesita el cliente, piensa en cómo puedes satisfacer esa necesidad.

francês espanhol
conversation conversación
vente venta
répondre satisfacer
en en
client cliente
de de
valeur valor
besoins necesidades
au al
vous necesita
la la
du del

FR Les besoins des clients évoluent forcément avec le temps, et pour pouvoir livrer un projet répondant à leurs besoins, il faut souvent se résoudre à en modifier la portée

ES Las necesidades del cliente cambian con el tiempo y entregar un proyecto que responda a sus necesidades a menudo se traduce en modificar el alcance

francês espanhol
clients cliente
livrer entregar
modifier modificar
et y
portée alcance
besoins necesidades
en en
temps tiempo
projet proyecto
à a

FR , nous pouvons vous aider à élaborer une stratégie d'edge computing qui pourra répondre à vos besoins actuels et s'adapter à vos besoins futurs.

ES , lo ayudamos a diseñar una estrategia de edge computing que satisfaga sus necesidades actuales y que le permita adaptarse a los cambios en el futuro.

francês espanhol
besoins necesidades
actuels actuales
aider ayudamos
computing computing
et y
stratégie estrategia
une de
à a
futurs el futuro

FR En fonction des besoins de l'entreprise, l'assistance peut se résumer à la simple administration du cloud ou couvrir les besoins d'un service informatique tout entier.

ES En función de las necesidades de su empresa, la asistencia puede limitarse a gestionar la nube o abarcar todo lo que necesite el departamento de TI.

francês espanhol
cloud nube
couvrir abarcar
fonction función
lentreprise empresa
peut puede
ou o
informatique ti
en en
besoins necesidades
de de
la la
service asistencia
à a

FR L?infrastructure cloud d?Infomaniak est déjà capable de répondre à la vaste majorité des besoins exprimés par les entreprises et va continuer à évoluer pour répondre aux besoins des entreprises et des administrations publiques.

ES La infraestructura cloud de Infomaniak ya es capaz de satisfacer la gran mayoría de las necesidades expresadas por las empresas y seguirá evolucionando para satisfacer las necesidades de empresas y administraciones pública.

francês espanhol
infrastructure infraestructura
cloud cloud
capable capaz
entreprises empresas
continuer seguir
administrations administraciones
publiques pública
infomaniak infomaniak
et y
vaste gran
déjà ya
de de
besoins necesidades
est es
la la
majorité mayoría
à a

FR Nous proposons des solutions adaptées à vos besoins pour vous aider à démontrer rapidement la valeur ajoutée de vos projets. Découvrez nos différentes formules et construisons ensemble celle qui répond le mieux à vos besoins.

ES Ofrecemos soluciones orientadas a resultados para ayudarle a lograr valor inmediato demostrable. Encuentre el paquete que mejor funcione para usted.

francês espanhol
aider ayudarle
rapidement inmediato
découvrez encuentre
solutions soluciones
valeur valor
proposons ofrecemos
à a

FR Si aucun des plans précédents ne correspond à vos besoins, nous vous proposons le plan XL, que nous pouvons adapter aux caractéristiques de votre projet pour répondre aux besoins de votre entreprise

ES Si ninguno de los planes anteriores se ajusta a tus necesidades, te ofrecemos el plan XL, que podemos adaptar a las características de tu proyecto para satisfacer las necesidades de tu empresa

francês espanhol
proposons ofrecemos
caractéristiques características
plans planes
le el
plan plan
projet proyecto
entreprise empresa
besoins necesidades
de de
votre tu
répondre satisfacer
à a
pouvons podemos

FR Il répond pleinement à nos besoins et je pense qu'il peut répondre aux besoins de nombreuses entreprises.

ES Satisface plenamente nuestras necesidades y creo que puede satisfacer las necesidades de muchas empresas.

francês espanhol
pleinement plenamente
nombreuses muchas
entreprises empresas
et y
peut puede
à que
besoins necesidades
de de
pense creo

FR Ensuite, sélectionnez l’option qui correspond le mieux à vos besoins. Pour nos besoins, choisissez la première, « collecter les adresses e-mail », et cliquez sur Sélectionner.

ES Después de eso, seleccione la opción que mejor se adapte a sus necesidades. Para nuestros propósitos, elija la primera, «recopilar direcciones de correo electrónico», y pulse seleccionar.

francês espanhol
besoins necesidades
collecter recopilar
adresses direcciones
loption la opción
et y
sélectionner seleccionar
sélectionnez seleccione
choisissez elija
première primera
la la
cliquez pulse
e electrónico
nos nuestros
à a
vos adapte
mail correo

FR Notre organisation accorde la plus grande attention aux besoins de nos clients et elle est toujours prête à satisfaire leurs besoins. Oui, c'est possible, mais vous devriez tenir compte du fait que, selon les alternances, le prix peut changer.

ES Nuestra empresa presta especial atención a las necesidades de clientes y está siempre dispuesto a satisfacer sus demandas. Sí, se puede hacerlo, pero Usted debe tener en cuenta que, dependiendo de las alternancias, los precios pueden variar.

francês espanhol
organisation empresa
attention atención
clients clientes
satisfaire satisfacer
changer variar
et y
toujours siempre
mais pero
prix precios
peut puede
besoins necesidades
de de
compte cuenta
tenir tener
est hacerlo
prête presta
à a

FR Faites évoluer votre stratégie de gestion des licences pour vous adapter aux besoins de vos clients, peu importe leur parcours, et leur octroyer le contrôle total sur leurs licences sans sacrifier vos besoins.

ES Desarrolle su estrategia de licencias para satisfacer a los clientes dondequiera que se encuentren y póngalos en control de sus licencias sin sacrificar sus necesidades.

francês espanhol
licences licencias
besoins necesidades
sacrifier sacrificar
et y
contrôle control
stratégie estrategia
de de
clients clientes
importe que
leur su
sur en

FR Dans l’éventualité où nos services standards ne correspondent pas à vos besoins, nous proposons également des déploiements personnalisés pour répondre à vos besoins et à vos objectifs particuliers.

ES En caso de que nuestros servicios estándar no satisfagan sus necesidades, también proponemos implementaciones personalizadas para abordar sus necesidades y objetivos específicos.

francês espanhol
standards estándar
déploiements implementaciones
particuliers específicos
nous proposons proponemos
besoins necesidades
et y
objectifs objetivos
également también
ne no
personnalisés personalizadas
nos nuestros
services servicios
des de

FR NordPass Pro est principalement conçu pour répondre aux besoins des petites et moyennes entreprises, tandis que NordPass Enterprise répond aux besoins des grandes organisations ou sociétés.

ES NordPass Business está diseñado principalmente para pequeñas y medianas empresas, mientras que NordPass Enterprise está adaptado a las necesidades de grandes compañías u organizaciones.

francês espanhol
nordpass nordpass
petites pequeñas
moyennes medianas
principalement principalmente
et y
grandes grandes
organisations organizaciones
entreprises empresas
tandis mientras que
enterprise enterprise
besoins necesidades
est está

FR Certains d'entre nous ont des restrictions budgétaires, des besoins en fonctionnalités spécifiques, des fonctionnalités et d'autres besoins

ES Algunos de nosotros tenemos restricciones de presupuesto, necesidad de características específicas, funcionalidad y otras necesidades también

francês espanhol
restrictions restricciones
dautres otras
besoins necesidades
spécifiques específicas
et y
fonctionnalité funcionalidad
en también
fonctionnalités características
certains algunos
ont necesidad
des de

FR WooCommerce propose également des centaines d'extensions WooCommerce gratuites et payantes, qui répondront à tous vos besoins et exigences techniques. Vous pouvez choisir des extensions en fonction de vos besoins et exigences.

ES WooCommerce también ofrece cientos de extensiones de WooCommerce gratuitas y de pago, que cumplirán con todas sus necesidades y requisitos técnicos. Puede elegir extensiones según sus necesidades y requisitos.

francês espanhol
woocommerce woocommerce
propose ofrece
gratuites gratuitas
techniques técnicos
choisir elegir
extensions extensiones
et y
payantes de pago
besoins necesidades
exigences requisitos
également también
de de
centaines cientos
pouvez puede
à que

FR Vous avez l'esprit tranquille avec un système adapté à vos besoins, faisant appel à des composants parfaitement adaptés, le tout proposé par Axis. Adaptées à vos besoins aujourd'hui. Et demain.

ES Un sistema adaptado a sus necesidades le proporciona tranquilidad y utiliza componentes totalmente compatibles, todos de Axis. Lo que necesita ahora. Y en el futuro.

francês espanhol
composants componentes
axis axis
système sistema
besoins necesidades
et y
le el
demain futuro
vous necesita
adapté adaptado
à a
des de

FR Cela signifie que vous pouvez choisir le système VMS d’Axis ou d’un tiers qui convient le mieux à vos besoins. Et vous pouvez facilement passer à un VMS plus puissant si vos besoins évoluent.

ES Esto significa que puede elegir el VMS de Axis o de otro fabricante que mejor se adapte a sus necesidades. Y puede realizar fácilmente la transición a un VMS más potente si sus necesidades cambian.

francês espanhol
choisir elegir
vms vms
besoins necesidades
puissant potente
ou o
et y
signifie significa
pouvez puede
facilement fácilmente
plus más
le el
à a
vos adapte

FR AXIS License Plate Verifier constitue une solution flexible qui peut répondre à vos besoins actuels, tout en prenant en charge des exigences plus complexes si vos besoins évoluent.

ES AXIS License Plate Verifier ofrece una solución flexible que puede satisfacer sus necesidades actuales, así como admitir requisitos más complejos si sus necesidades cambian.

francês espanhol
axis axis
flexible flexible
actuels actuales
complexes complejos
license license
plate plate
solution solución
besoins necesidades
peut puede
exigences requisitos
une una
à que
vos sus
plus más
répondre satisfacer
en como

FR Cela signifie qu'au lieu de faire des investissements initiaux avant même de savoir quels seront vos besoins définitifs en ressources, vous pouvez commencer petit et vous adapter en fonction des besoins .

ES Esto significa que, en lugar de hacer inversiones con antelación sin saber todavía los recursos que necesitará, puede empezar poco a poco y seguir creciendo según sea necesario.

francês espanhol
investissements inversiones
besoins necesario
lieu lugar
ressources recursos
et y
signifie significa
en en
commencer empezar
de de
savoir saber
seront que
pouvez puede
cela esto
vous sin

FR La modularité de FotoWare permet de répondre aux besoins d’entreprises de toute taille. Contactez-nous pour discuter de vos besoins.

ES FotoWare es escalable para ajustarse a organizaciones de cualquier tipo y tamaño. Contáctenos para saber más acerca de sus necesidades.

francês espanhol
besoins necesidades
taille tamaño
de de
la más
répondre y
contactez contáctenos

FR Pour cela, chaque nouveau partenariat débute par des étapes clés indispensables à la bonne compréhension de vos besoins et la mise en œuvre de la méthodologie la plus adaptée à vos besoins :

ES Para eso, cada nueva asociación comienza con las etapas clave indispensables para una comprensión adecuada de sus necesidades y la puesta en marcha de la metodología más adaptada a sus necesidades :

francês espanhol
nouveau nueva
partenariat asociación
débute comienza
étapes etapas
indispensables indispensables
compréhension comprensión
besoins necesidades
méthodologie metodología
la la
et y
mise puesta
de de
en en
plus más
chaque cada
à a
adaptée adaptada

FR Les données issues de l’exploitation courante de l’installation, dûment authentifiées, sont utilisées pour les besoins de l’inspection dans la mesure où elles répondent à ces besoins.

ES En la medida en que satisfaga las necesidades de la inspección, la información procedente de las operaciones ordinarias de la instalación, con la correspondiente autenticación de los datos, se utilizará para los fines de la inspección.

francês espanhol
linstallation instalación
utilisées utilizar
la la
de de
besoins necesidades
données datos
mesure medida

FR Pour répondre à ces besoins, CARE recommencera bientôt à distribuer une assistance en espèces pour répondre aux besoins des familles en matière de nourriture, d'abri et de protection

ES Para satisfacer estas necesidades, CARE pronto volverá a distribuir asistencia en efectivo para atender las necesidades de las familias en cuanto a alimentos, refugio y protección

francês espanhol
care care
bientôt pronto
distribuer distribuir
nourriture alimentos
protection protección
assistance asistencia
et y
besoins necesidades
en en
familles familias
de de
espèces efectivo
à a

FR «Quand la vie devient presque trop lourde à supporter et qu'il ne reste personne d'autre que Dieu pour subvenir à vos besoins, vous devenez un inventeur pour subvenir aux besoins de votre famille.»

ES Cuando la vida se vuelve casi insoportable y nadie más que Dios queda para proveer por ti, te conviertes en un inventor para mantener a tu familia”.

francês espanhol
devient se vuelve
inventeur inventor
famille familia
vie vida
et y
presque casi
dautre más
quand cuando
un a
votre tu
dieu dios

FR Offrez aux conseillers un outil d’analyse des besoins financiers performants qui les aidera à identifier les besoins en produits d’assurance et de planification de retraite.

ES Apoya a los asesores con análisis de necesidades financieras de última generación que ayude a determinar y demostrar la necesidad para cobertura de seguro y retiro de productos.

francês espanhol
conseillers asesores
danalyse análisis
financiers financieras
aidera ayude
identifier determinar
retraite retiro
besoins necesidades
et y
de de
produits productos
à a

FR Évitez de dépenser de l'argent pour vos besoins superflus, tant que les besoins vitaux ne sont pas couverts [16]

ES No gastes dinero innecesario hasta que hayas pagado todos tus costos de vida necesarios.[16]

francês espanhol
besoins necesarios
de de
pour dinero
ne no

FR Essayez sincèrement de lui expliquer vos besoins et d'écouter les besoins de votre partenaire.

ES Haz un esfuerzo honesto por verbalizar tus necesidades y escuchar las necesidades de tu pareja.

francês espanhol
partenaire pareja
et y
écouter escuchar
de de
besoins necesidades
votre tu

FR L'API sophistiquée de Slack permet aux développeurs de créer des applications et des bots personnalisés afin de répondre aux besoins spécifiques de vos systèmes. Quels que soient vos besoins, vous pouvez compter sur Slack.

ES La variada API de Slack permite que los desarrolladores creen aplicaciones y bots personalizados para satisfacer las necesidades específicas de tus sistemas. Sea cual sea el caso de uso que necesites, puedes crearlo en Slack.

francês espanhol
permet permite
développeurs desarrolladores
bots bots
applications aplicaciones
et y
spécifiques específicas
systèmes sistemas
personnalisés personalizados
de de
besoins necesidades
soient sea
sur en

FR La liquidité sur l'énergie est une spécialisation clé pour B2Broker, permettant aux clients de confier tous leurs besoins en liquidité sur l'énergie à un fournisseur qui peut répondre en toute confiance à leurs besoins.

ES La liquidez energética es una especialización clave para B2Broker, que permite a los clientes confiar todos sus requisitos de liquidez energética a un proveedor que pueda satisfacer sus necesidades con confianza.

francês espanhol
liquidité liquidez
spécialisation especialización
clé clave
fournisseur proveedor
répondre satisfacer
la la
besoins necesidades
l b
confiance confianza
permettant permite
clients clientes
de de
tous todos
est es
à a

FR - Identifiez vos besoins : vous devez tout d’abord définir l’usage que vous aurez du logiciel, le niveau de maturité de vos collaborateurs ou encore votre budget afin de sélectionner une solution adaptée à vos besoins.

ES - Identifica tus necesidades: en primer lugar, determina cómo utilizarás el software, la experiencia de tus agentes y tu presupuesto para elegir la solución que mejor se adapte a tus necesidades.

francês espanhol
identifiez identifica
besoins necesidades
budget presupuesto
sélectionner elegir
solution solución
logiciel software
de de
dabord primer
le el
à a

FR Nous sommes également très attentifs aux besoins que nous communiquent les centaines de clients avec lesquels nous échangeons chaque jour, afin d'améliorer et de proposer de nouvelles solutions adaptées à vos besoins.

ES Además estamos muy atentas a las necesidades que nos comunican los cientos de clientes con los que hablamos a diario para mejorar y ofrecer nuevas soluciones adaptadas a tu medida.

francês espanhol
communiquent comunican
centaines cientos
clients clientes
proposer ofrecer
nouvelles nuevas
solutions soluciones
adaptées adaptadas
très muy
et y
de de
besoins necesidades
jour diario
nous sommes estamos
à a

FR Pour des besoins plus spécifiques, les balises vous permettent de créer des étiquettes personnalisables pour votre audience afin de pouvoir les segmenter selon vos besoins spécifiques.

ES Si tienes necesidades más únicas, las etiquetas te permiten crear clasificaciones personalizables para tu público, de manera que puedas segmentarlo según tus requisitos específicos.

francês espanhol
spécifiques específicos
permettent permiten
personnalisables personalizables
audience público
besoins necesidades
créer crear
de de
plus más
étiquettes etiquetas
votre tu

FR Vos conversations commerciales constituent l'une des sources de données les plus précieuses, mais ignorées, sur les besoins de vos clients et sur l'efficacité de vos équipes pour répondre à ces besoins.

ES Sus conversaciones de ventas son una de las fuentes de datos más valiosas pero ignoradas sobre lo que necesitan sus clientes y con qué eficacia son sus equipos para atender esas necesidades.

francês espanhol
commerciales ventas
précieuses valiosas
clients clientes
équipes equipos
besoins necesidades
et y
conversations conversaciones
mais pero
de de
données datos
sources fuentes
plus más

Mostrando 50 de 50 traduções