ES Si tiene una idea para colaborar con Altova que no se ajusta a ninguna de las categorías anteriores, póngase en contacto con nuestro equipo del programa de socio indicándonos:
"anteriores se ajusta" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
ES Si tiene una idea para colaborar con Altova que no se ajusta a ninguna de las categorías anteriores, póngase en contacto con nuestro equipo del programa de socio indicándonos:
FR Si votre idée de partenariat n'entre pas dans une des catégories ci-dessus, veuillez contacter notre équipe Partenaire avec votre proposition et accompagnée des détails suivants :
espanhol | francês |
---|---|
idea | idée |
categorías | catégories |
contacto | contacter |
equipo | équipe |
socio | partenaire |
que | veuillez |
no | pas |
de | de |
en | ci-dessus |
nuestro | notre |
una | une |
ninguna | des |
ES Si ninguno de los planes anteriores se ajusta a tus necesidades, te ofrecemos el plan XL, que podemos adaptar a las características de tu proyecto para satisfacer las necesidades de tu empresa
FR Si aucun des plans précédents ne correspond à vos besoins, nous vous proposons le plan XL, que nous pouvons adapter aux caractéristiques de votre projet pour répondre aux besoins de votre entreprise
espanhol | francês |
---|---|
ofrecemos | proposons |
características | caractéristiques |
planes | plans |
el | le |
plan | plan |
proyecto | projet |
empresa | entreprise |
de | de |
necesidades | besoins |
tus | vos |
tu | votre |
satisfacer | répondre |
a | à |
podemos | pouvons |
ES A diferencia de las versiones anteriores de ANC, estos tienen un sistema inteligente que ajusta el nivel de cancelación de ruido constantemente en tiempo real en respuesta al ruido ambiental alrededor del usuario.
FR Contrairement aux anciennes versions de lANC, celles-ci disposent dun système intelligent qui ajuste constamment le niveau de suppression du bruit en temps réel en réponse au bruit ambiant autour du porteur.
espanhol | francês |
---|---|
versiones | versions |
sistema | système |
inteligente | intelligent |
ajusta | ajuste |
cancelación | suppression |
ruido | bruit |
constantemente | constamment |
real | réel |
ambiental | ambiant |
usuario | porteur |
nivel | niveau |
el | le |
al | au |
en | en |
alrededor | autour |
tiempo | temps |
de | de |
que | disposent |
un | dun |
ES Este nuevo ANC es diferente a las versiones anteriores, ya que ajusta constantemente su frecuencia para que coincida con el sonido de su entorno, haciéndolo más versátil.
FR Ce nouvel ANC est différent des itérations précédentes, en ce sens quil ajuste constamment sa fréquence pour correspondre au son de votre environnement, le rendant plus polyvalent.
espanhol | francês |
---|---|
ajusta | ajuste |
constantemente | constamment |
frecuencia | fréquence |
coincida | correspondre |
entorno | environnement |
haciéndolo | rendant |
versátil | polyvalent |
diferente | différent |
el | le |
de | de |
más | plus |
este | ce |
es | est |
anteriores | précédentes |
su | son |
para | pour |
ES Si tiene una idea para colaborar con Altova que no se ajusta a ninguna de las categorías anteriores, póngase en contacto con nuestro equipo del programa de socio indicándonos:
FR Si votre idée de partenariat n'entre pas dans une des catégories ci-dessus, veuillez contacter notre équipe Partenaire avec votre proposition et accompagnée des détails suivants :
espanhol | francês |
---|---|
idea | idée |
categorías | catégories |
contacto | contacter |
equipo | équipe |
socio | partenaire |
que | veuillez |
no | pas |
de | de |
en | ci-dessus |
nuestro | notre |
una | une |
ninguna | des |
ES Si ninguno de los planes anteriores se ajusta a tus necesidades, te ofrecemos el plan XL, que podemos adaptar a las características de tu proyecto para satisfacer las necesidades de tu empresa
FR Si aucun des plans précédents ne correspond à vos besoins, nous vous proposons le plan XL, que nous pouvons adapter aux caractéristiques de votre projet pour répondre aux besoins de votre entreprise
espanhol | francês |
---|---|
ofrecemos | proposons |
características | caractéristiques |
planes | plans |
el | le |
plan | plan |
proyecto | projet |
empresa | entreprise |
de | de |
necesidades | besoins |
tus | vos |
tu | votre |
satisfacer | répondre |
a | à |
podemos | pouvons |
ES A diferencia de las versiones anteriores de ANC, estos tienen un sistema inteligente que ajusta el nivel de cancelación de ruido constantemente en tiempo real en respuesta al ruido ambiental alrededor del usuario.
FR Contrairement aux anciennes versions de lANC, celles-ci disposent dun système intelligent qui ajuste constamment le niveau de suppression du bruit en temps réel en réponse au bruit ambiant autour du porteur.
espanhol | francês |
---|---|
versiones | versions |
sistema | système |
inteligente | intelligent |
ajusta | ajuste |
cancelación | suppression |
ruido | bruit |
constantemente | constamment |
real | réel |
ambiental | ambiant |
usuario | porteur |
nivel | niveau |
el | le |
al | au |
en | en |
alrededor | autour |
tiempo | temps |
de | de |
que | disposent |
un | dun |
ES Consulta proyectos anteriores. Mirar proyectos anteriores con un alcance y requisitos similares puede ayudar a crear estimaciones realistas y garantizar que no hayas olvidado ninguna tarea.
FR Référez-vous aux projets passés. L'examen de projets antérieurs ayant une portée et des exigences similaires peut vous aider à établir des estimations réalistes et à vous assurer que vous n'avez oublié aucune tâche.
espanhol | francês |
---|---|
alcance | portée |
requisitos | exigences |
similares | similaires |
estimaciones | estimations |
realistas | réalistes |
garantizar | assurer |
olvidado | oublié |
proyectos | projets |
y | et |
puede | peut |
crear | établir |
hayas | vous |
tarea | tâche |
ayudar | aider |
un | une |
a | à |
ES Si ninguno de los dos métodos anteriores funcionó, la siguiente mejor opción es usar el Extractor de copia de seguridad de iPhone para recuperar los contactos perdidos de las copias de seguridad de iTunes o iCloud anteriores que haya realizado.
FR Si aucune des deux méthodes ci-dessus n'a fonctionné, la meilleure option consiste à utiliser iPhone Backup Extractor afin de récupérer vos contacts perdus des sauvegardes iTunes ou iCloud précédentes que vous avez effectuées.
espanhol | francês |
---|---|
métodos | méthodes |
anteriores | précédentes |
opción | option |
iphone | iphone |
contactos | contacts |
perdidos | perdus |
itunes | itunes |
icloud | icloud |
realizado | effectué |
extractor | extractor |
usar | utiliser |
o | ou |
es | consiste |
recuperar | récupérer |
de | de |
haya | vous avez |
la | la |
mejor | meilleure |
copia de seguridad | backup |
dos | deux |
ES En consecuencia, las cookies le permitirán recuperar los resultados de búsquedas de imágenes anteriores, acceder a lightboxes sin dificultad, y ver sus facturas anteriores.
FR Par conséquent, les cookies vous permettent de retrouver les résultats de votre recherche d’images précédente, d’accéder à vos visionneuses en toute facilité et de consulter vos factures précédentes.
espanhol | francês |
---|---|
consecuencia | par conséquent |
cookies | cookies |
permitirán | permettent |
recuperar | retrouver |
facturas | factures |
imágenes | dimages |
y | et |
búsquedas | recherche |
de | de |
en | en |
resultados | résultats |
a | à |
anteriores | précédentes |
sus | vos |
ES * El saldo de la Store de Music Maker de versiones anteriores (versión 28 o anteriores) no puede ser canjeado en Music Maker 2022 (versión 30).
FR * Le solde du Music Maker Store provenant d'anciennes versions (version 28 ou plus ancienne) ne peut pas être utilisé dans Music Maker 2022 (version 30).
espanhol | francês |
---|---|
saldo | solde |
store | store |
music | music |
versiones | versions |
o | ou |
versión | version |
puede | peut |
de | provenant |
el | le |
no | ne |
ser | être |
en | dans |
ES WiFi 6 (802,11ax) es compatible con versiones anteriores de WiFi 5 (802,11ac) y dispositivos de generaciones anteriores. Funciona con dispositivos WiFi existentes y nuevos dispositivos WiFi 6
FR Le WiFi 6 (802.11ax) est rétrocompatible avec le WiFi 5 (802.11ac) et les appareils de génération antérieure. Fonctionne avec les périphériques WiFi existants et les nouveaux périphériques WiFi 6
espanhol | francês |
---|---|
wifi | wifi |
generaciones | génération |
funciona | fonctionne |
nuevos | nouveaux |
y | et |
de | de |
dispositivos | appareils |
es | est |
existentes | existants |
ES Compatible con versiones anteriores de los estándares WiFi 5 (802,11ac) y WiFi de generaciones anteriores
FR Rétrocompatible avec le Wi-Fi 5 (802.11ac) et Rétrocompatible avec le WiFi 5 (802.11ac) et les normes WiFi précédentes génération précédente de Wi-Fi normes
espanhol | francês |
---|---|
estándares | normes |
generaciones | génération |
y | et |
anteriores | précédentes |
de | de |
ES Los archivos DOCM permiten su uso cruzado con versiones anteriores de Microsoft Word (anteriores a la versión 2007) mediante el soporte del componente Open XML
FR Les fichiers DOCM sont compatibles avec les versions précédentes de Microsoft Word (antérieures à la version 2007) grâce à la prise en charge du composant Open XML
espanhol | francês |
---|---|
word | word |
componente | composant |
open | open |
xml | xml |
versiones | versions |
microsoft | microsoft |
archivos | fichiers |
de | de |
a | à |
la | la |
anteriores | précédentes |
versión | version |
ES Spotlight no puede diagnosticar versiones anteriores de SQL Server (versión 7.x y anteriores).
FR La solution Spotlight ne permet pas de diagnostiquer les versions antérieures de SQL Server (version 7.x et antérieures).
espanhol | francês |
---|---|
diagnosticar | diagnostiquer |
anteriores | antérieures |
sql | sql |
server | server |
x | x |
versiones | versions |
y | et |
de | de |
versión | version |
no | ne |
ES Consulta proyectos anteriores. Mirar proyectos anteriores con un alcance y requisitos similares puede ayudar a crear estimaciones realistas y garantizar que no hayas olvidado ninguna tarea.
FR Référez-vous aux projets passés. L'examen de projets antérieurs ayant une portée et des exigences similaires peut vous aider à établir des estimations réalistes et à vous assurer que vous n'avez oublié aucune tâche.
espanhol | francês |
---|---|
alcance | portée |
requisitos | exigences |
similares | similaires |
estimaciones | estimations |
realistas | réalistes |
garantizar | assurer |
olvidado | oublié |
proyectos | projets |
y | et |
puede | peut |
crear | établir |
hayas | vous |
tarea | tâche |
ayudar | aider |
un | une |
a | à |
ES En consecuencia, las cookies le permitirán recuperar los resultados de búsquedas de imágenes anteriores, acceder a lightboxes sin dificultad, y ver sus facturas anteriores.
FR Par conséquent, les cookies vous permettent de retrouver les résultats de votre recherche d’images précédente, d’accéder à vos visionneuses en toute facilité et de consulter vos factures précédentes.
espanhol | francês |
---|---|
consecuencia | par conséquent |
cookies | cookies |
permitirán | permettent |
recuperar | retrouver |
facturas | factures |
imágenes | dimages |
y | et |
búsquedas | recherche |
de | de |
en | en |
resultados | résultats |
a | à |
anteriores | précédentes |
sus | vos |
ES * El saldo de la Store de Music Maker de versiones anteriores (versión 28 o anteriores) no puede ser canjeado en Music Maker 2022 (versión 30).
FR * Le solde du Music Maker Store provenant d'anciennes versions (version 28 ou plus ancienne) ne peut pas être utilisé dans Music Maker 2022 (version 30).
espanhol | francês |
---|---|
saldo | solde |
store | store |
music | music |
versiones | versions |
o | ou |
versión | version |
puede | peut |
de | provenant |
el | le |
no | ne |
ser | être |
en | dans |
ES Si ninguno de los dos métodos anteriores funcionó, la siguiente mejor opción es usar el Extractor de copia de seguridad de iPhone para recuperar los contactos perdidos de las copias de seguridad de iTunes o iCloud anteriores que haya realizado.
FR Si aucune des deux méthodes ci-dessus n'a fonctionné, la meilleure option consiste à utiliser iPhone Backup Extractor afin de récupérer vos contacts perdus des sauvegardes iTunes ou iCloud précédentes que vous avez effectuées.
espanhol | francês |
---|---|
métodos | méthodes |
anteriores | précédentes |
opción | option |
iphone | iphone |
contactos | contacts |
perdidos | perdus |
itunes | itunes |
icloud | icloud |
realizado | effectué |
extractor | extractor |
usar | utiliser |
o | ou |
es | consiste |
recuperar | récupérer |
de | de |
haya | vous avez |
la | la |
mejor | meilleure |
copia de seguridad | backup |
dos | deux |
ES para preguntar a los usuarios si habían visto los episodios anteriores a fin de interactuar con sus seguidores en la conversación, y recordarles programar una maratón de los episodios anteriores antes del estreno del siguiente.
FR aux utilisateurs, demandant s'ils avaient regardé les épisodes précédents afin d'encourager ses abonnés à interagir et de leur rappeler de rattraper leur retard avant la sortie du nouvel épisode.
espanhol | francês |
---|---|
habían | avaient |
interactuar | interagir |
visto | regardé |
usuarios | utilisateurs |
seguidores | abonnés |
episodios | épisodes |
la | la |
y | et |
de | de |
si | demandant |
a | à |
ES Tener el historial completo permite volver a las versiones anteriores para ayudar a analizar la causa raíz de los errores y es crucial cuando se tiene que solucionar problemas en las versiones anteriores del software
FR Le fait de disposer de l'historique complet permet de revenir aux versions précédentes pour aider à l'analyse des causes profondes des bugs, ce qui est crucial lorsqu'il est question de corriger des problèmes dans les anciennes versions d'un logiciel
espanhol | francês |
---|---|
completo | complet |
permite | permet |
versiones | versions |
errores | bugs |
crucial | crucial |
solucionar | corriger |
software | logiciel |
problemas | problèmes |
ayudar | aider |
de | de |
el | le |
es | est |
a | à |
anteriores | précédentes |
ES Para la compatibilidad con versiones anteriores, las solicitudes de HubSpot también incluyen versiones anteriores de la firma. Para validar una versión anterior de la firma, verifica el encabezado
FR Pour la rétrocompatibilité, les demandes de HubSpot incluent également les anciennes versions de la signature. Pour valider une ancienne version de la signature, consultez l'en-tête
espanhol | francês |
---|---|
solicitudes | demandes |
hubspot | hubspot |
incluyen | incluent |
firma | signature |
validar | valider |
encabezado | tête |
versiones | versions |
también | également |
versión | version |
de | de |
la | la |
para | pour |
las | les |
ES En la vista de Calendario, los eventos anteriores aparecen siempre. Los eventos anteriores se muestran con el mismo estilo que los eventos futuros.
FR En vue Calendrier, les événements passés sont toujours affichés. Le style est le même pour les événements passés et pour les événements à venir.
espanhol | francês |
---|---|
calendario | calendrier |
estilo | style |
eventos | événements |
en | en |
siempre | toujours |
vista | vue |
el | le |
que | à |
ES Ajusta, recorta, comprime o convierte imágenes a WebP para ahorrar en costos de ancho de banda y mejorar el rendimiento.
FR Redimensionnez, rognez, compressez ou convertissez des images au format WebP afin de réduire vos coûts de bande passante et d'améliorer vos performances.
espanhol | francês |
---|---|
webp | webp |
ahorrar | réduire |
costos | coûts |
banda | bande |
rendimiento | performances |
o | ou |
y | et |
imágenes | images |
de | de |
en | format |
convierte | des |
el | vos |
ES Coloca las cintas elásticas detrás de tus orejas y ajusta, si es posible, hasta que no haya ningún espacio entre la mascarilla y tu cara.
FR Placez les brides autour de vos oreilles et ajustez leur longueur à l'aide des clips de serrage (disponibles uniquement sur certains types de masque) en veillant à laisser le moins d'espace possible entre votre visage et le masque.
espanhol | francês |
---|---|
orejas | oreilles |
ajusta | ajustez |
y | et |
posible | possible |
mascarilla | masque |
cara | visage |
que | à |
de | de |
espacio | despace |
tu | votre |
ningún | des |
es | en |
el | le |
coloca | placez |
no | uniquement |
tus | vos |
ES Cubre la boca y la nariz con la mascarilla. Coloca las cintas elásticas detrás de tus orejas y ajusta hasta que no haya ningún espacio entre la mascarilla y tu cara.
FR Le masque doit couvrir à la fois la bouche et le nez. Placez les brides autour de vos oreilles et ajustez leur longueur à l'aide des clips de serrage en veillant à laisser le moins d'espace possible entre votre visage et le masque.
espanhol | francês |
---|---|
cubre | couvrir |
boca | bouche |
nariz | nez |
orejas | oreilles |
ajusta | ajustez |
y | et |
mascarilla | masque |
cara | visage |
de | de |
espacio | despace |
tu | votre |
ningún | des |
la | la |
tus | vos |
que | à |
haya | possible |
ES Se ajusta a la mayoría de los micrófonos estándar
FR Convient à la plupart des micros standard
espanhol | francês |
---|---|
micrófonos | micros |
estándar | standard |
a | à |
la | la |
de | des |
la mayoría | plupart |
ES Desde los requisitos de producto hasta los planes de marketing, créalo todo en Confluence con una plantilla que se ajusta perfectamente a tu proyecto.
FR Des exigences produits aux plans marketing, créez tout ce dont vous avez besoin dans Confluence grâce à un modèle qui convient parfaitement à votre projet.
espanhol | francês |
---|---|
marketing | marketing |
confluence | confluence |
perfectamente | parfaitement |
requisitos | exigences |
planes | plans |
plantilla | modèle |
proyecto | projet |
de | dont |
se | qui |
a | à |
tu | votre |
ES Unifique la información en un único perfil de cliente de 360 °, luego observe cómo su cliente evoluciona en tiempo real y se ajusta para satisfacer sus necesidades.
FR Unifiez les informations en un seul profil client à 360°, puis regardez votre client évoluer en temps réel et ajustez votre approche en fonction de ses besoins.
espanhol | francês |
---|---|
perfil | profil |
cliente | client |
ajusta | ajustez |
necesidades | besoins |
evoluciona | évoluer |
real | réel |
y | et |
de | de |
información | informations |
en | en |
único | un |
su | votre |
tiempo | temps |
un | seul |
para | à |
la | ses |
ES Califica a los candidatos para encontrar el que mejor se ajusta
FR Marquez des candidats pour trouver le meilleur ajustement
espanhol | francês |
---|---|
candidatos | candidats |
encontrar | trouver |
ajusta | ajustement |
el | le |
para | pour |
los | des |
mejor | meilleur |
ES No importa cuán fantástico sea un software si no se ajusta a tu presupuesto. Por eso te ofrecemos un producto líder en el mercado para obtener el mayor valor, con un precio sencillo y sin tasas de configuración.
FR S’il ne rentre pas dans votre budget, un logiciel exceptionnel ne vous sera d’aucune utilité. C’est pourquoi nous vous proposons un produit leader du marché au meilleur prix, avec des tarifs abordables, sans frais d’installation.
espanhol | francês |
---|---|
ofrecemos | proposons |
líder | leader |
software | logiciel |
si | sil |
presupuesto | budget |
mercado | marché |
no | ne |
tu | votre |
a | un |
por | pourquoi |
producto | produit |
de | sans |
en | dans |
con | avec |
ES Ve todas las automatizaciones en tu cuenta, además de sus estados. Navega fácilmente por tus automatizaciones, planea nuevas automatizaciones, o ajusta tu estrategia.
FR Voir toutes les automatisations de votre compte, ainsi que leur statut. Naviguez facilement dans vos automatisations, créez de nouvelles automatisations ou ajustez votre stratégie.
espanhol | francês |
---|---|
automatizaciones | automatisations |
cuenta | compte |
navega | naviguez |
fácilmente | facilement |
nuevas | nouvelles |
ajusta | ajustez |
estrategia | stratégie |
estados | statut |
o | ou |
de | de |
en | dans |
tu | votre |
las | les |
tus | vos |
ES Averigua con solo un vistazo quién está trabajando en qué, y ajusta las responsabilidades y las asignaciones de tareas siempre que lo necesites
FR En un coup d'œil, vous savez qui travaille sur quoi et pouvez ajuster si nécessaire les responsabilités et attributions des tâches
espanhol | francês |
---|---|
vistazo | œil |
trabajando | travaille |
ajusta | ajuster |
necesites | nécessaire |
y | et |
lo | il |
en | en |
responsabilidades | responsabilités |
tareas | tâches |
solo | un |
ES La cronología dinámica de nuestro planificador de proyectos ajusta automáticamente todo según tus cambios
FR Notre diagramme de Gantt dynamique ajuste automatiquement la planification de votre projet au fur et à mesure de vos modifications
espanhol | francês |
---|---|
dinámica | dynamique |
ajusta | ajuste |
automáticamente | automatiquement |
cambios | modifications |
la | la |
proyectos | projet |
de | de |
a | au |
nuestro | notre |
tus | vos |
ES Ajusta el tamaño de tus imágenes y utiliza filtros de color, marcos de imagen y bordes para incluirlos en tu diseño sin ningún problema.
FR Ajustez la taille de vos images et utilisez des filtres de couleur, des cadres d'image et des bordures pour les intégrer de manière transparente à votre conception.
espanhol | francês |
---|---|
ajusta | ajustez |
utiliza | utilisez |
filtros | filtres |
bordes | bordures |
y | et |
color | couleur |
marcos | cadres |
el | la |
imágenes | images |
imagen | dimage |
tamaño | taille |
de | de |
diseño | conception |
sin | les |
ningún | des |
tu | votre |
tus | vos |
ES Redimensiona el tamaño de los íconos, cambia los colores y ajusta el nivel de transparencia - ¡Todo con solo unos clics!
FR Vous pouvez redimensionner les icônes, modifier les couleurs et ajuster la transparence, le tout en quelques clics !
espanhol | francês |
---|---|
íconos | icônes |
transparencia | transparence |
clics | clics |
y | et |
cambia | modifier |
colores | couleurs |
de | les |
ES Ajusta el firmware a través de la Web-GUI.
FR Paramétrez ce dernier via Web-GUI.
espanhol | francês |
---|---|
de | via |
ES Una buena VPN para empresas se ajusta a las necesidades de la empresa. Algunos de los factores que entran en juego son:
FR Le bon VPN pour votre entreprise doit s’adapter aux besoins de cette dernière. Voici les facteurs qui entrent en jeu :
espanhol | francês |
---|---|
buena | bon |
vpn | vpn |
factores | facteurs |
entran | entrent |
en | en |
de | de |
empresa | entreprise |
juego | jeu |
necesidades | besoins |
la | le |
para | pour |
se | qui |
ES Precio: además de la calidad real del servicio VPN, también es bueno ver si la suscripción VPN se ajusta a tu presupuesto
FR Prix : en plus de la qualité réelle du service VPN, il est bon de voir si l’abonnement correspond à votre budget
espanhol | francês |
---|---|
real | réelle |
servicio | service |
vpn | vpn |
la | la |
calidad | qualité |
presupuesto | budget |
de | de |
ver | voir |
a | à |
tu | votre |
es | est |
ES La estética de la web es muy versión 2.0, lo que genera una sensación de «revival retro» que se ajusta con las tendencias actuales
FR L?esthétique du site est très proche de la version 2.0, ce qui génère une impression de « revival rétro » qui s?inscrit dans les tendances actuelles de la mode
espanhol | francês |
---|---|
estética | esthétique |
web | site |
genera | génère |
sensación | impression |
retro | rétro |
la | la |
actuales | actuelles |
de | de |
muy | très |
tendencias | tendances |
es | est |
una | une |
se | qui |
versión | version |
las | les |
ES También tienen una garantía de reembolso de 30 días, por lo que puedes tomarte tu tiempo para probar si se ajusta a tus necesidades.
FR Ils offrent également une garantie satisfait ou remboursé de 30 jours, ce qui vous laisse le temps de savoir si leurs services vous conviennent.
espanhol | francês |
---|---|
garantía | garantie |
puedes | savoir |
tiempo | temps |
también | également |
de | de |
días | jours |
una | une |
se | qui |
ES A continuación, te contaremos para qué es más apropiado cada servicio, así sabrás cuál se ajusta a tus necesidades.
FR Ci-dessous, nous indiquons la spécialité de chaque service, vous saurez donc celui qui sera le plus susceptible d’être adapté à vos envies.
espanhol | francês |
---|---|
servicio | service |
necesidades | envies |
más | plus |
tus | vos |
a | à |
te | vous |
ES Ajusta tu suscripción y límites de acuerdo a tus necesidades.
FR Adaptez votre abonnement et vos limites à votre convenance.
espanhol | francês |
---|---|
límites | limites |
ajusta | adaptez |
suscripción | abonnement |
y | et |
a | à |
tu | votre |
ES Descubre a tus competidores de Google Shopping y ajusta tu estrategia de pujas
FR Identifiez vos concurrents sur Google Shopping et adaptez votre stratégie d'enchères
espanhol | francês |
---|---|
shopping | shopping |
ajusta | adaptez |
y | et |
competidores | concurrents |
tu | votre |
estrategia | stratégie |
ES Ajusta tu estrategia de pujas y plan de contenido para obtener más tráfico con menos gasto
FR Adaptez votre stratégie d'enchères et votre plan de contenu pour obtenir plus de trafic à moindre coût
espanhol | francês |
---|---|
tráfico | trafic |
menos | moindre |
gasto | coût |
y | et |
plan | plan |
obtener | obtenir |
de | de |
contenido | contenu |
más | plus |
ajusta | adaptez |
tu | votre |
estrategia | stratégie |
ES La estrategia de marketing de contenidos de más éxito está orientada al rendimiento. Realiza un seguimiento del rendimiento del contenido para analizar la eficacia del contenido externo y ajusta tu estrategia lo más rápido posible.
FR La stratégie de marketing de contenu la plus efficace est celle qui est axée sur la performance. Suivez les performances du contenu pour analyser l'efficacité du contenu externe et ajuster votre stratégie le plus rapidement possible.
espanhol | francês |
---|---|
seguimiento | suivez |
analizar | analyser |
externo | externe |
marketing | marketing |
y | et |
de | de |
tu | votre |
más | plus |
contenido | contenu |
la | la |
estrategia | stratégie |
rápido | rapidement |
para | pour |
ES Ajusta el panorama de la competencia de PPC
FR Évaluez le paysage concurrentiel du PPC
espanhol | francês |
---|---|
panorama | paysage |
ppc | ppc |
la competencia | concurrentiel |
el | le |
ES Funda resistente y flexible que se ajusta perfectamente al teléfono
FR Coque souple et résistante, qui recouvre l'arrière et les bords du téléphone.
espanhol | francês |
---|---|
resistente | résistante |
flexible | souple |
teléfono | téléphone |
y | et |
se | qui |
ES Tamaño de 180x188 cm (71x74 pulgadas) que se ajusta a la mayoría de duchas y bañeras
FR Taille standard, adaptée à la plupart des douches et baignoires : 180 x 188 cm (71 x 74").
espanhol | francês |
---|---|
x | x |
cm | cm |
duchas | douches |
bañeras | baignoires |
tamaño | taille |
ajusta | standard |
y | et |
de | des |
la | la |
a | à |
la mayoría | plupart |
ES Pegatina de vinilo despegable que se ajusta a toda la superficie
FR Autocollant vinyle qui épouse les formes de l'appareil.
espanhol | francês |
---|---|
pegatina | autocollant |
vinilo | vinyle |
de | de |
Mostrando 50 de 50 traduções