Traduzir "sûr de régler" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sûr de régler" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de sûr de régler

francês
inglês

FR Vous pouvez brancher un casque et régler le volume, changer la sensibilité du micro (contrôle de gain). Il est livré avec une belle base robuste qui permet de régler le micro à la bonne position sur votre bureau (chaque bureau est différent).

EN You can plug in a pair of headphones and adjust the volume, change how sensitive the mic is (gain control), and it comes with a nice sturdy base that allows the mic to be adjusted to the correct position on your desktop (every desk is different).

francêsinglês
casqueheadphones
micromic
robustesturdy
ilit
positionposition
volumevolume
changerchange
contrôlecontrol
permetallows
bureaudesktop
deof
bellenice
una
àto
votreyour
chaqueevery
etand
brancherplug
avecwith
gaingain
suron
vousyou
bonnecorrect

FR ⚠️Note: Si vous avez la possibilité de régler le CRF (facteur de taux constant), nous vous recommandons de le régler sur 18 ou moins

EN ⚠️Note: If you have the ability to set the CRF (constant rate factor), we recommend setting it to 18 or below

FR Les clients peuvent régler par carte bancaire. Pour les abonnements annuels, les clients peuvent choisir de régler par carte bancaire ou par virement bancaire.

EN Customers can pay via Credit Card. For annual plans, customers can choose to pay via Credit Card or bank transfer.

francêsinglês
peuventcan
annuelsannual
choisirchoose
ouor
cartecard
abonnementsplans
virementbank transfer
clientscustomers
bancairebank
devia
pourfor

FR Vous souhaitez régler en amont ce qu’il doit advenir de votre fortune? Prévoyez-vous une donation? Ou souhaitez-vous régler les procurations et les informations des personnes de confiance? PostFinance vous propose le conseil adapté.

EN Want to decide what to do with your assets at an early stage? Are you planning on leaving them as gifts? Or do you want to deal with how to authorize and inform trusted persons? We can help you out.

francêsinglês
conseilhelp
informationsinform
ouor
votreyour
leon
de confiancetrusted
unean
etand

FR Les clients peuvent régler par carte bancaire. Pour les abonnements annuels, les clients peuvent choisir de régler par carte bancaire ou par virement bancaire.

EN Customers can pay via Credit Card. For annual plans, customers can choose to pay via Credit Card or bank transfer.

francêsinglês
peuventcan
annuelsannual
choisirchoose
ouor
cartecard
abonnementsplans
virementbank transfer
clientscustomers
bancairebank
devia
pourfor

FR Les clients peuvent régler par carte bancaire. Pour les abonnements annuels, les clients peuvent choisir de régler par carte bancaire ou par virement bancaire.

EN Customers can pay via Credit Card. For annual plans, customers can choose to pay via Credit Card or bank transfer.

francêsinglês
peuventcan
annuelsannual
choisirchoose
ouor
cartecard
abonnementsplans
virementbank transfer
clientscustomers
bancairebank
devia
pourfor

FR Les clients peuvent régler par carte bancaire. Pour les abonnements annuels, les clients peuvent choisir de régler par carte bancaire ou par virement bancaire.

EN Customers can pay via Credit Card. For annual plans, customers can choose to pay via Credit Card or bank transfer.

francêsinglês
peuventcan
annuelsannual
choisirchoose
ouor
cartecard
abonnementsplans
virementbank transfer
clientscustomers
bancairebank
devia
pourfor

FR Vous souhaitez régler en amont ce qu’il doit advenir de votre fortune? Prévoyez-vous une donation? Ou souhaitez-vous régler les procurations et les informations des personnes de confiance? PostFinance vous propose le conseil adapté.

EN Want to decide what to do with your assets at an early stage? Are you planning on leaving them as gifts? Or do you want to deal with how to authorize and inform trusted persons? We can help you out.

francêsinglês
conseilhelp
informationsinform
ouor
votreyour
leon
de confiancetrusted
unean
etand

FR Conseil : si vous souhaitez que l'événement n'apparaisse que sur votre site OTT, pensez à régler sa confidentialité sur « Masqué sur Vimeo » ou « Seules les personnes munies du lien privé ».

EN Tip: If you want the event to appear only on your OTT site, consider setting its Privacy to "Hidden from Vimeo" or "Only people with a private link."

francêsinglês
conseiltip
ottott
pensezconsider
masquéhidden
vimeovimeo
événementevent
siif
sitesite
confidentialitéprivacy
àto
ouor
lienlink
personnespeople
privéprivate
la
votreyour
dufrom
suron
saits

FR Conseil : si vous souhaitez que l'événement n'apparaisse que sur votre site OTT, pensez à régler sa confidentialité sur « Masqué sur Vimeo » ou « Seules les personnes munies du lien non répertorié ».

EN Tip: If you want the event to appear only on your OTT site, consider setting its Privacy to "Hidden from Vimeo" or "Only people with an unlisted link."

francêsinglês
conseiltip
ottott
pensezconsider
masquéhidden
vimeovimeo
événementevent
siif
sitesite
confidentialitéprivacy
àto
ouor
lienlink
personnespeople
votreyour
dufrom
suron
saits

FR si votre ordinateur permet la configuration de paramètres avancés, régler le « GF Low » (facteur de gradient bas) sur moins de 30 et le « GF High » (facteur de gradient haut) sur 70 ;

EN if your dive computer allows advanced settings, set the GF Low to less than 30 and the GF High to 70

francêsinglês
ordinateurcomputer
permetallows
siif
paramètressettings
moinsless
highhigh
réglerset
votreyour
lowlow
etand
avancéadvanced

FR Vous pouvez couper facilement les bruits indésirables, dupliquer et coller des phrases et des régions audio, enregistrer sur chaque piste, insérer de la musique de fond, des jingles et des effets sonores, et régler les niveaux sur chaque piste

EN You can easily cut unwanted noise, duplicate and paste voice phrases and audio regions, record to each track, insert background music, jingles and sound effects, and adjust the levels of each track.

francêsinglês
coupercut
facilementeasily
indésirablesunwanted
dupliquerduplicate
collerpaste
phrasesphrases
régionsregions
pistetrack
insérerinsert
fondbackground
effetseffects
régleradjust
lathe
niveauxlevels
audioaudio
deof
musiquemusic
chaqueeach
bruitsnoise
vousyou

FR si votre ordinateur permet la configuration de paramètres avancés, régler le « GF Low » (facteur de gradient bas) sur moins de 30 et le « GF High » (facteur de gradient haut) sur 70 ;

EN if your dive computer allows advanced settings, set the GF Low to less than 30 and the GF High to 70

francêsinglês
ordinateurcomputer
permetallows
siif
paramètressettings
moinsless
highhigh
réglerset
votreyour
lowlow
etand
avancéadvanced

FR Demandez une confirmation pour la facture, le montant indiqué et le compte sur lequel doit être viré l’argent avant de régler quoi que ce soit.

EN Ask for confirmation of the invoice, the amount of money mentioned, and the account it should be transferred to before paying anything.

francêsinglês
factureinvoice
confirmationconfirmation
demandezask
compteaccount
deof
etand
avantto
pourmoney
êtrebe

FR Vous pouvez facilement régler entre M-S, 120° stéréo et 90° stéréo en utilisant l'interrupteur sur la droite

EN You can easily adjust between M-S, 120° stereo, and 90° stereo using the switch on the right

francêsinglês
facilementeasily
régleradjust
stéréostereo
lathe
droiteon the right
vousyou
entrebetween
etand
suron

FR Vous pouvez régler le filtre passe-haut sur plat, 40 Hz ou 80 Hz.

EN You can set the High-Pass Filter to Flat, 40Hz or 80Hz.

francêsinglês
réglerset
filtrefilter
platflat
lethe
ouor
vousyou

FR Rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du Nord portant sur la nécessité de s’engager à régler la question de l’application des lois des Premières Nations.

EN Report of the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs, Collaborative Approaches to Enforcement of Laws in Indigenous Communities

francêsinglês
rapportreport
comitécommittee
affairesaffairs
autochtonesindigenous
nordnorthern
loislaws
lathe
deof
àto
etand
suron

FR En utilisant nos meilleures pratiques, nous travaillons avec nos clients sur une période de jours ou de semaines pour régler nos solutions afin de mieux répondre à leurs besoins d'affaires

EN Using our best practices, we work with customers over a period of days or weeks to tune our solutions to best meet their business needs

francêsinglês
clientscustomers
besoinsneeds
pratiquespractices
périodeperiod
joursdays
ouor
semainesweeks
solutionssolutions
meilleuresbest
travaillonswork
deof
àto
nosour
nouswe
unea
avecwith
leurstheir

FR Utilisez la page État, les vues administratives et les historiques d'exécution pour surveiller l'intégrité des flux sur tout le serveur et régler rapidement les problèmes qui se présentent

EN Use the Status page, admin views and run histories to see the health of flows across the entire server so you can address any issues quickly

francêsinglês
fluxflows
rapidementquickly
serveurserver
administrativesadmin
utilisezuse
pagepage
régleraddress
vuesviews
etand
problèmesissues

FR Si vous souhaitez mettre en place un VPN sur votre Mac, vous devez d?abord être connecté à votre appareil en tant qu?administrateur, ce qui vous donne le droit de régler les paramètres de réseau et de sécurité

EN If you wish to set up a VPN on your Mac, you?ll first need to be logged into your device as an administrator, so you have the rights to adjust the network and security settings

francêsinglês
vpnvpn
connectélogged
administrateuradministrator
droitrights
siif
macmac
appareildevice
paramètressettings
réseaunetwork
una
sécuritésecurity
votreyour
devezneed to
àto
lethe
etand
vous devezneed
souhaitezwish
vousyou
suron
êtrebe

FR DPM collecte également des informations sur les requêtes de bases de données et peut vous aider à optimiser les bases de données et à régler les requêtes

EN DPM also collects information about database queries and can assist in database optimization and query tuning operations

francêsinglês
dpmdpm
aiderassist
optimiseroptimization
peutcan
informationsinformation
égalementalso
requêtesqueries
basesdatabase
àand

FR Il n'y a pas de contrôle de gain embarqué, vous devrez donc régler le volume d'entrée sur votre ordinateur.

EN It is lacking onboard gain control, so you?ll have to set the input volume on your computer.

francêsinglês
gaingain
embarquéonboard
ordinateurcomputer
ilit
contrôlecontrol
volumevolume
lethe
votreyour
suron
vousyou
doncto

FR Par la présente, vous acceptez expressément de vous soumettre à la juridiction personnelle et exclusive de cette juridiction aux fins de régler tout différent portant sur l’utilisation des Services par Vous, Vos Agents ou Vos Utilisateurs finaux.

EN You hereby expressly agree to submit to the exclusive personal jurisdiction of this jurisdiction for the purpose of resolving any dispute relating to this Agreement or access to or use of the Services by You, Agents or End Users.

francêsinglês
expressémentexpressly
juridictionjurisdiction
réglerresolving
par la présentehereby
soumettresubmit
agentsagents
ouor
utilisateursusers
àto
exclusiveexclusive
finsfor
lathe
deof
servicesservices
acceptezagree
surrelating
lutilisationuse
parby
vousyou

FR Cet outil vous permet d’anticiper l’impact des changements apportés à votre offre sur le parcours client et d’identifier en amont les points de friction que vous devrez régler.

EN This can anticipate how a change in your product will impact your customer journey and proactively locate any pain points.

francêsinglês
clientcustomer
pointspoints
parcoursjourney
changementschange
cetthis
votreyour
enin
devrezwill
permetcan
leproduct
àand
sa

FR Sur Fasterize, nous intégrons une gestion simplifiée des règles de cache. En un clic, vous pouvez régler le temps de rétention des ressources statiques dans le cache, côté Fasterize et côté navigateur.

EN We’ve incorporated simplified cache rule management into Fasterize. In a single click, you can set the amount of time static resources are retained in the cache (on both the Fasterize side and the browser side).

francêsinglês
fasterizefasterize
cachecache
clicclick
statiquesstatic
côtéside
navigateurbrowser
gestionmanagement
ressourcesresources
réglerset
deof
lethe
enin
una
vousyou
suron
tempstime
etand
simplifiésimplified

FR Après que votre candidature sera approuvée, vous pourrez vous connecter à votre compte d’entreprise sur cette page et acheter les produits Reolink. Il est conseillé de régler par votre PayPal.

EN After your submission is approved, you can log into your business partner account in this page and shop Reolink products. It's suggested to pay with your PayPal account.

francêsinglês
reolinkreolink
paypalpaypal
votreyour
àto
compteaccount
cettethis
pagepage
produitsproducts
approuvéapproved
etand
pourrezyou
estis

FR Comment régler légaliseur et les commandes sonores dAlexa sur votre Amazon Echo

EN How to adjust Alexa's equaliser and sound controls on your Amazon Echo

francêsinglês
amazonamazon
echoecho
votreyour
régleradjust
commenthow
etand
suron
commandesto

FR Nos cartes vous permettent de régler des achats dans des commerces, de payer dans des hôtels et restaurants, de retirer de l’argent liquide dans le monde entier ou de verser des espèces en CHF ou en EUR directement sur votre propre compte

EN With our cards you can make cashless payments in businesses, hotels and restaurants, withdraw cash worldwide or pay cash amounts in CHF or EUR directly into your own account

francêsinglês
cartescards
commercesbusinesses
hôtelshotels
restaurantsrestaurants
retirerwithdraw
chfchf
eureur
ouor
espècescash
payerpay
directementdirectly
compteaccount
enin
votreyour
dans le mondeworldwide
vousyou
nosour
leamounts

FR L' Yiffalicious Le jeu présente une grande variété de des furries virtuels avec lesquels vous pouvez coucher etet encore plus de régler chaque petit détail. Vous pouvez installer Yiffalicious en -> en cliquant sur ce lien.

EN The Yiffalicious game features quite a wide variety of virtual furries you can have sex with and, even more so, adjust every little detail of. You can install Yiffalicious by -> clicking this link.

francêsinglês
virtuelsvirtual
petitlittle
installerinstall
gtgt
lienlink
détaildetail
cethis
régleradjust
lethe
grandewide
deof
jeugame
avecwith
vousyou
plusmore
chaqueevery
variétévariety
unea

FR Sonos Trueplay est une fonction logicielle qui permet aux utilisateurs de régler leurs haut-parleurs Sonos sur la pièce dans laquelle ils se

EN Sonos Trueplay is a software feature that allows users to tune their Sonos speakers to the room they are in, quickly and easily. Here's how to do it.

francêsinglês
logiciellesoftware
utilisateursusers
pièceroom
sonossonos
permetallows
fonctionfeature
lathe
parleursspeakers
unea
dansin

FR Il reste quelques points à régler sur l'interface, et certaines choses qui pourraient être plus simples (comme changer d’équipe), mais c’est vraiment beaucoup plus rapides à charger et à utiliser, et ça consomme vraiment peu de ressources

EN There are some UI oddities, and things that could be simpler (switching teams) but it is so, so, so much faster to load and use, and so resource light

francêsinglês
changerswitching
rapidesfaster
utiliseruse
ressourcesresource
équipeteams
ilit
chargerload
àto
maisbut
etand
resteis

FR Rendez-vous sur Mon site pour régler les paramètres de filtrage.* Les mêmes changements ont été apportés aux filtres de la version mobile.* Le calendrier des événements apparaît désormais sous forme de liste.

EN Please proceed to the Home page if you wish to change these settings.* Wall filter settings for the mobile version of the Lodestone have also been changed.* The event calendar format has been changed to a list view.

francêsinglês
mobilemobile
événementsevent
formeformat
.wish
paramètressettings
calendriercalendar
listelist
deof
étébeen
filtresfilter
versionversion
vousyou

FR Un producteur n’était même pas sûr de régler ses coûts de production… ou de faire un modeste profit à la fin de chaque année

EN A farmer couldn’t even be certain if they would cover their cost of production… or if they could even make a modest profit at the end of every year

FR Votre commande est enregistrée mais vous ne pouvez pas revenir sur votre fiche pour la régler ? Contactez-nous par email à

EN Your registration is accepted but you can’t go back to your payment page? Contact us via email at

francêsinglês
enregistréeregistration
réglerpayment
emailemail
estis
àto
nousus
votreyour
contactez-nouscontact us
vousyou
pourpage
maisbut

FR Étendez votre portée sur le marché en plein essor de l’e-commerce néerlandais. iDeal permet à vos clients de régler leurs achats par virements en ligne directement depuis leur compte bancaire.

EN Expand your reach in the growing Dutch e-commerce market. iDeal allows your customers to pay using direct online transfers from their bank account.

francêsinglês
portéereach
marchémarket
idealideal
permetallows
clientscustomers
virementstransfers
directementdirect
en ligneonline
lethe
enin
àto
compteaccount
bancairebank
néerlandaisdutch
depuisfrom

FR Pressez autant de fois qu’il est nécessaire sur le bouton correcteur situé entre 3h et 4h pour régler d’abord le cycle des années bissextiles, puis le mois.

EN Activate the corrector button between 3 and 4 o’clock to first set the leap year display and then the month display.

francêsinglês
moismonth
lethe
boutonbutton
réglerset
debetween
etand
annéesyear

FR Lorsqu’un tableau de bord est ouvert dans Smartsheet, vous pouvez régler la couleur d’arrière-plan du tableau de bord sur gris ou blanc.

EN When you have a dashboard open in Smartsheet, you can set the background color of the dashboard to gray or white.

francêsinglês
smartsheetsmartsheet
réglerset
ouor
deof
tableau de borddashboard
dansin
grisgray
blancwhite
couleurcolor
vousyou
lathe

FR D’autre part, ces heures peuvent servir aux télétravailleurs pour mieux s’organiser et régler certaines tâches qui leur laissent ensuite l’esprit libre pour se concentrer sur le travail

EN If those extra minutes are spent getting organized or completing tasks, workers tend to feel calmer and are more able to focus on their professional responsibilities

francêsinglês
heuresminutes
travailleursworkers
tâchestasks
concentrerto focus
travailresponsibilities
se concentrerfocus
mieuxto
etand
leurtheir
leextra
suron
pourgetting

FR Régler certains détails d’un contrat peut aujourd’hui se faire sur Slack et non dans un bureau, mais cela fait toujours partie de la phase de conclusion

EN Hashing out the details of a contract may now happen via Slack instead of in an office, but it’s still part of the closing stage

francêsinglês
contratcontract
slackslack
bureauoffice
conclusionclosing
peutmay
détailsdetails
lathe
phasestage
una
toujoursstill
dansin
deof
maisbut
partiepart

FR Ils pourront régler et arrêter le minuteur en cliquant sur cette icône.

EN They can set and stop the timer by clicking in this icon.

francêsinglês
réglerset
minuteurtimer
icôneicon
pourrontcan
enin
lethe
etand

FR Surtout pour Robin, l’assistant de Camilla, qui pouvait rester à l’intérieur du studio et régler la puissance depuis son smartphone au lieu de sortir dans le froid pour l’ajuster directement sur le Pro-11.

EN Especially for Robin, Camilla's assistant, he could remain inside the studio and adjust the power from his smartphone instead of having to run out into the cold to adjust it directly on the Pro-11.

francêsinglês
surtoutespecially
robinrobin
lassistantassistant
puissancepower
smartphonesmartphone
froidcold
directementdirectly
studiostudio
régleradjust
deof
àto
etand
au lieuinstead
dansinside

FR ErGear Dual Monitor ArmsLibère de l'espace sur mon bureau avec un positionnement facile à régler.

EN ErGear Dual Monitor ArmsFrees up some space on my desk with easily adjusted position, good stuff.

francêsinglês
monitormonitor
lespacespace
facileeasily
bureaudesk
positionnementposition
monmy
suron
avecwith

FR Puis-je régler des achats de titres sur le compte d’un tiers ?

EN Can I pay for purchase orders using the account of a third party?

francêsinglês
puis-jecan
jei
deof
lethe
compteaccount
tiersthird
duna
achatspurchase
réglerpay

FR Bonjour Kirstin, nous sommes heureux que vous ayez apprécié les gaufres végétaliennes ! Sur notre gaufrier, on peut régler la température

EN Hello Kirstin, we are glad that you liked the vegan waffles so much! With our waffle iron, you can adjust the temperature

francêsinglês
heureuxglad
appréciéliked
gaufreswaffles
régleradjust
températuretemperature
lathe
peutcan
notreour
nouswe
ayezyou
sommesare

FR Vous acceptez de régler l'ensemble des frais de recouvrement, y compris les honoraires et frais d'avocat, sur tout montant en souffrance.

EN You agree to pay all costs of collection, including attorney’s fees and costs, on any outstanding balance.

francêsinglês
deof
acceptezagree
fraisfees
comprisincluding
etand
suron
vousyou
ento

FR Nous pouvons vous aider à régler un large éventail de plaintes sur des produits et services offerts dans le secteur des télécommunications : téléphonie résidentielle services interurbains (y compris les cartes

EN We can help you with a wide range of complaints about products and services offered in the telecommunications (telecom) sector, including: home telephone service complaints long distance telephone services (including

francêsinglês
plaintescomplaints
téléphonietelephone
largewide
secteursector
résidentiellehome
pouvonswe can
lethe
nous pouvonscan
una
deof
servicesservices
offertsoffered
nouswe
vousyou
télécommunicationstelecommunications
comprisincluding
surlong
produitsproducts
àand
dansin

FR Si vous souhaitez régler sur facture, veuillez contacter votre représentant Unity.

EN To pay by invoice, please contact a Unity Sales representative.

francêsinglês
factureinvoice
contactercontact
représentantrepresentative
unityunity
veuillezplease
vousto

FR Il est fortement déconseillé de tenter de régler vous même quoi que ce soit sur le vélo : vous serez responsable de tout dommage causé au vélo lorsqu’il sera en votre possession, par exemple en serrant trop fort de la visserie.

EN We do not recommend tinkering – you will be liable for any damage that occurs while the bike is in your possession due to over-torquing etc.

francêsinglês
vélobike
responsableliable
dommagedamage
possessionpossession
votreyour
auto
defor
enin

FR Générateur de fréquences intégré, pratique pour régler les niveaux sur différents appareils

EN Tone generator is convenient when adjusting the relative levels of different equipment

francêsinglês
générateurgenerator
pratiqueconvenient
appareilsequipment
niveauxlevels
deof
différentsdifferent

FR Si vous souhaitez régler sur facture, veuillez contacter votre conseiller du service des ventes Unity.

EN To pay by invoice, please get in touch with a Unity Sales representative.

francêsinglês
factureinvoice
ventessales
unityunity
veuillezplease
vousto
contacterget

Mostrando 50 de 50 traduções