Traduzir "supprimez un libellé" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "supprimez un libellé" de francês para inglês

Traduções de supprimez un libellé

"supprimez un libellé" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

supprimez a and change delete deleting eliminate for from from the of the remove removed the to to remove to the
libellé label

Tradução de francês para inglês de supprimez un libellé

francês
inglês

FR Sous Libellés dans la barre latérale sur la droite, commencez à saisir le libellé que vous souhaitez ajouter, puis sélectionnez Ajouter comme nouveau libellé ou sélectionnez le libellé correspondant s’il existe.

EN In Labels in the right sidebar, start typing the label you want to add, then select Add as new label or select the matching label, if it exists.

francêsinglês
libelléslabels
libellélabel
sélectionnezselect
nouveaunew
correspondantmatching
barre latéralesidebar
saisirtyping
ouor
àto
dansin
ajouteradd
commeas
puisthen

FR Ajoutez un nouveau libellé : saisissez le libellé, puis cliquez sur Ajouter comme nouveau libellé.

EN Add a new label: Enter the label, then click Add as a new label.

francêsinglês
nouveaunew
libellélabel
una
lethe
ajouteradd
cliquezclick
commeas
puisthen

FR Supprimez un libellé existant : naviguez ou effectuez une recherche pour trouver les libellés que vous voulez supprimer, puis désélectionnez un ou plusieurs libellés.

EN Remove an existing label: Search or browse to find the labels you want to remove, then deselect one or more labels.

francêsinglês
libellélabel
existantexisting
libelléslabels
ouor
recherchesearch
naviguezbrowse
trouverfind
unan
unethe
puisthen
supprimerremove

FR Supprimez le système mains libres dans le menu BluetoothMD de votre téléphone et supprimez votre téléphone dans le menu BluetoothMD du système mains libres. Suivez les procédures appropriées pour connecter ou relier votre téléphone.

EN Delete the handsfree system from the Bluetooth® menu on your phone and delete your phone from the Bluetooth® menu on the hands-free system. Follow appropriate procedures to connect or pair your phone.

francêsinglês
supprimezdelete
mainshands
libresfree
menumenu
suivezfollow
procéduresprocedures
ouor
systèmesystem
téléphonephone
lethe
votreyour
deappropriate
etand
dufrom

FR Supprimez-la : Dans certains cas, la page dupliquée a un fichier séparé dans votre serveur ou votre CMS. Dans ce cas, supprimez la page dupliquée et redirigez son URL.

EN Remove it: In some cases, the duplicate page has a separate file in your server or your CMS. In that case, remove the duplicate page and redirect its URL.

francêsinglês
séparéseparate
serveurserver
cmscms
supprimezremove
redirigezredirect
urlurl
fichierfile
ouor
cethat
pagepage
una
lathe
votreyour
etand
ahas
dansin

FR Supprimez les pages sous-performantes ou inutiles. Supprimez les pages qui n?apportent aucune valeur parce qu?elles n?ont pas de positionnement, de conversion ou d?utilité fonctionnelle.

EN Delete underperforming or unnecessary pages. Remove those pages that bring no value because they have no ranking, conversion, or functional purpose.

francêsinglês
positionnementranking
fonctionnellefunctional
ouor
valeurvalue
conversionconversion
aucuneno
quithat
supprimezremove
pagespages

FR Supprimez le formulaire et l’URL associée de Smartsheet. L’URL est définitivement supprimée. Soyez prudent lorsque vous supprimez des formulaires.

EN Remove the form and its associated URL from Smartsheet. The URL is not recoverable. Delete forms with caution.

francêsinglês
smartsheetsmartsheet
lethe
formulaireform
associéassociated
supprimezremove
formulairesforms
etand

FR Lorsque vous supprimez votre compte Unity, vous supprimez l'intégralité de votre identité Unity et toutes les données que nous utilisons pour vous fournir tous nos services.

EN When you delete your account with Unity, you are deleting your entire Unity identity and all of the data we use to provide all of our services to you.

francêsinglês
unityunity
identitéidentity
servicesservices
lorsquewhen
donnéesdata
utilisonswe use
nous utilisonsuse
supprimezdelete
votreyour
compteaccount
deof
nosour
nouswe
vousyou
fournirto

FR Imaginons que vous vouliez supprimer une campagne On-Page SEO Checker. Quand vous supprimez le Projet, vous supprimez aussi une campagne PPC Keyword, Suivi de Position, Social Media Tracker ou tout autre outil qui est aussi dans le projet.

EN So let?s say you want to delete an On-Page SEO Checker campaign. When you delete the Project you will also be deleting a PPC Keyword campaign, Position Tracking, Social Media Tracker or any other tools that are also in that project.

francêsinglês
campagnecampaign
seoseo
ppcppc
checkerchecker
keywordkeyword
trackertracker
ouor
suivitracking
supprimerdelete
projetproject
positionposition
lethe
socialsocial
unea
mediamedia
dansin
quandwhen
deother

FR Quand vous supprimez le Projet, vous supprimez aussi la campagne Suivi de position, Audit de site, et Organic Traffic Insights ou tout autre outil qui se trouve aussi dans le projet.

EN When you delete the Project you will also be deleting the Position Tracking campaign, Site Audit, Organic Traffic Insights or any other tools that are also in that project.

francêsinglês
campagnecampaign
organicorganic
traffictraffic
insightsinsights
outiltools
auditaudit
sitesite
ouor
suivitracking
quandwhen
projetproject
positionposition
vousyou
supprimezdelete
dansin
quithat
deother

FR Lorsque vous supprimez votre compte Unity, vous supprimez l'intégralité de votre identité Unity et toutes les données que nous utilisons pour vous fournir tous nos services.

EN When you delete your account with Unity, you are deleting your entire Unity identity and all of the data we use to provide all of our services to you.

francêsinglês
unityunity
identitéidentity
servicesservices
lorsquewhen
donnéesdata
utilisonswe use
nous utilisonsuse
supprimezdelete
votreyour
compteaccount
deof
nosour
nouswe
vousyou
fournirto

FR Lorsque vous supprimez un dossier, vous supprimez également toutes les images et vidéos qu’il contient.

EN Deleting a folder deletes the folder itself and all the images and videos the folder contains.

francêsinglês
supprimezdeleting
dossierfolder
contientcontains
imagesimages
vidéosvideos
una
etand
toutesall
lesitself

FR Supprimez le formulaire et l’URL associée de Smartsheet. L’URL est définitivement supprimée. Soyez prudent lorsque vous supprimez des formulaires.

EN Remove the form and its associated URL from Smartsheet. The URL is not recoverable. Delete forms with caution.

francêsinglês
smartsheetsmartsheet
lethe
formulaireform
associéassociated
supprimezremove
formulairesforms
etand

FR Ajoutez un libellé aux messages et classez ces derniers pour accéder facilement aux communications liées à des flux de travail, à des objectifs commerciaux et à des stratégies marketing spécifiques.

EN Label and sort messages to easily access communications related to specific workflows, business objectives and marketing strategies.

francêsinglês
libellélabel
messagesmessages
accéderaccess
facilementeasily
liérelated
flux de travailworkflows
communicationscommunications
objectifsobjectives
stratégiesstrategies
marketingmarketing
àto
etand
spécifiquesspecific

FR Vous pouvez, par exemple afficher un champ d’édition pour un contenu éditable et un libellé en lecture seule pour le même contenu, sur la base des permissions de l’utilisateur de l’appli

EN For example, you can show an edit field for editable content and a read-only label for the same content, based on the app user permissions

francêsinglês
libellélabel
permissionspermissions
contenucontent
éditionedit
una
champfield
vousyou
lectureand
exempleexample
suron
deshow
pourfor

FR Par exemple, nous pouvons utiliser ce type de déclaration dans MobileTogether pour rendre la couleur du texte d'un libellé ou d'un champ éditable dépendant de la valeur numérique contenue dans les données

EN For example, we can use such a statement in MobileTogether to make the text color of a label or edit field dependent on the numeric value contained in the data

francêsinglês
déclarationstatement
mobiletogethermobiletogether
libellélabel
dépendantdependent
ouor
pouvonswe can
utiliseruse
donnéesdata
nous pouvonscan
deof
lathe
champfield
valeurvalue
nouswe
textetext
numériquea
exempleexample
couleurcolor
dansin

FR Si tel est le cas, cliquez sur le lien "Extraire" en regard du libellé "Données de localisation" et choisissez un dossier dans lequel enregistrer les informations de localisation obtenues

EN If so, click the "Extract" link next to the "Location Data" label and choose a folder to save the resulting location information into

francêsinglês
libellélabel
siif
donnéesdata
choisissezchoose
lienlink
extraireextract
dossierfolder
informationsinformation
una
lethe
cliquezclick
localisationlocation
enregistrersave
ento
denext
etand

FR Si vous voulez supprimer un libellé, cliquez sur la croix (X) en regard de son nom.

EN If you need to remove a label, click the x beside the label name.

francêsinglês
xx
siif
una
libellélabel
lathe
voulezneed
nomname
supprimerremove
cliquezclick
vousyou

FR Ajoutez un libellé existant : naviguez ou effectuez une recherche pour trouver les libellés que vous voulez ajouter, puis cliquez sur les cases à cocher vides ou avec un moins.

EN Add an existing label: Search or browse to find the labels you want to add, then select any empty checkbox or any checkbox with a minus.

francêsinglês
libellélabel
existantexisting
libelléslabels
videsempty
moinsminus
ouor
recherchesearch
àto
naviguezbrowse
una
ajouteradd
trouverfind
avecwith
puisthen

FR Le signe moins () indique le libellé apparaît pour certains articles sélectionnés, mais pas tous

EN The minus sign () indicates that the label appears on some but not all of the selected articles

francêsinglês
indiqueindicates
libellélabel
apparaîtappears
moinsminus
sélectionnéselected
lethe
poursign
certainssome
articlesarticles
pasnot
maisbut
tousof

FR Quand vous sélectionnez la case à cocher, le signe moins se transforme en coche (), indiquant que le libellé sera ajouté à tous les articles sélectionnés qui ne le contiennent pas déjà.

EN When you select it, it changes to a checkmark (), indicating that it will be added to any selected article that doesn't already have that label.

francêsinglês
cochecheckmark
indiquantindicating
libellélabel
sélectionnezselect
sélectionnéselected
àto
ajoutéadded
déjàalready
serawill
quandwhen
vousyou
transformethat
contiennenthave

FR Vous pouvez par exemple trouver les articles avec un libellé spécifique, par exemple « obsolète ».

EN For example, you can find articles that have a specific article label, such as out-of-date.

francêsinglês
trouverfind
libellélabel
vousyou
una
exempleexample
avecof

FR Si vous ajoutez un libellé composé de plusieurs mots, le moteur de recherche le segmente en mots individuels pour effectuer la recherche

EN If you add a multi-word label, the search engine breaks it into individual words to perform the search

francêsinglês
ajoutezadd
libellélabel
moteurengine
siif
recherchesearch
una
deinto

FR Par exemple, si vous avez le libellé « livraison en retard », il est segmenté en « livraison », « en » et « retard » pour la recherche.

EN For example, if you have a label of "late delivery," it gets broken down into "late" and "delivery" for search.

francêsinglês
libellélabel
livraisondelivery
recherchesearch
siif
ilit
estgets
retardlate
vousyou
etand
exempleexample

FR Oui. Lors de la demande de crédit, vous pouvez indiquer n’importe quel compte en banque suisse libellé à votre nom. C’est sur ce compte que le montant du crédit sera versé.

EN Yes. You can specify a Swiss bank account in your name when you apply for a loan. The loan amount will be transferred to that account.

francêsinglês
suisseswiss
banquebank
àto
cethat
demandeapply
nomname
montantamount
ouiyes
defor
compteaccount
enin
votreyour
créditloan
vousyou

FR Ce financement et le libellé du projet de loi fourniront les ressources nécessaires pour traiter les incidents de violence sexiste immédiatement et de manière holistique.

EN This funding and proposed bill language will provide necessary resources to address incidents of gender-based violence immediately and holistically.

francêsinglês
fournirontwill provide
nécessairesnecessary
traiteraddress
incidentsincidents
violenceviolence
immédiatementimmediately
cethis
financementfunding
ressourcesresources
deof
manièreto
etand

FR N'hésitez pas à modifier l'objet, le titre, la description et le libellé du bouton avant d'envoyer votre courrier email.

EN Feel free to edit the subject, the title, the description and the button label before sending your email.

francêsinglês
libellélabel
emailemail
descriptiondescription
boutonbutton
votreyour
courriersending
àto

FR Votre relevé bancaire indique le libellé "PAYPLUG.COM" ? Cela veut dire que votre carte a été utilisée pour effectuer un achat auprès de l'un des marchands affiliés à PayPlug.

EN Does your bank statement specify "PAYPLUG.COM"? This means that your card was used to make a purchase from one of the retailers affiliated with PayPlug.

francêsinglês
bancairebank
cartecard
achatpurchase
marchandsretailers
étéwas
una
relevéstatement
lethe
utiliséused
deof
votreyour
affiliéaffiliated
auprèswith

FR Pour accéder à cette boîte de dialogue, allez sur l’onglet Disposition du ruban et cliquez sur le petit triangle à droite du libellé de section « Mise en page ».

EN To get to this dialog box, switch to the Layout tab of the ribbon and click on the small triangle to the right of the section label "Page setup".

francêsinglês
boîtebox
dialoguedialog
rubanribbon
petitsmall
triangletriangle
libellélabel
misesetup
droiteto the right
mise en pagelayout
lethe
àto
cliquezclick
pagepage
etand
deof
suron

FR Rubriques Les rubriques servent uniquement à faciliter la lecture du présent contrat et ne doivent pas modifier le sens du libellé des conditions

EN Headings Headings are purely for reference and shall not affect the meaning of any term or condition

francêsinglês
rubriquesheadings
conditionscondition
doiventshall
modifieraffect
lectureand

FR Notre groupe des systèmes d’ordinateurs (CS) a formulé un libellé clair au sujet de la sous-traitance pour sa convention collective

EN Our Computer Systems (CS) Group developed strong outsourcing language for their collective agreement

francêsinglês
systèmessystems
cscs
conventionagreement
collectivecollective
groupegroup
notreour

FR Votre chèque doit émaner d'un établissement bancaire situé sur le territoire français et être libellé au nom de "NETIM" Coordonnées postales: NETIM 264 avenue Arthur Notebart 59160 LILLE

EN Your check must be issued by a bank located on French territory and be payable to "Netim" Postal address: NETIM 264 avenue Arthur Notebart 59160 LILLE

francêsinglês
chèquecheck
bancairebank
territoireterritory
postalespostal
avenueavenue
arthurarthur
lillelille
votreyour
duna
situélocated
doitmust
françaisfrench
etand
êtrebe

FR Postez une copie de la demande, accompagnée d’un chèque personnel libellé à votre nom* sur lequel vous aurez pris soin d’inscrire votre numéro de confirmation de dépôt (au recto), à :

EN Mail a copy of the application along with your personal cheque payable to yourself* with your deposit confirmation number written on the front to:

francêsinglês
copiecopy
demandeapplication
chèquecheque
dépôtdeposit
àto
confirmationconfirmation
lathe
rectofront
deof
votreyour

FR L?exemple ci-dessus contient un compte sur marge libellé en dollars américains et de nombreux groupes de clients basés dans différentes devises

EN The example above contains one margin account based in US Dollars, and a lot of client groups based in different currencies

francêsinglês
margemargin
dollarsdollars
groupesgroups
clientsclient
devisescurrencies
contientcontains
exempleexample
una
compteaccount
deof
etand
différentesdifferent
ci-dessusthe
enin
dessusabove
basébased

FR Dans un modèle de compte sur marge libellé en plusieurs devises, le courtier doit contrôler les capitaux propres de tous ses comptes sur marge afin de fournir une exécution à tous ses clients

EN In a multicurrency nominated margin account model the broker needs to control the equity on all his margin accounts in order to provide execution for all his clients

francêsinglês
margemargin
courtierbroker
clientsclients
comptesaccounts
modèlemodel
lethe
àto
una
compteaccount
enin
doitneeds
suron
exécutionexecution
dehis

FR L?exemple ci-dessus contient un compte sur marge libellé en dollars américains et de nombreux groupes de clients libellés en différentes devises

EN The example above contains one margin account based in US Dollars, and a lot of client groups based in different currencies

francêsinglês
margemargin
dollarsdollars
groupesgroups
clientsclient
devisescurrencies
contientcontains
exempleexample
una
compteaccount
enin
deof
etand
différentesdifferent
ci-dessusthe
dessusabove

FR Libellé des comptes en crypto-monnaie

EN Denomination of accounts in cryptocurrencies

francêsinglês
comptesaccounts
enin
desof

FR Vos clients peuvent utiliser un compte libellé dans n'importe quelle monnaie fiat et crypto-monnaies : USD, JPY, BTC, USDT, EUR, etc

EN Your clients can use an account denominated in any fiat and cryptocurrency: USD, JPY, BTC, USDT, EUR, etc

francêsinglês
clientsclients
fiatfiat
btcbtc
etcetc
usdtusdt
dansin
usdusd
utiliseruse
compteaccount
peuventcan
unan
vosyour
eureur
cryptocryptocurrency
etand

FR Le compte de négociation peut-il être libellé en crypto-monnaie et monnaie fiat?

EN Can the trading account be denominated in crypto and fiat?

francêsinglês
compteaccount
enin
fiatfiat
lethe
peutcan
cryptocrypto
êtrebe
etand

FR Libellé des comptes en crypto-monnaies

EN Denomination of accounts in cryptocurrencies

francêsinglês
comptesaccounts
crypto-monnaiescryptocurrencies
enin
desof

FR Un compte de trading libellé dans tout type de crypto-monnaie, dépôts et retraits de crypto-monnaies rapides via B2BinPay. Possibilité d'accepter des fonds avec conversion interne.

EN A trading account nominated in any type of cryptocurrency, fast crypto deposits and withdrawals through B2BinPay. Ability to accept funds with internal conversion.

francêsinglês
dépôtsdeposits
retraitswithdrawals
rapidesfast
possibilitéability
conversionconversion
typetype
una
fondsfunds
deof
compteaccount
interneinternal
dansin
avecwith
tradingtrading
viato
etand

FR Il est possible de changer les couleurs de n?importe quel élément de l?interface utilisateur, de mettre en place votre logo et de modifier le libellé via l?outil de traduction fourni

EN As far as changing colors of any UI element, you can put up your logo and change the wording via the translation tool provided

francêsinglês
outiltool
interface utilisateurui
logologo
possibleyou can
importeany
lethe
votreyour
changerchanging
modifierchange
etand
traductiontranslation

FR Quel libellé mes clients verront-ils sur leur relevé bancaire ?

EN What name will my customers see on their bank statement?

francêsinglês
clientscustomers
bancairebank
mesmy
quelwhat
relevéstatement
suron
leurtheir

FR Exemple de libellé pour votre legs

EN Sample wording for your bequest

francêsinglês
exemplesample
votreyour

FR Le libellé des articles 3 et 4 de l'arrêté de santé publique du 20 mars n'est pas analogue à un coup de poing sur la tête.

EN The wording of sections 3 and 4 of the March 20 public health order are not analogous to a gun to the head.

francêsinglês
santéhealth
publiquepublic
marsmarch
têtehead
una
deof
pasnot
àto
etand

FR Pour participer au régime d'achat d'actions, faites parvenir un chèque libellé en dollars canadiens accompagné du 

EN To participate in the Share Purchase Plan, mail a cheque in Canadian dollars along with the 

francêsinglês
régimeplan
chèquecheque
dollarsdollars
canadienscanadian
una
enin

FR Postez une copie de la demande, accompagnée d’un chèque personnel libellé à votre nom* sur lequel vous aurez pris soin d’inscrire votre numéro de confirmation de dépôt (au recto), à :

EN Mail a copy of the application along with your personal cheque payable to yourself* with your deposit confirmation number written on the front to:

francêsinglês
copiecopy
demandeapplication
chèquecheque
dépôtdeposit
àto
confirmationconfirmation
lathe
rectofront
deof
votreyour

FR Ce financement et le libellé du projet de loi fourniront les ressources nécessaires pour traiter les incidents de violence sexiste immédiatement et de manière holistique.

EN This funding and proposed bill language will provide necessary resources to address incidents of gender-based violence immediately and holistically.

francêsinglês
fournirontwill provide
nécessairesnecessary
traiteraddress
incidentsincidents
violenceviolence
immédiatementimmediately
cethis
financementfunding
ressourcesresources
deof
manièreto
etand

FR Chèque ou mandat libellé à l’ordre du ministre des Finances.

EN Cheque or money order payable to Minister of Finance.

francêsinglês
chèquecheque
ouor
mandatorder
ministreminister
financesfinance
àto

FR Texte : Parce que les clients, les Canadiens Description : Des personnes se font photographier sur une patinoire – elles tiennent un chèque de la Canada Vie libellé à l’ordre de la Société canadienne du sang

EN Onscreen text: and the communities we serve Description: An elderly woman in a retirement home is shown

francêsinglês
textetext
personneswoman
descriptiondescription
unan

Mostrando 50 de 50 traduções