FR Révisez les sujets étudiés précédemment dans les cours Administration système Red Hat Enterprise Linux pour préparer l'examen RHCSA (Administrateur système certifié Red Hat).
"révisez les sujets" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Révisez les sujets étudiés précédemment dans les cours Administration système Red Hat Enterprise Linux pour préparer l'examen RHCSA (Administrateur système certifié Red Hat).
EN Review previously covered Red Hat Enterprise Linux system administration tasks to prepare to become a Red Hat Certified System Administrator.
francês | inglês |
---|---|
red | red |
hat | hat |
linux | linux |
certifié | certified |
cours | tasks |
administration | administration |
système | system |
enterprise | enterprise |
administrateur | administrator |
préparer | prepare |
FR Qui / Quoi ? : quels sont les sujets de la photographie ? N’indiquez que les sujets principaux et pas les sujets secondaires (par exemple, ce qu’on voit à l’arrière-plan)
EN Who / What? : what are the topics of the photograph? Only indicate the main topics and not the secondary topics (for example, what is seen in the background)
francês | inglês |
---|---|
principaux | main |
secondaires | secondary |
sujets | topics |
la | the |
de | of |
la photographie | photograph |
sont | are |
pas | not |
exemple | example |
à | and |
FR Vous pouvez effectuer des recherches sur des sujets généraux, comparer deux sujets ou commencer par examiner les sujets tendance récents.
EN You can search broad topics, compare two topics, or start by taking a look at recently trending topics.
francês | inglês |
---|---|
comparer | compare |
recherches | search |
ou | or |
vous | you |
sujets | topics |
par | by |
récents | recently |
commencer | start |
examiner | look at |
deux | two |
FR Révisez les documents et laissez des commentaires grâce à des outils d'annotation professionnels tels que les tampons, les surligneurs et les notes
EN Review documents and provide feedback with professional annotation tools like stamps, highlights, and notes
francês | inglês |
---|---|
laissez | provide |
outils | tools |
tampons | stamps |
commentaires | feedback |
notes | notes |
documents | documents |
professionnels | professional |
à | and |
FR Superposez les résultats de mesure 3D sur les grands items mesurés et révisez en équipe les défauts détectés.
EN Superimpose 3D measurement results over large measured pieces and review their detected defects collaboratively.
francês | inglês |
---|---|
grands | large |
défauts | defects |
mesure | measurement |
mesuré | measured |
résultats | results |
détecté | detected |
et | and |
FR Passez en revue les dessins PDF, révisez les documents, remplissez les formulaires, et bien plus encore. Procurez-vous PDF Expert pour Mac et stimulez votre productivité.
EN Breeze through PDF drawings, review documents, fill out forms, and more. Get PDF Expert for Mac and ignite your productivity.
francês | inglês |
---|---|
dessins | drawings |
remplissez | fill |
expert | expert |
mac | mac |
productivité | productivity |
formulaires | forms |
revue | review |
documents | documents |
et | and |
plus | more |
pour | for |
vous | your |
en | through |
FR Révisez et relisez les documents dans leur mise en page Les réviseurs ont un aperçu instantané de la mise en page du document lorsqu’ils modifient du texte
EN Review and proofread documents in layout As proofreaders make text changes in the document, they see an instant preview in layout
francês | inglês |
---|---|
instantané | instant |
mise en page | layout |
aperçu | preview |
la | the |
documents | documents |
document | document |
en | in |
un | an |
texte | text |
et | and |
FR Profitez de l'interface unique pour superviser le compte et gérer les utilisateurs. Utilisateurs membres ou non-membres, définissez leurs rôles, configurez des politiques, et révisez les activités d'utilisateur facilement et rapidement.
EN Enjoy a single interface to overview the account and manage users. Onboard and offboard users, determine their roles, set up policies, and review user activities easily and quickly.
francês | inglês |
---|---|
profitez | enjoy |
rôles | roles |
définissez | set |
configurez | set up |
politiques | policies |
facilement | easily |
rapidement | quickly |
gérer | manage |
le | the |
utilisateurs | users |
activités | activities |
compte | account |
et | and |
FR Profitez de l'interface unique pour superviser le compte et gérer les utilisateurs. Utilisateurs membres ou non-membres, définissez leurs rôles, configurez des politiques, et révisez les activités d'utilisateur facilement et rapidement.
EN Enjoy a single interface to overview the account and manage users. Onboard and offboard users, determine their roles, set up policies, and review user activities easily and quickly.
francês | inglês |
---|---|
profitez | enjoy |
rôles | roles |
définissez | set |
configurez | set up |
politiques | policies |
facilement | easily |
rapidement | quickly |
gérer | manage |
le | the |
utilisateurs | users |
activités | activities |
compte | account |
et | and |
FR Révisez votre code, discutez des changements, partagez des connaissances et identifiez les défauts dans SVN, Git, Mercurial, CVS et Perforce.
EN Review code, discuss changes, share knowledge, and identify defects across SVN, Git, Mercurial, CVS, and Perforce.
francês | inglês |
---|---|
code | code |
changements | changes |
partagez | share |
identifiez | identify |
défauts | defects |
svn | svn |
git | git |
connaissances | knowledge |
et | discuss |
FR Avec les bonnes connaissances au bout des doigts, créez, collaborez, révisez et finalisez le travail en un seul endroit
EN Whether it be company updates, project plans, or other important intel, keep it accessible and trackable with Confluence
francês | inglês |
---|---|
endroit | or |
le | other |
avec | with |
et | and |
en | it |
travail | project |
les | keep |
FR Étape 4 : Révisez les changements de code grâce à une pull request
EN Step 4: Review code changes with a pull request
francês | inglês |
---|---|
changements | changes |
code | code |
request | request |
une | a |
les | step |
à | with |
FR Révisez comment créer un texte argumentatif, les genres littéraires et l'accentuation des mots
EN Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation
francês | inglês |
---|---|
genres | genres |
texte | text |
et | and |
comment | how |
créer | to |
un | an |
FR • Linguistique:Révisez comment créer un texte argumentatif, les genres littéraires et l'accentuation des mots
EN • Linguistics: Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation
FR A tout moment, révisez le projet PolyWorks|Inspector lié à votre feuille de calcul , puis laissez PolyWorks|ReportLoop mettre à jour automatiquement les valeurs dans celle-ci.
EN Revise the PolyWorks|Inspector project linked to your spreadsheet at any time, then let PolyWorks|ReportLoop automatically update the spreadsheet values.
francês | inglês |
---|---|
inspector | inspector |
lié | linked |
automatiquement | automatically |
polyworks | polyworks |
projet | project |
mettre à jour | update |
le | the |
valeurs | values |
votre | your |
moment | time |
à | to |
feuille de calcul | spreadsheet |
de | then |
FR Rédigez, révisez et testez les configurations personnalisées de code et de flux dans une seule interface utilisateur. Enregistrez vos modifications sans avoir à vous engager en termes de production.
EN Draft, review, and test custom code and flow configurations within a single user interface. Save your changes without having to commit to production.
francês | inglês |
---|---|
enregistrez | save |
engager | commit |
configurations | configurations |
code | code |
flux | flow |
utilisateur | user |
modifications | changes |
testez | test |
interface | interface |
vos | your |
production | production |
à | to |
et | and |
une | a |
FR Étape 4 : Révisez les changements de code grâce à une pull request
EN Step 4: Review code changes with a pull request
francês | inglês |
---|---|
changements | changes |
code | code |
request | request |
une | a |
les | step |
à | with |
FR Rédigez, révisez et testez les configurations personnalisées de code et de flux dans une seule interface utilisateur. Enregistrez vos modifications sans avoir à vous engager en termes de production.
EN Draft, review, and test custom code and flow configurations within a single user interface. Save your changes without having to commit to production.
francês | inglês |
---|---|
enregistrez | save |
engager | commit |
configurations | configurations |
code | code |
flux | flow |
utilisateur | user |
modifications | changes |
testez | test |
interface | interface |
vos | your |
production | production |
à | to |
et | and |
une | a |
FR Révisez votre code, discutez des changements, partagez des connaissances et identifiez les défauts dans SVN, Git, Mercurial, CVS et Perforce.
EN Review code, discuss changes, share knowledge, and identify defects across SVN, Git, Mercurial, CVS, and Perforce.
francês | inglês |
---|---|
code | code |
changements | changes |
partagez | share |
identifiez | identify |
défauts | defects |
svn | svn |
git | git |
connaissances | knowledge |
et | discuss |
FR A tout moment, révisez le projet PolyWorks|Inspector lié à votre feuille de calcul , puis laissez PolyWorks|ReportLoop mettre à jour automatiquement les valeurs dans celle-ci.
EN Revise the PolyWorks|Inspector project linked to your spreadsheet at any time, then let PolyWorks|ReportLoop automatically update the spreadsheet values.
francês | inglês |
---|---|
inspector | inspector |
lié | linked |
automatiquement | automatically |
polyworks | polyworks |
projet | project |
mettre à jour | update |
le | the |
valeurs | values |
votre | your |
moment | time |
à | to |
feuille de calcul | spreadsheet |
de | then |
FR Étape 4 : Révisez les changements de code grâce à une pull request
EN Step 4: Review code changes with a pull request
francês | inglês |
---|---|
changements | changes |
code | code |
request | request |
une | a |
les | step |
à | with |
FR Visualisez vos ventes sur place et à emporter grâce à notre tableau de bord de rapports. Identifiez les opportunités des différentes plateformes de vente et révisez votre stratégie en conséquence.
EN See your on- and off-location sales side by side using our reporting dashboard. Identify opportunities across sales channels and revise your business plan accordingly.
francês | inglês |
---|---|
bord | side |
rapports | reporting |
opportunités | opportunities |
stratégie | plan |
en conséquence | accordingly |
identifiez | identify |
visualisez | see |
tableau de bord | dashboard |
sur | on |
place | by |
notre | our |
à | and |
ventes | sales |
FR Lorsque vous révisez une vérification vidéo, vous pouvez utiliser les mêmes outils d'annotation pour ajouter des commentaires sur des séquences spécifiques.
EN When reviewing a video proof, you can use the same markup tools to add annotations to specific frames.
francês | inglês |
---|---|
vérification | proof |
commentaires | annotations |
lorsque | when |
outils | tools |
utiliser | use |
vidéo | video |
ajouter | add |
spécifiques | specific |
une | a |
mêmes | the |
vous | you |
FR Révisez comment créer un texte argumentatif, les genres littéraires et l'accentuation des mots
EN Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation
francês | inglês |
---|---|
genres | genres |
texte | text |
et | and |
comment | how |
créer | to |
un | an |
FR Créez, collaborez, révisez, localisez, distribuez et gérez votre contenu technique DITA avec IXIASOFT CCMS quand vous le voulez et sur n’importe quel appareil.
EN Author, collaborate, review, localize, deliver, and manage your DITA-based technical content with IXIASOFT CCMS, anytime on any device.
francês | inglês |
---|---|
collaborez | collaborate |
localisez | localize |
distribuez | deliver |
gérez | manage |
contenu | content |
technique | technical |
ccms | ccms |
appareil | device |
ixiasoft | ixiasoft |
avec | with |
votre | your |
et | and |
sur | on |
FR Révisez et approuvez des documents directement depuis votre téléphone.
EN Review and approve documents directly from your phone.
francês | inglês |
---|---|
approuvez | approve |
directement | directly |
documents | documents |
depuis | from |
votre | your |
téléphone | phone |
et | and |
FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution... Lire la suite
EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you... Read more
francês | inglês |
---|---|
votre | your |
logiciel | tools |
à | to |
avec | with |
sur | launch |
lire | read |
FR Révisez vos projets de manière indépendante ou collaborative dans des sessions de vérifications en direct
EN Review your projects independently or collaboratively in live review sessions
francês | inglês |
---|---|
indépendante | independently |
sessions | sessions |
vos | your |
ou | or |
projets | projects |
en | in |
direct | live |
FR Évitez toute déception, téléchargez et révisez le Formulaire médical du plongeur avant de vous inscrire à un cours de plongée pour vous assurer que vous n’aurez pas besoin de l’autorisation d’un médecin pour plonger
EN Avoid disappointment, download and review the Diver Medical form to ensure you won’t need a physician’s approval to dive before enrolling in a scuba course
francês | inglês |
---|---|
téléchargez | download |
cours | course |
formulaire | form |
le | the |
médical | medical |
besoin | need |
un | a |
plongeur | diver |
de | before |
à | to |
assurer | ensure |
et | and |
plongée | dive |
vous | you |
FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution
EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you
francês | inglês |
---|---|
votre | your |
logiciel | tools |
à | to |
et | and |
avec | with |
sur | launch |
FR Révisez et approuvez chaque annonce avant leur diffusion sur vos écrans.
EN Review and approve each ad before it plays on your screens.
francês | inglês |
---|---|
approuvez | approve |
annonce | ad |
écrans | screens |
chaque | each |
sur | on |
vos | your |
et | and |
avant | before |
FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution
EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you
francês | inglês |
---|---|
votre | your |
logiciel | tools |
à | to |
et | and |
avec | with |
sur | launch |
FR Révisez et approuvez des documents directement depuis votre téléphone.
EN Review and approve documents directly from your phone.
francês | inglês |
---|---|
approuvez | approve |
directement | directly |
documents | documents |
depuis | from |
votre | your |
téléphone | phone |
et | and |
FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution
EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you
francês | inglês |
---|---|
votre | your |
logiciel | tools |
à | to |
et | and |
avec | with |
sur | launch |
FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution
EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you
francês | inglês |
---|---|
votre | your |
logiciel | tools |
à | to |
et | and |
avec | with |
sur | launch |
FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution
EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you
francês | inglês |
---|---|
votre | your |
logiciel | tools |
à | to |
et | and |
avec | with |
sur | launch |
FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution
EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you
francês | inglês |
---|---|
votre | your |
logiciel | tools |
à | to |
et | and |
avec | with |
sur | launch |
FR Créez, collaborez, révisez, localisez, distribuez et gérez votre contenu technique DITA avec IXIASOFT CCMS quand vous le voulez et sur n’importe quel appareil.
EN Author, collaborate, review, localize, deliver, and manage your DITA-based technical content with IXIASOFT CCMS, anytime on any device.
francês | inglês |
---|---|
collaborez | collaborate |
localisez | localize |
distribuez | deliver |
gérez | manage |
contenu | content |
technique | technical |
ccms | ccms |
appareil | device |
ixiasoft | ixiasoft |
avec | with |
votre | your |
et | and |
sur | on |
FR Évitez toute déception, téléchargez et révisez le Formulaire médical du plongeur avant de vous inscrire à un cours de plongée pour vous assurer que vous n’aurez pas besoin de l’autorisation d’un médecin pour plonger
EN Avoid disappointment, download and review the Diver Medical form to ensure you won’t need a physician’s approval to dive before enrolling in a scuba course
francês | inglês |
---|---|
téléchargez | download |
cours | course |
formulaire | form |
le | the |
médical | medical |
besoin | need |
un | a |
plongeur | diver |
de | before |
à | to |
assurer | ensure |
et | and |
plongée | dive |
vous | you |
FR Logiciel destiné aux collaborateurs uniquement. Partagez, révisez et gérez vos projets de conception sur n’importe quel appareil, où que vous soyez.
EN For collaborators only. Share, review and manage design projects on any device, anywhere.
francês | inglês |
---|---|
collaborateurs | collaborators |
partagez | share |
gérez | manage |
appareil | device |
projets | projects |
conception | design |
sur | anywhere |
et | and |
FR Révisez vos documents à l'aide de notre ensemble de tampons ou créez des tampons personnalisés pour n'importe quel processus.
EN Review documents with our set of stamps or create custom stamps for any workflow.
francês | inglês |
---|---|
tampons | stamps |
processus | workflow |
documents | documents |
ou | or |
créez | create |
à | with |
de | of |
notre | our |
personnalisés | custom |
FR Machine à sous Divine Fortune Jouez et révisez gratuitement
EN Divine Fortune Slot Free Play & Review
francês | inglês |
---|---|
machine | slot |
divine | divine |
fortune | fortune |
jouez | play |
gratuitement | free |
FR Révisez facilement votre contenu traduit dans plus de 100 langues différentes grâce à une interface simple et unique. En outre, vous pouvez traduire et modifier votre contenu directement dans la conception et la structure de votre site Web.
EN Easily review your translated content in over 100+ different languages through a single simple interface. Plus, translate and edit your content directly inside your website’s design and structure.
francês | inglês |
---|---|
interface | interface |
facilement | easily |
contenu | content |
langues | languages |
simple | simple |
modifier | edit |
directement | directly |
structure | structure |
conception | design |
votre | your |
une | a |
en | in |
de | websites |
différentes | different |
unique | single |
dans | inside |
à | and |
FR Si vous souhaitez envoyer un retour concernant une certaine partie du contenu que vous révisez, utilisez un outil d'annotation pour combiner votre commentaire avec une annotation.
EN If you want to leave feedback on a certain area of the content you’re reviewing, use a markup tool to combine your comment with an annotation.
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
outil | tool |
annotation | annotation |
si | if |
commentaire | comment |
retour | feedback |
envoyer | to |
combiner | combine |
un | a |
votre | your |
avec | with |
partie | of |
FR Approuver : Sélectionnez cette option si la version que vous révisez ne nécessite aucune modification.
EN Approve: Select this option if the version you’re reviewing requires no further revisions.
francês | inglês |
---|---|
approuver | approve |
nécessite | requires |
sélectionnez | select |
option | option |
si | if |
la | the |
aucune | no |
version | version |
FR Vous avez déjà passé une commande pour cet article? Révisez la date d'expédition à l'aide de notre outil de consultation de commande en ligne.
EN Already placed an order for this item? Review the expected ship date using our online order lookup.
francês | inglês |
---|---|
commande | order |
en ligne | online |
déjà | already |
la | the |
date | date |
notre | our |
FR Les sujets choisis pour les développeurs seniors seront de plus haut niveau tandis que pour les développeurs juniors, les sujets seront autour des principes basiques
EN The topics chosen for senior developers will be of higher level whereas for junior developers the topics will be around the core basics
francês | inglês |
---|---|
développeurs | developers |
basiques | basics |
niveau | level |
sujets | topics |
de | of |
plus | senior |
haut | the |
tandis que | whereas |
pour | for |
FR *Les services en ligne sont sujets à un accès en ligne. Toutes les options et tous les services du Centre de services sont sujets à des modalités. Peut varier selon le détaillant.
EN *Online services are subject to online access. All Service Centre options and services are subject to terms and conditions. May vary by Retailer.
francês | inglês |
---|---|
sujets | subject |
accès | access |
centre | centre |
varier | vary |
détaillant | retailer |
en ligne | online |
options | options |
peut | may |
services | services |
sont | are |
modalités | conditions |
à | to |
et | and |
de | all |
FR La formation porte sur des sujets tels que les procédures judiciaires et une meilleure connaissance des communautés qui forment la nation canadienne, en passant par la déontologie : les sujets des formations se renouvellent sans cesse.
EN Training covers everything from judicial procedures to a better knowledge of the communities that make up Canada. The subjects of these courses are renewed constantly.
francês | inglês |
---|---|
procédures | procedures |
judiciaires | judicial |
canadienne | canada |
sans cesse | constantly |
meilleure | better |
communautés | communities |
la | the |
formation | training |
et | knowledge |
forment | make |
une | a |
les | subjects |
FR Les sujets approuvés sont portés à la connaissance des étudiants au plus tard à la mi-février, et les étudiants finalisent leur sélection de sujets peu de temps après.
EN The approved topics are made known to the students by mid-February at the latest, and students finalise their topic selection soon after.
francês | inglês |
---|---|
sélection | selection |
étudiants | students |
sujets | topics |
la | the |
sont | are |
à | to |
et | and |
plus | latest |
approuvé | approved |
Mostrando 50 de 50 traduções