Traduzir "révisez les sujets" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "révisez les sujets" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de révisez les sujets

francês
inglês

FR Révisez les sujets étudiés précédemment dans les cours Administration système Red Hat Enterprise Linux pour préparer l'examen RHCSA (Administrateur système certifié Red Hat).

EN Review previously covered Red Hat Enterprise Linux system administration tasks to prepare to become a Red Hat Certified System Administrator.

francês inglês
red red
hat hat
linux linux
certifié certified
cours tasks
administration administration
système system
enterprise enterprise
administrateur administrator
préparer prepare

FR Qui / Quoi ? : quels sont les sujets de la photographie ? N’indiquez que les sujets principaux et pas les sujets secondaires (par exemple, ce qu’on voit à l’arrière-plan)

EN Who / What? : what are the topics of the photograph? Only indicate the main topics and not the secondary topics (for example, what is seen in the background)

francês inglês
principaux main
secondaires secondary
sujets topics
la the
de of
la photographie photograph
sont are
pas not
exemple example
à and

FR Vous pouvez effectuer des recherches sur des sujets généraux, comparer deux sujets ou commencer par examiner les sujets tendance récents.

EN You can search broad topics, compare two topics, or start by taking a look at recently trending topics.

francês inglês
comparer compare
recherches search
ou or
vous you
sujets topics
par by
récents recently
commencer start
examiner look at
deux two

FR Révisez les documents et laissez des commentaires grâce à des outils d'annotation professionnels tels que les tampons, les surligneurs et les notes

EN Review documents and provide feedback with professional annotation tools like stamps, highlights, and notes

francês inglês
laissez provide
outils tools
tampons stamps
commentaires feedback
notes notes
documents documents
professionnels professional
à and

FR Superposez les résultats de mesure 3D sur les grands items mesurés et révisez en équipe les défauts détectés.

EN Superimpose 3D measurement results over large measured pieces and review their detected defects collaboratively.

francês inglês
grands large
défauts defects
mesure measurement
mesuré measured
résultats results
détecté detected
et and

FR Passez en revue les dessins PDF, révisez les documents, remplissez les formulaires, et bien plus encore. Procurez-vous PDF Expert pour Mac et stimulez votre productivité.

EN Breeze through PDF drawings, review documents, fill out forms, and more. Get PDF Expert for Mac and ignite your productivity.

francês inglês
dessins drawings
pdf pdf
remplissez fill
expert expert
mac mac
productivité productivity
formulaires forms
revue review
documents documents
et and
plus more
pour for
vous your
en through

FR Révisez et relisez les documents dans leur mise en page Les réviseurs ont un aperçu instantané de la mise en page du document lorsqu’ils modifient du texte

EN Review and proofread documents in layout As proofreaders make text changes in the document, they see an instant preview in layout

francês inglês
instantané instant
mise en page layout
aperçu preview
la the
documents documents
document document
en in
un an
texte text
et and

FR Profitez de l'interface unique pour superviser le compte et gérer les utilisateurs. Utilisateurs membres ou non-membres, définissez leurs rôles, configurez des politiques, et révisez les activités d'utilisateur facilement et rapidement.

EN Enjoy a single interface to overview the account and manage users. Onboard and offboard users, determine their roles, set up policies, and review user activities easily and quickly.

francês inglês
profitez enjoy
rôles roles
définissez set
configurez set up
politiques policies
facilement easily
rapidement quickly
gérer manage
le the
utilisateurs users
activités activities
compte account
et and

FR Profitez de l'interface unique pour superviser le compte et gérer les utilisateurs. Utilisateurs membres ou non-membres, définissez leurs rôles, configurez des politiques, et révisez les activités d'utilisateur facilement et rapidement.

EN Enjoy a single interface to overview the account and manage users. Onboard and offboard users, determine their roles, set up policies, and review user activities easily and quickly.

francês inglês
profitez enjoy
rôles roles
définissez set
configurez set up
politiques policies
facilement easily
rapidement quickly
gérer manage
le the
utilisateurs users
activités activities
compte account
et and

FR Révisez votre code, discutez des changements, partagez des connaissances et identifiez les défauts dans SVN, Git, Mercurial, CVS et Perforce.

EN Review code, discuss changes, share knowledge, and identify defects across SVN, Git, Mercurial, CVS, and Perforce.

francês inglês
code code
changements changes
partagez share
identifiez identify
défauts defects
svn svn
git git
connaissances knowledge
et discuss

FR Avec les bonnes connaissances au bout des doigts, créez, collaborez, révisez et finalisez le travail en un seul endroit

EN Whether it be company updates, project plans, or other important intel, keep it accessible and trackable with Confluence

francês inglês
endroit or
le other
avec with
et and
en it
travail project
les keep

FR Étape 4 : Révisez les changements de code grâce à une pull request

EN Step 4: Review code changes with a pull request

francês inglês
changements changes
code code
request request
une a
les step
à with

FR Révisez comment créer un texte argumentatif, les genres littéraires et l'accentuation des mots

EN Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation

francês inglês
genres genres
texte text
et and
comment how
créer to
un an

FR • Linguistique:Révisez comment créer un texte argumentatif, les genres littéraires et l'accentuation des mots

EN • Linguistics: Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation

FR A tout moment, révisez le projet PolyWorks|Inspector lié à votre feuille de calcul , puis laissez PolyWorks|ReportLoop mettre à jour automatiquement les valeurs dans celle-ci.

EN Revise the PolyWorks|Inspector project linked to your spreadsheet at any time, then let PolyWorks|ReportLoop automatically update the spreadsheet values.

francês inglês
inspector inspector
lié linked
automatiquement automatically
polyworks polyworks
projet project
mettre à jour update
le the
valeurs values
votre your
moment time
à to
feuille de calcul spreadsheet
de then

FR Rédigez, révisez et testez les configurations personnalisées de code et de flux dans une seule interface utilisateur. Enregistrez vos modifications sans avoir à vous engager en termes de production.

EN Draft, review, and test custom code and flow configurations within a single user interface. Save your changes without having to commit to production.

francês inglês
enregistrez save
engager commit
configurations configurations
code code
flux flow
utilisateur user
modifications changes
testez test
interface interface
vos your
production production
à to
et and
une a

FR Étape 4 : Révisez les changements de code grâce à une pull request

EN Step 4: Review code changes with a pull request

francês inglês
changements changes
code code
request request
une a
les step
à with

FR Rédigez, révisez et testez les configurations personnalisées de code et de flux dans une seule interface utilisateur. Enregistrez vos modifications sans avoir à vous engager en termes de production.

EN Draft, review, and test custom code and flow configurations within a single user interface. Save your changes without having to commit to production.

francês inglês
enregistrez save
engager commit
configurations configurations
code code
flux flow
utilisateur user
modifications changes
testez test
interface interface
vos your
production production
à to
et and
une a

FR Révisez votre code, discutez des changements, partagez des connaissances et identifiez les défauts dans SVN, Git, Mercurial, CVS et Perforce.

EN Review code, discuss changes, share knowledge, and identify defects across SVN, Git, Mercurial, CVS, and Perforce.

francês inglês
code code
changements changes
partagez share
identifiez identify
défauts defects
svn svn
git git
connaissances knowledge
et discuss

FR A tout moment, révisez le projet PolyWorks|Inspector lié à votre feuille de calcul , puis laissez PolyWorks|ReportLoop mettre à jour automatiquement les valeurs dans celle-ci.

EN Revise the PolyWorks|Inspector project linked to your spreadsheet at any time, then let PolyWorks|ReportLoop automatically update the spreadsheet values.

francês inglês
inspector inspector
lié linked
automatiquement automatically
polyworks polyworks
projet project
mettre à jour update
le the
valeurs values
votre your
moment time
à to
feuille de calcul spreadsheet
de then

FR Étape 4 : Révisez les changements de code grâce à une pull request

EN Step 4: Review code changes with a pull request

francês inglês
changements changes
code code
request request
une a
les step
à with

FR Visualisez vos ventes sur place et à emporter grâce à notre tableau de bord de rapports. Identifiez les opportunités des différentes plateformes de vente et révisez votre stratégie en conséquence.

EN See your on- and off-location sales side by side using our reporting dashboard. Identify opportunities across sales channels and revise your business plan accordingly.

francês inglês
bord side
rapports reporting
opportunités opportunities
stratégie plan
en conséquence accordingly
identifiez identify
visualisez see
tableau de bord dashboard
sur on
place by
notre our
à and
ventes sales

FR Lorsque vous révisez une vérification vidéo, vous pouvez utiliser les mêmes outils d'annotation pour ajouter des commentaires sur des séquences spécifiques.

EN When reviewing a video proof, you can use the same markup tools to add annotations to specific frames.

francês inglês
vérification proof
commentaires annotations
lorsque when
outils tools
utiliser use
vidéo video
ajouter add
spécifiques specific
une a
mêmes the
vous you

FR Révisez comment créer un texte argumentatif, les genres littéraires et l'accentuation des mots

EN Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation

francês inglês
genres genres
texte text
et and
comment how
créer to
un an

FR Créez, collaborez, révisez, localisez, distribuez et gérez votre contenu technique DITA avec IXIASOFT CCMS quand vous le voulez et sur n’importe quel appareil.

EN Author, collaborate, review, localize, deliver, and manage your DITA-based technical content with IXIASOFT CCMS, anytime on any device.

francês inglês
collaborez collaborate
localisez localize
distribuez deliver
gérez manage
contenu content
technique technical
ccms ccms
appareil device
ixiasoft ixiasoft
avec with
votre your
et and
sur on

FR Révisez et approuvez des documents directement depuis votre téléphone.

EN Review and approve documents directly from your phone.

francês inglês
approuvez approve
directement directly
documents documents
depuis from
votre your
téléphone phone
et and

FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution... Lire la suite

EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you... Read more

francês inglês
votre your
logiciel tools
à to
avec with
sur launch
lire read

FR Révisez vos projets de manière indépendante ou collaborative dans des sessions de vérifications en direct

EN Review your projects independently or collaboratively in live review sessions

francês inglês
indépendante independently
sessions sessions
vos your
ou or
projets projects
en in
direct live

FR Évitez toute déception, téléchargez et révisez le Formulaire médical du plongeur avant de vous inscrire à un cours de plongée pour vous assurer que vous n’aurez pas besoin de l’autorisation d’un médecin pour plonger

EN Avoid disappointment, download and review the Diver Medical form to ensure you won’t need a physician’s approval to dive before enrolling in a scuba course

francês inglês
téléchargez download
cours course
formulaire form
le the
médical medical
besoin need
un a
plongeur diver
de before
à to
assurer ensure
et and
plongée dive
vous you

FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution

EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you

francês inglês
votre your
logiciel tools
à to
et and
avec with
sur launch

FR Révisez et approuvez chaque annonce avant leur diffusion sur vos écrans.

EN Review and approve each ad before it plays on your screens.

francês inglês
approuvez approve
annonce ad
écrans screens
chaque each
sur on
vos your
et and
avant before

FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution

EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you

francês inglês
votre your
logiciel tools
à to
et and
avec with
sur launch

FR Révisez et approuvez des documents directement depuis votre téléphone.

EN Review and approve documents directly from your phone.

francês inglês
approuvez approve
directement directly
documents documents
depuis from
votre your
téléphone phone
et and

FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution

EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you

francês inglês
votre your
logiciel tools
à to
et and
avec with
sur launch

FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution

EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you

francês inglês
votre your
logiciel tools
à to
et and
avec with
sur launch

FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution

EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you

francês inglês
votre your
logiciel tools
à to
et and
avec with
sur launch

FR Rationalisez votre processus de soumission ou de candidature, avec le logiciel de Submittable basé sur le cloud. Acceptez, révisez et décidez de tout type de contenu numérique grâce à cette solution

EN Submittable powers you with tools to launch, measure, and grow your social impact programs, locally and globally. From grants and scholarships to awards and CSR programs, we partner with you so you

francês inglês
votre your
logiciel tools
à to
et and
avec with
sur launch

FR Créez, collaborez, révisez, localisez, distribuez et gérez votre contenu technique DITA avec IXIASOFT CCMS quand vous le voulez et sur n’importe quel appareil.

EN Author, collaborate, review, localize, deliver, and manage your DITA-based technical content with IXIASOFT CCMS, anytime on any device.

francês inglês
collaborez collaborate
localisez localize
distribuez deliver
gérez manage
contenu content
technique technical
ccms ccms
appareil device
ixiasoft ixiasoft
avec with
votre your
et and
sur on

FR Évitez toute déception, téléchargez et révisez le Formulaire médical du plongeur avant de vous inscrire à un cours de plongée pour vous assurer que vous n’aurez pas besoin de l’autorisation d’un médecin pour plonger

EN Avoid disappointment, download and review the Diver Medical form to ensure you won’t need a physician’s approval to dive before enrolling in a scuba course

francês inglês
téléchargez download
cours course
formulaire form
le the
médical medical
besoin need
un a
plongeur diver
de before
à to
assurer ensure
et and
plongée dive
vous you

FR Logiciel destiné aux collaborateurs uniquement. Partagez, révisez et gérez vos projets de conception sur n’importe quel appareil, où que vous soyez.

EN For collaborators only. Share, review and manage design projects on any device, anywhere.

francês inglês
collaborateurs collaborators
partagez share
gérez manage
appareil device
projets projects
conception design
sur anywhere
et and

FR Révisez vos documents à l'aide de notre ensemble de tampons ou créez des tampons personnalisés pour n'importe quel processus.

EN Review documents with our set of stamps or create custom stamps for any workflow.

francês inglês
tampons stamps
processus workflow
documents documents
ou or
créez create
à with
de of
notre our
personnalisés custom

FR Machine à sous Divine Fortune Jouez et révisez gratuitement

EN Divine Fortune Slot Free Play & Review

francês inglês
machine slot
divine divine
fortune fortune
jouez play
gratuitement free

FR Révisez facilement votre contenu traduit dans plus de 100 langues différentes grâce à une interface simple et unique. En outre, vous pouvez traduire et modifier votre contenu directement dans la conception et la structure de votre site Web.

EN Easily review your translated content in over 100+ different languages through a single simple interface. Plus, translate and edit your content directly inside your website’s design and structure.

francês inglês
interface interface
facilement easily
contenu content
langues languages
simple simple
modifier edit
directement directly
structure structure
conception design
votre your
une a
en in
de websites
différentes different
unique single
dans inside
à and

FR Si vous souhaitez envoyer un retour concernant une certaine partie du contenu que vous révisez, utilisez un outil d'annotation pour combiner votre commentaire avec une annotation.

EN If you want to leave feedback on a certain area of the content you’re reviewing, use a markup tool to combine your comment with an annotation.

francês inglês
contenu content
outil tool
annotation annotation
si if
commentaire comment
retour feedback
envoyer to
combiner combine
un a
votre your
avec with
partie of

FR Approuver : Sélectionnez cette option si la version que vous révisez ne nécessite aucune modification.

EN Approve: Select this option if the version you’re reviewing requires no further revisions.

francês inglês
approuver approve
nécessite requires
sélectionnez select
option option
si if
la the
aucune no
version version

FR Vous avez déjà passé une commande pour cet article? Révisez la date d'expédition à l'aide de notre outil de consultation de commande en ligne.

EN Already placed an order for this item? Review the expected ship date using our online order lookup.

francês inglês
commande order
en ligne online
déjà already
la the
date date
notre our

FR Les sujets choisis pour les développeurs seniors seront de plus haut niveau tandis que pour les développeurs juniors, les sujets seront autour des principes basiques

EN The topics chosen for senior developers will be of higher level whereas for junior developers the topics will be around the core basics

francês inglês
développeurs developers
basiques basics
niveau level
sujets topics
de of
plus senior
haut the
tandis que whereas
pour for

FR *Les services en ligne sont sujets à un accès en ligne. Toutes les options et tous les services du Centre de services sont sujets à des modalités. Peut varier selon le détaillant.

EN *Online services are subject to online access. All Service Centre options and services are subject to terms and conditions. May vary by Retailer.

francês inglês
sujets subject
accès access
centre centre
varier vary
détaillant retailer
en ligne online
options options
peut may
services services
sont are
modalités conditions
à to
et and
de all

FR La formation porte sur des sujets tels que les procédures judiciaires et une meilleure connaissance des communautés qui forment la nation canadienne, en passant par la déontologie : les sujets des formations se renouvellent sans cesse.

EN Training covers everything from judicial procedures to a better knowledge of the communities that make up Canada. The subjects of these courses are renewed constantly.

francês inglês
procédures procedures
judiciaires judicial
canadienne canada
sans cesse constantly
meilleure better
communautés communities
la the
formation training
et knowledge
forment make
une a
les subjects

FR Les sujets approuvés sont portés à la connaissance des étudiants au plus tard à la mi-février, et les étudiants finalisent leur sélection de sujets peu de temps après.

EN The approved topics are made known to the students by mid-February at the latest, and students finalise their topic selection soon after.

francês inglês
sélection selection
étudiants students
sujets topics
la the
sont are
à to
et and
plus latest
approuvé approved

Mostrando 50 de 50 traduções