FR Maximum de 18 semaines consécutives de congé non payé pour un congé de maternité et maximum de 37 semaines consécutives de congé non payé pour un congé parental - ou un maximum combiné de 52 semaines
FR Maximum de 18 semaines consécutives de congé non payé pour un congé de maternité et maximum de 37 semaines consécutives de congé non payé pour un congé parental - ou un maximum combiné de 52 semaines
EN Max of 18 consecutive weeks LWOP for maternity leave and a max of 37 consecutive weeks of LWP for parental leave – or a combined max of 52 weeks
francês | inglês |
---|---|
maximum | max |
semaines | weeks |
consécutives | consecutive |
congé | leave |
maternité | maternity |
parental | parental |
combiné | combined |
et | and |
un | a |
ou | or |
FR Congé familial pour raison médicale (FMLA) Jusqu'à 12 semaines de congé sans solde par période de 12 mois. Congé protégé pour l'emploi et les avantages. Coordonné avec les politiques de congés payés.
EN Family Medical Leave of Absence (FMLA) Up to 12 weeks unpaid leave in any 12 month period. Job and benefit protected leave. Coordinated with paid leave policies.
francês | inglês |
---|---|
familial | family |
médicale | medical |
jusquà | up to |
semaines | weeks |
protégé | protected |
avantages | benefit |
coordonné | coordinated |
politiques | policies |
période | period |
mois | month |
de | of |
et | and |
avec | with |
FR Il a donc salué l’instauration d’un congé de paternité de dix jours ouvrables, d’un congé parental de quatre mois, et d’un congé d’aidant de cinq jours par an pour les travailleurs qui aident ou soutiennent personnellement un proche
EN We therefore welcomed the introduction of paternity leave of ten working days, parental leave of four months, and carers’ leave of five days per year to workers providing personal care or support to a relative
francês | inglês |
---|---|
parental | parental |
travailleurs | workers |
congé | leave |
mois | months |
ou | or |
an | year |
soutiennent | support |
cinq | five |
un | a |
de | of |
jours | days |
et | and |
personnellement | personal |
quatre | the |
FR Document infographique : Congé pour obligations familiales, congé de maternité et congé parental dans la fonction publique fédérale
EN Infographic: Family care, maternity and parental leave in the federal public service
francês | inglês |
---|---|
infographique | infographic |
familiales | family |
maternité | maternity |
parental | parental |
fonction | service |
publique | public |
fédérale | federal |
congé | leave |
la | the |
dans | in |
et | and |
FR Document infographique : Congé pour obligations familiales, congé de maternité et congé parental dans la fonction publique fédérale
EN Infographic: Family care, maternity and parental leave in the federal public service
francês | inglês |
---|---|
infographique | infographic |
familiales | family |
maternité | maternity |
parental | parental |
fonction | service |
publique | public |
fédérale | federal |
congé | leave |
la | the |
dans | in |
et | and |
FR La rémunération des heures supplémentaires effectuées durant un congé ordinaire ou les premier et deuxième jours de rappel au travail pendant le congé annuel ou le congé compensatoire est calculée au double du taux horaire normal.
EN Working an RTO or on 1st and 2nd day when recalled to duty from vacation leave or LTO, grants 2.0 times regular rate of pay
francês | inglês |
---|---|
taux | rate |
congé | leave |
ou | or |
de | of |
et | and |
du | from |
durant | when |
ordinaire | regular |
travail | working |
les | day |
au | on |
FR Prenez le temps dont vous avez besoin pour vous ressourcer grâce à des congés payés illimités, des jours fériés, un congé sabbatique sans solde, un congé de deuil et un congé COVID.
EN Take the time you need to recharge with unlimited paid vacation time, holidays, unpaid sabbatical, bereavement leave, and COVID leave.
francês | inglês |
---|---|
covid | covid |
congés | vacation |
illimité | unlimited |
le | the |
besoin | need |
à | to |
fériés | holidays |
et | and |
temps | time |
dont | you |
FR Il a donc salué l’instauration d’un congé de paternité de dix jours ouvrables, d’un congé parental de quatre mois, et d’un congé d’aidant de cinq jours par an pour les travailleurs qui aident ou soutiennent personnellement un proche
EN We therefore welcomed the introduction of paternity leave of ten working days, parental leave of four months, and carers’ leave of five days per year to workers providing personal care or support to a relative
francês | inglês |
---|---|
parental | parental |
travailleurs | workers |
congé | leave |
mois | months |
ou | or |
an | year |
soutiennent | support |
cinq | five |
un | a |
de | of |
jours | days |
et | and |
personnellement | personal |
quatre | the |
FR Fermé tous les lundis sauf : Le 4 janvier, 29 mars, 5 avril, 21 et 28 juin, tous les lundis de juillet et août, le 6 et 13 septembre, le 11 octobre, le 1 er novembre, le 6 et 27 Décembre 2021
EN Monday closed, except: January 4; March 29; April 5; June 21 and 28; Mondays in July and August; September 6 and 13; October 11; November 1; December 6 and 27, 2021
francês | inglês |
---|---|
fermé | closed |
sauf | except |
janvier | january |
mars | march |
avril | april |
octobre | october |
novembre | november |
décembre | december |
juin | june |
juillet | july |
août | august |
septembre | september |
et | and |
FR Fermé les lundis, sauf les lundis fériés Ouverture de la terrasse dès le 5 mai 2021
EN Closed every Monday, except holiday Mondays. Opening of the terrace from May 5, 2021
francês | inglês |
---|---|
fermé | closed |
sauf | except |
terrasse | terrace |
mai | may |
de | of |
fériés | holiday |
FR En plus d'un meilleur équilibre travail/vie, notre nouveau modèle de travail hybride flexible comprend des remboursements généreux pour installer votre bureau à domicile et tous les deux lundis de congé!
EN On top of increased work/life balance our new flexible hybrid work model includes generous reimbursements to set up your home office and every second Monday off to unplug and recharge!
francês | inglês |
---|---|
équilibre | balance |
vie | life |
nouveau | new |
hybride | hybrid |
flexible | flexible |
comprend | includes |
remboursements | reimbursements |
généreux | generous |
bureau | office |
meilleur | up |
modèle | model |
votre | your |
travail | work |
de | of |
à | to |
notre | our |
le | on |
domicile | home |
les | off |
FR Horaires flexibles, congés payés, vacances généreuses avec congé parental & congé familial et jours d'arrêt maladie
EN Flexible hours, paid time off, generous holidays with parental & family leave and sick days
francês | inglês |
---|---|
flexibles | flexible |
parental | parental |
familial | family |
maladie | sick |
jours | days |
horaires | hours |
vacances | holidays |
avec | with |
et | and |
congé | leave |
FR Congé parental 6 semaines de congé payé dans l'année suivant la naissance ou l'adoption, sous réserve d'admissibilité.
EN Parental Leave 6 weeks paid leave within 1 year of birth or adoption, subject to eligibility.
francês | inglês |
---|---|
parental | parental |
semaines | weeks |
payé | paid |
naissance | birth |
congé | leave |
ou | or |
de | of |
FR Comme cadeau d'anniversaire, nos employés ont droit à une demi-journée de congé. Ainsi, vous pouvez soit partir tôt soit venir travailler plus tard, ou poser une autre demi-journée pour passer votre anniversaire en congé.
EN As a birthday present, our employees get half a day of holiday - so you can either leave work early, come to work later, or take a half day of holiday in conjunction and stay off work all day.
francês | inglês |
---|---|
employés | employees |
demi | half |
congé | leave |
anniversaire | birthday |
ou | or |
en | in |
à | to |
de | of |
journée | day |
nos | our |
tard | later |
comme | as |
une | a |
vous | you |
FR Comme cadeau d'anniversaire, nos employés ont droit à une demi-journée de congé. Ainsi, vous pouvez soit partir tôt, soit venir plus tard au travail ou passer votre anniversaire en congé en posant une autre demi-journée.
EN As a birthday present, our employees get half a day of holiday - so you can either leave work early, come to work later, or take a half day of holiday in conjunction and stay off work all day.
francês | inglês |
---|---|
demi | half |
employés | employees |
congé | leave |
tôt | early |
anniversaire | birthday |
ou | or |
travail | work |
en | in |
à | to |
de | of |
journée | day |
nos | our |
tard | later |
comme | as |
une | a |
vous | you |
FR Coordonnées (nom, prénom et e-mail), coordonnées bancaires, coordonnées fiscales, congé de maladie, congé annuel, salaire, pension
EN Contact details (name, surname and email), Bank details, Tax details, sick leave, Annual Leave, salary, pension
francês | inglês |
---|---|
coordonnées | contact |
bancaires | bank |
fiscales | tax |
maladie | sick |
annuel | annual |
salaire | salary |
pension | pension |
nom | name |
congé | leave |
prénom | surname |
et | and |
FR Congé parental Depuis son entrée en vigueur, nous avons appliqué la loi sur le congé parental à la lettre. Nous définissons toujours avec vous le meilleur arrangement individuel possible.
EN Parental leave Since the Parental Leave Act came into existence, we have been implementing it consistently. Working with you, we will always look for the best individual arrangement.
francês | inglês |
---|---|
parental | parental |
loi | act |
arrangement | arrangement |
individuel | individual |
congé | leave |
toujours | always |
possible | will |
nous | we |
vous | you |
en | it |
avec | with |
meilleur | the best |
FR Pour un remplacement ou un soutien temporaire sur un poste de direction ou un poste stratégique - en cas de démission inattendue, de détachement sur un projet spécial, de maladie, de congé parental ou de congé sabbatique..
EN Temporary backfill/support for qualified and managerial positions – in case of unexpected resignation, detachment on a special project, illness, parental leave or sabbaticals
francês | inglês |
---|---|
soutien | support |
temporaire | temporary |
poste | positions |
inattendue | unexpected |
détachement | detachment |
projet | project |
spécial | special |
maladie | illness |
congé | leave |
parental | parental |
en | in |
un | a |
ou | or |
sur | on |
cas | case |
de | and |
pour | for |
FR Nous t’octroyons 18 semaines de congé de maternité ou 3 semaines de congé de paternité et un mois de congés non payés dans l’année suivant la naissance de ton enfant
EN In your child’s first year of life, you are entitled to 18 weeks of maternity leave or three weeks of paternity leave plus one month of unpaid leave
francês | inglês |
---|---|
semaines | weeks |
maternité | maternity |
ou | or |
mois | month |
naissance | life |
de | of |
dans | in |
ton | your |
un | three |
FR Comme cadeau d'anniversaire, nos employés ont droit à une demi-journée de congé. Ainsi, vous pouvez soit partir tôt soit venir travailler plus tard, ou poser une autre demi-journée pour passer votre anniversaire en congé.
EN As a birthday present, our employees get half a day of holiday - so you can either leave work early, come to work later, or take a half day of holiday in conjunction and stay off work all day.
francês | inglês |
---|---|
employés | employees |
demi | half |
congé | leave |
anniversaire | birthday |
ou | or |
en | in |
à | to |
de | of |
journée | day |
nos | our |
tard | later |
comme | as |
une | a |
vous | you |
FR Comme cadeau d'anniversaire, nos employés ont droit à une demi-journée de congé. Ainsi, vous pouvez soit partir tôt, soit venir plus tard au travail ou passer votre anniversaire en congé en posant une autre demi-journée.
EN As a birthday present, our employees get half a day of holiday - so you can either leave work early, come to work later, or take a half day of holiday in conjunction and stay off work all day.
francês | inglês |
---|---|
demi | half |
employés | employees |
congé | leave |
tôt | early |
anniversaire | birthday |
ou | or |
travail | work |
en | in |
à | to |
de | of |
journée | day |
nos | our |
tard | later |
comme | as |
une | a |
vous | you |
FR Renseignez-vous sur le congé de maternité et le congé parental dans votre province
EN Get to know your province’s maternal and parental leave rules
francês | inglês |
---|---|
parental | parental |
province | provinces |
congé | leave |
vous | your |
sur | to |
et | and |
FR Congé parental Depuis son entrée en vigueur, nous avons appliqué la loi sur le congé parental à la lettre. Nous définissons toujours avec vous le meilleur arrangement individuel possible.
EN Parental leave Since the Parental Leave Act came into existence, we have been implementing it consistently. Working with you, we will always look for the best individual arrangement.
francês | inglês |
---|---|
parental | parental |
loi | act |
arrangement | arrangement |
individuel | individual |
congé | leave |
toujours | always |
possible | will |
nous | we |
vous | you |
en | it |
avec | with |
meilleur | the best |
FR Nous t’octroyons 18 semaines de congé de maternité ou 3 semaines de congé de paternité et un mois de congés non payés dans l’année suivant la naissance de ton enfant
EN In your child’s first year of life, you are entitled to 18 weeks of maternity leave or three weeks of paternity leave plus one month of unpaid leave
francês | inglês |
---|---|
semaines | weeks |
maternité | maternity |
ou | or |
mois | month |
naissance | life |
de | of |
dans | in |
ton | your |
un | three |
FR Règlement 9c - Congé de maternité et congé parental
EN Policy 9c - Maternity Leave and Parental Leave
francês | inglês |
---|---|
règlement | policy |
maternité | maternity |
parental | parental |
congé | leave |
et | and |
FR Groupe VFS - Congé non accumulé pendant un congé avec étalement du revenu
EN AFS Group - Leave not earned while on Leave with Income Averaging
francês | inglês |
---|---|
revenu | income |
congé | leave |
non | not |
groupe | group |
avec | with |
FR Congé non accumulé pendant un congé avec étalement du revenu
EN Leave not earned while on Leave with Income Averaging
francês | inglês |
---|---|
revenu | income |
congé | leave |
non | not |
avec | with |
FR Une journée de congé personnel de plus pouvant être prise durant l’année de congés 2017-2018 (journée de congé unique et non récurrente);
EN An extra personal day that can be used during the 2017-18 Leave Year (a one-time, non-recurring day off)
francês | inglês |
---|---|
de | off |
une | a |
journée | the |
plus | extra |
pouvant | be |
FR Congé parental : 5 semaines ont été ajouté aux bénéfices qui sont payé par l’agence lorsqu’un employé dont le conjoint est aussi un employé du gouvernement prend un congé parental
EN Parental leave: Top-up expanded by 5 weeks when both parents work for the federal public service
francês | inglês |
---|---|
parental | parental |
semaines | weeks |
été | public |
congé | leave |
le | the |
par | by |
un | both |
FR Congé annuel : ajout d’un échelon à partir de la dixième année pour accroître le nombre de jours de congé
EN Increased vacation by adding a new accrual point in the tenth year
francês | inglês |
---|---|
ajout | adding |
dixième | tenth |
année | year |
à | in |
partir | by |
FR Congé parental non payé élargi pour couvrir la nouvelle période de congé prolongée disponible
EN Parental leave without pay expanded to cover the new extended leave period available
francês | inglês |
---|---|
parental | parental |
période | period |
disponible | available |
congé | leave |
la | the |
nouvelle | new |
élargi | expanded |
payé | pay |
de | cover |
prolongé | extended |
FR Congé annuel – Les MC conserveront le taux d’accumulation de crédits de congé en vigueur au moment de leur intégration, et ce, jusqu’à leur prochaine augmentation d’échelon prévue dans la convention collective
EN Vacation – Civilian Members will retain the accrual rate in effect upon deeming, until reaching the next increment under the collective agreement
FR Congé de soignant/personnel payé (congé pour raisons humanitaires ou personnelles avec solde)
EN Compassionate/Personal Leave With Pay
francês | inglês |
---|---|
congé | leave |
avec | with |
payé | pay |
de | personal |
FR Congé de soignant : Limite de 5 jours, sauf que les membres de la GRC ont la possibilité d’utiliser ce congé pour déménager leur père ou leur mère devenu(e) veuf/veuve ou un frère ou une sœur devenu(e) orphelin(e).
EN Compassionate Care - Capped at 5 days, except RCMP has additional option to use this leave for ‘relocating a widowed parent or orphaned brother/sister’
francês | inglês |
---|---|
sauf | except |
grc | rcmp |
mère | parent |
frère | brother |
sœur | sister |
congé | leave |
ce | this |
ou | or |
jours | days |
dutiliser | use |
un | a |
FR Congé de soignant : Limite de 5 jours, sauf que les membres de l’IPFPC ont la possibilité d’utiliser ce congé en cas de fermeture imprévue de l'école ou de la garderie.
EN Compassionate Care – Capped at 5 days, except PIPSC members have an additional option to use this leave for ‘unforeseen closure of the school/daycare facility’
francês | inglês |
---|---|
congé | leave |
sauf | except |
membres | members |
fermeture | closure |
garderie | daycare |
ce | this |
de | of |
jours | days |
la | the |
dutiliser | use |
en | to |
FR Congé de soignant ou de deuil : la durée maximale diffère selon le type de congé, sans limite quant au nombre de congés de deuil dans une année civile donnée.
EN ‘Compassionate and bereavement leave’ – Leave caps are separated per type of leave, with no cap on number of incidences of bereavement leave in a given calendar year
francês | inglês |
---|---|
donnée | given |
congé | leave |
type | type |
année | year |
une | a |
dans | in |
de | and |
nombre | number |
FR r) Congé pour les soins et l’éducation d’enfants d’âge préscolaire (Congé non payé pour s’occuper de la proche famille)
EN r) Care and Nurturing of Preschool Children (Leave Without Pay for the Care of Immediate Family)
francês | inglês |
---|---|
soins | care |
préscolaire | preschool |
famille | family |
âge | children |
congé | leave |
r | r |
la | the |
de | of |
et | and |
payé | pay |
pour | for |
les | without |
FR t) Congé et indemnité de maternité et congé et indemnité parental(e)
EN t) Maternity/Parental Leave & Maternity/Parental Allowance
francês | inglês |
---|---|
maternité | maternity |
parental | parental |
t | t |
congé | leave |
FR Nous soutenons votre famille grandissante avec 16 semaines de congé de maternité payé et 4 semaines de congé de paternité payé.
EN We support your growing family with 16 weeks paid maternity leave and 4 weeks paid paternity leave.
francês | inglês |
---|---|
soutenons | support |
famille | family |
grandissante | growing |
semaines | weeks |
maternité | maternity |
payé | paid |
congé | leave |
nous | we |
avec | with |
votre | your |
et | and |
FR Les employés appelés à prendre un congé militaire actif peuvent être indemnisés jusqu'à un an lorsqu'ils sont en congé militaire
EN Employees called to active military leave may be compensated for up to one year while on military leave
FR Planifier des « lundis sans viande » pour y mettre à l’honneur des plats végétariens ou végétaliens. Réduire les portions et mettre en vedette d’autres éléments du plat.
EN Feature “Meatless Mondays” serving only vegetarian or vegan dishes. Minimize portion size of beef and make other elements of the meal the highlight.
francês | inglês |
---|---|
viande | beef |
végétaliens | vegan |
réduire | minimize |
dautres | other |
éléments | elements |
plats | dishes |
ou | or |
et | and |
mettre | the |
plat | meal |
FR Demandez qu'un exemple de synthèse personnalisée vous soit envoyé Team Central enverra à chaque membre de l'équipe une synthèse tous les lundis matins.
EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.
francês | inglês |
---|---|
exemple | sample |
central | central |
enverra | will send |
membre | member |
équipe | team |
de | of |
personnalisé | personalized |
une | a |
soit | the |
FR Le centre fonctionnera pour un temps limité. Il sera ouvert les lundis, mercredis et vendredis de 9 h à 11 h 30 et de 14 h à 16 h 30. L’inscription se fait par téléphone au + 41 22 766 7777.
EN From 4 October, it will also be possible to receive the seasonal flu vaccination at the same time as the COVID-19 vaccination, for those who wish to do so.
francês | inglês |
---|---|
. | wish |
il | it |
à | to |
temps | time |
le | the |
de | from |
et | also |
pour | for |
FR Lundis mexicains - Rejoignez-nous au Buffet chaque lundi de 16h à 21h pour notre Buffet à thème mexicain pour seulement $ !
EN Mexican Mondays ? Join us at The Buffet every Monday from 4 PM to 9 PM for our Mexican themed Buffet for only $ !
francês | inglês |
---|---|
buffet | buffet |
rejoignez | join |
lundi | monday |
à | to |
nous | us |
mexicain | mexican |
notre | our |
FR Aimez les lundis cet hiver grâce à APTN
EN Winnipeg, Manitoba: Fresh faces, fan favourites and a coastal classic
francês | inglês |
---|---|
à | and |
cet | a |
FR Le Réseau de télévision des peuples autochtones (APTN) vous propose une programmation hivernale en français qui vous donnera une toute nouvelle appréciation des lundis et qui vous aidera à combattre les blues de l’hiver.
EN APTN’s winter programming gets you going with journeys of adventure, discovery and modernistic youth series from every corner of the country.
francês | inglês |
---|---|
programmation | programming |
hivernale | winter |
de | of |
vous | you |
toute | with |
à | and |
FR Les lundis sont réservés aux membres du musée uniquement.
EN Mondays are reserved for museum members only.
francês | inglês |
---|---|
membres | members |
musée | museum |
sont | are |
uniquement | only |
réservés | reserved |
aux | for |
FR Fermé la plupart des lundis, à Thanksgiving et à Noël.
EN Closed most Mondays, Thanksgiving and Christmas Day.
francês | inglês |
---|---|
fermé | closed |
thanksgiving | thanksgiving |
noël | christmas |
la | most |
à | and |
FR Notre village historique est fermé sur Les lundis et pour grandes vacances y compris le réveillon du Nouvel An et le jour de l'An, le jour du Mardi Gras, l'Action de grâces, la veille de Noël et le jour de Noël.
EN Our historic village is closed on Mondays and for major holidays including New Year’s Eve and New Year’s Day, Mardi Gras Day, Thanksgiving, Christmas Eve and Christmas Day.
francês | inglês |
---|---|
village | village |
fermé | closed |
grandes | major |
vacances | holidays |
nouvel | new |
veille | eve |
historique | historic |
noël | christmas |
est | is |
compris | including |
notre | our |
sur | on |
FR Les lundis fériés l'Abbatiale sera ouverte. Visites guidées : La visite guidée est facturée en plus du prix d’entrée groupe Plein tarif: CHF 140.- Tarif réduit écoles publiques: CHF 100.- Offertes pour les écoles payernoises
EN On Mondays, which are public holidays, the Abbey Church will be open. Guided tours: A guided tour is charged in addition to the group entrance price. Full price: CHF 140.00 Reduced price for state schools: CHF 100.00 Free for Payerne schools
francês | inglês |
---|---|
fériés | holidays |
chf | chf |
réduit | reduced |
écoles | schools |
publiques | public |
facturé | charged |
visites | tours |
visite | tour |
groupe | group |
en | in |
prix | price |
offertes | free |
la | the |
pour | for |
s | a |
plus | to |
Mostrando 50 de 50 traduções