FR Ainsi, si vous souhaitez que vos campagnes aient un ROAS de 4, il faudra indiquer 400% lors du paramétrage
"faudra indiquer" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Ainsi, si vous souhaitez que vos campagnes aient un ROAS de 4, il faudra indiquer 400% lors du paramétrage
EN If you want your campaigns to have a ROAS of 4, you will have to indicate 400% during setup
francês | inglês |
---|---|
campagnes | campaigns |
faudra | will have to |
indiquer | indicate |
roas | roas |
si | if |
un | a |
vos | your |
de | of |
aient | have |
lors | during |
FR Choisissez l’onglet Formulaires Temps plein et suivez les indications.* ? Vérifiez à l’avance les codes d’établissement et de programme qu’il faudra indiquer dans votre demande.
EN Select the Full-Time Forms tab and follow the instructions.* – You’ll need your institution and program codes for the form.
francês | inglês |
---|---|
plein | full |
suivez | follow |
indications | instructions |
codes | codes |
choisissez | select |
programme | program |
et | and |
formulaires | forms |
temps | time |
votre | your |
FR Choisissez l’onglet Formulaires Temps partiel et suivez les indications. ? Vérifiez à l’avance les codes d’établissement et de programme qu’il faudra indiquer dans votre demande.
EN Select the Part-Time Forms tab and follow the instructions. – You’ll need your institution and program codes
francês | inglês |
---|---|
suivez | follow |
indications | instructions |
codes | codes |
choisissez | select |
formulaires | forms |
programme | program |
et | and |
demande | need |
temps | time |
votre | your |
FR attribution : l?usager doit indiquer la source (www.abes), la date de l?extraction et intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées.
EN attribution the user must indicate the source (www.abes), the date of extraction and include a link to the license and indicate whether any modifications have been made.
francês | inglês |
---|---|
attribution | attribution |
usager | user |
indiquer | indicate |
abes | abes |
extraction | extraction |
licence | license |
modifications | modifications |
source | source |
effectuées | made |
doit | must |
la | the |
un | a |
lien | link |
de | of |
été | been |
date | date |
si | whether |
FR Si, pour une raison quelconque, une URL est créée avec une majuscule, vous devez indiquer l'URL préférée par une redirection 301. Et si cela n'est pas possible, mettez en place une balise canonique pour indiquer l'URL canonique.
EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.
francês | inglês |
---|---|
url | url |
majuscule | capital |
indiquer | indicate |
redirection | redirection |
canonique | canonical |
si | if |
raison | reason |
possible | possible |
créé | created |
devez | you should |
et | and |
préféré | preferred |
avec | with |
une | a |
pas | not |
vous | you |
balise | tag |
en | to |
FR Allumage d?une notification LED de confidentialité en rouge pour indiquer l?activation de la caméra et d?une LED RGB pour indiquer : En charge, Entièrement chargé, et Connectivité Bluetooth en veille, respectivement
EN Red Privacy LED notification light for indicating camera activation & RGB LED to indicate Charging, Fully Charged, and Bluetooth Connectivity Standby mode respectively
francês | inglês |
---|---|
notification | notification |
confidentialité | privacy |
activation | activation |
caméra | camera |
rgb | rgb |
entièrement | fully |
connectivité | connectivity |
en veille | standby |
indiquer | indicate |
bluetooth | bluetooth |
de | mode |
rouge | red |
charge | charging |
et | respectively |
led | led |
pour | for |
FR J'offre de l'aide et des conseils. Je peux leur indiquer où aller et leur indiquer le chemin.
EN I’m helpful and hands on. I can show them where to go and help them get there.
francês | inglês |
---|---|
conseils | help |
je | i |
peux | i can |
des | to |
de | show |
et | and |
le | on |
FR Allumage d?une notification LED de confidentialité en rouge pour indiquer l?activation de la caméra et d?une LED RGB pour indiquer : En charge, Entièrement chargé, et Connectivité Bluetooth en veille, respectivement
EN Red Privacy LED notification light for indicating camera activation & RGB LED to indicate Charging, Fully Charged, and Bluetooth Connectivity Standby mode respectively
francês | inglês |
---|---|
notification | notification |
confidentialité | privacy |
activation | activation |
caméra | camera |
rgb | rgb |
entièrement | fully |
connectivité | connectivity |
en veille | standby |
indiquer | indicate |
bluetooth | bluetooth |
de | mode |
rouge | red |
charge | charging |
et | respectively |
led | led |
pour | for |
FR attribution : l?usager doit indiquer la source (www.abes), la date de l?extraction et intégrer un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été effectuées.
EN attribution : the user must indicate the source (www.abes), the date of extraction and include a link to the licence and indicate whether any modifications have been made.
francês | inglês |
---|---|
attribution | attribution |
usager | user |
indiquer | indicate |
abes | abes |
extraction | extraction |
licence | licence |
modifications | modifications |
source | source |
effectuées | made |
doit | must |
la | the |
un | a |
lien | link |
de | of |
été | been |
date | date |
si | whether |
FR Si, pour une raison quelconque, une URL est créée avec une majuscule, vous devez indiquer l'URL préférée par une redirection 301. Et si cela n'est pas possible, mettez en place une balise canonique pour indiquer l'URL canonique.
EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.
francês | inglês |
---|---|
url | url |
majuscule | capital |
indiquer | indicate |
redirection | redirection |
canonique | canonical |
si | if |
raison | reason |
possible | possible |
créé | created |
devez | you should |
et | and |
préféré | preferred |
avec | with |
une | a |
pas | not |
vous | you |
balise | tag |
en | to |
FR Les "meilleurs" micros vocaux coûtent tous plus de 1 500 dollars - et il vous faudra en plus une poignée d'autres équipements coûteux pour les alimenter correctement.
EN Well, the ?best? vocal mics all cost over $1,500 ? plus you will need a handful of other expensive equipment to properly power them.
francês | inglês |
---|---|
micros | mics |
poignée | handful |
équipements | equipment |
coûteux | expensive |
meilleurs | best |
correctement | properly |
de | of |
une | a |
dautres | other |
vous | you |
FR Certains sites web peuvent être prêts en une semaine, mais votre designer saura estimer combien de temps il vous faudra pour compléter et lancer votre site web.
EN Whilst some websites can be ready within a week, the designer we match you with will be able to estimate how long it should take to complete and launch your website.
francês | inglês |
---|---|
designer | designer |
lancer | launch |
semaine | week |
il | it |
compléter | to complete |
estimer | estimate |
combien | how |
votre | your |
une | a |
site | website |
saura | will |
vous | you |
et | and |
FR Dans ce cas, il vous faudra payer pour accéder au contenu du site internet
EN In this case, you?ll have to pay in order to get access to the website?s content
francês | inglês |
---|---|
ce | this |
accéder | access |
contenu | content |
site | website |
dans | in |
payer | pay |
vous | you |
FR Vous souhaitez naviguer sur internet, regarder des films en streaming et télécharger du contenu facilement tout en étant protégé par un VPN ? Il faudra vous tourner vers un VPN qui affecte au minimum votre débit internet
EN Do you want to browse, stream, and download effortlessly while protected by a VPN? Then you?ll need a VPN that barely affects your internet speed
francês | inglês |
---|---|
naviguer | browse |
télécharger | download |
facilement | effortlessly |
sur | protected |
vpn | vpn |
affecte | affects |
streaming | stream |
par | by |
internet | internet |
un | a |
et | and |
débit | speed |
tout en | while |
FR Si vous êtes une petite agence de référencement, il vous faudra un compte Pro.
EN If you're a small SEO Agency you need our Pro account.
francês | inglês |
---|---|
petite | small |
agence | agency |
si | if |
référencement | seo |
compte | account |
pro | pro |
un | a |
de | our |
vous | you |
FR Si vous rencontrez des difficultés dans l'utilisation et la configuration de votre boutique Prestashop, il vous faudra vous rapprocher de la communauté Prestashop et rechercher de l'aide sur les forums publics ou dans des tutoriels
EN For difficulties you may be experiencing in the use and configuration of your Prestashop boutique, you will need to turn to the Prestashop community and search among their online help resources, forums, and tutorials
francês | inglês |
---|---|
configuration | configuration |
boutique | boutique |
prestashop | prestashop |
faudra | need to |
communauté | community |
rechercher | search |
forums | forums |
tutoriels | tutorials |
lutilisation | use |
la | the |
difficultés | difficulties |
dans | in |
votre | your |
de | of |
des | among |
et | and |
vous | you |
FR Il vous faudra alors mettre en place un canal mix-moins pour l'appel Skype. Cela signifie que la voix de l'invité distant est ajoutée au mixage, mais qu'au retour, sa propre voix est enlevée (réduite ?) pour qu'il n'y ait pas d'écho.
EN What you will need to do is set up a mix-minus channel for the Skype call. What this means is that the remote guest?s voice is added to the mix, but on the way back to them their own voice removed (minused?) so they don?t hear an echo.
francês | inglês |
---|---|
faudra | need to |
canal | channel |
distant | remote |
d | s |
enlevé | removed |
écho | echo |
skype | skype |
un | a |
la | the |
voix | voice |
pas | don |
au | on |
signifie | to |
ajoutée | added |
de | way |
vous | you |
mais | but |
FR Vous pouvez créer des préréglages avec les paramètres que vous souhaitez, de sorte qu'il ne vous faudra qu'une minute pour mettre à jour les détails de votre épisode
EN You can create presets with your desired settings so that it only takes a minute to update your episode details
francês | inglês |
---|---|
détails | details |
épisode | episode |
paramètres | settings |
minute | minute |
de | only |
mettre à jour | update |
à | to |
votre | your |
créer | create |
avec | with |
quil | it |
quune | a |
vous | you |
FR Une fois que vous aurez identifié les opportunités d'évolution, il vous faudra réunir tout le monde pour planifier des solutions
EN Once you’ve identified opportunities for change, you’ll need to bring everyone together to plan out solutions
francês | inglês |
---|---|
identifié | identified |
faudra | need to |
opportunités | opportunities |
solutions | solutions |
planifier | to plan |
vous | to |
pour | for |
des | bring |
FR Il vous faudra aussi surveiller de près les questions de clients auxquelles votre bot ne peut pas répondre.
EN You’ll also want to keep a close eye on incoming questions for anything your bot can’t answer.
francês | inglês |
---|---|
bot | bot |
votre | your |
de | incoming |
questions | questions |
pas | anything |
s | a |
FR Est-ce que le pneu que vous avez choisi n?est plus disponible ou ne peut pas être livré? Nous cherchons aussi longtemps qu?il faudra, jusqu?à nous avons trouvé une bonne, voire une meilleure, alternative
EN We will keep searching until we have found an alternative for you that is just as good, if not better
francês | inglês |
---|---|
trouvé | found |
alternative | alternative |
disponible | is |
nous | we |
une | an |
bonne | good |
vous | you |
que | that |
aussi | as |
jusqu | for |
FR Le logiciel d'outil de développement Altova est uniquement disponible pour Windows. Pour exécuter un tel logiciel sur Mac, il vous faudra utiliser un logiciel comme Parallels.
EN Altova Developer Tool software is only available for Windows. To run our Developer Tool software on a Mac it would be necessary to use software such as Parallels.
francês | inglês |
---|---|
altova | altova |
windows | windows |
mac | mac |
parallels | parallels |
il | it |
logiciel | software |
un | a |
de | our |
sur | on |
comme | as |
disponible | available |
pour | for |
vous | to |
FR Malgré tout, une augmentation de la puissance entraîne une complexité plus importante ; il se peut donc qu'il vous faudra investir un peu de temps avant de maîtriser complètement XQuery.
EN However, with additional power also comes increased complexity, so it can take a while until you’ve mastered all of XQuery.
francês | inglês |
---|---|
complexité | complexity |
xquery | xquery |
il | it |
de | of |
puissance | power |
peut | can |
donc | so |
un | a |
se | comes |
FR Une fois qu'il est sorti, il faudra probablement des mois à une majorité d'utilisateurs iOS pour l'installer (exceptionnellement, l'adoption équivalente d'Android peut être plus rapide )
EN Once it is released, it will likely take months for a majority of iOS users to install it (unusually, the equivalent Android adoption may be more rapid)
francês | inglês |
---|---|
sorti | released |
faudra | it will |
ios | ios |
équivalente | equivalent |
rapide | rapid |
probablement | likely |
il | it |
mois | months |
à | to |
une | a |
majorité | majority |
pour | for |
une fois | once |
FR Pour cela, il vous faudra simplement le choisir en tant que langage de programmation pour votre site lors de la création de votre nouvelle instance à l’aide de nos options de customisation
EN To ensure that your instance is compatible, make sure to pick Ruby as the programming language for your website during the setup process
francês | inglês |
---|---|
site | website |
instance | instance |
programmation | programming |
choisir | pick |
à | to |
votre | your |
FR Fin de la protection des marques enregistrées sur l?extension .xxx lors de la Sunrise B à compter du 1er décembre 2021 ! Pour maintenir votre stratégie de défense, il faudra désormais opter pour AdultBlock ou AdultBlock+.
EN Sunrise B protection on .xxx ends December 1, 2021! AdultBlock is the new alternative for protecting your brand name.
francês | inglês |
---|---|
fin | ends |
xxx | xxx |
sunrise | sunrise |
b | b |
décembre | december |
désormais | new |
la | the |
protection | protection |
votre | your |
pour | brand |
de | for |
FR Avec un style de conduite et une utilisation de votre véhicule appropriés, il faudra peut-être moins d?un an avant que les coûts de notre chip tuning aient été entièrement amortis
EN With appropriate driving style and use of your vehicle, it sometimes takes less than a year before the cost of our Chiptuning in full amortized
francês | inglês |
---|---|
style | style |
conduite | driving |
moins | less |
entièrement | full |
il | it |
utilisation | use |
an | year |
coûts | cost |
avec | with |
un | a |
votre | your |
véhicule | vehicle |
de | of |
notre | our |
peut | takes |
FR Je sais que pour y arriver, il me faudra étudier et travailler dur.
EN I know I will have to study well and practice hard if I want to do so.
francês | inglês |
---|---|
faudra | will have to |
dur | hard |
je | i |
sais | i know |
je sais | know |
travailler | do |
pour | to |
étudier | study |
et | and |
FR Rencontre Obama-Castro : il faudra plus qu?une poignée de main pour régler les questions de droits humains héritées de la Guerre froide
EN Cuba’s Internet paradox: How controlled and censored Internet risks Cuba’s achievements in education
francês | inglês |
---|---|
de | and |
une | in |
FR Il vous faudra toujours avoir votre appareil mobile pour générer le code d'accès. Il est impossible de générer un mot de passe sur votre ordinateur portable ou de bureau.
EN You will always need your mobile device to generate the passcode. There isn't a way to generate a passcode on your laptop or desktop computer.
francês | inglês |
---|---|
appareil | device |
mobile | mobile |
un | a |
ou | or |
toujours | always |
le | the |
générer | generate |
ordinateur | computer |
bureau | desktop |
mot | to |
de | way |
votre | your |
sur | on |
vous | you |
FR Dès lors, il vous faudra ajuster le contenant parent sur votre page internet si vous souhaitez changer la taille de l'iframe du player
EN This means that you’ll need to adjust the parent container in your webpage if you wish to change the size of the player iframe
francês | inglês |
---|---|
faudra | need to |
contenant | container |
parent | parent |
player | player |
si | if |
de | of |
changer | to change |
taille | size |
souhaitez | wish |
votre | your |
internet | webpage |
vous | you |
ajuster | adjust |
FR Seulement que, si on va de l'avant, il faudra gérer les risques associés à l'objectif stratégique de générer des recettes autonomes.
EN The decisions should be based on your risk management planning, their risk assessment .
francês | inglês |
---|---|
risques | risk |
gérer | management |
si | should |
de | their |
FR C’est la raison pour laquelle je voulais raconter mon histoire – pour que les jeunes sachent – et il faudra le répéter, le répéter et le répéter encore – pour qu’ils comprennent pourquoi nous sommes comme nous sommes
EN The reason I wanted to tell my story was because our young people need to know…it needs to be told over and over and over again, so that they understand why we are the way we are
FR Il faudra que beaucoup de générations se succèdent avant que notre peuple ne redevienne entier et guérisse.
EN It’s going to take a lot of generations to be whole and healthy again.
francês | inglês |
---|---|
générations | generations |
de | of |
entier | whole |
avant | to |
ne | again |
et | and |
beaucoup de | lot |
FR Et il nous faudra tout autant d’années pour parvenir à des engagements juridiques contraignants
EN From here until the point where we have binding legal commitments will take as many years again
francês | inglês |
---|---|
engagements | commitments |
nous | we |
et | here |
parvenir | will |
des | many |
FR Avec 1 seule IP et un temps de pause de 30 secondes entre 2 requêtes, il faudra compter 25 heures pour pouvoir consulter l?analyse. Ce qui est problématique puisque Serposcope effectue l?analyse toutes les 24 heures?
EN With only 1 IP address and a 30 seconds pause between 2 requests, you will have to wait 25 hours to read the analysis. This could be a pain because Serposcope make a new analysis each 24 hours?
francês | inglês |
---|---|
ip | ip |
pause | pause |
faudra | will have to |
analyse | analysis |
serposcope | serposcope |
secondes | seconds |
ce | this |
un | a |
heures | hours |
avec | with |
de | between |
et | read |
requêtes | requests |
consulter | to |
FR Sans aucune installation, il ne vous faudra que quelques minutes pour adopter Dareboost et vous inscrire dans une démarche d’amélioration continue de la qualité de votre site web.
EN Without any installation, adopting Dareboost only takes a couple of minutes. Web Quality and Performance management have never been so easy.
francês | inglês |
---|---|
installation | installation |
minutes | minutes |
adopter | adopting |
dareboost | dareboost |
. | takes |
qualité | quality |
web | web |
de | of |
et | and |
ne | never |
une | a |
sans | without |
la | been |
FR Oui, mais il faudra d'abord générer un mot de passe en cliquant sur "Mot de passe oublié ?" dans l'écran d'identification. Ensuite, suivez les instructions et nous enverrons un mot de passe à l'adresse e-mail associée à votre compte Facebook.
EN Yes, but you need to generate a password first by clicking "Forgot your password?" on the log in screen. Then, follow the instructions and we will send a password to the email address associated with your Facebook account.
francês | inglês |
---|---|
faudra | need to |
oublié | forgot |
suivez | follow |
instructions | instructions |
écran | screen |
oui | yes |
générer | generate |
un | a |
associé | associated |
passe | password |
en | in |
nous | we |
compte | account |
à | to |
et | and |
sur | on |
votre | your |
mais | but |
de | then |
les | the |
email address | |
FR D’ici à 2050, il faudra augmenter de 60 % la production alimentaire pour satisfaire la demande mondiale
EN By 2050, food production will have to grow by 60% to meet worldwide demand
francês | inglês |
---|---|
faudra | will have to |
alimentaire | food |
demande | demand |
mondiale | worldwide |
à | to |
augmenter | grow |
de | have |
production | production |
FR Air Liquide a l’expertise nécessaire dans ce domaine mais il faudra veiller à ce qu’elle soit partagée par les nouveaux acteurs
EN The more widespread hydrogen becomes, the more the risks associated with its storage and transport must be controlled
francês | inglês |
---|---|
à | and |
nécessaire | must |
FR Pour retenir les talents et renforcer la productivité des effectifs, il faudra continuer de prioriser le bien-être des collaborateurs même après la crise sanitaire.
EN To retain talent and build happier, more productive workforces, prioritising employee wellbeing must go well beyond this global health crisis.
francês | inglês |
---|---|
retenir | retain |
talents | talent |
productivité | productive |
crise | crisis |
collaborateurs | employee |
après | to |
de | beyond |
et | and |
le | more |
FR Pour une publication sur le Play Store, il faudra compter 24 heures en moyenne
EN For a Play Store publication, you can count on about 24 hours
francês | inglês |
---|---|
publication | publication |
play | play |
store | store |
pour | for |
heures | hours |
sur | on |
une | a |
FR Il est bien difficile de savoir où chercher pour obtenir des insights dans vos données, sans parler du temps qu'il vous faudra pour créer vos propres rapports et tableaux de bord
EN It’s not easy to know where to look in your data for insights, let alone find the time to build your own reports and dashboards
francês | inglês |
---|---|
données | data |
insights | insights |
rapports | reports |
tableaux de bord | dashboards |
dans | in |
vos | your |
et | find |
des | alone |
temps | time |
de | its |
créer | to |
pour | for |
FR Si vous achetez un nouvel ordinateur, modifiez les navigateurs Web ou supprimez ce cookie, il vous faudra à nouveau effectuer cette tâche de refus
EN If you buy a new computer, change web browsers or delete this cookie, you will need to perform the opt-out task again
francês | inglês |
---|---|
achetez | buy |
ordinateur | computer |
modifiez | change |
supprimez | delete |
cookie | cookie |
faudra | need to |
si | if |
un | a |
ou | or |
tâche | task |
navigateurs | browsers |
à | to |
nouveau | new |
web | web |
ce | this |
vous | you |
FR "Nous économisons de l'argent pour le moment où il nous faudra avoir des ressources pour effectuer d’éventuelles réparations".
EN “We save the money for when it will become necessary to use the funds to repair any damage.”
francês | inglês |
---|---|
largent | money |
faudra | it will |
réparations | repair |
il | it |
le | the |
moment | when |
nous | we |
FR Combien de temps faudra-t-il pour traiter mon remboursement ?
EN How long will it take to process my refund?
francês | inglês |
---|---|
traiter | process |
remboursement | refund |
il | it |
de | take |
combien | how |
mon | my |
pour | to |
FR Vous recevrez une charte graphique professionnelle avec des informations complètes sur l’identité visuelle de votre entreprise. Notre charte graphique contient tous les détails qu’il vous faudra!
EN You get a professional brandbook with exhaustive information about your company’s visual identity. Our brandbook covers every detail you’ll need to know!
francês | inglês |
---|---|
faudra | need to |
visuelle | visual |
recevrez | get |
une | a |
informations | information |
votre | your |
avec | with |
notre | our |
vous | you |
professionnelle | to |
FR Créer un logo et une icône de site web ne vous prendra pas plus que quelques minutes. Imaginez le temps qu’il faudra à un designer pour faire le même travail!
EN Creating a logo and website icon won’t take you longer than a few minutes. Imagine how long a designer would need to complete the same task!
francês | inglês |
---|---|
faudra | need to |
designer | designer |
icône | icon |
minutes | minutes |
imaginez | imagine |
logo | logo |
le | the |
un | a |
à | to |
et | and |
site | website |
vous | you |
FR Cependant, plus le mot de passe est long, plus il faudra de temps pour le deviner
EN However, remember that the longer it is, the longer it will take to crack it
francês | inglês |
---|---|
faudra | it will |
il | it |
le | the |
long | longer |
mot | to |
de | take |
FR Pour proposer un service exceptionnel, il vous faudra plus qu’un acronyme bien trouvé. Malgré tout, ces verbes forts aident votre équipe à comprendre comment proposer une expérience de qualité, client après client.
EN While exceptional customer service may not always boil down to a quippy acronym, strong verbs do make it easy for your team to understand exactly how to provide consistently great service experiences.
francês | inglês |
---|---|
verbes | verbs |
forts | strong |
équipe | team |
expérience | experiences |
client | customer |
service | service |
il | it |
un | a |
votre | your |
à | to |
comment | how |
Mostrando 50 de 50 traduções