FR Les mesures mondiales de quarantaine exacerbent la violence domestique et 15 millions de nouveaux cas sont anticipés tous les trois mois de confinement.
"exacerbent la violence" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
violence | abuse exploitation harassment violence |
FR Les mesures mondiales de quarantaine exacerbent la violence domestique et 15 millions de nouveaux cas sont anticipés tous les trois mois de confinement.
EN Globally, quarantine measures are exacerbating domestic violence, with 15 million new cases predicted for every three months of lockdown.
francês | inglês |
---|---|
quarantaine | quarantine |
domestique | domestic |
nouveaux | new |
cas | cases |
confinement | lockdown |
mois | months |
de | of |
sont | are |
trois | three |
mesures | measures |
violence | violence |
millions | million |
FR Les mesures mondiales de quarantaine exacerbent la violence domestique dans le monde et 15 millions de nouveaux cas sont anticipés tous les trois mois de confinement.
EN Worldwide, quarantine measures exacerbate domestic violence, with 15 million new cases expected for every three months of confinement.
francês | inglês |
---|---|
quarantaine | quarantine |
nouveaux | new |
cas | cases |
confinement | confinement |
mois | months |
de | of |
mesures | measures |
violence | violence |
trois | three |
dans le monde | worldwide |
millions | million |
FR Une telle analyse aide à façonner la manière dont les différents individus et groupes vivent une crise et comment ces facteurs aggravent les vulnérabilités et exacerbent les risques de protection, y compris la violence sexiste
EN Such analysis helps to shape how different individuals and groups experience a crisis, and how these factors compound vulnerabilities and exacerbate protection risks, including GBV
francês | inglês |
---|---|
analyse | analysis |
aide | helps |
façonner | shape |
groupes | groups |
crise | crisis |
facteurs | factors |
protection | protection |
vulnérabilités | vulnerabilities |
risques | risks |
une | a |
à | to |
comment | how |
compris | including |
individus | individuals |
et | and |
différents | different |
FR La violence, notamment la violence basée sur le genre, a augmenté durant le confinement dans la mesure où certaines personnes se sont trouvées confinées dans des situations de violence domestique
EN Violence, including gender-based violence, has increased during the lockdown as some people have been confined in situations of domestic violence
francês | inglês |
---|---|
basée | based |
genre | gender |
confinement | lockdown |
personnes | people |
situations | situations |
notamment | including |
augmenté | increased |
de | of |
violence | violence |
a | has |
durant | in |
FR La violence conjugale, c’est bien plus que de la violence physique. Apprenez à reconnaître les formes qu’elle peut prendre, comme la violence psychologique, financière et spirituelle.
EN Domestic violence is more than physical. Get to know its different forms, like psychological, financial, and spiritual abuse.
francês | inglês |
---|---|
physique | physical |
formes | forms |
psychologique | psychological |
financière | financial |
spirituelle | spiritual |
violence | violence |
à | to |
apprenez | and |
comme | like |
plus | more |
FR La violence conjugale, c’est bien plus que de la violence physique. Apprenez à reconnaître les formes qu’elle peut prendre, comme la violence psychologique, financière et spirituelle.
EN Domestic violence is more than physical. Get to know its different forms, like psychological, financial, and spiritual abuse.
francês | inglês |
---|---|
physique | physical |
formes | forms |
psychologique | psychological |
financière | financial |
spirituelle | spiritual |
violence | violence |
à | to |
apprenez | and |
comme | like |
plus | more |
FR La violence conjugale, c’est bien plus que de la violence physique. Apprenez à reconnaître les formes qu’elle peut prendre, comme la violence psychologique, financière et spirituelle.
EN Domestic violence is more than physical. Get to know its different forms, like psychological, financial, and spiritual abuse.
francês | inglês |
---|---|
physique | physical |
formes | forms |
psychologique | psychological |
financière | financial |
spirituelle | spiritual |
violence | violence |
à | to |
apprenez | and |
comme | like |
plus | more |
FR Les survivants fuyant une situation de violence domestique sont des personnes qui quittent leur domicile parce qu?elles craignent la violence ou sont victimes de violence dans leur foyer.
EN Survivors fleeing domestic violence are individuals who leave their home because they fear or have experienced violence within that setting.
francês | inglês |
---|---|
craignent | fear |
survivants | survivors |
ou | or |
violence | violence |
sont | are |
qui | that |
de | within |
FR La violence domestique est souvent associée à la violence fondée sur le sexe (VFS), c?est-à-dire à la violence fondée sur l?identité de genre, l?expression de genre ou le genre perçu.
EN Domestic violence is often associated with gender-based violence (GBV) which is violence that is committed against someone based on their gender identity, gender expression or perceived gender.
francês | inglês |
---|---|
domestique | domestic |
souvent | often |
expression | expression |
perçu | perceived |
ou | or |
à | with |
identité | identity |
associé | associated |
violence | violence |
est | is |
fondée | based |
sur | on |
genre | gender |
de | against |
FR Le changement climatique et l’urbanisation galopante exacerbent un enjeu majeur ...
EN With increasing water scarcity and quality issues, a result of climate change an...
francês | inglês |
---|---|
changement | change |
changement climatique | climate |
et | and |
un | a |
FR Les événements météorologiques et les catastrophes naturelles de plus en plus sévères et fréquents exacerbent les vulnérabilités chroniques
EN Increasingly severe and frequent weather events and natural disasters are exacerbating chronic vulnerabilities
francês | inglês |
---|---|
événements | events |
catastrophes | disasters |
naturelles | natural |
fréquents | frequent |
vulnérabilités | vulnerabilities |
de plus en plus | increasingly |
et | and |
FR Le changement climatique continue de compliquer les efforts de la réponse humanitaire. Le temps de plus en plus rigoureux et le nombre croissant de catastrophes naturelles exacerbent les vulnérabilités chroniques.
EN Climate change continues to seriously challenge humanitarian response efforts. Increasingly severe weather and rising numbers of natural disasters are exacerbating chronic vulnerabilities.
francês | inglês |
---|---|
changement | change |
efforts | efforts |
humanitaire | humanitarian |
croissant | rising |
catastrophes | disasters |
naturelles | natural |
vulnérabilités | vulnerabilities |
changement climatique | climate |
continue | continues |
de | of |
réponse | response |
et | and |
de plus en plus | increasingly |
les | numbers |
FR En raison des hostilités en cours et de la pandémie de COVID-19 qui exacerbent la difficile situation humanitaire dans l’est de l’Ukraine, 3,4 millions de personnes devraient avoir besoin d’assistance humanitaire en 2021
EN With ongoing hostilities and the COVID-19 pandemic exacerbating the dire humanitarian situation in eastern Ukraine, 3.4 million people are projected to be in need of humanitarian assistance in 2021
francês | inglês |
---|---|
situation | situation |
humanitaire | humanitarian |
en cours | ongoing |
pandémie | pandemic |
besoin | need |
la | the |
personnes | people |
de | of |
et | and |
en | in |
millions | million |
qui | to |
FR Les effets de la COVID-19 sur l’économe exacerbent différentes vulnérabilités
EN COVID-19’s effect on the economy exacerbates different vulnerabilities
francês | inglês |
---|---|
effets | effect |
vulnérabilités | vulnerabilities |
la | the |
s | s |
sur | on |
FR Dans la République démocratique du Congo (RDC), les conflits violents, les épidémies et les catastrophes persistent et exacerbent les vulnérabilités existantes
EN In the Democratic Republic of the Congo (DRC), violent conflict, epidemics and natural disasters continue to compound and exacerbate existing vulnerabilities
francês | inglês |
---|---|
république | republic |
démocratique | democratic |
congo | congo |
rdc | drc |
conflits | conflict |
violents | violent |
catastrophes | disasters |
existantes | existing |
vulnérabilités | vulnerabilities |
la | the |
et | and |
dans | in |
FR Le changement climatique et l’urbanisation galopante exacerbent un enjeu majeur ...
EN With increasing water scarcity and quality issues, a result of climate change an...
francês | inglês |
---|---|
changement | change |
changement climatique | climate |
et | and |
un | a |
FR Les mains tentent de soutenir ou de s’échapper, mais aussi de saisir ou de frapper, dans un enchevêtrement subtil de sons et de références qui exacerbent le sentiment de tension et de malaise du spectateur
EN Hands try to support or escape, but also to grip or strike, in a subtle interweaving of sounds and references that adds to the viewer’s sense of tension and unease
francês | inglês |
---|---|
mains | hands |
frapper | strike |
subtil | subtle |
sons | sounds |
références | references |
sentiment | sense |
tension | tension |
échapper | escape |
soutenir | to support |
ou | or |
le | the |
de | of |
un | a |
dans | in |
et | and |
mais | but |
du | try |
FR Des stratégies de justice sont nécessaires pour s’assurer que les actions climatiques n’exacerbent pas les inégalités existantes ou n’en créent pas de nouvelles.
EN Justice strategies are needed to ensure that climate actions don’t exacerbate existing inequalities or create new ones.
francês | inglês |
---|---|
nécessaires | needed |
climatiques | climate |
inégalités | inequalities |
nouvelles | new |
stratégies | strategies |
justice | justice |
ou | or |
actions | actions |
créent | create |
sont | are |
les | ones |
pas | dont |
pour | to |
FR Si ces changements doublés d'une affection pour les technologies du cloud et l'Internet des objets permettent de partager et de recueillir des données en toute simplicité, ils exacerbent davantage la vulnérabilité des entreprises.
EN These changes coupled with a shift toward cloud technologies and the Internet of Things, bring efficiency and opportunity to share and collect data, they also make businesses more vulnerable.
francês | inglês |
---|---|
cloud | cloud |
recueillir | collect |
entreprises | businesses |
changements | changes |
technologies | technologies |
données | data |
la | the |
partager | share |
et | and |
de | of |
FR La violence liée au genre sous toutes ses formes – y compris la violence domestique – connaît une recrudescence durant les crises
EN GBV in all forms ? including domestic violence ? will increase during an emergency
francês | inglês |
---|---|
formes | forms |
domestique | domestic |
une | an |
compris | including |
violence | violence |
durant | during |
FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. La loi Safe from the Start s'attaquerait et préviendrait les causes profondes de la violence à l'égard des femmes.
EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. The Safe from the Start Act would address and prevent the root causes of violence against women.
francês | inglês |
---|---|
risquent | risk |
loi | act |
causes | causes |
femmes | women |
safe | safe |
violence | violence |
à | to |
et | and |
urgences | emergencies |
sur | on |
filles | girls |
de | of |
FR Pour l’ONU et le gouvernement, l’objectif est de remettre ces centres de soins en état afin que l'Afrique du Sud soit mieux armée pour trouver des solutions durables au fléau de la violence sexuelle et de la violence de genre.
EN The challenge for the UN and the Government is to restore the care centres so that South Africa will be better able to find lasting-solutions to the scourge of sexual or gender-based violence.
francês | inglês |
---|---|
centres | centres |
solutions | solutions |
durables | lasting |
gouvernement | government |
sexuelle | sexual |
genre | gender |
de | of |
soins | care |
sud | south |
violence | violence |
et | find |
FR La violence contre les femmes actives en politique est une forme de violence fondée sur le genre qui mérite qu’on s’y intéresse davantage et de manière urgente.
EN Violence against women in politics (VAWP) is a form of Gender-based violence (GBV) that urgently deserves more attention.
francês | inglês |
---|---|
femmes | women |
politique | politics |
forme | form |
fondée | based |
genre | gender |
mérite | deserves |
en | in |
violence | violence |
est | is |
de | of |
qui | that |
contre | against |
une | a |
le | more |
FR Violence sexiste et violence à l'égard des femmes - CARE
EN Gender-Based Violence and Violence Against Women - CARE
francês | inglês |
---|---|
violence | violence |
femmes | women |
care | care |
des | against |
à | and |
FR Ce conflit est caractérisé par la violence armée, les attentats suicides, les enlèvements et la violence sexuelle
EN This conflict is characterized by armed violence, suicide attacks, abductions and sexual violence
francês | inglês |
---|---|
conflit | conflict |
caractérisé | characterized |
attentats | attacks |
sexuelle | sexual |
armé | armed |
ce | this |
est | is |
par | by |
et | and |
violence | violence |
FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. Désormais, le COVID-19 a le potentiel d'aggraver la violence sexiste dans les crises.
EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. Now, COVID-19 has the potential to make gender-based violence in crises even worse.
francês | inglês |
---|---|
risquent | risk |
désormais | now |
crises | crises |
femmes | women |
violence | violence |
potentiel | potential |
dans | in |
urgences | emergencies |
sur | on |
et | and |
filles | girls |
a | has |
FR Nous avons soutenu l'adoption de la Convention de l'OIT sur la violence et le harcèlement, une loi mondiale axée spécifiquement sur la prévention de la violence et du harcèlement sur le lieu de travail
EN We supported adoption of the ILO Convention on Violence and Harassment, a global law focused specifically on preventing violence and harassment in the workplace
francês | inglês |
---|---|
soutenu | supported |
convention | convention |
harcèlement | harassment |
loi | law |
mondiale | global |
spécifiquement | specifically |
la prévention | preventing |
de | of |
lieu de travail | workplace |
et | and |
nous | we |
violence | violence |
sur | on |
une | a |
FR Webinaire | Partie I: Violence à la maison. Violence dans les rues. Qui protégera les enfants en situation de rue? En faisons-nous assez?
EN Webinar | Case Management during COVID-19: One Year On
francês | inglês |
---|---|
webinaire | webinar |
de | during |
FR Est-il vraiment possible de mettre fin à la violence à l'encontre les enfants ? Une nouvelle série du Partenariat pour mettre fin à la violence à l'encontre des enfants s'intéresse à cette question tout en s'adressant aux personnes qui sont en...
EN To commemorate the International Day of Girl, the Child and Adolescent Survivor Initiative (CASI) has released a special podcast describing its work and how it has changed during the COVID emergency. CASI is a joint undertaking by Child Protection...
francês | inglês |
---|---|
partenariat | joint |
est | is |
il | it |
de | of |
la | the |
enfants | child |
à | to |
une | a |
FR La violence est une question sérieuse dans la vie de la plupart des jeunes, et différents types de violence peuvent remettre en cause leur bien-être, leur intégrité et leurs perspectives...
EN Violence is a serious issue in the lives of many young people, and various types of violence inflict crushing damage on their well-being, integrity and life possibilities. In Europe...
francês | inglês |
---|---|
jeunes | young |
types | types |
intégrité | integrity |
bien | well-being |
la | the |
vie | life |
de | of |
violence | violence |
et | and |
en | in |
cause | issue |
des | many |
une | a |
FR Protection contre la violence sexiste : Le harcèlement sexuel et d’autres formes de violence sexiste sont répandus dans le secteur du tourisme
EN Protection against gender-based violence: Sexual harassment and other forms of gender-based violence (GBV) are prevalent in the tourism sector
francês | inglês |
---|---|
protection | protection |
harcèlement | harassment |
sexuel | sexual |
formes | forms |
secteur | sector |
tourisme | tourism |
violence | violence |
sont | are |
de | of |
dans | in |
et | and |
dautres | other |
FR Les partenaires se sont engagés à prévenir, atténuer et répondre collectivement à la violence sexiste, en particulier la violence à l'égard des femmes et des filles, dès le début d'une crise
EN The 2021-2025 Call to Action Road Map was launched on 25 September 2020
francês | inglês |
---|---|
début | launched |
à | to |
des | road |
FR L’insécurité et la violence menace la vie et les moyens de subsistance, augmentent les violations des droits de l’homme, comme la violence sexuelle et sexiste et compromettent la cohésion sociale
EN Insecurity and violence are threatening lives and livelihoods, increasing human rights violations, including sexual and gender-based violence, and jeopardizing social cohesion
francês | inglês |
---|---|
augmentent | increasing |
violations | violations |
droits | rights |
sociale | social |
moyens de subsistance | livelihoods |
sexuelle | sexual |
violence | violence |
vie | lives |
et | and |
FR Un cas de violence sexiste est enregistré toutes les heures dans le système de gestion des informations sur la violence sexiste (VBGIMS) qui ne couvre que 42 % du territoire
EN One GBV case per hour is recorded through the VBGIMS system, which covers only 42 per cent of the territory
francês | inglês |
---|---|
enregistré | recorded |
couvre | covers |
territoire | territory |
heures | hour |
système | system |
de | of |
FR Entre janvier et septembre 2020, 5507 cas de violence sexiste ont été rapportés sur la Ligne d’urgence nationale pour la violence sexiste, une augmentation de 200 % par rapport à la même période en 2019.
EN From January to September 2020, 5,507 GBV cases were reported through the National GBV Hotline, a 200 per cent increase compared with the same timeframe in 2019.
francês | inglês |
---|---|
augmentation | increase |
rapporté | reported |
par rapport | compared |
janvier | january |
septembre | september |
à | to |
en | in |
été | were |
la | the |
nationale | national |
une | a |
FR Des exemples en sont la création de maisons sûres pour les victimes de violence sexiste à Wau, au Soudan du Sud, par l'ONG locale, Nile Hope, et des abris et une aide d'urgence aux victimes de violence sexiste en Syrie à travers l'ONG Caritas Liban
EN Examples include the creation of safe houses for GBV survivors in Wau, South Sudan, by local NGO Nile Hope, and shelter and emergency assistance to GBV survivors in Syria through the NGO Caritas Liban
francês | inglês |
---|---|
sûres | safe |
victimes | survivors |
soudan | sudan |
locale | local |
nile | nile |
aide | assistance |
syrie | syria |
en | in |
la | the |
sud | south |
de | of |
à | to |
exemples | examples |
pour | for |
les | houses |
FR Le CERF avait donc augmenté son soutien à la programmation de la violence sexiste en 2020, en allouant environ 60 millions de dollars à des projets axés sur la violence sexiste au 25 novembre par rapport à 30,2 millions de dollars en 2019
EN Therefore, CERF increased its support to GBV programming in 2020, allocating an estimated $60 million to GBV-focused projects in by 25 November, up from $30.2 million in all of 2019
francês | inglês |
---|---|
novembre | november |
augmenté | increased |
à | to |
programmation | programming |
en | in |
de | of |
projets | projects |
millions | million |
par | by |
FR Les photos et les vidéos de violence physique sont souvent ignorées. Il y a parfois des scènes de violence physique extrême (ligotage, torture physique).
EN Physical abuse images/videos are often not addressed. The physical abuse is extreme and sometimes includes elements of bondage or even physical torture.
francês | inglês |
---|---|
violence | abuse |
physique | physical |
extrême | extreme |
torture | torture |
parfois | sometimes |
vidéos | videos |
souvent | often |
de | of |
et | and |
sont | are |
a | not |
les | the |
FR Le Centre for the study of Violence and Reconciliation examine la relation entre les possibilités socioéconomiques pour les jeunes et la prévention de la violence
EN The Centre for the Study of Violence and Reconciliation is examining the relationship between socioeconomic opportunities for youth and violence prevention
francês | inglês |
---|---|
centre | centre |
reconciliation | reconciliation |
relation | relationship |
of | of |
possibilités | opportunities |
study | study |
jeunes | youth |
prévention | prevention |
violence | violence |
and | and |
FR Tout comme le controversé, mais génial réalisateur et son style de nouvelle-violence, Rubens représentait la violence dans ses premiers travaux
EN Just like the controversial, but genius director and his nouvelle-violence style, Rubens cultivated violence in his early work
francês | inglês |
---|---|
controversé | controversial |
réalisateur | director |
style | style |
rubens | rubens |
travaux | work |
violence | violence |
mais | but |
et | and |
de | his |
dans | in |
FR Certaines avec violence, certaines sans violence, maiscertaines d?entre eux ont réussi à renverser leurs gouvernements et à remplacerquelques kleptocrates ou quelques personnages douteux par d?autres personnages douteux
EN In theory however, governments can also play a hopeful role.And that?s balancing commercial roles against citizen?s rights
francês | inglês |
---|---|
gouvernements | governments |
à | and |
par | against |
FR La violence psychologique ou affective peut ressembler à la violence verbale, et peut inclure les actes intentionnels de rejeter, dénigrer, terroriser, isoler ou exploiter une personne, ou nier ses émotions ou ne pas y réagir
EN Psychological or emotional abuse can be similar to verbal abuse, and can include purposely rejecting, degrading, terrorizing, isolating, or exploiting someone, or denying or not responding to someone’s emotions
francês | inglês |
---|---|
psychologique | psychological |
émotions | emotions |
ou | or |
violence | abuse |
à | to |
la | similar |
peut | can |
FR Quand la police dépose une accusation de violence familiale, la première audience se tient devant le Tribunal avec option d’atténuation de la peine pour violence familiale
EN When the police lay a charge involving domestic violence, the first hearing of the matter is scheduled in DVTO Court
francês | inglês |
---|---|
violence | violence |
audience | hearing |
tribunal | court |
quand | when |
de | of |
devant | in |
FR Mobilisation des jeunes en vue de lutter contre la violence extrémiste et la violence sexospécifique grâce à des systèmes d’alerte précoce | CRDI - Centre de recherches pour le développement international
EN Youth engagement in addressing violent extremism and gender violence through early warning systems in Kenya and Tanzania | IDRC - International Development Research Centre
francês | inglês |
---|---|
jeunes | youth |
systèmes | systems |
crdi | idrc |
centre | centre |
recherches | research |
développement | development |
international | international |
en | in |
violence | violence |
pour | early |
à | and |
FR Dans la lutte féministe noire, elle a travaillé à la production de campagnes pour lutter contre la violence domestique, la mortalité maternelle, le féminicide des femmes noires et afin de lutter contre la violence raciale
EN In the black feminist struggle she has been working with the production of campaigns to confront domestic violence, maternal mortality, the feminicide of black women and to confront racial violence
francês | inglês |
---|---|
lutte | struggle |
féministe | feminist |
campagnes | campaigns |
mortalité | mortality |
travaillé | working |
femmes | women |
production | production |
de | of |
à | to |
violence | violence |
et | and |
noire | black |
dans | in |
a | has |
domestique | domestic |
FR L’Action ontarienne contre la violence faite aux femmes (AOcVF) créera un portail d’information juridique virtuel pour les intermédiaires de confiance dans le secteur francophone de lutte contre la violence faite aux femmes partout en Ontario
EN University of Ottawa will examine how technology can be used to mitigate a barrier to the public effectively accessing justice: court form complexity
francês | inglês |
---|---|
un | a |
de | of |
FR La censure de ces informations est erronée, à notre avis, tout comme la censure d'autres éléments éducatifs importants du programme 2015, en particulier en ce qui concerne la violence et la violence sexuelle à l'égard des femmes
EN Censoring this information is wrongful, in our view, as is the censoring of other important educational components of the 2015 curriculum, particularly as they concern violence and sexual violence against women
francês | inglês |
---|---|
éducatifs | educational |
importants | important |
sexuelle | sexual |
femmes | women |
concerne | concern |
informations | information |
ce | this |
la | the |
en | in |
en particulier | particularly |
comme | as |
violence | violence |
notre | our |
de | of |
à | and |
dautres | other |
FR Les femmes et les filles qui fuient les urgences risquent le viol, la violence et l'exploitation sur la route de la sécurité. La loi Safe from the Start s'attaquerait et préviendrait les causes profondes de la violence à l'égard des femmes.
EN Women and girls fleeing emergencies risk rape, violence, and exploitation on the road to safety. The Safe from the Start Act would address and prevent the root causes of violence against women.
francês | inglês |
---|---|
risquent | risk |
loi | act |
causes | causes |
femmes | women |
safe | safe |
violence | violence |
à | to |
et | and |
urgences | emergencies |
sur | on |
filles | girls |
de | of |
FR Protection contre la violence sexiste : Le harcèlement sexuel et d’autres formes de violence sexiste sont répandus dans le secteur du tourisme
EN Protection against gender-based violence: Sexual harassment and other forms of gender-based violence (GBV) are prevalent in the tourism sector
francês | inglês |
---|---|
protection | protection |
harcèlement | harassment |
sexuel | sexual |
formes | forms |
secteur | sector |
tourisme | tourism |
violence | violence |
sont | are |
de | of |
dans | in |
et | and |
dautres | other |
FR Les photos et les vidéos de violence physique sont souvent ignorées. Il y a parfois des scènes de violence physique extrême (ligotage, torture physique).
EN Physical abuse images/videos are often not addressed. The physical abuse is extreme and sometimes includes elements of bondage or even physical torture.
francês | inglês |
---|---|
violence | abuse |
physique | physical |
extrême | extreme |
torture | torture |
parfois | sometimes |
vidéos | videos |
souvent | often |
de | of |
et | and |
sont | are |
a | not |
les | the |
Mostrando 50 de 50 traduções