FR L'outil de comparaison fichier texte vous aide à détecter la duplication en comparant les informations de deux documents
FR L'outil de comparaison fichier texte vous aide à détecter la duplication en comparant les informations de deux documents
EN The text file compare tool helps you detect duplication by comparing the information of two documents
francês | inglês |
---|---|
aide | helps |
détecter | detect |
duplication | duplication |
fichier | file |
documents | documents |
de | of |
la | the |
informations | information |
texte | text |
vous | you |
comparant | comparing |
FR Thermographie Comment fonctionnent les caméras infrarouges Détecter les pertes de chaleur Détecter les dégâts d’eau Détecter les dangers électriques
EN What is Asbestos? Types of Asbestos Asbestos in Popcorn Ceilings Asbestos in Tiles Asbestos in Drywall
francês | inglês |
---|---|
de | of |
FR Plus récemment, un nombre croissant de problèmes d'intégrité de recherche sont liés à la duplication ou à la manipulation inappropriée d'images
EN More recently, an increasing number of research integrity problems are related to image duplication or inappropriate image manipulation
francês | inglês |
---|---|
récemment | recently |
problèmes | problems |
recherche | research |
duplication | duplication |
manipulation | manipulation |
inapproprié | inappropriate |
ou | or |
liés | related |
à | to |
de | of |
sont | are |
un | an |
plus | more |
FR Réduisez le travail administratif, la duplication des données et les erreurs humaines tout en améliorant votre visibilité sur les ressources, le flux de travail et le libre-service du personnel pour mieux gérer vos équipes.
EN Reduce admin, data duplications and human error while increasing insight into resources, workflow and staff self-service to better manage your people.
francês | inglês |
---|---|
réduisez | reduce |
flux de travail | workflow |
ressources | resources |
erreurs | error |
humaines | human |
gérer | manage |
données | data |
mieux | to |
et | and |
tout en | while |
FR Top conseil ! Weglot traduit automatiquement votre site en quelques minutes. Aucune duplication de pages et pas besoin d’avoir des connaissance en programmation. Il affiche tout votre contenu dans une nouvelle langue avec des URLs dédiées.
EN Pro tip! Weglot automatically translates your website in minutes. No duplicated sites or pages and no developer skills needed. It displays all your content in a new language with dedicated URLs.
francês | inglês |
---|---|
conseil | tip |
automatiquement | automatically |
minutes | minutes |
besoin | needed |
connaissance | skills |
affiche | displays |
nouvelle | new |
urls | urls |
weglot | weglot |
site | website |
contenu | content |
il | it |
aucune | no |
votre | your |
en | in |
pages | pages |
pas | or |
langue | language |
avec | with |
traduit | translates |
une | a |
et | and |
FR La présence de différentes versions d’une ressource à différents endroits peut entraîner une duplication des tâches, ainsi qu’une sérieuse perte de temps pour les équipes marketing, les chefs de projet et d’autres collaborateurs.
EN Having various asset versions in different places can mean duplicated efforts, as well as a serious time-suck for marketing teams, project managers, and other collaborators.
francês | inglês |
---|---|
versions | versions |
endroits | places |
marketing | marketing |
chefs | managers |
collaborateurs | collaborators |
équipes | teams |
projet | project |
ressource | asset |
peut | can |
une | a |
ainsi | as |
temps | time |
à | and |
de | other |
différents | different |
FR Outre une efficacité supérieure, une solution DAM ajoute de la valeur à vos opérations de marketing en assurant la cohérence et en évitant la duplication des tâches. À son tour, cette approche vous permet de réduire vos coûts.
EN In addition to improved efficiency, a DAM solution adds value to your marketing operations by ensuring consistency and avoiding duplicated efforts. That in turn helps reduce your costs.
francês | inglês |
---|---|
solution | solution |
ajoute | adds |
marketing | marketing |
opérations | operations |
assurant | ensuring |
cohérence | consistency |
tour | turn |
réduire | reduce |
coûts | costs |
valeur | value |
en | in |
une | a |
et | and |
FR Fournissez à chaque équipe le public correspondant à ses objectifs, sans duplication avec leur propre instance Acquia CDP connectée.
EN Provide every team with the audience relevant to their objectives, without duplication with their own connected Acquia CDP instance.
francês | inglês |
---|---|
fournissez | provide |
correspondant | relevant |
objectifs | objectives |
duplication | duplication |
instance | instance |
acquia | acquia |
cdp | cdp |
chaque | every |
équipe | team |
à | to |
le | the |
public | audience |
connecté | connected |
avec | with |
FR L'accès continu au service est garantie grâce à une infrastructure redondante qui assure la répartition de charge et la duplication du serveur.
EN Safeguard business continuity with a redundant infrastructure that supports load balancing and server replication.
francês | inglês |
---|---|
charge | load |
service | supports |
infrastructure | infrastructure |
serveur | server |
une | a |
qui | that |
à | and |
FR Le système EBX prend en charge tout type de hiérarchie et permet de créer d’autres hiérarchies sans duplication. Il est ainsi facile de visualiser et entretenir des relations complexes en toute simplicité.
EN The EBX system supports any type of hierarchy and allows you to create alternate hierarchies without duplication. Now it's easy to visualize and maintain complex relationships.
francês | inglês |
---|---|
hiérarchie | hierarchy |
permet | allows |
hiérarchies | hierarchies |
duplication | duplication |
facile | easy |
complexes | complex |
le | the |
système | system |
de | of |
type | type |
relations | relationships |
créer | create |
visualiser | to |
FR Au lieu d'utiliser un dépôt unique côté serveur qui fera office de base de code « centrale », le workflow de duplication (fork) fournit un dépôt côté serveur à chaque développeur
EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository
francês | inglês |
---|---|
dépôt | repository |
côté | side |
centrale | central |
fork | forking |
fournit | gives |
développeur | developer |
serveur | server |
un | a |
le | the |
chaque | every |
de | of |
FR Le workflow de duplication (fork) est fondamentalement différent des autres workflows abordés dans ce tutoriel
EN The Forking Workflow is fundamentally different than the other workflows discussed in this tutorial
francês | inglês |
---|---|
fork | forking |
fondamentalement | fundamentally |
tutoriel | tutorial |
ce | this |
workflows | workflows |
le | the |
workflow | workflow |
dans | in |
autres | other |
FR Les pull requests peuvent être utilisées avec le workflow de branche par fonctionnalité, le workflow Gitflow ou le workflow de duplication (fork)
EN Pull requests can be used in conjunction with the Feature Branch Workflow, the Gitflow Workflow, or the Forking Workflow
francês | inglês |
---|---|
requests | requests |
workflow | workflow |
branche | branch |
gitflow | gitflow |
ou | or |
fork | forking |
le | the |
fonctionnalité | feature |
avec | with |
utilisé | used |
FR Dans le workflow de duplication (fork), un développeur pushe une fonctionnalité complète vers son propre dépôt public et non vers un dépôt partagé
EN In the Forking Workflow, a developer pushes a completed feature to their own public repository instead of a shared one
francês | inglês |
---|---|
workflow | workflow |
fork | forking |
développeur | developer |
fonctionnalité | feature |
dépôt | repository |
public | public |
partagé | shared |
complète | completed |
le | the |
de | of |
un | a |
dans | in |
et | their |
FR Cette flexibilité fait des pull requests un outil de collaboration précieux dans le workflow de duplication (fork).
EN This kind of flexibility makes pull requests very powerful collaboration tool in the Forking workflow.
francês | inglês |
---|---|
flexibilité | flexibility |
fait | makes |
requests | requests |
outil | tool |
collaboration | collaboration |
workflow | workflow |
fork | forking |
un | very |
de | of |
le | the |
dans | in |
FR L'exemple suivant présente une utilisation des pull requests dans le workflow de duplication (fork)
EN The example below demonstrates how pull requests can be used in the Forking Workflow
francês | inglês |
---|---|
utilisation | used |
requests | requests |
workflow | workflow |
fork | forking |
le | the |
dans | in |
FR A-t-il l’intention de générer de nouvelles connaissances et d’éviter la duplication de recherches antérieures ?
EN Is its intention to generate new knowledge and avoid duplication of previous research?
francês | inglês |
---|---|
nouvelles | new |
duplication | duplication |
recherches | research |
antérieures | previous |
éviter | avoid |
de | of |
générer | generate |
connaissances | knowledge |
et | and |
FR Duplication de serveurs et répartition de charge
EN Server Replication and Load Balancing
francês | inglês |
---|---|
serveurs | server |
charge | load |
et | and |
FR La duplication de serveurs vous protège de la perte de données sans réduire vos performances
EN Server replication protects you from data loss without disrupting performance
francês | inglês |
---|---|
serveurs | server |
protège | protects |
perte | loss |
de | from |
données | data |
performances | performance |
vous | you |
sans | without |
FR Avec Software Defined Storage, vous pouvez combiner les moteurs Avid NEXIS pour créer un pool unique de stockage virtualisé, minimisant ainsi la duplication des médias, les conflits et les coûts
EN With software-defined storage, you can mix and match Avid NEXIS engines to create a single pool of virtualized storage, minimizing media duplication, wrangling, and costs
francês | inglês |
---|---|
software | software |
defined | defined |
moteurs | engines |
avid | avid |
pool | pool |
virtualisé | virtualized |
minimisant | minimizing |
duplication | duplication |
médias | media |
nexis | nexis |
un | a |
stockage | storage |
combiner | mix |
de | of |
coûts | costs |
avec | with |
créer | create |
vous | you |
les | single |
la | to |
FR La plateforme permet une collaboration transparente, évitant la duplication des efforts, engageant ainsi les communautés, stimulant le partage des connaissances et l'apprentissage collectif
EN With European hosting and GDPR-ready features, it offers enterprise-ready security
francês | inglês |
---|---|
et | and |
ainsi | with |
FR Affinez les stratégies de planification et d'achat avec un accès à des mesures sur la portée, la fréquence des visites et la duplication de l'audience.
EN Hone planning and buying strategies with access to reach, frequency and audience duplication insights for apps and mobile web properties.
francês | inglês |
---|---|
fréquence | frequency |
duplication | duplication |
stratégies | strategies |
planification | planning |
accès | access |
portée | reach |
à | to |
et | and |
avec | with |
FR Contrefaçon de logiciels : duplication et vente illégales de logiciels protégés par des droits d’auteur sous une forme étudiée pour leur donner un aspect légitime.
EN Software counterfeiting: Illegally duplicating and selling copyrighted software in a form designed to make it appear legitimate
francês | inglês |
---|---|
logiciels | software |
vente | selling |
forme | form |
légitime | legitimate |
pour | designed |
un | a |
et | and |
FR Vous pouvez faire des changements à l’un ou l’autre emplacement, sans duplication, mais Zendesk vous recommande d’utiliser le Centre d’administration pour mettre à jour les paramètres et vous habituer à la nouvelle interface.
EN You can make changes in either location, without requiring duplication, but Zendesk recommends using Admin Center to make settings updates, so you get a good feel for the new interface.
francês | inglês |
---|---|
duplication | duplication |
zendesk | zendesk |
recommande | recommends |
centre | center |
interface | interface |
changements | changes |
paramètres | settings |
à | to |
nouvelle | new |
ou | either |
emplacement | location |
les | good |
vous | you |
pour | for |
mais | but |
FR Comment personnaliser un chart Helm sans duplication ? C’est exactement pour cette raison que Google a créé
EN How can you customize a Helm chart without forking? That?s exactly what Google created
francês | inglês |
---|---|
chart | chart |
helm | helm |
créé | created |
comment | how |
un | a |
personnaliser | customize |
sans | without |
exactement | exactly |
a | s |
FR Mais, comme nous l’avons indiqué, leur duplication n'est plus synchronisée avec l’original. C’est là qu'intervient Kustomize.
EN But, as we noted, their fork is now out of sync with the original. This is where Kustomize comes to the rescue.
francês | inglês |
---|---|
comme | as |
nous | we |
avec | with |
mais | but |
plus | to |
FR Kustomize vous permet de superposer vos propres « kustomizations » dans des fichiers yaml. Dans notre exemple, le client peut « kustomizer » selon ses besoins sans créer une duplication privée et impossible à maintenir de charts.
EN Kustomize enables you to overlay your own “kustomizations” in yaml files. In our example, the customer can “kustomize” to their needs without creating a private, unmaintainable fork of charts.
francês | inglês |
---|---|
fichiers | files |
besoins | needs |
charts | charts |
client | customer |
peut | can |
de | of |
notre | our |
exemple | example |
à | to |
vos | your |
propres | own |
le | the |
permet | enables |
dans | in |
une | a |
et | you |
FR Cela élimine la duplication des activités de développement et permet la réutilisation de services.
EN This eliminates duplicate development activities and allows for reuse of services.
francês | inglês |
---|---|
élimine | eliminates |
duplication | duplicate |
développement | development |
permet | allows |
réutilisation | reuse |
activités | activities |
de | of |
services | services |
et | and |
cela | this |
FR 3.1.3 La duplication des documents du Site est autorisée uniquement à titre d'information pour un usage personnel et privé
EN 3.1.3 Duplication of Website documents is authorized solely as information for personal and private usage
francês | inglês |
---|---|
duplication | duplication |
documents | documents |
site | website |
usage | usage |
privé | private |
autorisé | authorized |
est | is |
titre | for |
un | solely |
à | and |
FR Toute duplication ou utilisation de copies réalisées à d'autres fins est formellement interdite et soumise à l'autorisation préalable et formelle de la Société
EN Any duplication or usage of copies made for other purposes is formally prohibited and subject to prior and formal authorization by the Company
francês | inglês |
---|---|
duplication | duplication |
copies | copies |
formellement | formally |
interdite | prohibited |
soumise | subject |
préalable | prior |
formelle | formal |
société | company |
ou | or |
utilisation | usage |
la | the |
à | to |
et | and |
de | of |
réalisées | made |
dautres | other |
fins | purposes |
FR Dans tous les cas, la duplication autorisée des informations stockées sur ce site Web doit citer la source et faire des références adéquates quant à la propriété des informations.
EN In all cases, authorized duplication of information stored in this Website must cite the source and make adequate references as to proprietary information.
francês | inglês |
---|---|
duplication | duplication |
informations | information |
citer | cite |
ce | this |
source | source |
références | references |
doit | must |
autorisé | authorized |
la | the |
stockées | stored |
à | to |
dans | in |
et | and |
site | website |
tous | of |
les | proprietary |
quant | as |
FR Mais le personnel est devenu frustré par la duplication des efforts nécessaires pour maintenir les notices dans leur catalogue classique, en particulier pour les ressources électroniques
EN But the staff grew frustrated with some of the duplication of effort required to maintain records in their classic catalog, especially for e-resources
francês | inglês |
---|---|
frustré | frustrated |
duplication | duplication |
efforts | effort |
nécessaires | required |
catalogue | catalog |
classique | classic |
ressources | resources |
électroniques | e |
en | in |
en particulier | especially |
mais | but |
pour | for |
maintenir | maintain |
FR « La réduction de la duplication permet de libérer des ressources sur le serveur, mais également d’autres types de ressources
EN “The reduction in duplication doesn't just free up resources on the server, it frees up other resources too
francês | inglês |
---|---|
réduction | reduction |
duplication | duplication |
ressources | resources |
dautres | other |
serveur | server |
sur | on |
FR Cela aide tout le monde à se concentrer sur ce qui est le plus important, cela minimise la duplication des risques et cela permet de créer de puissants rapports collectifs.
EN This helps everyone focus on what matters most, minimizes risk duplication, and creates powerful, collective reporting.
francês | inglês |
---|---|
aide | helps |
minimise | minimizes |
duplication | duplication |
puissants | powerful |
rapports | reporting |
collectifs | collective |
créer | creates |
ce | this |
risques | risk |
concentrer | focus |
à | and |
sur | on |
qui | what |
important | matters |
FR Harmonisez le travail des prestataires de services d'assurance internes et externes afin de réduire les chevauchements et la duplication.
EN Align work of internal and external assurance providers to reduce overlap and duplication.
francês | inglês |
---|---|
internes | internal |
externes | external |
duplication | duplication |
prestataires | providers |
de | of |
réduire | reduce |
et | and |
travail | work |
la | to |
FR Gagnez du temps, évitez la duplication de données, découvrez de nouveaux processus et accédez à toutes vos informations au même endroit. Explorez plus de 70 intégrations logicielles pour vous connecter à BIM 360.
EN Save time, avoid data duplication, explore new workflows and access all your information in one place. Explore our 70+ software integrations to connect with BIM 360.
francês | inglês |
---|---|
évitez | avoid |
duplication | duplication |
intégrations | integrations |
données | data |
nouveaux | new |
informations | information |
explorez | explore |
bim | bim |
vos | your |
endroit | place |
processus | workflows |
à | to |
logicielles | software |
temps | time |
FR Au lieu d'utiliser un dépôt unique côté serveur qui fera office de base de code « centrale », le workflow de duplication (fork) fournit un dépôt côté serveur à chaque développeur
EN Instead of using a single server-side repository to act as the “central” codebase, forking gives every developer a server-side repository
francês | inglês |
---|---|
dépôt | repository |
côté | side |
centrale | central |
fork | forking |
fournit | gives |
développeur | developer |
serveur | server |
un | a |
le | the |
chaque | every |
de | of |
FR Si vous avez des liens cassés ou des pages mortes, cela peut entraîner la duplication d?URL
EN If you have any broken links or dead pages, it can lead to duplicated URLs
francês | inglês |
---|---|
mortes | dead |
entraîner | lead to |
cassé | broken |
si | if |
liens | links |
ou | or |
pages | pages |
url | urls |
peut | can |
vous | you |
cela | it |
la | to |
FR En plus de signaler les problèmes de duplication on-page, comme les titres, descriptions et H1 réutilisés, OnCrawl mesure le niveau de similarité de toutes les pages crawlées
EN In addition to flagging on-page duplicate issues, such as reused titles, descriptions, and H1s, OnCrawl measures the level of similarity of all of the pages it crawls
francês | inglês |
---|---|
duplication | duplicate |
titres | titles |
descriptions | descriptions |
oncrawl | oncrawl |
mesure | measures |
similarité | similarity |
s | s |
problèmes | issues |
le | the |
niveau | level |
en | in |
comme | as |
pages | pages |
de | of |
et | and |
FR Si ces URLs sont indexées, cela peut provoquer des problèmes d?indexation, des problèmes liés à votre budget de crawl et des problèmes de duplication.
EN If these URLs are then being indexed this can cause index bloat issues, issues with your crawl budget and duplication issues.
francês | inglês |
---|---|
urls | urls |
provoquer | cause |
budget | budget |
crawl | crawl |
duplication | duplication |
si | if |
index | index |
indexé | indexed |
peut | can |
votre | your |
sont | are |
cela | this |
à | and |
problèmes | issues |
de | then |
FR Veillez à n'inclure que les URL can oniques dans votre plan du site afin d'éviter les problèmes de duplication de contenu.
EN Make sure you only include the canonical URLs in your sitemap to avoid duplicate content issues.
francês | inglês |
---|---|
url | urls |
duplication | duplicate |
plan du site | sitemap |
éviter | avoid |
contenu | content |
à | to |
problèmes | issues |
dans | in |
votre | your |
FR Comment résoudre les problèmes de duplication de contenu
EN How to solve duplicate content issues
francês | inglês |
---|---|
duplication | duplicate |
contenu | content |
problèmes | issues |
résoudre | solve |
comment | how |
les | to |
FR Nous constatons souvent la duplication de la même page de produit pour différentes catégories
EN We often see the duplication of the same product page for different categories
francês | inglês |
---|---|
duplication | duplication |
catégories | categories |
souvent | often |
nous | we |
la | the |
page | page |
produit | product |
de | of |
différentes | different |
FR Duplication de contenu trouvée entre deux domaines différents. Dans ce cas, Google considère le contenu dupliqué comme du contenu gratté (copié).
EN Duplicate content found between two different domains. In this case, Google considers duplicate content scraped (copied) content.
francês | inglês |
---|---|
duplication | duplicate |
contenu | content |
domaines | domains |
considère | considers |
copié | copied |
ce | this |
trouvé | found |
dans | in |
cas | case |
de | between |
deux | two |
différents | different |
FR Si nous créons consciemment ou par erreur le même contenu pour différentes URL, nous devons savoir que cela donnera des problèmes de duplication de contenu au moteur de recherche.
EN If we consciously or mistakenly create the same content for different URLs, we must know that this will give duplicate content issues to the search engine.
francês | inglês |
---|---|
créons | create |
url | urls |
duplication | duplicate |
moteur | engine |
si | if |
ou | or |
contenu | content |
donnera | will give |
recherche | search |
le | the |
nous | we |
devons | to |
nous devons | must |
problèmes | issues |
FR Certains CMS tels que WordPress incluent la possibilité de paginer les commentaires, ce qui entraîne une duplication du contenu si le nombre de commentaires est important.
EN Some CMSs such as WordPress include the option to paginate comments, resulting in duplicate content if the number of comments is large.
francês | inglês |
---|---|
wordpress | wordpress |
duplication | duplicate |
important | large |
contenu | content |
si | if |
incluent | include |
de | of |
commentaires | comments |
FR Utilisez rel=canonical pour éviter les problèmes de duplication de contenu
EN Use rel=canonical to avoid duplicate content issues
francês | inglês |
---|---|
duplication | duplicate |
problèmes | issues |
contenu | content |
utilisez | use |
éviter | avoid |
pour | to |
FR Google a introduit rel=prev et rel=next en 2011 pour résoudre les problèmes de duplication de contenu
EN Google introduced rel=prev and rel=next in 2011 to solve duplicate content issues
francês | inglês |
---|---|
introduit | introduced |
duplication | duplicate |
problèmes | issues |
contenu | content |
en | in |
résoudre | solve |
et | and |
pour | to |
de | next |
FR Ajouter rel=canoniques pour éviter les problèmes de duplication de contenu
EN Add rel=canonicals to avoid duplicate content issues
francês | inglês |
---|---|
duplication | duplicate |
ajouter | add |
problèmes | issues |
contenu | content |
éviter | avoid |
pour | to |
FR La balise canonical permet d'éviter les problèmes de duplication de contenu. Toute page peut avoir plusieurs URL, même si le propriétaire du site n'en a pas l'intention.
EN The canonical tag helps to avoid duplicate content issues. Any page can have multiple URLs, even when the site owner does not intend to.
francês | inglês |
---|---|
balise | tag |
duplication | duplicate |
url | urls |
éviter | avoid |
contenu | content |
site | site |
problèmes | issues |
peut | can |
page | page |
pas | not |
plusieurs | multiple |
propriétaire | owner |
Mostrando 50 de 50 traduções